<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.mali-pense.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>MALI PENSE</title>
	<link>https://www.mali-pense.net/</link>
	<description>&#034;Honni soit qui mal y pense&#034; ? Non ! Heureux soit qui &#034;Mali&#034; pense, car c'est un beau voyage qui l'attend...</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.mali-pense.net/spip.php?id_rubrique=9&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>MALI PENSE</title>
		<url>https://www.mali-pense.net/IMG/logo/siteon0.jpg?1498356175</url>
		<link>https://www.mali-pense.net/</link>
		<height>102</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Une nouvelle version du dictionnaire bambara est disponible !</title>
		<link>https://www.mali-pense.net/Une-nouvelle-version-du-dictionnaire-bambara-est-disponible.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.mali-pense.net/Une-nouvelle-version-du-dictionnaire-bambara-est-disponible.html</guid>
		<dc:date>2025-12-25T20:01:16Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>jjmeric</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Bamadaba, le dictionnaire orthographique du bambara, li&#233; au Corpus bambara de r&#233;f&#233;rence, est disponible ici sur le site mali-pense. Et tr&#232;s bient&#244;t sur le site de r&#233;f&#233;rence : http://cormand.huma-num.fr/ &lt;br class='autobr' /&gt; &#224; part une multitude de nouveaut&#233;s comme ti&#768;rikit&#596;r&#596;k&#596; (qu'on ne souhaite &#224; personne !) et comme d'habitude beaucoup d'illustrations, on y annonce une future nouvelle version plus rapide que l'on peut d'ores et d&#233;j&#224; tester. Ceux qui en ont besoin souvent appr&#233;cieront ! &lt;br class='autobr' /&gt;
Bonne exploration (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.mali-pense.net/-Bamanan-kanubagaw-y%C9%94r%C9%94-Le-coin-.html" rel="directory"&gt;Bamanankan kanubagaw y&#596;r&#596; / Le coin des amoureux du bambara&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.mali-pense.net/local/cache-vignettes/L85xH128/humansworld_bambara_10-4e7a6.png?1766692899' class='spip_logo spip_logo_right' width='85' height='128' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Bamadaba, le dictionnaire orthographique du bambara, li&#233; au Corpus bambara de r&#233;f&#233;rence, est disponible &lt;a href='https://www.mali-pense.net/bm/lexicon'&gt;ici&lt;/a&gt; sur le site mali-pense. Et tr&#232;s bient&#244;t sur le site de r&#233;f&#233;rence : &lt;a href=&#034;http://cormand.huma-num.fr/&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;http://cormand.huma-num.fr/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#224; part une multitude de nouveaut&#233;s comme ti&#768;rikit&#596;r&#596;k&#596; (qu'on ne souhaite &#224; personne !) et comme d'habitude beaucoup d'illustrations, on y annonce une future nouvelle version plus rapide que l'on peut d'ores et d&#233;j&#224; tester. Ceux qui en ont besoin souvent appr&#233;cieront !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bonne exploration et, comme d'habitude, n'h&#233;sitez pas &#224; nous faire part de vos remarques, corrections, compl&#233;ments ou illustrations souhait&#233;e, ou mieux, que vous proposez !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src='https://www.mali-pense.net/IMG/distant/jpg/bambara_04-9dae5e55.jpg?1766682750' width='500' height='333' /&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#169; &lt;a href=&#034;https://yolandaobanos.com&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Yolanda Obanos&lt;/a&gt; / Mali - 2023&lt;br class='autobr' /&gt;
images extraites du site : &lt;a href=&#034;https://humansworld.org/pages/bambara.html&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;https://humansworld.org/pages/bambara.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Les Archives de la Radio rurale de Kayes (un tr&#233;sor !)</title>
		<link>https://www.mali-pense.net/Les-Archives-de-la-Radio-rurale-de-Kayes-un-tresor.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.mali-pense.net/Les-Archives-de-la-Radio-rurale-de-Kayes-un-tresor.html</guid>
		<dc:date>2024-12-22T07:59:52Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>jjmeric</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Une nouvelle ressource est en ligne sur le site de l'Universit&#233; de Californie UCLA : Archives de la Radio rurale de Kayes &lt;br class='autobr' /&gt; C'est l'aboutissement du projet de l'ARKDR coordonn&#233; par A&#239;ssatou MBODJ-POUYE (Institut des mondes africains - IMAF) &lt;br class='autobr' /&gt;
Le lien ci-dessus vous permet d'explorer tout ce qui concerne le bamanankan (bambara) soit 182 enregistrements : chansons, contes, histoires de villages, f&#234;tes ... Mais ces archives couvrent d'autres langues : sonink&#233; (585), peul (33), khassonk&#233; (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.mali-pense.net/-Radio-Arajo-.html" rel="directory"&gt;Radio / Arajo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.mali-pense.net/IMG/logo/photo_radio.jpg?1734854152' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='100' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Une nouvelle ressource est en ligne sur le site de l'Universit&#233; de Californie &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://digital.library.ucla.edu/catalog?f%5Bhuman_readable_language_sim%5D%5B%5D=Bambara&amp;f%5Bmember_of_collections_ssim%5D%5B%5D=Radio+Rurale+de+Kayes+%28Mali%29&amp;sort=title_alpha_numeric_ssort+asc&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;UCLA : Archives de la Radio rurale de Kayes&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;C'est l'aboutissement du projet de l'ARKDR coordonn&#233; par &lt;a href=&#034;https://www.imaf.cnrs.fr/spip.php?article111&amp;lang=fr&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;A&#239;ssatou MBODJ-POUYE&lt;/a&gt; (Institut des mondes africains - IMAF)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lien ci-dessus vous permet d'explorer tout ce qui concerne le bamanankan (bambara) soit 182 enregistrements : chansons, contes, histoires de villages, f&#234;tes ...&lt;br class='autobr' /&gt;
Mais ces archives couvrent d'autres langues : sonink&#233; (585), peul (33), khassonk&#233; (183), et m&#234;me fran&#231;ais (5)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au-del&#224; de ces chiffres - et des heures d'&#233;coute possibles, chiffre inconnu -, on ne peut assez souligner la qualit&#233; de cette num&#233;risation et saluer le travail qu'il y a dans les coulisses !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On ne peut mieux pr&#233;senter ce tr&#233;sor que dans le document officiel que l'on trouvera ici :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://imaf.cnrs.fr/spip.php?article5249&amp;lang=fr&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;https://imaf.cnrs.fr/spip.php?article5249&amp;lang=fr&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
avec tous les liens n&#233;cessaires.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La Radio Rurale de Kayes, premi&#232;re radio non-&#233;tatique du Mali, a ouvert en 1988. Dans cette r&#233;gion enclav&#233;e, les &#233;quipes de la radio se sont engag&#233;es dans un travail de terrain intensif pour collecter des chansons populaires et des traditions orales, ainsi que pour produire des &#233;missions. Travaillant principalement dans les langues locales, la radio a couvert des &#233;v&#233;nements et d&#233;velopp&#233; des productions originales, telles que des cours d'alphab&#233;tisation et des pi&#232;ces de th&#233;&#226;tre radiophonique.&lt;br class='autobr' /&gt;
L'objectif du projet &#233;tait la num&#233;risation et la mise en ligne d'une partie des archives sonores de la station, un patrimoine culturel unique qui int&#233;ressera les publics de Kayes et au-del&#224;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Port&#233; par l'ARKDR (Association des Radio-diffuseurs de Kayes pour le D&#233;veloppement Rural, et mis en &#339;uvre par deux &#233;quipes de techniciens et de m&#233;diateurs culturels, le projet est pilot&#233; &#224; Kayes par Darrar Ben Azour Maguiraga directeur de la radio. A&#239;ssatou Mbodj-Pouye (IMAF) en assure la coordination scientifique, avec l'appui et l'expertise technique de Hamet Ba (Cabinet d'&#201;tudes, de Gestion et d'Expertise des Patrimoines, Dakar) et de Fabrice Melka (IMAF).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une collection de 943 documents est d&#233;sormais &lt;a href=&#034;https://digital.library.ucla.edu/catalog/ark:/21198/z1tx9d6q&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;accessible ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous pouvez acc&#233;der &#224; la collection de musique recueillie sur le terrain [493 morceaux] en cliquant ici. Vous trouverez la collection d'&#233;missions en 4 langues (sonink&#233;, khassonk&#233;, bambara et peul) &lt;a href=&#034;https://digital.library.ucla.edu/catalog?f%5Bgenre_sim%5D%5B%5D=broadcasts&amp;f%5Bmember_of_collections_ssim%5D%5B%5D=Radio+Rurale+de+Kayes+%28Mali%29&amp;sort=title_alpha_numeric_ssort+asc&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;[450 &#233;missions] ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Plusieurs options de tri, par langue ou localit&#233; notamment, sont propos&#233;es. Les descriptions sont disponibles en fran&#231;ais et en anglais.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le programme de num&#233;risation (2021-2024) a &#233;t&#233; port&#233; par l'Association des Radiodiffuseurs de la R&#233;gion de Kayes (ARKDR) et financ&#233; par le programme sur les archives en danger (MEAP) de la Biblioth&#232;que de UCLA. Il a &#233;t&#233; conduit par une &#233;quipe dont vous trouverez le d&#233;tail sur &lt;a href=&#034;https://meap.library.ucla.edu/about/news/the-sound-archives-of-radio-rurale-de-kayes-mali-acknowledgements-and-collaborations/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site du projet&lt;/a&gt;. Vous trouverez &#233;galement &lt;a href=&#034;https://meap.library.ucla.edu/projects/the-sound-archives-of-radio-rurale-de-kayes-mali/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;plus d'information sur le projet ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A&#239;ssatou Mbodj-Pouye, Histoire et m&#233;moire d'une radio malienne, L'anthropologie en partage, novembre 2024.&lt;br class='autobr' /&gt;
Ana&#239;s Wion, Digitising the Archives of a Rural Radio in Mali : A Transnational Project, The Digital Orientalist, octobre 2024. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_2981 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;a href='https://www.mali-pense.net/IMG/png/arkdr.png' class=&#034;spip_doc_lien mediabox&#034; type=&#034;image/png&#034;&gt; &lt;img src='https://www.mali-pense.net/IMG/png/arkdr.png?1734854079' width='500' height='182' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Gaza : siyalatunun fagaliw, HRW ni MSF ko ten / c'est un g&#233;nocide selon HRW et MSF (RFI Mandenkan)</title>
		<link>https://www.mali-pense.net/Gaza-siyalatunun-fagaliw-HRW-ni-MSF-ko-ten-c-est-un-genocide-selon-HRW-et-MSF.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.mali-pense.net/Gaza-siyalatunun-fagaliw-HRW-ni-MSF-ko-ten-c-est-un-genocide-selon-HRW-et-MSF.html</guid>
		<dc:date>2024-12-21T22:14:25Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>jjmeric</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Deux cr&#233;ations de vocabulaire int&#233;ressantes dans cette &#233;mission : voir note &lt;br class='autobr' /&gt; |Human Rights Watch ani Medecins Sans Frontieres ko, Isiray&#603;li ye siyalatunun fagaliw de ta ka &#626;&#603;sin gazakaw ma|Human Rights Watch et M&#233;decins Sans Fronti&#232;res disent que ce sont bien des massacres de g&#233;nocide que fait Isra&#235;l &#224; l'encontre des gazaouis.|
&lt;br class='autobr' /&gt;
|A k&#603;baga : Musa Alu Kulibali|Auteur : Moussa Alou Coulibaly|
&lt;br class='autobr' /&gt;
|Fagali jalakili kura w&#603;r&#603; ka &#626;&#603;sin Isiray&#603;li s&#596;rasiw ma u ka Gaza k&#603;l&#603; la.|De nouvelles accusations (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.mali-pense.net/-Radio-Arajo-.html" rel="directory"&gt;Radio / Arajo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.mali-pense.net/local/cache-vignettes/L64xH67/rfi-logo-6bb4f.png?1734819184' class='spip_logo spip_logo_right' width='64' height='67' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Deux cr&#233;ations de vocabulaire int&#233;ressantes dans cette &#233;mission : voir &lt;a href=&#034;#note&#034;&gt;note&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Human Rights Watch ani Medecins Sans Frontieres ko, Isiray&#603;li ye siyalatunun fagaliw de ta ka &#626;&#603;sin gazakaw ma&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Human Rights Watch et M&#233;decins Sans Fronti&#232;res disent que ce sont bien des massacres de g&#233;nocide que fait Isra&#235;l &#224; l'encontre des gazaouis.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;A k&#603;baga : Musa Alu Kulibali&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Auteur : Moussa Alou Coulibaly&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Fagali jalakili kura w&#603;r&#603; ka &#626;&#603;sin Isiray&#603;li s&#596;rasiw ma u ka Gaza k&#603;l&#603; la.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;De nouvelles accusations de meurtre contre les soldats d'Isra&#235;l dans la guerre &#224; Gaza.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Human Rights Watch ani Medecins Sans Frontieres ba&#626;umank&#603;t&#596;nw y'a lase s&#603;g&#603;s&#603;g&#603;li s&#603;b&#603;n d&#596; k&#596;n&#596; bi, ko Isiray&#603;li ye siyalatunun fagaliw de ta ka &#626;&#603;sin Gaza jamanadenw ma k&#603;l&#603; in senf&#603; ni ji ani k&#603;n&#603;yako degun seli ye u ma.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Les ONG HRW et MSF ont d&#233;clar&#233; &#224; l'occasion de leur enqu&#234;te publi&#233;e aujourd'hui que ce sont bien des massacres de g&#233;nocide que fait Isra&#235;l &#224; l'encontre des citoyens de Gaza au cours de la guerre actuelle en emp&#234;chant la livraison d'eau et de m&#233;dicaments.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;U k'o min k&#603;ra u ma caman sata ye.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Ce qui, selon eux, a caus&#233; la mort de beaucoup d'entre eux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;K'a s&#596;r&#596; Human Rights Watch ni MSF ba&#626;umank&#603;t&#596;nw b&#603;&#603; ko dalilu j&#596;nj&#596;n b'u bolo nin jalakiliw la, nka Isiray&#603;li marabagaw y'o jalakilikanw b&#603;&#603; s&#596;s&#596;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Alors que les ONG Human Rights Watch et MSF disent toutes les deux qu'elles ont des preuves s&#233;rieuses de leurs accusations, les dirigeants d'Isra&#235;l contestent ces paroles accusatrices.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;I n'a f&#596; Amnesty International ka kalo in tile duuru jalakilikanw, Isiray&#603;li marabagaw ko nin y'olu mankutu ti&#626;&#603; kanw d&#596;r&#596;n de ye ani zifusiya k&#596;niyali wale.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Comme les paroles accusatrices d'Amnesty International du 5 de ce mois, les dirigeants isra&#233;liens disent que ne ce sont que des paroles pour ruiner leur r&#233;putations ainsi que des actions antis&#233;mites.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&#201;couter l'&#233;mission sur RFI avec les sous-titres&lt;br class='autobr' /&gt;
(nb les contr&#244;les de la vid&#233;o permettent de choisir les sous-titres bambara/fran&#231;ais/les deux)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/rfi20241219coulibaly-HRW_ani_MSF_Isirayeli.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/rfi20241219coulibaly-HRW_ani_MSF_Isirayeli.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/rfi20241219coulibaly-HRW_ani_MSF_Isirayeli-bam.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/rfi20241219coulibaly-HRW_ani_MSF_Isirayeli-fra.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour une lecture et une r&#233;&#233;coute phrase par phrase, chaque phrase &#233;tant analys&#233;e, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/rfi20241219coulibaly-HRW_ani_MSF_Isirayeli-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout erreur et contre-sens dans la transcription &#233;crite ou dans la traduction est notre seule responsabilit&#233;, et non celle de RFI Mandenkan.&lt;br class='autobr' /&gt;
Merci de nous signaler tout correctif, avec le formulaire ci-dessous.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;source : &lt;a href=&#034;https://www.rfi.fr/ma/duni%C9%B2a/20241219-human-rights-watch-ani-m%C3%A9decins-sans-frontiers-ko-israel-ye-siyalatunu-fagaliw-de-ta-ka-%C9%B2%C9%9Bsin-gazakaw-ma&#034; class=&#034;spip_url spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;https://www.rfi.fr/ma/duni%C9%B2a/2...&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#233;mission diffus&#233;e le 19/12/2024&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;note&#034;&gt;&lt;/a&gt;Note sur le vocabulaire :&lt;br class='autobr' /&gt;
Les &#233;missions de RFI sont souvent l'occasion d'assister &#224; la cr&#233;ation de nouveaux mots que l'on ne trouve pas encore dans les dictionnaires. Ici on peut entendre :
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;strong&gt;siyalatunun&lt;/strong&gt; : &#034;g&#233;nocide&#034; - Ce mot est form&#233; &#224; partir de &#034;si&#769;ya&#034; (race, ethnie, nation...) et de &#034;la&#768;tunun&#034; (disparition). Il est form&#233; sur le mod&#232;le d'un mot au sens proche : &#034;si&#769;latunun&#034; (exterminer, an&#233;antir, faire dispara&#238;tre totalement...), lui-m&#234;me construit &#224; partir de &#034;si&#769;&#034; (semence, descendance ou lign&#233;e) et de et de &#034;la&#768;tunun&#034; (disparition).
