<sp>Cɛ</sp> Maria sera jiginniso la.Maria est arrivée à la maternité.<sp>Cɛ</sp> MariaMarian.propNOM.ETRG seraséravsévarriverramrphPFV.INTR jiginnisojìginnisonmaternitéjìginvdescendrelimrphNMLZsónmaison lalápp . <sp>Maria</sp> Jobaatɔw, aw ni wula !Nouvelles accouchées, bon après-midi !<sp>Maria</sp> Jobaatɔwjobaatɔwnjùbaatɔnnouvelle.accouchéemrphSTwmrphPL , awáwpers2PL.EMPH niniconjet wulawúlansoir ! <sp>Jobaatow</sp> Nse, i ni wula !Merci, bon après-midi !<sp>Jobaatow</sp> Nseǹséintjsalut , ipers2SG niniconjet wulawúlansoir ! <sp>Maria</sp> Aw bɛɛ ɲɛsumana wa ?Avez-vous toutes accouché ?<sp>Maria</sp> Awáwpers2PL.EMPH bɛɛbɛ́ɛdtmtout ɲɛsumanaɲɛ́sumanavɲɛ́sumavprospérerɲɛ́noeilsúmavrafraîchirnamrphPFV.INTR wawàprtQ ? <sp>Jobaato</sp> An bɛɛ ɲɛsumana !Nous avons toutes accouché !<sp>Jobaato</sp> Anánpers1PL bɛɛbɛ́ɛdtmtout ɲɛsumanaɲɛ́sumanavɲɛ́sumavprospérerɲɛ́noeilsúmavrafraîchirnamrphPFV.INTR ! <sp>Maria</sp> Aw ni sɛgɛn !Vous et la fatigue !<sp>Maria</sp> Awáwpers2PL.EMPH niniconjet sɛgɛnsɛ̀gɛnnfatigue ! Sirajɛ tɛ yan ?Siraje n’est-elle pas ici ?SirajɛSìrajɛn.propSìran.propNOM.Fjɛ́adjblanc tɛ́copCOP.NEG yanyànadvici ? <sp>Jobaato</sp> A bɛ bɔ ji la sisan, i sigi !Elle va sortir de la douche toute de suite, assieds-toi !<sp>Jobaato</sp> Apers3SG pmIPFV.AFF bɔ́vsortir jijíneau lalápp sisansísànadvmaintenant , ipersREFL sigisìgivasseoir ! A natɔ filɛ !La voilà en train de venir!Apers3SG natɔnàtɔptcpnàvvenirmrphCONV filɛfílɛvregarder ! <sp>Siraje</sp> Maria, i nana ?Maria, tu es venue ?<sp>Siraje</sp> MariaMarian.propNOM.ETRG , ipers2SG nananànavnàvvenirlamrphPFV.INTR ? Jɔn y'a fɔ i ye ?Qui te l’a annoncé ?Jɔnjɔ̂nprnqui y'y'pmPFV.TR apers3SG fɔ́vdire ipers2SG yeyéppPP ? <sp>Maria</sp> Jigi terikɛ sera Paul ma tilegan fɛ.L’ami de Jigi est venu chez Paul à midi.<sp>Maria</sp> JigiJígin.propNOM.M terikɛtérikɛnamitérinamiadjmâle seraséravsévarriverramrphPFV.INTR PaulPauln.propNOM.FRA mamàppADR tilegantìleganngrand.soleiltìlensoleilgànvqchaud fɛ̀pppar . <sp>Siraje</sp> A y'o fɔ a ye wa ?Est-ce qu’il le lui a dit ?<sp>Siraje</sp> Apers3SG y'y'pmPFV.TR oprnce fɔ́vdire apers3SG yeyéppPP wawàprtQ ? <sp>Maria</sp> Ɔwɔ, a ko ko : su rɔ, i y'i ka doni bila; ko den ye jitala ye.Il a dit que hier soir, tu as accouché, que l’enfant est une porteuse d'eau !<sp>Maria</sp> Ɔwɔɔ̀wɔ́intjoui , apers3SG kokócopQUOT kokócopQUOT : susúnnuit rɔ́ppIN , ipers2SG y'y'pmPFV.TR ipers2SG kakappPOSS donidònincharge bilabìlavmettre ; kokócopQUOT dendénnenfant yeyécopEQU jitalajítalanjíneautàvprendrelamrphAG.PRM yeyéppPP . <sp>Siraje</sp> A kɛra ten !Cela s’est passé ainsi !