Bamadaba bamanankan daɲɛgafe / dictionnaire du Corpus bambara de référence
A-Z ɲíni Français plus d'infos sur Bamadaba
ɛ ɔ ɲ ŋ ̀ ́ ̌ ̂ search-icon.pngɲíni!

Ŋ - ŋ

ŋáana→̌→ 1

v. tordre de force.

ŋàani→̌→ 1 Voir entrée principale : nkàani.

v. gratter.

ŋàara→̌→ 1 Variantes : ngàra; ngàara.

adj. éloquent. (se dit surtout des griots).


ŋàará ‘expert de verbe/ griot’
consonnes marginales : ?- initial toujours en contexte nasal 2-41 (EXCEPTIONS)

ŋàara→̌

n. Syn : gáwulɛ, jèli, jèlikɛ. 1 • griot, personne de caste. Syn : ɲàmakaladen.

2 • chantre, poète. Syn : dɔ̀nkilidakɔnɔ.

3 • sommité, célébrité, le meilleur. (dans une discipline, dans un groupe...)

ŋáaran→̌→ 2 Voir entrée principale : ngára.

n. échelle.

ŋàaraya→̌→ 1 Litt : ( éloquent *abstractif )

n. éloquence. (des griots).

ŋàka→̌

n. Syn : kúngowùlu. chacal doré. (cri de ce chacal) (bas sur pattes, activité diurne, à moins qu'il ne soit chassé).

Ŋála→̌→ 12 Voir entrée principale : Ngála.

n. Dieu.

ŋàla→̌→ 15

n. Syn : ŋàlakujɛ. chacal à flancs rayés, Canis.canis.adustus. (bout de la queue blanc, quelquefois noir chez les adultes, activité nocturne et crépusculaire). Syn : kúngowulu.

ŋàlakujɛ→̌ Litt : ( chacal.à.flancs.rayés queue blanc )

n. Syn : ŋàla. chacal à flancs rayés, Canis.canis.adustus. Syn : kúngowulu.

ŋàn→̌ Voir entrée principale : ŋɛ̀n.

v. entr'ouvrir.

ŋàna→̌→ 116

n. Syn : jígi, npíri, sànpiyɔn, sànpiɲɔn, sòdanso, ɲɔ̀gɔntɛ. 1 • champion, célèbre. bɔ́nfɔla ŋána bɛ́ wúli kà wòlo fɔ́ kósɛbɛ un as du tambour se lève et en joue avec ardeur.

2 • crapule. Syn : nkòki, ntàki.

ŋánakiŋanaki→̌

adj. 1 • turbulent.

2 • sans-gêne.

ŋánakiŋanaki→̌

v. Syn : ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ. être agité, être irréfléchi. à y'í ŋánakiŋánaki bùgu sán fɛ̀ il a fait le zouave sur le toit de la paillote.

ŋánamaŋanama→̌→n : 1 Variante : ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ.

adj/n. Syn : mɔ̀gɔɲɛnatɔ, ɲɛ́ntannci. fanfaron, étourdi.

ŋánamaŋanama→̌→ 1 Variante : ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ.

adv. à l'étourdie.

ŋánamaŋanama→̌ Voir entrée principale : ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ.

v. être agité.

ŋánamatan→̌

adv. Syn : búluki, búlukutu, hàrabaharaba, sóo. précipitamment, à tort et à travers.

ŋànamu→̌→ 2

v. Syn : láfili, nánbara, nɛ́gɛn. 1 • tromper.

2 • forcer, venir à bout de. Syn : káraba, kɛ́nɛkaraba, pá, pí, tíntin.

ŋànamuŋanamu→̌→ 3

n. Syn : nɛ́gɛn, nɛ́gɛnni. tromperie, chantage.

ŋànamuŋanamu→̌→ 8

adv.p. malhonnêtement.

ŋánaŋana→̌→ 1 Voir entrée principale : ngánagana.

n. folie.

ŋánaŋana→̌

v. Syn : kóoro, kúlo. 1 • hurler, crier à tue-tête. dɔ̀nkilidala yé dɔ̀nkili ŋánaŋana kósɛbɛ les chanteuses ont chanté à pleins poumons.

2 • briller. Syn : yéelen-yeelen, yégeru, yéleyele.

3 • être connu. í tɔ́gɔ` bɛ ŋánaŋana mɔ̀gɔw dá

ŋánaŋana→̌

adj. Syn : bárikama, fárin. 1 • fort, violent. Syn : kólon, níjugu.

2 • rouge vif. Syn : bìlenmannin.

