Bamadaba bamanankan daɲɛgafe / dictionnaire du Corpus bambara de référence
A-Z ɲíni Français plus d'infos sur Bamadaba
ɛ ɔ ɲ ŋ ̀ ́ ̌ ̂ search-icon.pngɲíni!

O - o

→̌→ 164 Variante : wó.

prt. empathie. particule d'empathie. (appel). cɛ̀ ó ! hé (l'homme) !

→̌→ 20747

prn. ce. celui, celui-là. mín í ní mín mána bɛ̀n, nà ní ò yé celui que tu rencontreras, amène-le.

→̌→ 3811

dtm. ce. cette ... là, cet ... là, celle ... là. démonstratif, déterminatif d'un nom, se place devant lui. ò cógo mán ɲì ! cette manière de faire n'est pas bonne ! ò tùma ná ò yɔ́rɔ lá... à ce moment là, alors , dans ce cas.

→̌→ 1567 Variante : ôô; wô.

conj. [[surélevé, allongé et enclitique]] DISTR. tout, tous, chaque, n'importe lequel (entre deux mots identiques). dɔ́gɔkun ô dɔ́gɔkun chaque semaine. màa ô màa n'importe qui, qui que ce soit. í yé ô yé, í cɛ́ sìrilen chaque fois qu'on te voit, tu portes une ceinture (sur ton "boubou"). à bɛ́ nà ô, à tɛ́ nà ô, né má ò dɔ́n vient-il ? ne vient-il pas ? Je n'en sais rien.


Jirikuru` mana mɛɛn ji` la cogo ô cogo, à tɛ kɛ bàma ye.
walima: jirikuru mɛn ô mɛn ji rɔ, à tɛ kɛ bàma ye.
le tronc d’arbre a beau rester longtemps dans l’eau, il ne devient pas crocodile

obɛrizini→̌

n. aubergine. Syn : jàgaro. laadalatomatiw, obɛriziniw, daa, jaba ninnu kelen-kelen jɔda bɛ naw dilali la (BEDE, 2016) ETRG.FRA.

obi→̌

n. obus. Syn : gɛ̀lɛden. Gɛlɛkisɛ min bɛ wele «Obi», u y'o de kɛ, ka Minusima dagayɔrɔ in bon. U fɔlɔla ka mɔbili dɔ fa mugu jugu la k'o pɛrɛn dagayɔrɔ in donda la ka tiɲɛni kɛ, ka sɔrɔ ka «Obiw» kɛ ka bonni kɛ.(Kibaru n°529, 2016) ETRG.FRA.

Odewudi→̌

n.prop. Audéoud René. (officier, explorateur français).

ODIPAC→̌→ 15

n.prop. ABR, Office Développement Intégré production Arachidière et céréalière.

Odraogo→̌

n.prop. NOM CL.

óf→̌ Variante : ófu. [[of]] 

intj. ouf. admiration ; tristesse ...

ofisi→̌→ 6

n. office. Syn : bìlakun.

Ofisidinizɛri→̌

n.prop. Office du Niger.


Billets d'Afrique n°128, juin 2017

ófu→̌ Variante : óf. [[of]] 

intj. ouf. admiration ; tristesse ...

Ohasiweyɛni→̌ Variante : Ohasiwɛni; OHVN.

n.prop. ABR, Office de developpement de la Haute Vallee du Niger.

Ohasiwɛni→̌ Variante : OHVN; Ohasiweyɛni.

n.prop. ABR, Office de developpement de la Haute Vallee du Niger.

OHVN→̌→ 3 Variante : Ohasiwɛni; Ohasiweyɛni.

n.prop. ABR, Office de developpement de la Haute Vallee du Niger.

Olandi→̌ Variante : Holandi.

n.prop. TOP, Pays-Bas.

Olɛnpi→̌→ 1

n.prop. TOP, Olympie. (centre religieux de la Grèce).

Olɛnpiki→̌→ 1

n. olympique. Kulu fɔlɔ A : Ɲaarela cɛ 11, Sitadi maliyɛn, Ɲanan, Sobe, Ɛliseba, Duguwolonwula, Sabana, Bugunin, Tumutu, Misira Olɛnpiki. (Kibaru bɔko 531, 2016) Variante : olɛnpiki. ETRG.FRA.

olɛnpiki→̌→ 4

n. olympique.

òlú→̌→ 3497 Litt : (celui-là.pl)

pers. ce PL2. pronom démonstratif pluriel (sert de pronom de rappel au relatif : minnu) : ceux-là ; celles-là, eux, elles, leur. à yé kúma mínnu lámɛ, à yé òlu bɛ́ɛ màra à kɔ́nɔ elle a gardé en mémoire toutes les paroles qu'elle a entendues.

Ómarù→̌ Variante : Úmarù.

n.prop. NOM M, Oumar.