<sp>Siraje</sp> Apers3SG kɛrakɛ́ravkɛ́vfaireramrphPFV.INTR tentènadvainsi ! <sp>Maria</sp> Den bɛ min?Où est l’enfant ? <sp>Maria</sp> Dendénnenfant bɛ́copêtre minmînprnREL ? Na ni den ye !Montre l’enfant !Nanàvvenir niniconjet dendénnenfant yeyéppPP ! <sp>Siraje</sp> Den filɛ!Voici l’enfant ! <sp>Siraje</sp> Dendénnenfant filɛfílɛvregarder ! A minɛ !Prends-le !Apers3SG minɛmìnɛvattraper ! <sp>Maria</sp> Ee! Ee! Ee! Maanu!Eh! Eh! Eh! Regardez-moi ça!<sp>Maria</sp> Eeéeintjeh! ! Eeéeintjeh! ! Eeéeintjeh! ! Maanumàanúintjbonnes.gens!màanhommelumrphPL2 ! A cɛ ka jugu !Elle est laide !Apers3SG cɛ̀naspect kakapmQUAL.AFF jugujúguvqméchant ! <sp>Siraje</sp> I kana a fɔ den ma k'a cɛ ka jugu !Ne dis pas de l’enfant qu’elle est laide !<sp>Siraje</sp> Ipers2SG kanakànâpmPROH apers3SG fɔ́vdire dendénnenfant mamàppADR k'k'copQUOT apers3SG cɛ̀naspect kakapmQUAL.AFF jugujúguvqméchant ! A cɛ ka ɲi n'i ye !Elle est plus belle que toi !Apers3SG cɛ̀naspect kakapmQUAL.AFF ɲiɲìvqbon n'n'conjet ipers2SG yeyéppPP ! <sp>Maria</sp> O tɛ tiɲɛ ye !Ce n’est pas vrai !<sp>Maria</sp> Oprnce tɛ́copCOP.NEG tiɲɛtìɲɛnvérité yeyéppPP ! <sp>Siraje</sp> I janto o la, a bɛ se e la !Fais attention, elle est plus forte que toi !<sp>Siraje</sp> Ipers2SG jantojàntóvveillerjànnattentiontóvrester oprnce lalápp , apers3SG pmIPFV.AFF sesévarriver epers2SG.EMPH lalápp ! <sp>Maria</sp> A tɛ se ne la dɛ !Certainement, elle n’est pas plus forte que moi!<sp>Maria</sp> Apers3SG pmIPFV.NEG sesévarriver nenêpers1SG.EMPH lalápp dɛ́prtcertes ! <sp>Maria</sp> Den bɔra jɔn fɛ ?A qui ressemble l’enfant ?<sp>Maria</sp> Dendénnenfant bɔrabɔ́ravbɔ́vsortirramrphPFV.INTR jɔnjɔ̂nprnqui fɛ̀pppar ? <sp>Siraje</sp> A bɔra a fa fɛ !Elle ressemble à son père !<sp>Siraje</sp> Apers3SG bɔrabɔ́ravbɔ́vsortirramrphPFV.INTR apers3SG fafànpère fɛ̀pppar ! <sp>Maria</sp> Ala ka den balo !Que Dieu fasse vivre l’enfant !<sp>Maria</sp> AlaÁlanDieu kakapmSBJV dendénnenfant balobálovvivre ! <sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiina !Amen!<sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiinaàmiinanamen ! <sp>Maria</sp> K'a fama mɔ !Qu’elle grandisse avec son père !<sp>Maria</sp> K'k'pmINF apers3SG famafàmaadjqui.a.son.pèrefànpèremamrphCOM mɔ̀vmûrir ! <sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiina !Amen!<sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiinaàmiinanamen ! <sp>Maria</sp> K'a bama mɔ !Qu’elle grandisse avec sa mère !<sp>Maria</sp> K'k'pmINF apers3SG bamabámaadjqui.a.sa.mèrebánmèremamrphCOM mɔ̀vmûrir ! <sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiina !Amen!<sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiinaàmiinanamen ! <sp>Maria</sp> N balimamusow, Ala ka denw bugɔ u dɔgɔw ye !Mes sœurs, que Dieu fasse que les aînés soient battus à cause des petits frères.