ŋànaŋàna→̌

n. poisson à écailles.

ŋánaŋanatɔ→̌ Litt : ( folie *statif )

n. hors de lui, criant à tue-tête.

ŋánga→̌→ 1 Voir entrée principale : nkákan.

n. grosse fourmi noire.

ŋáni→̌→ 1

adv. tout droit.

ŋàniya→̌→ 117 Variante : ngàniya.

n. Syn : dùngɔ, nídɔngɔ, sàgo, sàgona. 1 • volonté, intention, résolution. Syn : hákili, kɔ́nɔta, sɔ̀nnɛmɛ, wèse. ŋàniya sìri prendre la résolution de.

2 • bon plaisir, gré. ní ŋàniya yé volontiers.

ŋàniya→̌→ 21 Variante : ngàniya.

v. vouloir. à y'á ŋàniya kà... il a décidé de , il lui a plu de.

ŋánuŋanu→̌ Voir entrée principale : ngánunganu.

v. faisander.

ŋánwu→̌

adv. puant. (d'une odeur puissante (dàtu, sunbala ...)) dàtu súma bɛ́ ŋánwu ! / súnbala...

ŋàɲa→̌→ 3 Variante : ŋàɲan.

n. Syn : burusi, wàga. brousse. (sans cultures). Syn : kúngo, wúla.

ŋáɲaka→̌

n. quinquéliba velouté, kinkeliba velouté, Combretum.molle / C.velutinum. (arbre ---> 10 m). Catégorie : comb. (souvent buissonnant, feuilles densément veloutées sur les deux faces).


photo Charles Bailleul

ŋàɲaki→̌→ 1

v. 1 • ouvrir en écartant.

2 • luxer. Syn : mùgu, wùlukutu.

ŋàɲan→̌→ 3 Voir entrée principale : ŋàɲa.

n. brousse.

ŋáɲaŋaɲa→̌→ 2 Voir entrée principale : máɲamaɲa.

v. se répandre.

ŋáɲaŋaɲa→̌→ 1 Variante : ngáɲangaɲa.

adv. excellence. (cuisine à point, belle voix ...)

ŋáɲaŋaɲa→̌ Voir entrée principale : ŋɛ́ɲɛŋɛɲɛ.

adv. très rouge.

ŋáɲi→̌ Voir entrée principale : ngáɲi.

adv. solidité d'une attache.

ŋára→̌→ 4 Voir entrée principale : gáran.

n. entrave.

ŋára→̌ Voir entrée principale : gáran.

v. entraver.

ŋára→̌→ 1 Voir entrée principale : ngára.

n. échelle.

ŋáraa→̌→ 3

adv. Syn : fúrututu, wúruu. longuement, à longues tirades.

ŋáran→̌→ 4 Voir entrée principale : gáran.

n. entrave.

ŋári→̌

v. prendre avec énergie. bá bɛ́ dén ŋári à kɔ́ lá la mère prend vivement son bébé sur son dos.


ŋári ? ‘prendre avec énergie’
consonnes marginales : ?- initial toujours en contexte nasal 2-42 (EXCEPTIONS)

ŋáyi→̌ Voir entrée principale : ŋɔ́yi.

adv. ratatiné.

ŋéle→̌→ 1 Variante : wéle.

n. Syn : dàro, mánko. clochette, grelot. Syn : wélenin. (remplacés par des capsules de bouteille ! ...)

ŋèle→̌

n. fléchette du jeu de "ntàn.

ŋélenin→̌ Voir entrée principale : wélenin.

n. grelot.

ŋɛ̀n→̌ Variante : ŋàn.

v. Syn : cɛ́ŋà, wɛ̀rɛ, yónkon. 1 • entr'ouvrir.

2 • faire une ouverture. Syn : dátìgɛ.

ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ→̌ Voir entrée principale : ŋánamaŋanama.

adj/n. fanfaron.

ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ→̌ Voir entrée principale : ŋánamaŋanama.

adv. à l'étourdie.

ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ→̌ Variante : ŋánamaŋanama.

v. Syn : ŋánakiŋanaki. être agité. (ne pas tenir en place).

ŋɛ̀nɛŋɛnɛ→̌ Voir entrée principale : nkɛ̀nɛnkɛnɛ.

v. amincir.

ŋɛ̀nsɛn→̌

n. Syn : ŋɛ̀nsɛnkalan. mangue rayée, Mungos.mungo. (petite mangouste très vive, en groupes familiaux de 6-30 sujets, aspect du pelage comme la mangue rayée mais sans barres transversales).