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;strong&gt;jatig&#603;wale&lt;/strong&gt; : &#034;terrorisme&#034; - Ce mot est form&#233; &#224; partir de &#034;ja&#768;tig&#603;&#034; (peur, terreur) et &#034;wa&#769;le&#034; (acte, action).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le bamanankan (bambara) dans son usage courant se pr&#234;te tr&#232;s facilement &#224; la cr&#233;ation spontan&#233;e de nouveaux mots par ce proc&#233;d&#233; appel&#233; &#034;composition&#034;. Le vocabulaire &#233;tend ainsi les limites du dictionnaire &#224; l'infini. Cette facilit&#233; a un revers : plusieurs possibilit&#233;s existent pour cr&#233;er un nouveau concept - et le nouveau mot peut pr&#234;ter &#224; des interpr&#233;tations parfois erron&#233;es. L'&#233;quipe de RFI Mandenkan fait tr&#232;s attention &#224; ces probl&#232;mes et s'efforce de standardiser les mots ainsi cr&#233;&#233;s dans l'urgence de l'actualit&#233;, afin que ses journalistes s'accordent sur ces cr&#233;ations (ou n&#233;ologismes).&lt;br class='autobr' /&gt;
Le bambara est une langue ouverte et accueille &#233;galement des mots &#233;trangers, c'est ainsi que dans cette &#233;mission elle emprunte le mot &#034;satelite&#034; (satellite).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>La Charte du Mand&#233; (Kouroukanfouga)</title>
		<link>https://www.mali-pense.net/La-Charte-du-Mande-Kouroukanfouga.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.mali-pense.net/La-Charte-du-Mande-Kouroukanfouga.html</guid>
		<dc:date>2024-09-27T17:34:02Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>jjmeric</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Conserv&#233;e par la tradition orale, ce n'est que tr&#232;s r&#233;cemment que cette &#034;Constitution&#034; de l'Empire de Soundiata Ke&#239;ta, proclam&#233;e en 1236 (date reconstitu&#233;e), a pu &#234;tre publi&#233;e par &#233;crit. Nous en pr&#233;sentons ici une traduction en bambara bas&#233;e sur les articles de Mamadou Konta parus dans le journal Kibaru (Bamako) en 2014 et en 2020. &#171; [en 1998] Les traditionnistes mandingues venus du S&#233;n&#233;gal, du Mali, du Burkina Faso et de Guin&#233;e &#233;taient donc r&#233;unis &#224; Kankan en conclave avec les (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.mali-pense.net/-Bamanan-kanubagaw-y%C9%94r%C9%94-Le-coin-.html" rel="directory"&gt;Bamanankan kanubagaw y&#596;r&#596; / Le coin des amoureux du bambara&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.mali-pense.net/IMG/logo/sunjata-cover.jpg?1727470033' class='spip_logo spip_logo_right' width='93' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Conserv&#233;e par la tradition orale, ce n'est que tr&#232;s r&#233;cemment que cette &#034;Constitution&#034; de l'Empire de Soundiata Ke&#239;ta, proclam&#233;e en 1236 (date reconstitu&#233;e), a pu &#234;tre publi&#233;e par &#233;crit. Nous en pr&#233;sentons ici une traduction en bambara bas&#233;e sur les articles de Mamadou Konta parus dans &lt;a href=&#034;https://www.unesco.org/archives/multimedia/document-1710&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le journal Kibaru&lt;/a&gt; (Bamako) en 2014 et en 2020.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=lyrics3&gt;
&#171; [en 1998] Les traditionnistes mandingues venus du S&#233;n&#233;gal, du Mali, du Burkina Faso et de Guin&#233;e &#233;taient donc r&#233;unis &#224; Kankan en conclave avec les communicateurs et chercheurs modernes. Un soir, en guise de r&#233;cr&#233;ation, l'Association des griots de Kankan appel&#233;e Dj&#233;li Tomba&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;de jeli &#171; griot &#187;, t&#596;n &#171; association &#187;, et ba &#171; grand &#187;&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; organisa une veill&#233;e ou soir&#233;e culturelle au cours de laquelle les Dj&#233;li venus de l'espace mandingue, communi&#232;rent. Laissant de c&#244;t&#233; les &#233;pisodes guerriers de l'&#233;pop&#233;e mandingue, les Dj&#233;li se mirent &#224; chanter, &#224; d&#233;clamer l'&#233;loge de Soundjata&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;r&#233;f&#233;rence incontournable : Djibril Tamsir Niane &#171; Soundjata ou l'&#233;pop&#233;e (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; administrateur et l&#233;gislateur. Les communicateurs modernes manipulant leurs appareils sophistiqu&#233;s ne s'y tromp&#232;rent pas : les Dj&#233;li &#233;taient en train d'&#233;noncer, chacun pour ce qu'il sait des &#171; lois &#187;, des &#171; recommandations &#187; prises par Soundjata et ses alli&#233;s &#224; l'Assembl&#233;e tenue sur le plateau de Kurukan Fuga au lendemain de Kirina. Apr&#232;s cette s&#233;ance nocturne et r&#233;unis en s&#233;ance de travail avec les chercheurs et communicateurs, les Dj&#233;li mirent bout &#224; bout les 44 articles de la Charte. Ainsi fut reconstitu&#233;e la Charte de Kurukan Fuga. On trouve ce qu'on ne cherchait pas ; on le sait, cela est fr&#233;quent dans le domaine de la recherche. &#187;(DTN-2009)&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;&#1161;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#1161;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#1161;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Maninka&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Fran&#231;ais&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Bambara&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;1. Manden mirindi bada dotala mogo bisaba di ; tontajon tan ni woro ; mansa si mogo naani ; morikanda lolu ; nyara naani ; jon kuru kelen. Mogo wolu b&#603;&#603; ni alu ta baara.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. La soci&#233;t&#233; du grand Mand&#233; est divis&#233;e en seize clans de porteurs de carquois&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les porteurs de carquois : Il s'agit, bien que nomm&#233;s autrement ici, des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, quatre clans princiers, cinq clans de marabouts, quatre groupes de &#171; &lt;i&gt;nyamakala&lt;/i&gt; &#187; et un groupe d'esclaves&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les Esclaves : &#171; Ils sont cit&#233;s parce que consid&#233;r&#233;s comme des &#234;tres (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Chacun d'eux a une activit&#233; et un r&#244;le sp&#233;cifiques.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. Mandenjamana jamakulu tilalen b&#603; nin cogo in na : &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; ton ni kala tabaga m&#596;g&#596; tan ni w&#596;&#596;r&#596; ( 16 ) ; &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Masarenbonda ye naani ye ( 4 ) ; &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Moribonda ye duuru ye ( 5 ) ; &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &#331;aara ye naani ( 4 ) ye ; &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; ani j&#596;nkulu kelen ( 1 ). &lt;br class='autobr' /&gt;
Kulu b&#603;&#603; n'a j&#596;y&#596;r&#596; n'a ka baara k&#603;r&#603;nk&#603;r&#603;nnen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;2. Morikanda lolu, wolu bara ke an karamogolu di silamaya dina do. Bee ka kan ka a&#768;lu bonya.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. Les cinq clans de marabouts&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les marabouts : &#171; Il faut ici insister sur le fait que l'av&#232;nement de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;sont nos ma&#238;tres et nos &#233;ducateurs en islam. Tout le monde leur doit respect et consid&#233;ration.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. Moribondaw ye an karam&#596;g&#596;w n'an ladamubagaw ye. B&#603;&#603; laj&#603;len ka kan k'u bonya, k'u makoto.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;3. Nyamakalalu kakan ka tunya fo mansalu ye, ka alu lali, ka adama denya do kara, ka ben ni kanben ladon jamana dennu te.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;3. les &#171; &lt;i&gt;nyamakalas&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;nyamakalas ou nyara : &#171; Le groupe des nyamakala, improprement nomm&#233;s &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; se doivent de dire la v&#233;rit&#233; aux chefs, d'&#234;tre leurs conseillers et de d&#233;fendre par le verbe les r&#232;gles &#233;tablies et l'ordre sur l'ensemble du territoire.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;3. A diyagoyara &#626;amakalaw kan, u ka ti&#626;&#603; f&#596; masak&#603;w ye, ka k&#603; u laadibaga j&#596;nj&#596;nw ye, ka baara k&#603; ni hakili ye walasa sariya talenw ka labato ani ka basigi sabati Mandenjamana k&#596;n&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;4. Manden mogolu bada dotala sede bololu di. Den mennu sodonni san saba kono, wolu be sede kelen. Jamana sariyabalu kana ta kangbelu ko. Kangbelu ye talante sede ledi, mogobalu ni dennu te.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;4. La soci&#233;t&#233; est divis&#233;e en classes d'&#226;ge. Sont de la m&#234;me classe d'&#226;ge les personnes (hommes ou femmes) n&#233;es au cours d'une p&#233;riode de trois ann&#233;es cons&#233;cutives. Les membres de la classe interm&#233;diaire entre les jeunes et les vieux doivent &#234;tre convi&#233;s pour participer &#224; la prise des grandes d&#233;cisions concernant la soci&#233;t&#233;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;4. Manden m&#596;g&#596;w tilalen b&#603; filankuluw ( s&#603;r&#603;kuluw / karew ) ye. Sansabak&#596;n&#596;denw, olu b&#603;&#603; b&#603; filankulu kelen na. Filankulu minnu b&#603; denmis&#603;nninw ni m&#596;g&#596;k&#596;r&#596;baw c&#603;, olu sen ka kan ka don dugu kolatig&#603;li b&#603;&#603; la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;5. Nimaya dahanin bee ye : bee fadikolo ka kan ka lakanda. Wo kono ma, ko ko dina ni bo I mogo nyogon do, fagali le wo da fe.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;5. Chacun a le droit &#224; la vie et &#224; la pr&#233;servation de son int&#233;grit&#233; physique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cet &#233;nonc&#233; est certainement celui qui a le plus s&#233;duit les modernes que nous (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En cons&#233;quence, toute tentative d'enlever la vie &#224; son prochain est punie de la peine de mort.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;5. Manden k&#596;n&#596;, hadamaden ni n'a farikolo lakananen don sariya f&#603;. O la, min mana i m&#596;g&#596;&#626;&#596;g&#596;n ni b&#596; a la, o b&#603; &#626;angi ni fagali ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;6. Walako wuruki ye don jamana kono, konogben wolo bada lasigi so bee la, a ye fugariya ni mogofe mogoya laton.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;6. Pour gagner la bataille de la prosp&#233;rit&#233;, il est institu&#233; le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral de surveillance pour lutter contre la paresse et l'oisivet&#233;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;6. Walasa yiriwali ka sabati, b&#603;nkan tara ka salaya ni m&#596;g&#596;f&#603;m&#596;g&#596;ya k&#603;l&#603; Mandenjamana k&#596;n&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;7. Sanankunya ni tanamanyonya bada ladon Mandenkalu te. Kele man kan ka bo wolu la ko si do, tolon ni ben n'e wolu la landa di. Nimogoke ni nimogomusolu te, benba ni mamarennu te, diya ni tolon ne dahanin.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;7. Il est institu&#233; entre les Mandingues le &lt;i&gt;sanankunya&lt;/i&gt; (parent&#233; &#224; plaisanterie)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; La parent&#233; &#224; plaisanterie, au dire de tous les djeli et des Anciens est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et le &lt;i&gt;tanamanyonya&lt;/i&gt; (pacte de sang). En cons&#233;quence, aucun diff&#233;rend n&#233; entre ces groupes ne doit d&#233;g&#233;n&#233;rer, le respect de l'autre &#233;tant la r&#232;gle. Entre beaux-fr&#232;res et belles-soeurs, entre grands-parents et petits-enfants, la tol&#233;rance et le chahut doivent &#234;tre le principe.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;7. Sinankunya ni tanama&#626;&#596;g&#596;nya donna mandenkaw ni &#626;&#596;g&#596;n c&#603;. K&#603;l&#603; man kan ka don cogo si la olu ni &#626;&#596;g&#596;n c&#603;, tulon ni y&#603;l&#603; k&#596;. Nim&#596;g&#596;musow ni nim&#596;g&#596;k&#603;w, m&#596;k&#603;w, m&#596;musow n'u m&#596;denw, &#626;&#596;g&#596;nladiya ni tulon dagara olu ni &#626;&#596;g&#596;n c&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;8. Ketalu la kabila bada sukandi ka ke Manden mansaya bon di.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;8. La famille Ke&#239;ta est d&#233;sign&#233;e famille r&#233;gnante sur l'Empire.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;8. Keyitaw ka kabila sugandira ka k&#603; Manden masayabonda ye, ka Makan Sunjata sigi Manden kurufaba kunna.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;9. Den ye fodoba fen ne di. A jigo don ye bee la ko le di.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;9. L'&#233;ducation des enfants incombe &#224; l'ensemble de la soci&#233;t&#233;. La puissance paternelle appartient en cons&#233;quence &#224; tous.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Dans la soci&#233;t&#233; traditionnelle chez les Peuls comme chez les Bambara ou (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;9. Den ye forobaf&#603;n ye. K'a jogodon o ye b&#603;&#603; kunko ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;10. An nye sankafo ladon an ni nyogon te.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;10. Adressons-nous mutuellement les condol&#233;ances.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;10. An ka sangafo don an ni &#626;&#596;g&#596;n c&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;11. Ni i maramogo, i muso, n'o te i den, ni a k'a bori i ma, i kana a gben ka se i siginyogon bada.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;11. Quand une personne sous votre autorit&#233;, votre femme ou votre enfant, fuit, ne le poursuivez pas chez le voisin.