<sp>Maria</sp> Npers1SG balimamusowbálimamusownbálimamusonsoeurbálimanfrèremùsoadjfémininwmrphPL , AlaÁlanDieu kakapmSBJV denwdénwndénnenfantwmrphPL bugɔbùgɔvfrapper upers3PL dɔgɔwdɔ́gɔwndɔ́gɔncadetwmrphPL yeyéppPP ! <sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiina!Amen!<sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiinaàmiinanamen ! Ala ka dugaw minɛ !Que Dieu accueille les souhaits !AlaÁlanDieu kakapmSBJV dugawdùgawndùganbénédictionwmrphPL minɛmìnɛvattraper ! <sp>Maria</sp> Amiina !Amen !<sp>Maria</sp> Amiinaàmiinanamen ! Den banginna hɛra la wa ?L'enfant est-il né dans la paix ?Dendénnenfant banginnabángenavbángevnaîtrenamrphPFV.INTR hɛrahɛ́ranpaix lalápp wawàprtQ ? <sp>Siraje</sp> A kɛra hɛrɛ la !Cela s’est passé dans la paix !<sp>Siraje</sp> Apers3SG kɛrakɛ́ravkɛ́vfaireramrphPFV.INTR hɛrɛhɛ́rɛnpaix lalápp ! <sp>Maria</sp> Filan nana joona wa ?Le placenta est-il venu rapidement ?<sp>Maria</sp> Filanfílannplacenta nananànavnàvvenirlamrphPFV.INTR joonajóonaadvbientôt wawàprtQ ? <sp>Siraje</sp> Ɔwɔ, gɛlɛya si ma ye o la !Il n’y a eu aucune difficulté pour cela !<sp>Siraje</sp> Ɔwɔɔ̀wɔ́intjoui , gɛlɛyagɛ̀lɛyanduretégɛ̀lɛnvqduryamrphDEQU sisídtmaucun mamapmPFV.NEG yeyévvoir oprnce lalápp ! <sp>Maria</sp> Sirajɛ, i m'a ye, Ala ka ɲi !Siraje, n'as-tu pas vu que Dieu est bon!<sp>Maria</sp> SirajɛSìrajɛn.propSìran.propNOM.Fjɛ́adjblanc , ipers2SG m'm'pmPFV.NEG apers3SG yeyévvoir , AlaÁlanDieu kakapmQUAL.AFF ɲiɲìvqbon ! <sp>Siraje</sp> Ala ka ɲi haali !Dieu est tellement bon !<sp>Siraje</sp> AlaÁlanDieu kakapmQUAL.AFF ɲiɲìvqbon haalihàáliadvtrès ! <sp>Maria</sp> I tun siranna, sisan, i tilara o la !Tu as eu peur, maintenant, tu as fini.<sp>Maria</sp> Ipers2SG tuntùnprtPST sirannasírannavsíranvcraindrelamrphPFV.INTR , sisansísànadvmaintenant , ipers2SG tilaratílaravtílavdiviserramrphPFV.INTR oprnce lalápp ! <sp>Siraje</sp> O ye tiɲɛ ye !C’est vrai !<sp>Siraje</sp> Oprnce yeyécopEQU tiɲɛtìɲɛnvérité yeyéppPP ! <sp>Maria</sp> I bɛ mɛn jiginniso la yan wa ?Restes-tu longtemps à la maternité ici ?<sp>Maria</sp> Ipers2SG pmIPFV.AFF mɛnmɛ́nvdurer jiginnisojìginnisonmaternitéjìginvdescendrelimrphNMLZsónmaison lalápp yanyànadvici wawàprtQ ? <sp>Siraje</sp> Dɔɔnin, ni bara bira, u bɛ ne labila !Un peu, lorsque le cordon ombilical sera tombé, elles vont me libérer !<sp>Siraje</sp> Dɔɔnindɔ́ɔninadvun.peu , niníconjsi barabàrancalebasse birabiravbìnvtomberramrphPFV.INTR , upers3PL pmIPFV.AFF nenêpers1SG.EMPH labilalábìlavlaisser.partirlámrphCAUSbìlavmettre ! <sp>Maria</sp> Den don ?Et l’enfant ?<sp>Maria</sp> Dendénnenfant dondùnprtTOP.CNTR ? A bɛ kasi kojugu ?Pleure-t-elle beaucoup ?Apers3SG pmIPFV.AFF kasikàsivpleurer kojugukójuguadvtropkónaffairejúguadjméchant ? <sp>Siraje</sp> Ayi, a tɛ kasi kojugu !Non, elle ne pleure pas beaucoup !