ŋɛ̀nsɛnkalan→̌ Litt : ( mangue.rayée bariolé )

n. Syn : ŋɛ̀nsɛn. mangue rayée, Mungos.mungo. (petite mangouste très vive, en groupes familiaux de 6-30 sujets, aspect du pelage comme la mangue rayée mais sans barres transversales).

ŋɛ́ɲɛ→̌→ 4

vq. 1 • rugueux.

2 • urticant, irritant. kàsa ká ŋɛ́ɲɛ la couverture "kàsa" gratte.

3 • désagréable. (personnes).

ŋɛ́ɲɛ→̌→ 11

n. Syn : ŋɛ́ɲɛya. 1 • rugosité.

2 • démangeaison, urticaire. Syn : kòrosakorosa. ŋɛ́ɲɛ b'á lá ça lui démange.

3 • insociabilité, hargne. Syn : mɔ́nɛ.

4 • produit urticant. (spécialement : balle de mil). ŋɛ́ɲɛ b'á lá ça gratte.

ŋɛ́ɲɛ→̌→ 5

v. donner des démangeaisons. màra b'í fàri ŋɛ́ɲɛ l'onchocercose (te) donne des démangeaisons.

ŋɛ̀ɲɛ→̌

n. 1 • tatouages.

2 • cicatrices raciales.

ŋɛ́ɲɛman→̌→ 1 Litt : ( rugueux *adjectivateur )

adj. rugueux, urticant.

ŋɛ́ɲɛmɛ→̌

adv. bien paré.

ŋɛ́ɲɛmɛ→̌

n. Syn : ankadereman. encadrement. (boucles ornant le pourtour de l'oreille ; grelots ornant le haut d'une guitare).

ŋɛ́ɲɛŋɛɲɛ→̌ Variante : ŋáɲaŋaɲa.

adv. Syn : búwaan, póro. 1 • très rouge, rouge vif, écarlate. Syn : búu, córicori, cóyi.

2 • très chaud.

3 • très fort en sorcellerie.

ŋɛ́ɲɛya→̌ Litt : ( rugueux *en verbe dynamique )

n. Syn : ŋɛ́ɲɛ. rugosité, démangeaison.

ŋɛ́ɲɛya→̌→ 1 Litt : ( rugueux *en verbe dynamique )

v. démanger, rendre rugueux. tìle ŋɛ́ɲɛyara le soleil est par trop ardent.

ŋɛ́rɛlɛ→̌

adv. facile à croquer. (nourriture).

Ŋòlo→̌→ 3 Voir entrée principale : Ngɔ̀lɔ.

n.prop. Ngolo.

ŋòlokùnba→̌ Litt : ( Ngolo gros [ tête *augmentatif ] )

n. 1 • oedicnème du Sénégal, Burhinus.sengalensis. (oiseau terrestre, tête large et gros yeux, préfère le bord de l'eau).

2 • oedicnème du Cap, Burhinus.capensis. (souvent confondu avec le précédent, habitat : plaines arides, 'fuga'). Syn : ngòlo-bòli-kà-bìn.

ŋóyi→̌ Voir entrée principale : ŋɔ́yi.

adv. ratatiné.

Ŋɔ̀lɔ→̌→ 1 Voir entrée principale : Ngɔ̀lɔ.

n.prop. Ngolo.

ŋɔ̀mɛ→̌

v. défoncer, tordre, déformer. Syn : fúgan, gɔ̀ngɔyi, gɔ̀nti, tɔ́nɔmi, tɔ́nɔtɔnɔ. jélekisɛ dá ŋɔ̀mɛna le tranchant de la hache s'est tordu.

ŋɔ̀mi→̌→ 9

n. Syn : fárini. beignet.


ŋɔ̀mi (beignet)
Yɛ̀lɛmayɛlɛmali dè bɛ́ ŋɔ̀mi nyɛ̀.
Quand on retourne sans cesse le beignet, il devient cuit à point. (prov.)
photo Artem Davydov

finiŋɔmi (beignets au fonio)
recette: bamako360.com

ŋɔ̀mɔ→̌→ 5

n. Syn : jírifara, jíriŋɔmɔ. 1 • écorce. Syn : fàra.

2 • croûte. (d'une plaie).

3 • peau qui se desquame.

ŋɔ́ni→̌→ 26 Variante : mɔ́ni.

n. épine.

ŋɔ́nibɔlan→̌ Litt : ( épine arracher *instrumental )

n. aspérité.

ŋɔ́nifin→̌ Litt : ( épine noir )

n. acacia trois griffes, A.dudgeonii. (petit arbre ---> 3 / 8 m). Catégorie : mimo. (trois épines courbes à la base des feuilles, 2 vers le haut, 1 vers le bas).