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;11. Ni i ka maram&#596;g&#596;, i muso walima i den bolila i &#626;&#603; ka taa a kalifa i sigi&#626;&#596;g&#596;n d&#596; ka so, kana boli a n&#596;f&#603; ka don yen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;12. Ke ye fakunda le, alu kana mansaya di den ma ka fa kelen balolen to. Alu kana fanga di deni ma ko nanfolo y'a bolo.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;12. La succession &#233;tant patrilin&#233;aire, ne donnez jamais le pouvoir &#224; un fils tant qu'un seul de ses p&#232;res vit. Ne donnez jamais le pouvoir &#224; un mineur parce qu'il poss&#232;de des biens.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;12. Masaya b&#603; fakunda. Aw kana masaya di den ma ka fa kelen balolen to. Aw kana fanga di dennin ma ko nafolo b'a bolo.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;13. Alu kana bila nyaralu la.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;13. N'offensez jamais les &lt;i&gt;nyaras&lt;/i&gt; [&lt;i&gt;nyamakala&lt;/i&gt;].&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;13. Aw kana bila &#331;aaraw la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;14. Alu kana bila musolu la, an nalu le.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;14. N'offensez jamais les femmes, nos m&#232;res.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Notre v&#233;n&#233;ration pour la m&#232;re n'est pas une simple formule. Les Mandingues (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;14. Aw kana bila musow la, an naw don.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;15. Alu kana muso fudulen gbasi ni alu ma jagaseremalali siyaman ke a ke ye.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;15. Ne portez jamais la main sur une femme mari&#233;e avant d'avoir fait intervenir sans succ&#232;s son mari.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;15. Aw kana muso furulen gosi kas&#596;r&#596; aw ma kankarimada caman k&#603; a furuc&#603; ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;16. Musolu, ka la alu ka baara bee kan, alu ye ladon an nye mansaya mirindi bee kono.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;16. Les femmes, en plus de leurs occupations quotidiennes, doivent &#234;tre associ&#233;es &#224; tous nos gouvernements.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il faut savoir que dans le pass&#233; cette r&#232;gle a &#233;t&#233; observ&#233;e ; non seulement (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;16. Musow, ka da u ka c&#603;lasigibaara caya n'a nafa kan, u sen ka don an ka forobabaara b&#603;&#603; la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;17. Wuya min bada san binaani bo mogolu y'a minala, an nye wo ke tinya di.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;17. Les mensonges qui ont v&#233;cu 40 ans doivent &#234;tre consid&#233;r&#233;s comme des v&#233;rit&#233;s.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;17. Nkalon minnu mana san bi naani ( 40 ) s&#596;r&#596;, u b&#603; k&#603; ti&#626;&#603; ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;18. An nye kodomanyogonya bonya.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;18. Respectons le droit d'a&#238;nesse.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;18. An ka k&#596;r&#596;ma&#626;&#596;g&#596;nya bonya.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;19. Bidan fila le ke bee la : mogo min k'i jen a denmuso la fudu bolo ma, ani i no kuma min fo i ma sidi, i ma gbasi, i te kaso la. Wolu ni bonya le ka kan.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;19. Tout homme a deux beaux-parents : les parents de la fille que l'on n'a pas eue et la parole qu'on a prononc&#233;e sans contrainte aucune. On leur doit respect et consid&#233;ration.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;19. Buran fila de b&#603; m&#596;g&#596; la : m&#596;g&#596; min y'i j&#603; a den na furu sira kan ani i mana kuma min f&#596; kas&#596;r&#596; i ma siri, i ma gosi, i t&#603; kaso la, olu ni bonyaka kan.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;20. Alu kana lu kono jon nu jakankata. ita jon di, ita t&#233; ala kabala bodo di.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;20. Ne maltraitez pas les esclaves. On est ma&#238;tre de l'esclave et non du sac qu'il porte.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cela veut dire que l'esclave peut avoir un bien propre. Pour cela la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;20. Duk&#596;n&#596;j&#596;n kana &#626;ankata. I ta ye j&#596;n ye, i ta t'a k&#603;r&#603;lab&#596;r&#603; ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;21. an nye muso woro matanka : siginyogon muso, dennyogon muso, jatigi muso, mansake muso, somake muso, ani morike muso.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;21. Ne poursuivez pas de vos assiduit&#233;s les &#233;pouses du voisin, de l'ami, de l'h&#244;te, du chef, du pr&#234;tre et du marabout.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;21. An k'an y&#603;r&#603; tanga muso w&#596;&#596;r&#596; ma : sigi&#626;&#596;g&#596;n muso, den&#626;&#596;g&#596;n muso, jatigi muso, masak&#603; muso, somak&#603; muso ani morik&#603; muso.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;22. Kawa ye mogoninya ta gamasere le di, yeremajigi le mogobaya yidala.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;22. La vanit&#233; est le signe de la faiblesse et l'humilit&#233; celui de la grandeur.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;22. Kafa ye m&#596;g&#596;ninya ye, y&#603;r&#603;majigin ye m&#596;g&#596;baya ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;23. Alu kana alu nyogon janfa tukun. An nye an kumakan bonya.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;23. Ne vous trahissez jamais les uns les autres. Respectez la parole d'honneur.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;23. Aw kana &#626;&#596;g&#596;n janfa tugun. An k'an kumakan bonya.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;24. Nabaga kana lakasi Manden.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;24. Au Mand&#233;, ne faites jamais du tort aux &#233;trangers.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;24. Nabaga kana lakasi Manden.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;25. Ko te keladen na Manden.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;25. Le charg&#233; de mission ne risque rien au Mand&#233;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;25. Ko t&#603; ciden na Manden.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;26. Bilankan-tora kana ke were kanda di.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;26. Le taureau confi&#233; ne doit pas diriger le parc.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;26. Bilankanntura kana k&#603; w&#603;r&#603;tigi ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;27. Fudu boloma, denmuso min bada kanbali, wo di se dila ke ma, a si bedeya keda nya wo nya.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;27. La jeune fille peut &#234;tre donn&#233;e en mariage d&#232;s qu'elle est pub&#232;re.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;27. Npogotigi b&#603; se ka di c&#603; ma na a balikuyara, siko t'o la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;28. Denke men bada san mugan kanbali, wo di se fudu kela.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;28. Le jeune homme peut se marier &#224; partir de 20 ans.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;28. Denk&#603; min mana san mugan s&#596;r&#596;, o b&#603; se ka furu k&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;29. Fudu nanfolo bada to misi saba ma : denmuso ta kelen, denna ta kelen, denfa ta kelen.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;29. La dot est fix&#233;e &#224; trois bovins : un pour la fille, deux pour se p&#232;res et m&#232;res.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;29. Furunafolo ye misi saba ye. Denmuso ta ye kelen ye, ba ta ye kelen ye, fa ta ye kelen ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;30. Fudu di se sala Manden ko saba le do : ni ke la keya ma dafa, ni fa donda ke do n'o te muso do, ni ke deseda a muso kodo. Fudu ka kan ka sa so ko le kan, a man kan ka sa so kono.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;30. Au Mand&#233;, le divorce est tol&#233;r&#233; pour l'une des causes suivantes : l'impuissance du mari, la folie de l'un des conjoints, l'incapacit&#233; du mari &#224; assumer les obligations n&#233;es du mariage. Le divorce doit &#234;tre prononc&#233; hors du village.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;30. Furu b&#603; se ka sa ko saba la Manden : Ni c&#603; ka c&#603;ya ma dafa. Ni fa donna c&#603; la walima muso la. Ni c&#603; d&#603;s&#603;ra a muso k&#596;r&#596;. Furu ka kan ka sa so k&#596;kan, a man kan ka sa so k&#596;n&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;31. An nye hina desebagatolu la.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;31. Venons en aide &#224; ceux qui en ont besoin.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;31. An ka hin&#603; d&#603;s&#603;bagat&#596;w la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;32. Fen sodonya lolu le dahanin : k'a sodon sannin do, ninnali do, falennin do, baara do ani ke do. Fen sodonya gdede ma daha ni soreya sobe t'a la.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;32. Il y a cinq fa&#231;ons d'acqu&#233;rir la propri&#233;t&#233; : l'achat, la donation, l'&#233;change, le travail et la succession. Toute autre forme sans t&#233;moignage probant est &#233;quivoque.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;32. S&#596;r&#596;f&#603;n s&#596;r&#596;cogo duuru dagalen don : k'a s&#596;r&#596; sanni na, nina na, falenni na, baara la, ani ciy&#603;n na. F&#603;n s&#596;r&#596;cogo w&#603;r&#603; ma daga ni seere j&#596;nj&#596;n t'a la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;33. Fen tonbonnin tigi lonbali te ke jama ta di fo san naani bada tanbe.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;33. Tout objet trouv&#233; sans propri&#233;taire connu ne devient propri&#233;t&#233; commune qu'au bout de quatre ans.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;33. F&#603;n t&#596;m&#596;nen t&#603; k&#603; jama ta ye fo san naani mana t&#603;m&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;34. Karifamisi den naninan ye misi lamarabaga ta le di. Sis&#232;fan nani wo sisefan naani, sise lamarala ta sise fan kelen y'a do.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;34. La quatri&#232;me mise bas d'une g&#233;nisse confi&#233;e est la propri&#233;t&#233; du gardien. Un oeuf sur quatre est la propri&#233;t&#233; du gardien de la poule pondeuse.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;34. Kalifamisi den naaninan ye misi lamarala ta ye. Sh&#603;fanw naani o naani, sis&#603;lamarala ta ye sh&#603;fanw kelen ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;35. Falen bolo ma, misi kelen saga nani n'o te baa nani.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;35. Un bovin doit &#234;tre &#233;chang&#233; contre quatre moutons ou quatre ch&#232;vres.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;35. Falen sira kan, misi kelen saga naani, n'o t&#603; ba naani.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;36. Konko basi seneke fodo do, wo te sonyali di, n'i ma fen bila bodo kono n'o te i jufa la.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;36. Assouvir sa faim dans un champ n'est pas du vol si on n'emporte rien dans son sac ou dans sa poche.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;36. K&#596;ng&#596; furak&#603;li jiriforo la, o t&#603; sonyali ye, n'i ma d&#596; bila i ka b&#596;r&#603; k&#596;n&#596; walima i jufa la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;37. Fakonbe bara sigi donsolu la kuntigiya la.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;37. Fakomb&#233; est d&#233;sign&#233; chef des chasseurs.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;37. Fakonbe sigira donsow ka kuntigiya la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;38. Sani i ye tasu wanyan na ; i kana dugukolo dogbe, i nya layele san ma i ye feere.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;38. Avant de mettre le feu &#224; la brousse, ne regardez pas &#224; terre, levez la t&#234;te en direction de la cime des arbres pour voir s'ils ne portent pas des fruits ou des fleurs.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;38. Sanni i ka ta don kungo la, i kana dugukolo laj&#603;, i &#626;&#603; y&#603;l&#603; sanf&#603; ka jiriw k&#596;l&#596;si ni den ma k&#603; u la walima feere.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;39. K'a danbo sise, doku nyari ani wululu la, so kono bekan bee ka kan ka sidi sama do, ka alu feren telema do.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;39. Les animaux domestiques doivent &#234;tre attach&#233;s au moment des cultures et lib&#233;r&#233;s apr&#232;s les r&#233;coltes. Le chien, le chat, le canard et la volaille ne sont pas soumis &#224; cette mesure.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;39. K'a danb&#596; sh&#603;, t&#596;nk&#596;n&#596;, jakuma, ani wuluw la, sok&#596;n&#596;bagan b&#603;&#603; ka kan ka siri samiy&#603; f&#603;, k'u foni tilema.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;40. An nye badenya, fudunyogonya ni siginyogonya bonya.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;40. Respectez la parent&#233;, le mariage et le voisinage.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;40. An ka badenya, furu&#626;&#596;g&#596;nya ni sigi&#626;&#596;g&#596;nya bonya.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;41. Ke di ke faga, koni ke kana ke malo.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;41. On peut tuer l'ennemi, mais pas l'humilier.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;41. C&#603; b&#603; c&#603; faga, c&#603; t&#603; c&#603; malo.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;42. Ladebalu do, bee k'i wasa don i nyamogo do.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;42. Dans les grandes assembl&#233;es, contentez-vous de vos l&#233;gitimes repr&#233;sentants.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;42. Laj&#603;baw k&#603;n&#603; kan, b&#603;&#603; k'i wasadon i &#626;&#603;m&#596;g&#596; la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;43. Bala Faseke Kuyate bada ke Manden kodobenna folo di, ani Manden landalu kunnasigibaga. A sanankun ye ke Mandenka bee di, sara kelen ye manserennu ta'kan.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;43. Balla Fass&#232;k&#232; Kouyat&#233; est d&#233;sign&#233; grand chef des c&#233;r&#233;monies et m&#233;diateur principal du Mand&#233;. Il est autoris&#233; &#224; plaisanter avec tous les groupes, en priorit&#233; avec la famille royale.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;43. Balafaseke Kuyat&#603; k&#603;ra Manden kolab&#603;nna ni laadaw kunnasigibaa ye. A k&#603;ra Manden kumabaf&#596;la ani kumajuguf&#596;la ye. A sinankun ye mandenka b&#603;&#603; ye, bolofa b&#603; masarenw ta kan.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;44. Sariya nunu konogben karifani bee la Manden jamana kan. Min bada alu tinya, ko di laton wo la.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;44. La protection de ces r&#232;gles est confi&#233;e &#224; tous ceux qui habitent le Mand&#233;. Tous ceux qui enfreindront ces r&#232;gles seront punis.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;44. Sariya ninnu k&#596;n&#596;g&#603;n kalifalen b&#603; b&#603;&#603; la Mandenjamana kan. Min mana u ti&#626;&#603; ko b&#603; lat&#596;n o la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;&#1161;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#1161;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#1161;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Cette version est la plus r&#233;cente (2008). Sources : Maninka : Gallica / Kurukan Fuga gbara sariyalu.&lt;br class='autobr' /&gt;