<sp>Siraje</sp> Ayiàyíintjnon , apers3SG pmIPFV.NEG kasikàsivpleurer kojugukójuguadvtropkónaffairejúguadjméchant ! <sp>Maria</sp> Denkundi bɛ kɛ don jumɛn ?Quel jour la cérémonie du rasage de la tête se fait-elle ?<sp>Maria</sp> Denkundidénkundinbaptêmedénnenfantkùndinrasage.de.tête pmIPFV.AFF kɛ́vfaire dondónnjour jumɛnjùmɛnprnlequel ? <sp>Siraje</sp> Ne tɛ o dɔn, a koɲɛ bɛ denfaw bolo.Je ne le sais pas, ces affaires sont dans les mains des pères de l’enfant.<sp>Siraje</sp> Nenêpers1SG.EMPH pmIPFV.NEG oprnce dɔndɔ́nvconnaître , apers3SG koɲɛkóɲɛnaffairekónaffaireɲɛ́nfois bɛ́copêtre denfawdénfawndénfanpère.de.l'enfantdénnenfantfànpèrewmrphPL bolobóloppCNTRL . <sp>Maria</sp> Sirajɛ, bi segin filɛ, den ka safunɛsɔngɔ don !Siraje, voici 400 F. C’est le prix du savon pour l’enfant.<sp>Maria</sp> SirajɛSìrajɛn.propSìran.propNOM.Fjɛ́adjblanc , bibînumdizaine seginséeginnumhuit filɛfílɛvregarder , dendénnenfant kakappPOSS safunɛsɔngɔsàfunɛsɔngɔnsàfunɛnsavonsɔ̀ngɔnprix dondòncopID ! <sp>Siraje</sp> Maria, o diyara n ye !Maria, cela m’a fait plaisir !<sp>Siraje</sp> MariaMarian.propNOM.ETRG , oprnce diyaradíyaravdíyavrendre.agréabledívqagréableyamrphDEQUramrphPFV.INTR npers1SG yeyéppPP ! Ala k'i garijɛgɛ foni !Que Dieu libère la chance pour toi !AlaÁlanDieu k'k'pmSBJV ipers2SG garijɛgɛgàrijɛgɛnchance fonifónivdétacher ! <sp>Maria</sp> Amiina !Amen!<sp>Maria</sp> Amiinaàmiinanamen ! <sp>Jobaato</sp> I ni ce bonya na !Merci pour le cadeau !<sp>Jobaato</sp> Ipers2SG niniconjet cecénsalut bonyabònyangrosseurbònvqgrandyamrphDEQU nanápp ! <sp>Maria</sp> Ayiwa, tile bira, n bɛ taa so !Eh bien, le soleil est tombé, je vais à la maison !<sp>Maria</sp> Ayiwaáyìwaintjbon , tiletìlensoleil birabiravbìnvtomberramrphPFV.INTR , npers1SG pmIPFV.AFF taatáavaller sosónmaison ! <sp>Siraje</sp> O ka kɛ !Que cela se fasse !<sp>Siraje</sp> Oprnce kakapmSBJV kɛ́vfaire ! <sp>Maria</sp> Ala ka bara bin hɛra la !Que le cordon ombilical tombe dans la paix !<sp>Maria</sp> AlaÁlanDieu kakapmSBJV barabàrancalebasse binbìnvtomber hɛrahɛ́ranpaix lalápp ! <sp>Siraje</sp> Amiina !Amen!<sp>Siraje</sp> Amiinaàmiinanamen ! <sp>Maria</sp> Nka, n bɛ taa ni den ye dɛ !Mais j’emporte donc l’enfant !<sp>Maria</sp> Nkaǹkaconjmais , npers1SG pmIPFV.AFF taatáavaller niniconjet dendénnenfant yeyéppPP dɛ́prtcertes ! Ne nana o kama !Je suis venue pour cela !Nenêpers1SG.EMPH nananànavnàvvenirlamrphPFV.INTR oprnce kamakámàpppourkánncoumàppADR ! <sp>Siraje</sp> Taa n'o ye kɛ !Emporte-la, bien sûr ! <sp>Siraje</sp> Taatáavaller n'n'conjet oprnce yeyéppPP kɛ̀prtcertes ! I na sin di a ma !Tu lui donneras le sein !Ipers2SG nanàpmCERT sinsínnsein didívdonner apers3SG mamàppADR ! <sp>Maria</sp> O tuma, an k'a to ten !Alors, laissons ainsi !<sp>Maria</sp> Odtmce tumatùmanmoment , anánpers1PL k'k'pmSBJV apers3SG totóvrester tentènadvainsi !