Omɛsi→̌→ 4

n. ABR, OMS, Organisation Mondiale de Santé.

omo→̌

n. Omo. (nom commercial d'une poudre lessive).

ONI→̌→ 13 Variante : ONU.

n. ABR, Organisation des Nations Unies.

Onisida→̌

n. ABR, ONUSIDA.

ONU→̌→ 18 Variante : ONI.

n. ABR, Organisation des Nations Unies.

ôô→̌→ 1553 Variante : ; wô.

conj. [[surélevé, allongé et enclitique]] DISTR. tout, tous, chaque, n'importe lequel (entre deux mots identiques). dɔ́gɔkun ô dɔ́gɔkun chaque semaine. màa ô màa n'importe qui, qui que ce soit. í yé ô yé, í cɛ́ sìrilen chaque fois qu'on te voit, tu portes une ceinture (sur ton "boubou"). à bɛ́ nà ô, à tɛ́ nà ô, né má ò dɔ́n vient-il ? ne vient-il pas ? Je n'en sais rien.

operason→̌

n. opération. Syn : operasɔn. k'u to cikè yiriwali baaradaw ka hukumu kònò, i n'a fò operasonw. (Kibaru n°52, 1976) ETRG.FRA.

operasɔn→̌→ 1

n. opération. Syn : operason. (entreprise commerciale, industrielle ou agricole de grande envergure).

ópere→̌→ 9

v. opérer. bànabaatɔ dɔ́ fúrakɛra tèn, kà dɔ́ óperela certains malades ont été soignés, mais d'autres ont été opérés (kb 2/06 p 3.

oranzimɔnɛ→̌

n. Orange Money.

orijawɛli→̌

n. eau de javel. Syn : zawɛliji. u la da duman, minw sòrò ka di, o ye ninw ye: orijawèli: n'o toni kelen kèra litiri kelen ji la, ka lèrè tilancè kè, a bè o ji nògòlen saniya, k'a fèn juguw faga.(Ji ni keneya) ETRG.FRA.

orobinɛ→̌→ 4 Variante : worobinɛ; ɔrɔbinɛ.

n. robinet.

orobinɛ→̌→ 4

n. robinet. Variante : worobinɛ. an bɛ fɔlɔ ka worobinɛ bisita datugu ponpekala minɛ yɔrɔ la, ka ponpekala lamaga sinyɛ 5 walima 10 nyɔgɔn, ka sɔrɔ, ka worobinɛ dayɛlɛ. (Kibaru nimɔrɔ 17) ETRG.FRA.

Òrokíyà→̌→ 1 Variante : Wòrokíà; Marokiya.

n.prop. NOM F.

oroman→̌→ 1

n. roman. Wele jaabira mɔgɔ dɔw y'u kanbɔ poyi ni Oroman sira kan. (Kibaru n°529, 2016) ETRG.FRA.

Oseyani→̌→ 1

n.prop. TOP, Océanie.

Osirisi→̌ Variante : Ozirisi.

n. Osiris. (dieu de Egypte antique).

Ositarali→̌ Variante : Ɔsitarali.

n.prop. TOP, Australie.

Otirishi→̌ Variante : Otirisi.

n.prop. TOP, Autriche.

Otirisi→̌→ 3 Variante : Otirishi.

n.prop. TOP, Autriche.

Otiwolita→̌ Variante : Ɔtiwɔlita; Ɔtiwɔluta; Hotu Wolita; Walita Sandɔ.

n.prop. TOP, Haute-Volta.

Otoman→̌

n.prop. Ottoman.

OUA→̌→ 2

n. ABR, Organisation de l'Unité africaine.

Oyeyi→̌

n. ABR, OEI, Organisation de l'État Islamique.

Oyɛmu→̌→ 2

n.prop. TOP, Oyem. (une ville au Gabon).

ozeforɛ→̌

n.prop. Eaux-et-Forêts. Mɔ̀gɔw kúmana ò yɛ̀rɛ̂ kàn kósɛbɛ, ò kɔ́fɛ̀ ká kúma ozoforɛ kó kàn. Ozoforɛ y'án dègun !... (Traoré, Hinɛ nana III.01) ETRG.FRA. Variante : zoforɛ; ozoforɛ.

Ozirisi→̌ Variante : Osirisi.

n. Osiris. (dieu de Egypte antique).

ozoforɛ→̌→ 1

n.prop. Eaux-et-Forêts. Mɔ̀gɔw kúmana ò yɛ̀rɛ̂ kàn kósɛbɛ, ò kɔ́fɛ̀ ká kúma ozoforɛ kó kàn. Ozoforɛ y'án dègun !... (Traoré, Hinɛ nana III.01) ETRG.FRA. Variante : zoforɛ; ozeforɛ.