CELHTO = Centre d'&#233;tudes linguistiques et historiques par tradition orale. - Textes issus d'une conf&#233;rence organis&#233;e autour de la Charte de Kurukan Fuga &#224; l'H&#244;tel de l'amiti&#233; &#224; Bamako du 27 au 30 juillet 2004. Contient &#034;Kurukan Fuga gbara sariyalu&#034;, le texte de la Charte de Kurukan Fuga en maninka et sa trad. fran&#231;aise en regard&lt;br class='autobr' /&gt;
&#201;dition : Conakry : SAEC ; Paris : l'Harmattan , DL 2008&lt;br class='autobr' /&gt;
Actes de congr&#232;s&lt;br class='autobr' /&gt;
162 p.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;https://catalogue.bulac.fr/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=706942&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;BULAC&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;R&#233;f&#233;rence des notes :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;strong&gt;DTN-2009&lt;/strong&gt; : la Charte de Kurukan Fuga / aux sources d'une pens&#233;e politique en afrique / par le professeur Djibril Tamsir Niane, pr&#233;sident de l'Organisation pour la M&#233;moire et le Patrimoine (OMP),Conakry R&#233;publique de Guin&#233;e - Le&#231;on inaugurale &#224; l'Universit&#233; Gaston Berger de Saint-Louis, 2009&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;NS-2021&lt;/strong&gt; : La charte du Mand&#233; : reconfigurations textuelles et m&#233;morielles, par Sanou No&#235;l, Universit&#233; Joseph Ki-Zerbo, Burkina Faso, in Afroglobe Vol.1, No1 &#8211; avril&#8208;mai 2021&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Source : version du corpus parallele (&lt;a href=&#034;http://cormande.huma-num.fr/corbama/#open&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Corpus Bambara de r&#233;f&#233;rence&lt;/a&gt;) : kibaru579_05kuyate_konta-kalankene_kurukanfuga-bam-fra4.ods version modifi&#233;e : align&#233;e sur les 44 articles de SK-2008. La deuxi&#232;me phrase de l'article 5, et l'article 37 ont &#233;t&#233; retraduits par nous-m&#234;mes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;de jeli &#171; griot &#187;, t&#596;n &#171; association &#187;, et ba &#171; grand &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;r&#233;f&#233;rence incontournable : &lt;a href=&#034;https://www.presenceafricaine.com/romans-litterature-africaine-caraibes/438-soundjata-ou-l-epopee-mandingue-9782708700789.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Djibril Tamsir Niane &#171; Soundjata ou l'&#233;pop&#233;e mandingue &#187;, Pr&#233;sence Africaine ed.,1960&lt;/a&gt;. Une excellente traduction en bambara a &#233;t&#233; publi&#233;e par Mori Tarawore chez L'Harmattan en 2021&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les porteurs de carquois : Il s'agit, bien que nomm&#233;s autrement ici, des &lt;i&gt;horons&lt;/i&gt; ou &#171; hommes d'honneur &#187; : &#171; du groupe id&#233;ologique des &#171; &lt;i&gt;horon&lt;/i&gt; &#187; rel&#232;vent les groupes socioprofessionnels qui pratiquent l'agriculture, l'&#233;levage, la p&#234;che,le commerce, la chasse. Parmi ces &lt;i&gt;horon&lt;/i&gt;, vers&#233;s dans la science, l'art de la chasse et de la guerre, les &lt;i&gt;donso&lt;/i&gt;, improprement appel&#233;s &#171; chasseurs &#187;, avaient fait leurs preuves pendant les batailles successives ayant conduit &#224; la d&#233;faite de Soumaoro Kant&#233; ; ils se virent attribuer le titre de &#171; porteurs de carquois &#187;(NS-2021) &#171; Si les &#171; porteurs de carquois sont avant tout des guerriers, ils sont cependant des agriculteurs comme la grande masse des hommes libres appel&#233;s &#8216;'Horon'' chez les Mandingues. Le travail de la terre est consid&#233;r&#233; comme le plus noble chez les peuples agriculteurs comme les mandingues. Tout le monde le pratique. (DTN-2009)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les Esclaves : &#171; Ils sont cit&#233;s parce que consid&#233;r&#233;s comme des &#234;tres humains. &#187;(DTN-2009)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les marabouts : &#171; Il faut ici insister sur le fait que l'av&#232;nement de Soundjata constitue le triomphe de l'Islam. Nous y reviendrons. Soumaoro repr&#233;sentait, on le sait, le camp animiste farouchement hostile &#224; l'Islam. Celui-ci devient religion officielle. Mais la grande masse de la population est rest&#233;e cependant animiste. C'est une phase importante de l'islamisation que l'adoption de l'Islam comme religion officielle &#224; la Cour du Mali (...) ce sont les Ciss&#233;, les Tour&#233;, les Dian&#233; et Koma. D'autres clans s'y ajouteront. &#187; (DTN-2009)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;nyamakalas&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;nyara&lt;/i&gt; : &#171; Le groupe des &lt;i&gt;nyamakala&lt;/i&gt;, improprement nomm&#233;s &#171; hommes de caste &#187;, r&#233;unit le forgeron (&lt;i&gt;noumou&lt;/i&gt;), le griot (&lt;i&gt;djeli&lt;/i&gt;) et le pitre (&lt;i&gt;worosso&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;fina&lt;/i&gt;) [, et le cordonnier (&lt;i&gt;garanke&lt;/i&gt;)]. Ils sont les agents techniques de la m&#233;diation par le verbe, l'art, l'artisanat, l'industrie. Selon les normes sociales imm&#233;moriales, les nyamakala ne peuvent en aucun cas tenir la lance, (...) Celui qui fabrique la lance ne peut tenir la lance (c'est-&#224;-dire gouverner) au risque de devenir dictateur. C'est le viol de cet interdit qui a valu la ligue internationale contre la vell&#233;it&#233; d'un forgeron, Soumaoro Kant&#233;, &#224; la fois de fabriquer et de tenir la lance pour gouverner. &#187; (NS-2021)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cet &#233;nonc&#233; est certainement celui qui a le plus s&#233;duit les modernes que nous sommes. On peut dire qu'avant l'Europe nous avons l&#224; l'expression achev&#233;e du droit &#224; la vie ce que les Anglais appelleront habeas corpus dans la Grande Charte ou Magna Carta promulgu&#233;e en 1297 mais qui ne fut effectivement appliqu&#233;e qu'&#224; partir de 1325, soit 89 ans apr&#232;s l'Assembl&#233;e de Kurukan Fuga.&lt;br class='autobr' /&gt;
C'est bien ce principe qu'affirmera &#224; son tour la d&#233;claration des droits de l'homme de 1789 en France.(DTN-2009)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; La parent&#233; &#224; plaisanterie, au dire de tous les djeli et des Anciens est l'une des dispositions les plus importantes prises &#224; Kurukan Fuga. Elle vise la pr&#233;servation de la paix et l'instauration de l'esprit de tol&#233;rance ; la compr&#233;hension entre les hommes, entre les groupes, les clans, les ethnies. (...) on peut &#233;tablir une g&#233;ographie de la parent&#233; &#224; plaisanterie. C'est une pratiquement ouest-africaine, typiquement. Elle embrasse les pays du sahel et de la savane, de Banjul, de la presqu'&#238;le du Cap Vert &#224; Niamey d'ouest en est ; du nord au sud de Tombouctou jusqu'&#224; de la for&#234;t ivoirienne en couvrant tous les pays de la savane. La pratique par osmose a atteint le c&#339;ur de la for&#234;t &#224; la faveur des voyages des incursions des gens de la savane &#224; la recherche de cola dans la for&#234;t guin&#233;enne et ivoirienne. Cela comprend historiquement l'espace du T&#233;krour, de l'empire du Ghana, du Mali, de Gao incluant &#233;galement le bloc mossi o&#249; la pratique est aussi forte que chez nous. La limite &#224; l'est c'est l'espace Haoussou - Djerma&#8230; Cet espace ouest africain est ouvert, c'est le domaine des grands empires du Moyen Age dont les populations se sont intimement m&#234;l&#233;es et ont baign&#233; dans la m&#234;me culture, en d&#233;pit de la diversit&#233; des langues pour avoir v&#233;cu sous les m&#234;mes pouvoirs politiques. &#187;(DTN-2009)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Dans la soci&#233;t&#233; traditionnelle chez les Peuls comme chez les Bambara ou chez les Ouolof, chaque membre de la soci&#233;t&#233; veille &#224; l'&#233;ducation de l'enfant ; d&#232;s que celui-ci sort du cercle de famille, il est sous la surveillance tr&#232;s vigilante des a&#238;n&#233;s. L'enfant hors de chez lui donc, s'il est en faute, il est corrig&#233; par la premi&#232;re grande personne qui constate la faute. On corrige l'enfant, on le ram&#232;ne &#224; la maison et on rend compte aux parents qui doublent la mise et infligent une nouvelle correction au pauvre fautif. Voil&#224; un trait de culture, typique de chez nous. Impensable en Europe de porter la main sur l'enfant du voisin qu'on le voit en faute&#8230; ! De donner le titre de p&#232;re &#224; tel monsieur qui a l'&#226;ge de votre papa ! &#187;(DTN-2009)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Notre v&#233;n&#233;ration pour la m&#232;re n'est pas une simple formule. Les Mandingues disent. &#8216;' L'enfant vaut ce que vaut sa m&#232;re''. En somme on ne dit pas &#8216;'tel p&#232;re tel fils'' mais &#171; telle m&#232;re tel fils &#187;. C'est tout dire. (DTN-2009)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il faut savoir que dans le pass&#233; cette r&#232;gle a &#233;t&#233; observ&#233;e ; non seulement les femmes &#233;taient repr&#233;sent&#233;es dans les grandes Assembl&#233;es bien souvent, elles se r&#233;unissaient &#224; part et d&#233;battaient des questions importantes et faisaient conna&#238;tre leurs avis. Au Manding les femmes avaient de puissantes associations secr&#232;tes : les Niagba mousso dont les avis &#233;taient recueillis sur les questions importantes.(DTN-2009)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cela veut dire que l'esclave peut avoir un bien propre. Pour cela la Tradition reconna&#238;t &#224; l'esclave un jour franc dans la semaine o&#249; il travaille pour lui-m&#234;me pour se constituer un p&#233;cule. P&#233;cule qui peut un jour lui donner la possibilit&#233; de s'affranchir ! Si Soundjata n'a pas aboli l'esclavage il a du moins att&#233;nu&#233; le sort rigoureux qui frappait l'esclave. Pour l'&#233;poque, avouons-le, c'est l&#224; une perc&#233;e progressiste remarquable.(DTN-2009)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Manden donsolu kalikan / Le Serment des chasseurs du Mand&#233; (1222)</title>
		<link>https://www.mali-pense.net/Manden-donsolu-kalikan-Le-Serment-des-chasseurs-du-Mande-1222.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.mali-pense.net/Manden-donsolu-kalikan-Le-Serment-des-chasseurs-du-Mande-1222.html</guid>
		<dc:date>2023-12-22T19:33:57Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>jjmeric</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Le texte du Serment des Chasseurs [1] que nous publions ici en bambara pour la premi&#232;re fois, s'appuie sur une transcription faite par G&#233;rard Galtier [2] (pdf ci-joint) sur la base du livre de Youssouf Tata Ciss&#233;, &#034;La Charte du Mand&#233; et autres traditions du Mand&#233;&#034; [3] (image plus bas, tir&#233;e du livre). &lt;br class='autobr' /&gt; Ainsi que l'indique G&#233;rard Galtier, ce texte n'est pas &#224; confondre avec ce que l'on appelle g&#233;n&#233;ralement la Charte du Mand&#233; (que nous publierons prochainement), qui, elle, a &#233;t&#233; transcrite (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.mali-pense.net/-Bamanan-kanubagaw-y%C9%94r%C9%94-Le-coin-.html" rel="directory"&gt;Bamanankan kanubagaw y&#596;r&#596; / Le coin des amoureux du bambara&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.mali-pense.net/IMG/logo/arton360.png?1703273602' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='141' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Le texte du Serment des Chasseurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#233;galement appel&#233; &#034;Charte du Mand&#233;&#034;&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que nous publions ici en bambara pour la premi&#232;re fois, s'appuie sur une transcription faite par G&#233;rard Galtier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Galtier, responsable d'&#233;dition, auteur d'une th&#232;se sur les parlers (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (pdf ci-joint) sur la base du livre de Youssouf Tata Ciss&#233;, &#034;La Charte du Mand&#233; et autres traditions du Mand&#233;&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Youssouf Tata Ciss&#233;, &#034;La Charte du Mand&#233; et autres traditions du Mand&#233;&#034;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (image plus bas, tir&#233;e du livre).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Ainsi que l'indique G&#233;rard Galtier, ce texte n'est pas &#224; confondre avec ce que l'on appelle g&#233;n&#233;ralement la Charte du Mand&#233; (que nous publierons prochainement), qui, elle, a &#233;t&#233; transcrite &#224; partir de ce que plusieurs griots ont rapport&#233; de ce qu'ils savaient de la r&#233;union de Kouroukanfouga : Ce document historique, ils l'avaient appris, chacun s&#233;par&#233;ment, lors de leur formation aupr&#232;s de leurs a&#239;eux griots, et ce de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration depuis 1236, soit post&#233;rieurement &#224; ce Serment des chasseurs : 1222. Ce dernier a &#233;t&#233; recueilli par Youssouf Tata Ciss&#233; en malink&#233; &#224; Kangaba aupr&#232;s d'un seul griot.&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_2657 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center spip_document_avec_legende' data-legende-len=&#034;201&#034; data-legende-lenx=&#034;xxx&#034;