ŋɔ́nijɛ→̌ Litt : ( épine blanc )

n. arbuste Acacia macrostachya. (arbuste ---> 7 m, parfois sarmenteux). Catégorie : mimo. (épines recourbées en griffes contre leur support). Syn : pɔ́rɔtɔŋɔni, nsòfaraŋɔni.

ŋɔ́nima→̌ Litt : ( épine *comme de )

adj. épineux.

ŋɔ́nɔ→̌→ 1

v. grogner. (chiens ...)

ŋɔ́nɔ→̌→ 1

n. fleur d'hibiscus.

ŋɔ́yi→̌ Variantes : ŋáyi; ŋóyi.

adv. ratatiné.

ŋúna→̌ Variante : ŋúnan.

n. Syn : fɔ̀n. fontanelle.

ŋúna→̌→ 1 Variante : ŋúnan.

v. 1 • se démancher.

2 • arracher, extraire. Syn : bɔ̀, bɔ̀bɔ, bɔ̀gɔti, gàfo, ntàraki, pàro, pùruti, sɔ́gɔbɛ.

ŋúna→̌→ 8 Variante : ŋúnan.

v. gémir, respirer avec peine. ní mɔ̀gɔ tɛ́ í bólo, í tɛ́ ŋúna(ní) màsɔrɔ si tu n'as personne à ta disposition, tu n'as pas le temps de te plaindre.

ŋùna→̌→ 2

n. Syn : kúngojeni. feu de brousse. ŋùna bɔ́ allumer un feu de brousse.

ŋùnafaki→̌ Variantes : ŋùnafɛki; ŋùnafeku.

adj/n. Syn : náafigi, yúru. rapporteur, médisant.

ŋùnafeku→̌ Voir entrée principale : ŋùnafaki.

adj/n. rapporteur.

ŋùnafɛki→̌ Voir entrée principale : ŋùnafaki.

adj/n. rapporteur.

ŋùnafinfin→̌ Litt : ( feu.de.brousse charbon )

n. Syn : ŋùnafyenke. cendres. (des herbes brûlées par un feu de brousse).

ŋùnafyenke→̌ Litt : ( feu.de.brousse )

n. Syn : ŋùnafinfin. cendres. (des herbes brûlées par un feu de brousse).

ŋúnan→̌ Voir entrée principale : ŋúna.

n. fontanelle.

ŋúnan→̌ Voir entrée principale : ŋúna.

v. se démancher.

ŋúnan→̌→ 3 Voir entrée principale : ŋúna.

v. gémir.

ŋúnanfagi→̌ Voir entrée principale : múnaafigi.

n. rapporteur.

ŋúnanŋunan→̌→ 1 Voir entrée principale : nkúnankuna.

n. bile.

ŋúnanŋunan→̌→ 1 Variante : nkúnankùnán.

n. Syn : fyéji, nkúnankuna. bile. Syn : fyé.

ŋúnu→̌→ 19

n. Syn : dí. ruche. ŋúnu fyɛ́ récolter le miel (souffler la ruche, l'enfumer).

ŋúnudala→̌ Litt : ( ruche poser *agent permanent )

n. apiculteur. Note : (kb 12/05 p.9)

ŋúnuma→̌→ 16

v. marcher à quatre pattes. (bébé ...) ò tɛ́ táama fɔ́lɔ, à bɛ́ ŋúnuma il ne marche pas encore, il se traîne à quatre pattes.


Mɔ̀gɔ` bɛ taama, i bɛ sègin kà ŋunuma.
walima: Mɔ̀gɔ bɛ ŋunuma, i bɛ sègin kà taama, mɔ̀gɔ bɛ taama, i bɛ sègin kà ŋunuma.
L’homme marche (d’abord) à quatre pattes, puis debout ; après avoir marché debout, il se traînera de nouveau à quatre pattes.

ŋùnuŋunu→̌→ 4→n : 2

v. 1 • bougonner. Syn : dúgudugu.

2 • résonner sourdement. (gros tambour, tonnerre ...)

3 • murmurer.

ŋùnuŋunukuma→̌→ 1 Litt : ( bougonner parole )

n. Syn : bɔ́lɔnfɛkuma. rumeur. (parole de mécontentement). Syn : ŋùnuŋunukan. báwo, à ŋùnuŋunukuma cáyara car les rumeurs concernant (l'implication de la Lybie dans la rébellion) sont nombreuses (kb 6/06 p 2).