&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;a href='https://www.mali-pense.net/IMG/png/statuette_barbu-dates_939-1299-louvain_1980.png' class=&#034;spip_doc_lien mediabox&#034; type=&#034;image/png&#034;&gt; &lt;img src='https://www.mali-pense.net/IMG/png/statuette_barbu-dates_939-1299-louvain_1980.png?1703273213' width='500' height='665' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;figcaption class='spip_doc_legende'&gt; &lt;div class='spip_doc_titre '&gt;&lt;strong&gt;Statuette mandingue
&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class='spip_doc_descriptif '&gt;approximativement contemporaine du Serment des Chasseurs : dat&#233;e entre 939 et 1299
&lt;/div&gt; &lt;div class='spip_doc_credits '&gt;Louvain 1980 - Histoire g&#233;n&#233;rale de l'Afrique &lt;a href=&#034;https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000184313&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000184313&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Nous l'avons retranscrit en bambara, nous appuyant notamment sur le travail fait par Mamadou Konta (Acad&#233;mie Malienne des Langues, journal Kibaru), et sur la publication sur le site Fasokan. Nous avons repris la traduction fran&#231;aise sur des points de d&#233;tail, avec le souci de coller au plus pr&#232;s du texte d'origine.&lt;/p&gt;
&lt;div class=&#034;lyrics&#034;&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Donsolu kalikan&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Le serment des chasseurs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Manden sigira b&#603;n ni kanu de kan, ani h&#596;r&#596;nya ni badenya.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;C'est sur la concorde et l'amour que fut fond&#233; le Mand&#233;, ainsi que sur la libert&#233; et la fraternit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;O k&#596;r&#596; de ye ko siyawoloma t&#603; Manden tugun.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Cela signifie donc qu'il n'y aura plus jamais de racisme dans le Mand&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;An ka k&#603;l&#603; k&#596;r&#596; d&#596; fil&#603; nin ye.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Voici le sens de notre combat.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;O la sa, saan&#603; ni k&#596;nt&#596;r&#596; denw b&#603; na u kanb&#596; di&#626;&#603; fan tan ni fila ma, Manden b&#603;&#603; laj&#603;len t&#596;g&#596; la.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;C'est pourquoi les enfants de Saane et Kontoron sont venus s'adresser aux douze parties du monde, au nom du Mand&#233; tout entier :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&#034;lyrics&#034;&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;1. Donsow ko :&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. Les chasseurs d&#233;clarent :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko ni b&#603;&#603; ye ni ye.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Toute vie humaine est une vie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ko ti&#626;&#603; k&#596;ni don, ko ni b&#603; b&#596; fi&#626;&#603; na ni &#626;&#603;,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Il est vrai que le souffle d'une vie pr&#233;c&#232;de une autre vie,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko nka ni man k&#596;r&#596; ni ni ye,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Mais une vie n'est pas plus ancienne qu'une autre vie,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ko ni man fisa ni ni ye.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Une vie n'est pas pr&#233;f&#233;rable &#224; une autre vie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&#034;lyrics&#034;&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;2. Donsow ko :&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. Les chasseurs d&#233;clarent :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko ni b&#603;&#603; ye ni ye,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Toute vie est une vie,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ni t&#596;&#596;r&#596; sarabali t&#603;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Tout tort caus&#233; &#224; une vie ne reste pas sans r&#233;paration.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;O la sa, ko m&#596;g&#596; si kana bila i sigi&#626;&#596;g&#596;n na,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Par cons&#233;quent, que nul ne s'en prenne &#224; son voisin,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ko m&#596;g&#596; kana i m&#596;g&#596;&#626;&#596;g&#596;n nimat&#596;&#596;r&#596;,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Que nul ne fasse souffrir son prochain,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko m&#596;g&#596; kana i m&#596;g&#596;&#626;&#596;g&#596;n lajaba.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Que nul ne tourmente son semblable.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&#034;lyrics&#034;&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;3. Donsow ko :&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;3. Les chasseurs d&#233;clarent :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko b&#603;&#603; k'i janto i m&#596;g&#596;&#626;&#596;g&#596;nw na,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Que chacun veille sur son prochain,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ko b&#603;&#603; k'i bangebagaw bato,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Que chacun v&#233;n&#232;re ses g&#233;niteurs,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko b&#603;&#603; k'i denw lam&#596; a &#626;&#603; ma,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Que chacun &#233;l&#232;ve ses enfants comme il faut,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ko b&#603;&#603; k'i ka dum&#596;g&#596;w ladon.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Que chacun prenne bien soin de sa famille.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&#034;lyrics&#034;&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;4. Donsow ko :&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;4. Les chasseurs d&#233;clarent :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko b&#603;&#603; k'i janto i faso la,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Que chacun veille sur la terre de ses p&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ko n'i ye a m&#603;n ko faso, n'o ye jamana ye, ko m&#596;g&#596;w ko don.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Ce que l'on entend par patrie, c'est &#224; dire le pays, c'est des hommes qu'il s'agit,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko ni m&#596;g&#596; banna jamana o jamana k&#596;kan, ko o jamana o dugukolo y&#603;r&#603; b&#603; &#626;&#603;nafin.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Car si les hommes disparaissait de la surface de quelque pays que ce soit, ce pays ou cette terre elle-m&#234;me le regretterait.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&#034;lyrics&#034;&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;5. Donsow ko :&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;5. Les chasseurs d&#233;clarent :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko k&#596;ng&#596; man &#626;i,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;La faim n'est pas une bonne chose,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ko j&#596;nya man &#626;i ;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;L'esclavage n'est pas une bonne chose ;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko k&#596;ng&#596; ni j&#596;nya &#626;&#596;g&#596;n ko jugu t&#603;, di&#626;&#603;so yan.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Il n'y a pire calamit&#233; que la faim et l'esclavage dans ce bas monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ko ka ton ni kala to anw bolo, ko k&#596;ng&#596; t&#603; m&#596;g&#596; faga tugun, Manden, ni ja k&#603;ra naf&#603;n ye.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Tant que nous garderons le carquois et de l'arc &#224; la main, la faim ne tuera plus personne dans le Mand&#233;, si la s&#233;cheresse devient chose r&#233;currente.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko k&#603;l&#603; t&#603; dugu ci tugun, Manden, ka a j&#596;n b&#596; ;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;La guerre ne d&#233;truira plus jamais de village pour y pr&#233;lever des esclaves ;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ko n&#603;g&#603; t&#603; don m&#596;g&#596; da la tugun, Manden, ka taa a feere ;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Le mors ne sera plus mis dans la bouche de quiconque, au Mand&#233;, pour aller le vendre ;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko m&#596;g&#596; t&#603; bug&#596; tugun, Manden, sanko k'a faga, k'i ye j&#596;nden ye.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Personne ne sera non plus battu au Mand&#233;, a fortiori mis &#224; mort, parce qu'il est rejeton d'esclave.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&#034;lyrics&#034;&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;6. Donsow ko :&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;6. Les chasseurs d&#233;clarent :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko j&#596;nya silasara bi, Manden d&#603;n&#603;n n'a d&#603;n&#603;n ;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;L'esclavage a &#233;t&#233; &#233;radiqu&#233; ce jour, au Mand&#233;, d'une place fortifi&#233;e &#224; l'autre ;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ko binnkanni dabilala bi, Manden,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#034;Les razzias cesseront &#224; compter de ce jour au Mand&#233; ,&#034;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko &#626;ani jugu banna bi,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;La terrible mis&#232;re dispara&#238;tra &#224; partir de ce jour,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;K&#596;ng&#596; man &#626;i, malo t&#603; k&#596;ng&#596;t&#596; la ;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;La faim n'est pas une bonne chose, il n'y a plus de pudeur chez l'affam&#233; ;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;&#413;ani man &#626;i, j&#596;y&#596;r&#596; t&#603; &#626;anibagat&#596; la ;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;La mis&#232;re n'est pas une bonne chose, le mis&#233;reux n'a pas de place ;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Danbe t&#603; j&#596;n na, di&#626;&#603; y&#596;r&#596; si la.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;L'esclave n'a pas de dignit&#233;, nulle part dans le monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&#034;lyrics&#034;&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;7. F&#596;l&#596;m&#596;g&#596;w ko :&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;7. Les gens d'autrefois disaient :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko m&#596;g&#596;ninfin y&#603;r&#603;kun, a kolo n'a bu, a s&#603;m&#603; n'a fasa, a golo n'a farikansi, ko olu b&#603; balo suman ni ji de la ;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#171; L'homme en tant qu'individu, Fait d'os et de chair, de moelle et de nerfs, de peau recouverte de poils, c'est de c&#233;r&#233;ales et d'eau qu'il se nourrit ;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ko nka k'a ni b&#603; balo f&#603;n saba la :&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Mais son &#226;me se nourrit de trois choses :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Sagonam&#596;g&#596;ye, sagonakumaf&#596;, ani sagonakumaf&#596; ;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Voir ceux qu'il a envie de voir, dire ce qu'il a envie de dire, et faire ce qu'il a envie de faire.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ko ni nin f&#603;n saba d&#596; ye ni maj&#603;, ko ni b'i t&#596;&#596;r&#596;, ko ni b'i c&#596;&#596;l&#596;,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Si une seule de ces choses manquait &#224; l'&#226;me, l'&#226;me en souffrirait, l'&#226;me d&#233;p&#233;rirait. &#187;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&#034;lyrics&#034;&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;O la sa, donsow ko :&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;En cons&#233;quence, les chasseurs d&#233;clarent :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Ko b&#603;&#603; wasa b'i y&#603;r&#603; la,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Chacun trouve en lui-m&#234;me sa satisfaction,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ni a ma k&#603; i faso t&#603;n&#603;ti&#626;&#603; ye, ko b&#603;&#603; ta ye i s&#596;r&#596;f&#603;n ye.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Tant que cela ne porte pas atteinte aux interdits de la patrie, &#224; chacun ses sources de revenus,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Manden kalikan fil&#603; nin ye, k'a da di&#626;&#603; b&#603;&#603; laj&#603;len tulo kan.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Tel est le Serment du Mand&#233; &#224; l'adresse des oreilles du monde tout entier.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class='spip_document_2656 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center spip_document_avec_legende' data-legende-len=&#034;76&#034; data-legende-lenx=&#034;xx&#034;
&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;a href='https://www.mali-pense.net/IMG/png/youssouf_tata_cisse-la_charte_du_mande-albin_michel-2003.png' class=&#034;spip_doc_lien mediabox&#034; type=&#034;image/png&#034;&gt; &lt;img src='https://www.mali-pense.net/IMG/png/youssouf_tata_cisse-la_charte_du_mande-albin_michel-2003.png?1703272974' width='500' height='468' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;figcaption class='spip_doc_legende'&gt; &lt;div class='spip_doc_titre '&gt;&lt;strong&gt;La Charte du Mand&#233;
&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class='spip_doc_descriptif '&gt;Texte original de la Charte du Mand&#233;
&lt;/div&gt; &lt;div class='spip_doc_credits '&gt;Albin Michel, 2003
&lt;/div&gt;
&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class='spip_document_2659 spip_document spip_documents spip_document_file spip_documents_center spip_document_center spip_document_avec_legende' data-legende-len=&#034;72&#034; data-legende-lenx=&#034;xx&#034;
&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt;
&lt;a href='https://www.mali-pense.net/IMG/pdf/manden-donsolu-kalikan-galtier.pdf' class=&#034; spip_doc_lien&#034; title='PDF - 82.4 kio' type=&#034;application/pdf&#034;&gt;&lt;img src='https://www.mali-pense.net/local/cache-vignettes/L64xH64/pdf-b8aed.svg?1773054897' width='64' height='64' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;figcaption class='spip_doc_legende'&gt; &lt;div class='spip_doc_titre '&gt;&lt;strong&gt;Retranscription de la Charte des Chasseurs du Mand&#233; par G&#233;rard Galtier
&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#233;galement appel&#233; &#034;Charte du Mand&#233;&#034;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Galtier, responsable d'&#233;dition, auteur d'une th&#232;se sur les parlers mandingues, professeur &#224; l'Inalco,...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Youssouf Tata Ciss&#233;, &#034;La Charte du Mand&#233; et autres traditions du Mand&#233;&#034;, &#233;ditions Albin Michel, 2003&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Hadamaden josiraw dantig&#603;li di&#626;&#603; fan tan ni naani ye / D&#233;claration universelle des droits de l'homme</title>
		<link>https://www.mali-pense.net/Hadamaden-josiraw-dantig%C9%9Bli-di%C9%B2%C9%9B-fan-tan-ni-naani-ye-Declaration-universelle.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.mali-pense.net/Hadamaden-josiraw-dantig%C9%9Bli-di%C9%B2%C9%9B-fan-tan-ni-naani-ye-Declaration-universelle.html</guid>
		<dc:date>2023-12-11T16:56:50Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>jjmeric</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;A l'occasion de son 75&#176; anniversaire, nous pr&#233;sentons aujourd'hui une nouvelle traduction en bambara du texte de la fameuse D&#233;claration universelle des Droits de l'Homme (1948). En effet la version pr&#233;sent&#233;e sur le site du Haut Commissariat aux Droits de l'homme de l'ONU n'est vraisemblablement pas la version finale traduite en 1991 par Abdoulaye Bary : En effet par exemple l'article 1 dit en bambara &#034;Tous les &#234;tres humains naissent &#233;gaux en dignit&#233; et en droits&#034; alors que le texte d'origine (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.mali-pense.net/-Bamanan-kanubagaw-y%C9%94r%C9%94-Le-coin-.html" rel="directory"&gt;Bamanankan kanubagaw y&#596;r&#596; / Le coin des amoureux du bambara&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.mali-pense.net/IMG/logo/arton359.jpg?1702313444' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='84' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;A l'occasion de son &lt;a href=&#034;#RFI&#034; class=&#034;spip_ancre&#034;&gt;75&#176; anniversaire&lt;/a&gt;, nous pr&#233;sentons aujourd'hui une nouvelle traduction en bambara du texte de la fameuse D&#233;claration universelle des Droits de l'Homme (1948). En effet la version pr&#233;sent&#233;e sur le site du Haut Commissariat aux Droits de l'homme de l'ONU n'est vraisemblablement pas la version finale traduite en 1991 par Abdoulaye Bary : En effet par exemple l'article 1 dit en bambara &#034;Tous les &#234;tres humains naissent &#233;gaux en dignit&#233; et en droits&#034; alors que le texte d'origine dit &#034;&lt;i&gt;libres et&lt;/i&gt; &#233;gaux&#034;. Certains articles sont incomplets et un article manque, le &#167; 3 de l'article 16 &#034;La famille est l'e&#769;le&#769;ment naturel et fondamental de la socie&#769;te...&#034;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Nous tentons ci-dessous de pr&#233;senter une traduction en bambara collant le plus possible &#224; chaque mot du texte original. Probablement, le r&#233;sultat est par endroits maladroit, mais nous l'esp&#233;rons pas erron&#233; et compr&#233;hensible. Merci de nous signaler toute erreur et, si possible de nous proposer votre version de telle ou telle phrase.&lt;br class='autobr' /&gt;
Rappelez-vous que chaque phrase et chaque mot de ce texte ainsi que son plan g&#233;n&#233;ral ont &#233;t&#233; discut&#233;s et pes&#233;s pendant des heures et des jours, ses auteurs &#233;tant port&#233;s par la n&#233;cessit&#233; d'une nouvelle fondation solide au sortir des horreurs de la Deuxi&#232;me Guerre Mondiale.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;lyrics&#034;&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;&lt;a href=&#034;https://www.ohchr.org/sites/default/files/UDHR/Documents/UDHR_Translations/frn.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;D&#233;claration universelle des droits de l'homme&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Hadamaden josiraw dantig&#603;li di&#626;&#603; fan tan ni naani ye.traduction alternative &#224; la &lt;a href=&#034;https://www.ohchr.org/sites/default/files/UDHR/Documents/UDHR_Translations/bra.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;traduction officielle sur le site de l'OHCHR&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Pr&#233;ambule&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#413;&#603;bila&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Consid&#233;rant que la reconnaissance de la dignit&#233; inh&#233;rente &#224; tous les membres de la famille humaine et de leurs droits &#233;gaux et inali&#233;nables constitue le fondement de la libert&#233;, de la justice et de la paix dans le monde,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b&#603;&#603; y'a ye ko hadamaden mum&#603; kabila ka danbe ani a ka josiraw damak&#603;&#626;&#603;nen n'a tig&#603;bali ye h&#596;r&#596;nya sintin de ye di&#626;&#603; k&#596;n&#596;, ani tilennenya ni h&#603;r&#603;,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Consid&#233;rant que la m&#233;connaissance et le m&#233;pris des droits de l'homme ont conduit &#224; des actes de barbarie qui r&#233;voltent la conscience de l'humanit&#233; et que l'av&#232;nement d'un monde o&#249; les &#234;tres humains seront libres de parler et de croire, lib&#233;r&#233;s de la terreur et de la mis&#232;re, a &#233;t&#233; proclam&#233; comme la plus haute aspiration de l'homme,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b&#603;&#603; y'a ye ko hadamaden josiraw d&#596;nbaliya an'a burujali de ye damat&#603;m&#603;juguya caman sababu ye, min b&#603; m&#596;g&#596;ya ladiri &#626;ugun, ko hadamaden mago b&#603;&#603; la belebele dantig&#603;li k&#603;ra ka di&#626;&#603; d&#596; dilan, hadamaden na h&#596;r&#596;nya s&#596;r&#596; min k&#596;n&#596; k'i hakilila f&#596; ani ani k'i dannasira bato, ka b&#603;&#603; tangalen to bagabagali ni &#626;ani ma,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Consid&#233;rant qu'il est essentiel que les droits de l'homme soient prot&#233;g&#233;s par un r&#233;gime de droit pour que l'homme ne soit pas contraint, en supr&#234;me recours, &#224; la r&#233;volte contre la tyrannie et l'oppression,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b&#603;&#603; y'a ye ko a t&#603; &#626;&#603; fo hadamaden josiraw ka lakana sariyabatufanga de f&#603; yaasa, a laban na, muruti kana k&#603; m&#596;g&#596; ma diyagoya ye t&#596;&#626;&#596; ni degun kanma,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Consid&#233;rant qu'il est essentiel d'encourager le d&#233;veloppement de relations amicales entre nations,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b&#603;&#603; y'a ye ko a t&#603; &#626;&#603; fo kanu jiidili ka kan ka k&#596;k&#596;r&#596;madon jamanaw ni &#626;&#596;g&#596;n c&#603;,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Consid&#233;rant que dans la Charte les peuples des Nations Unies ont proclam&#233; &#224; nouveau leur foi dans les droits fondamentaux de l'homme, dans la dignit&#233; et la valeur de la personne humaine, dans l'&#233;galit&#233; des droits des hommes et des femmes, et qu'ils se sont d&#233;clar&#233;s r&#233;solus &#224; favoriser le progr&#232;s social et &#224; instaurer de meilleures conditions de vie dans une libert&#233; plus grande,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b&#603;&#603; y'a ye ko Jamanaw ka T&#596;nba y'a &#331;aniya dantig&#603; kokura, jamaw b&#603;nkans&#603;b&#603;n k&#596;n&#596;, ko ale dannaya dalen b&#603; hadamaden josira b&#603;r&#603;w la, hadamaden danbe n'a kiim&#603;ni na, c&#603; ni muso josiraw k&#603;&#626;&#603;ni na, ani ko a b'a c&#603;siri maaya ka taa&#626;&#603; ka jiidi, di&#626;&#603;natig&#603; ka n&#596;g&#596;ya h&#596;r&#596;nya jiidilen k&#596;n&#596;,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Consid&#233;rant que les &#201;tats Membres se sont engag&#233;s &#224; assurer, en coop&#233;ration avec l'Organisation des Nations Unies, le respect universel et effectif des droits de l'homme et des libert&#233;s fondamentales,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b&#603;&#603; y'a ye ko t&#596;ndenjamana b&#603;&#603; y'a kandi ko a b&#603; fara kabilat&#596;n kan ka hadamaden josiraw n'a ka h&#596;r&#596;nya b&#603;r&#603; bonya ni waleyali k&#596;k&#596;r&#596;madon di&#626;&#603; b&#603;&#603; k&#596;n&#596;,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Consid&#233;rant qu'une conception commune de ces droits et libert&#233;s est de la plus haute importance pour remplir pleinement cet engagement,&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b&#603;&#603; y'a ye ko b&#603;n ka k&#603; faamuya kelen ma josiraw ni h&#596;r&#596;nya ninnu kan, walasa f&#596;len b&#603; se ka tiim&#603; a &#626;&#603; ma,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;L'Assembl&#233;e g&#233;n&#233;rale proclame la pr&#233;sente D&#233;claration universelle des droits de l'homme comme l'id&#233;al commun &#224; atteindre par tous les peuples et toutes les nations afin que tous les individus et tous les organes de la soci&#233;t&#233;, ayant cette D&#233;claration constamment &#224; l'esprit, s'efforcent, par l'enseignement et l'&#233;ducation, de d&#233;velopper le respect de ces droits et libert&#233;s et d'en assurer, par des mesures progressives d'ordre national et international, la reconnaissance et l'application universelles et effectives, tant parmi les populations des &#201;tats Membres eux-m&#234;mes que parmi celles des territoires plac&#233;s sous leur juridiction.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;T&#596;n laj&#603;ba b'a weleweleda ko hadamaden josiraw dantig&#603;li in ka kan ka k&#603; fasojama b&#603;&#603; ni jamana b&#603;&#603; ka sagosira kelen ye, min ka kan ka las&#596;r&#596;, walasa m&#596;g&#596; kelen-kelen b&#603;&#603; ni m&#596;g&#596;yaj&#603; b&#603;&#603;, ka nin dantig&#603;li in to u k&#596;n&#596;, u k'u c&#603;siri kalan ni ladumuni f&#603; ka josira ni h&#596;r&#596;nyasira ninnu batoli jiidi, ka f&#603;&#603;r&#603; tig&#603; jamana k&#596;n&#596; an'a k&#596;kan ka sira ninnu jateli n'u waleyali n&#603;m&#603;n&#603;m&#603; tiim&#603;, t&#596;ndenjamanaw y&#603;r&#603; k&#596;n&#596;m&#596;g&#596;w f&#603;, ani u ka jamana maralenw k&#596;n&#596;m&#596;g&#596;w f&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article premier&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen f&#596;l&#596; :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Tous les &#234;tres humains naissent libres et &#233;gaux en dignit&#233; et en droits.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Hadamaden b&#603;&#603; h&#596;r&#596;nyalen b&#603; bange, u danmak&#603;&#626;&#603;nen b&#603; bange, danbe ni josira la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ils sont dou&#233;s de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternit&#233;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Hakilila ni taasi b'u f&#603;, u ka kan ka badenyasira sigi u ni &#626;&#596;g&#596;n c&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 2&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 2nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Chacun peut se pr&#233;valoir de tous les droits et de toutes les libert&#233;s proclam&#233;s dans la pr&#233;sente D&#233;claration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;B&#603;&#603; ka kan ka josira ni h&#596;r&#596;nya ninnu b&#603;&#603; diyab&#596;, minnu &#626;&#603;f&#596;len b&#603; Dantig&#603;li in k&#596;n&#596;, wolomali fan si t'a la, k&#603;r&#603;nk&#603;r&#603;nya la siyawoloma, farila, c&#603;ya ni musoya, kan, diin&#603;, politikisira walima miirisira w&#603;r&#603; b&#603;&#603;, fasowoloma ni s&#603;r&#603;woloma, s&#596;r&#596; ni bonda walima dabolo fan o fan.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;De plus, il ne sera fait aucune distinction fond&#233;e sur le statut politique, juridique ou international du pays ou du territoire dont une personne est ressortissante, que ce pays ou territoire soit ind&#233;pendant, sous tutelle, non autonome ou soumis &#224; une limitation quelconque de souverainet&#233;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Ka fara o kan, m&#596;g&#596; t&#603; min&#603; i b&#596;y&#596;r&#596; min ma, o jamana walima dugukolo dabolo mana k&#603; f&#603;n o f&#603;n ye politiki ni sariya la walima di&#626;&#603;dabolo, o ka k&#603; jamana wali dugukolo y&#603;r&#603;mah&#596;r&#596;n ye, wali kalifaf&#603;n, wali maralen, wali dan d&#596; b&#603; min ka setigiya la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 3&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 3nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Tout individu a droit &#224; la vie, &#224; la libert&#233; et &#224; la s&#251;ret&#233; de sa personne.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Hadamaden b&#603;&#603; ka kan ni kisi, h&#596;r&#596;nya, ni tanga ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 4&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 4nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Nul ne sera tenu en esclavage ni en servitude ;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; si t&#603; to j&#596;nya la, ani bolok&#596;n&#596;m&#596;g&#596;ya.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;l'esclavage et la traite des esclaves sont interdits sous toutes leurs formes.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;J&#596;nya ni j&#596;njago jan o jan k&#596;nnen don.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 5&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 5nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Nul ne sera soumis &#224; la torture, ni &#224; des peines ou traitements cruels, inhumains ou d&#233;gradants.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; si t&#603;na majigin &#626;ankata f&#603;, ani &#626;angili nijugu ni a farin walima min b&#603; i danbe lagosi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 6&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 6nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Chacun a le droit &#224; la reconnaissance en tous lieux de sa personnalit&#233; juridique.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;B&#603;&#603; ka kan ni jateli ye sariya nikun ye y&#596;r&#596; b&#603;&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 7&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 7nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Tous sont &#233;gaux devant la loi et ont droit sans distinction &#224; une &#233;gale protection de la loi.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan sariya la, b&#603;&#603; ka kan ni lakanani damak&#603;&#626;&#603;nen ye sariya f&#603;, woloma si t'a la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Tous ont droit &#224; une protection &#233;gale contre toute discrimination qui violerait la pr&#233;sente D&#233;claration et contre toute provocation &#224; une telle discrimination.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ni lakanani damak&#603;&#626;&#603;nen ye fisamannciyawalew ma minnu b&#603; dan kari Dantig&#603;li in na, ani m&#596;g&#596;ma&#626;ini f&#603;n o f&#603;n ma minnu b&#603; na n'o &#626;&#596;g&#596;n fisamannciya ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 8&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 8nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Toute personne a droit &#224; un recours effectif devant les juridictions nationales comp&#233;tentes contre les actes violant les droits fondamentaux qui lui sont reconnus par la constitution ou par la loi.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ni jigiya ye jamana sariyabolo faamuyalenw na ka walew k&#603;l&#603; minnu b&#603; dan kari i josira b&#603;r&#603;w la, minnu s&#603;m&#603;ntiyalen b&#603; jamana sariyasunba walima a sariya f&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 9&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 9nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Nul ne peut &#234;tre arbitrairement arr&#234;t&#233;, d&#233;tenu ni exil&#233;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; si man kan ka min&#603; tilenbaliya la, k'i datugu walima k'i g&#603;n dugu la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 10&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 10nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Toute personne a droit, en pleine &#233;galit&#233;, &#224; ce que sa cause soit entendue &#233;quitablement et publiquement par un tribunal ind&#233;pendant et impartial, qui d&#233;cidera, soit de ses droits et obligations, soit du bien fond&#233; de toute accusation en mati&#232;re p&#233;nale dirig&#233;e contre elle.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; b&#603;&#603; jo b&#603; min na, damak&#603;&#626;&#603; k&#596;n&#596;, o ye ka kiiriso d&#596;, min ka b&#603;r&#603; ani min ka s&#603;b&#603;, ka i f&#603;la lase k&#603;n&#603; kan ni tilennenya ye, o k&#596; ka a latig&#603; ni i josiraw ani k&#603;taw don, walima ni jo b&#603; i jalakibaga kunko sariyasira k&#596;n&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 11&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 11nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;1. Toute personne accus&#233;e d'un acte d&#233;lictueux est pr&#233;sum&#233;e innocente jusqu'&#224; ce que sa culpabilit&#233; ait &#233;t&#233; l&#233;galement &#233;tablie au cours d'un proc&#232;s public o&#249; toutes les garanties n&#233;cessaires &#224; sa d&#233;fense lui auront &#233;t&#233; assur&#233;es.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. M&#596;g&#596; o m&#596;g&#596; min jalakilen don juguyawale d&#596; la, o tigi b&#603; jate hak&#603;ntan ye fo jalaki ka bange sariya f&#603; k&#603;n&#603; kan kiiri k&#603;n&#603;kanda min na, i lafalisira b&#603;&#603; lakananen o f&#603; k&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;2. Nul ne sera condamn&#233; pour des actions ou omissions qui, au moment o&#249; elles ont &#233;t&#233; commises, ne constituaient pas un acte d&#233;lictueux d'apr&#232;s le droit national ou international.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. M&#596;g&#596; si t&#603; &#626;angi k'a da k&#603;wale wali fili min kan, k&#603;waati y'a s&#596;r&#596; o ma jate ko &#626;angita ye jamana sariya k&#596;n&#596;, walima jamana ni &#626;&#596;g&#596;n c&#603; sariya.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;De m&#234;me, il ne sera inflig&#233; aucune peine plus forte que celle qui &#233;tait applicable au moment o&#249; l'acte d&#233;lictueux a &#233;t&#233; commis.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;O kelen na, &#626;angili si t&#603; da i kan min ka bon min tun b&#603; sen na k&#603;wale &#626;angita k&#603;ra waati min na.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 12&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 12nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Nul ne sera l'objet d'immixtions arbitraires dans sa vie priv&#233;e, sa famille, son domicile ou sa correspondance, ni d'atteintes &#224; son honneur et &#224; sa r&#233;putation.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; si t&#603; bin ka don i gundo dunduguma la, ani i ka duk&#596;n&#596;kow, i ka du walima i ka bataki, ka dan kari i danbe ni i t&#596;g&#596; la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Toute personne a droit &#224; la protection de la loi contre de telles immixtions ou de telles atteintes.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ka tanga sariya f&#603; o binnkanni ni dankari sugu ma.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 13&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 13nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;1. Toute personne a le droit de circuler librement et de choisir sa r&#233;sidence &#224; l'int&#233;rieur d'un &#201;tat.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. B&#603;&#603; ka kan ka taa ni ka segin i f&#603;r&#603; ma, ani k'i sigiy&#596;r&#596; sugandi jamana d&#596; k&#596;n&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;2. Toute personne a le droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ka b&#596; jamana o jamana k&#596;n&#596; ka fara i ka jamana kan, ka tila ka segin i ka jamana na.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 14&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 14nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;1. Devant la pers&#233;cution, toute personne a le droit de chercher asile et de b&#233;n&#233;ficier de l'asile en d'autres pays.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. Ka to mafi&#626;&#603;ya k&#596;r&#596;, m&#596;g&#596; b&#603;&#603; jo don ka soronadony&#596;r&#596; &#626;ini jamana w&#603;r&#603; la, ka a s&#596;r&#596; o f&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;2. Ce droit ne peut &#234;tre invoqu&#233; dans le cas de poursuites r&#233;ellement fond&#233;es sur un crime de droit commun ou sur des agissements contraires aux buts et aux principes des Nations Unies.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. I man kan n'o josira ye n'i n&#596;min&#603;kun ye wale &#626;angita de ye forobasariya la walima k&#603;wale minnu b&#603; Kabilat&#596;n kuntilenna n'a taabolow s&#596;s&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 15&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 15nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;1. Tout individu a droit &#224; une nationalit&#233;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ni jamanadenya ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;2. Nul ne peut &#234;tre arbitrairement priv&#233; de sa nationalit&#233;, ni du droit de changer de nationalit&#233;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. M&#596;g&#596; si man kan ka j&#603; i jamanadenya la tilenbaliya k&#596;n&#596;, ani i josira ka jamanadenya falen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 16&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 16nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;1. A partir de l'&#226;ge nubile, l'homme et la femme, sans aucune restriction quant &#224; la race, la nationalit&#233; ou la religion, ont le droit de se marier et de fonder une famille.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. C&#603; ni muso si mana se furu ye, siyako t'o la, jamanadenyako t'o la, diin&#603;ko t'o la, u ka kan ni furu ni denbaya ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Ils ont des droits &#233;gaux au regard du mariage, durant le mariage et lors de sa dissolution.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;U dama ka kan josira la furu dontuma n'a kuntaala k&#596;n&#596; ani a sali tuma.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;2. Le mariage ne peut &#234;tre conclu qu'avec le libre et plein consentement des futurs &#233;poux.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. Furu t&#603; se ka siri ni furu&#626;&#596;g&#596;nw ma j&#603;n n'o ye pelenkete ani h&#596;r&#596;nya k&#596;n&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;3. La famille est l'&#233;l&#233;ment naturel et fondamental de la soci&#233;t&#233; et a droit &#224; la protection de la soci&#233;t&#233; et de l'&#201;tat.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;3. Denbaya ye m&#596;g&#596;ya baju an'a di&#626;&#603;sosigi kis&#603; de ye, a ka kan ka tanga m&#596;g&#596;ya ani jamana f&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 17&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 17nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;1. Toute personne, aussi bien seule qu'en collectivit&#233;, a droit &#224; la propri&#233;t&#233;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. I kelen na o, i j&#603; k&#596;n&#596; o, m&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ni halala ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;2. Nul ne peut &#234;tre arbitrairement priv&#233; de sa propri&#233;t&#233;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. M&#596;g&#596; si man kan ka j&#603; i halala ye tilenbaliya k&#596;n&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 18&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 18nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Toute personne a droit &#224; la libert&#233; de pens&#233;e, de conscience et de religion ; ce droit implique la libert&#233; de changer de religion ou de conviction ainsi que la libert&#233; de manifester sa religion ou sa conviction, seule ou en commun, tant en public qu'en priv&#233;, par l'enseignement, les pratiques, le culte et l'accomplissement des rites.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan n'i miirisira, taasi ni diin&#603;ko ye ; o josira in b&#603; na ni f&#603;r&#603;f&#603;r&#603;li ye ka diin&#603; wali miirisira falen, ani k'i diin&#603;ko wali i miirisira bange, i kelen na wali i n'i j&#603;&#626;&#596;g&#596;n ye, k&#603;n&#603; kan wali dunduguma na, kalan ni matarafali ni batu ni selikow sen f&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 19&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 19nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Tout individu a droit &#224; la libert&#233; d'opinion et d'expression, ce qui implique le droit de ne pas &#234;tre inqui&#233;t&#233; pour ses opinions et celui de chercher, de recevoir et de r&#233;pandre, sans consid&#233;rations de fronti&#232;res, les informations et les id&#233;es par quelque moyen d'expression que ce soit.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan n'i miiriya n'a k&#603;n&#603;kandajira ye, o b&#603; na ni i josira min ye, o la i t&#603; bagabaga k'a da i miiriya kan, ni ka miiriya ni kibaruyaw &#626;ini ani k'u gansi, jamana danc&#603;ko t'o la, j&#603;ns&#603;nnif&#603;&#603;r&#603; sugu b&#603;&#603; la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 20&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 20nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;1. Toute personne a droit &#224; la libert&#233; de r&#233;union et d'association pacifiques.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ka &#626;&#596;g&#596;nye k&#603; i f&#603;r&#603; ma, ani ka t&#596;n sigi h&#603;r&#603; hukumu k&#596;n&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;2. Nul ne peut &#234;tre oblig&#233; de faire partie d'une association.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. M&#596;g&#596; si t&#603; diyagoya ka don t&#596;n na.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 21&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 21nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;1. Toute personne a le droit de prendre part &#224; la direction des affaires publiques de son pays, soit directement, soit par l'interm&#233;diaire de repr&#233;sentants librement choisis.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ni j&#596;y&#596;r&#596; ye i faso ko&#626;&#603;w &#626;&#603;kun na, i y&#603;r&#603;kun wali i m&#596;g&#596; sugandilen h&#596;r&#596;nya k&#596;n&#596; f&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;2. Toute personne a droit &#224; acc&#233;der, dans des conditions d'&#233;galit&#233;, aux fonctions publiques de son pays.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ni j&#596;y&#596;r&#596; ye, damak&#603;&#626;&#603; k&#596;n&#596;, i ka jamana forobabaaraw la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;3. La volont&#233; du peuple est le fondement de l'autorit&#233; des pouvoirs publics ; cette volont&#233; doit s'exprimer par des &#233;lections honn&#234;tes qui doivent avoir lieu p&#233;riodiquement, au suffrage universel &#233;gal et au vote secret ou suivant une proc&#233;dure &#233;quivalente assurant la libert&#233; du vote.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;3. Fasojama dung&#596; de ye foroba&#626;&#603;m&#596;g&#596;w fanga sintin ye ; o dung&#596; ka kan ka jira kalata j&#603;lenw senf&#603;, min ka kan ka k&#603; s&#596;n ni s&#596;n, m&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan forobakalata minnu na damak&#603;&#626;&#603; k&#596;n&#596;, wote suturalen f&#603; wali o &#626;&#596;g&#596;nna siraw la minnu b&#603; sagolawote tiim&#603;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 22&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 22nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Toute personne, en tant que membre de la soci&#233;t&#233;, a droit &#224; la s&#233;curit&#233; sociale ; elle est fond&#233;e &#224; obtenir la satisfaction des droits &#233;conomiques, sociaux et culturels indispensables &#224; sa dignit&#233; et au libre d&#233;veloppement de sa personnalit&#233;, gr&#226;ce &#224; l'effort national et &#224; la coop&#233;ration internationale, compte tenu de l'organisation et des ressources de chaque pays.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Ni m&#596;g&#596; b&#603;&#603; ye m&#596;g&#596;ya den ye, a ka kan ni m&#596;g&#596;ya lakana ye ; a jo b&#603; k'i nafas&#596;r&#596;sira n'i m&#596;g&#596;ya ani i seko ni d&#596;nko josiraw s&#596;r&#596;, i danbe n'i m&#596;g&#596;jogo t&#603; taa minnu k&#596;, o b&#603;&#603; na s&#596;r&#596; jamana ka magan ni jamanaw c&#603; &#626;&#596;g&#596;nd&#603;m&#603; f&#603;, jamana o jamana ka bolodacogo ni a seko k&#596;n&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 23&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 23nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;1. Toute personne a droit au travail, au libre choix de son travail, &#224; des conditions &#233;quitables et satisfaisantes de travail et &#224; la protection contre le ch&#244;mage.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ka baara s&#596;r&#596;, k'i baara sugandi h&#596;r&#596;nya k&#596;n&#596;, ka baaracogo &#626;uman s&#596;r&#596; ani baarasara damak&#603;&#626;&#603; k&#596;n&#596;, k'i tangalen to baarantanya ma.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;2. Tous ont droit, sans aucune discrimination, &#224; un salaire &#233;gal pour un travail &#233;gal.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. B&#603;&#603; ka kan ni sara kelen baara kelen kama, m&#596;g&#596; wolomani t'a la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;3. Quiconque travaille a droit &#224; une r&#233;mun&#233;ration &#233;quitable et satisfaisante lui assurant ainsi qu'&#224; sa famille une existence conforme &#224; la dignit&#233; humaine et compl&#233;t&#233;e, s'il y a lieu, par tous autres moyens de protection sociale.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;3. M&#596;g&#596; o m&#596;g&#596;, n'i b&#603; baara la, i ka kan ni sara damak&#603;&#626;&#603;nen ni sara min b&#603; lab&#596;li k&#603; i y&#603;r&#603; n'i denbaya k'i di&#626;&#603;natig&#603; to danbe la, ka fara m&#596;g&#596;ya lakana f&#603;&#603;r&#603;w kan n'i mago b'a la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;4. Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier &#224; des syndicats pour la d&#233;fense de ses int&#233;r&#234;ts.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;4. M&#596;g&#596; b&#603;&#603; jo b&#603; ka m&#596;g&#596; w&#603;r&#603;w fara i kan ka baarat&#596;nw dilan, wali ka don baarat&#596;nw na, yaasa k'i nafasiraw makaran.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 24&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 24nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Toute personne a droit au repos et aux loisirs et notamment &#224; une limitation raisonnable de la dur&#233;e du travail et &#224; des cong&#233;s pay&#233;s p&#233;riodiques.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan i lafi&#626;&#603; ni &#626;&#603;naj&#603; ye, k&#603;r&#603;nk&#603;r&#603;nnenya la baarawaati dannen hak&#603; la, ani waati ni waati s&#603;g&#603;nnab&#596; min b&#603; sara la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 25&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 25nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;1. Toute personne a droit &#224; un niveau de vie suffisant pour assurer sa sant&#233;, son bien-&#234;tre et ceux de sa famille, notamment pour l'alimentation, l'habillement, le logement, les soins m&#233;dicaux ainsi que pour les services sociaux n&#233;cessaires ; elle a droit &#224; la s&#233;curit&#233; en cas de ch&#244;mage, de maladie, d'invalidit&#233;, de veuvage, de vieillesse ou dans les autres cas de perte de ses moyens de subsistance par suite de circonstances ind&#233;pendantes de sa volont&#233;.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ni s&#596;r&#596; hak&#603; ye di&#626;&#603;natig&#603; la min b&#603; k&#603;n&#603;ya ni h&#603;&#603;r&#603; sabati i n'i ka denbaya ye, k&#603;r&#603;nk&#603;r&#603;nnenya la balo, f&#603;&#603;r&#603;b&#596;, siso, furak&#603;li, ani maaya d&#603;m&#603;baaradaw ; i ka kan ni lakana ye baarantanya ni bana ni d&#603;s&#603; ni firiya ni k&#596;r&#596; k&#596;n&#596;, wali dahirim&#603; ntanya w&#603;r&#603; min binna i kan n'i o ma k&#603; i ma i sago ye..&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;2. La maternit&#233; et l'enfance ont droit &#224; une aide et &#224; une assistance sp&#233;ciales.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. Bange ni denya ka kan ni d&#603;m&#603; ni ladonni k&#603;r&#603;nk&#603;r&#603;nnen ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Tous les enfants, qu'ils soient n&#233;s dans le mariage ou hors mariage, jouissent de la m&#234;me protection sociale.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Den o den, a k&#603;ra furu den ye o, a ma k&#603; furu den ye o, b&#603;&#603; ka kan lakanacogo kelen na maaya k&#596;n&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 26&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 26nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;1. Toute personne a droit &#224; l'&#233;ducation.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ni kalan ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;L'&#233;ducation doit &#234;tre gratuite, au moins en ce qui concerne l'enseignement &#233;l&#233;mentaire et fondamental.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; kalan ka kan ka k&#603; fu ye, ka taa dugumakalan ni bajukalan k&#596;ni na.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;L'enseignement &#233;l&#233;mentaire est obligatoire.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Dugumakalan ye wajibi ye b&#603;&#603; ma.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;L'enseignement technique et professionnel doit &#234;tre g&#233;n&#233;ralis&#233; ; l'acc&#232;s aux &#233;tudes sup&#233;rieures doit &#234;tre ouvert en pleine &#233;galit&#233; &#224; tous en fonction de leur m&#233;rite.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;F&#603;&#603;r&#603;kalan ni baarakalan ka kan ka forobaya ; kalandakunba ka kan ka labila b&#603;&#603; ye, fisamanciya t'a la, ka k&#603;&#626;&#603; n'u ka k&#603;len ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;2. L'&#233;ducation doit viser au plein &#233;panouissement de la personnalit&#233; humaine et au renforcement du respect des droits de l'homme et des libert&#233;s fondamentales.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. Ladamuni ka kan ka &#626;&#603;sin m&#596;g&#596; jogo yiriwali ma, ka hadamaden josiraw matarafali ni h&#596;r&#596;nya b&#603;r&#603;w sinsin.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Elle doit favoriser la compr&#233;hension, la tol&#233;rance et l'amiti&#233; entre toutes les nations et tous les groupes raciaux ou religieux, ainsi que le d&#233;veloppement des activit&#233;s des Nations Unies pour le maintien de la paix.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;A ka kan ka faamuya ni sabali ni teriya n&#603;&#603;maya jamanaw ni sibolow ni diin&#603;kulu b&#603;&#603; ni &#626;&#596;g&#596;n c&#603;, ani di&#626;&#603; kabilat&#596;n ka h&#603;r&#603; basigiwalew yiriwali.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;3. Les parents ont, par priorit&#233;, le droit de choisir le genre d'&#233;ducation &#224; donner &#224; leurs enfants.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;3. Bangebagaw f&#596;l&#596; ka kan ni u denw ladamucogo sugandili la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Article 27&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 27nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;1. Toute personne a le droit de prendre part librement &#224; la vie culturelle de la communaut&#233;, de jouir des arts et de participer au progr&#232;s scientifique et aux bienfaits qui en r&#233;sultent.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan k'i ni don i ka m&#596;g&#596;yaj&#603;siraw la, ka masirisiraw diyab&#596;, k'i sen don d&#596;nniya yiriwasiraw ni u &#626;umank&#603;f&#603;n dilannenw la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;2. Chacun a droit &#224; la protection des int&#233;r&#234;ts moraux et mat&#233;riels d&#233;coulant de toute production scientifique, litt&#233;raire ou artistique dont il est l'auteur.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;B&#603;&#603; ka kan n'i t&#596;g&#596; ni s&#596;r&#596; lakanani ye ka &#626;&#603;sin i ka baara k&#603;len na d&#596;nko ni s&#603;b&#603;nko ni masiriko hukumu k&#596;n&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 28&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 28nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Toute personne a droit &#224; ce que r&#232;gne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libert&#233;s &#233;nonc&#233;s dans la pr&#233;sente D&#233;claration puissent y trouver plein effet.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; b&#603;&#603; ka kan ni fanga ye, m&#596;g&#596; ni m&#596;g&#596; c&#603; ani jamana ni jamana c&#603;, min b'a to josira ni h&#596;r&#596;nya minnu walanwalannen fil&#603; Dantig&#603;li in k&#596;n&#596;, olu ka sira s&#596;r&#596; a &#626;&#603; ma.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 29&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 29nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;1. L'individu a des devoirs envers la communaut&#233; dans laquelle seul le libre et plein d&#233;veloppement de sa personnalit&#233; est possible.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1. K&#603;ta b&#603; m&#596;g&#596; kan i m&#596;g&#596;&#626;&#596;g&#596;nya ye, o min k&#596;n&#596; i hadamadenya kelen y&#603;r&#603; b&#603; se ka yiriwa ka &#626;&#603; h&#596;r&#596;nya la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;2. Dans l'exercice de ses droits et dans la jouissance de ses libert&#233;s, chacun n'est soumis qu'aux limitations &#233;tablies par la loi exclusivement en vue d'assurer la reconnaissance et le respect des droits et libert&#233;s d'autrui et afin de satisfaire aux justes exigences de la morale, de l'ordre public et du bien-&#234;tre g&#233;n&#233;ral dans une soci&#233;t&#233; d&#233;mocratique.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2. Ka a to i josira taabolo ni i h&#596;r&#596;nya t&#596;n&#596;b&#596;li la, b&#603;&#603; b&#603; waajibiya d&#596;r&#596;n bato minnu sigira sariya f&#603; ka wali ka josira ni h&#596;r&#596;nyaw jatemin&#603; ni ka olu labato d&#596;r&#596;n, ni ka m&#596;g&#596;j&#603; tilennenya ni jamafanga ni b&#603;&#603; ka n&#603;&#603;maya wasa don b&#603;&#603;j&#603;fanga m&#596;g&#596;ya la.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;3. Ces droits et libert&#233;s ne pourront, en aucun cas, s'exercer contrairement aux buts et aux principes des Nations Unies.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;3. O josira ni h&#596;r&#596;nyasiraw ninnu t&#603; se ka boli cogo si la ni u b&#603; Jamanaw ka T&#596;nba ka kuntilennaw n'a daliluw s&#596;s&#596;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;Article 30&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sariyasen 30nan :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Aucune disposition de la pr&#233;sente D&#233;claration ne peut &#234;tre interpr&#233;t&#233;e comme impliquant pour un &#201;tat, un groupement ou un individu un droit quelconque de se livrer &#224; une activit&#233; ou d'accomplir un acte visant &#224; la destruction des droits et libert&#233;s qui y sont &#233;nonc&#233;s.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;J&#596;y&#596;r&#596; f&#603;n o f&#603;n b&#603; nin Dantig&#603;li in k&#596;n&#596;, fanga wali j&#603;kulu wali m&#596;g&#596; kelen si t&#603; se k'o min&#603; josira d&#596; ye k'i sago taama, wali ka wale k&#603;, min kun ye hadamaden josira ni h&#596;r&#596;nyasira dantig&#603;len ninnu ti&#626;&#603;ni ye.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Illustration : Eleanor Roosevelt avec une copie de la DUDH en 1947&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a name=RFI&gt;&lt;/a&gt;Voir aussi : &lt;a href=&#034;https://www.rfi.fr/fr/monde/20231211-l-onu-appelle-%C3%A0-revenir-%C3%A0-l-esprit-de-la-d%C3%A9claration-universelle-des-droits-de-l-homme-sign%C3%A9e-il-y-a-75-ans&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;RFI : L'ONU appelle &#224; revenir &#224; &#171; l'esprit &#187; de la D&#233;claration universelle des droits de l'homme sign&#233;e il y a 75 ans&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Ntalen / dit par Oumar Diarra</title>
		<link>https://www.mali-pense.net/Ntalen-dit-par-Oumar-Diarra.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.mali-pense.net/Ntalen-dit-par-Oumar-Diarra.html</guid>
		<dc:date>2023-10-30T09:55:32Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>jjmeric</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Oumar Diarra, instituteur et conteur, dans un conte confi&#233; &#224; l'association Donnyakadi et non encore publi&#233;. &lt;br class='autobr' /&gt;
Les sous-titres de la vid&#233;o sont, par d&#233;faut, en bamanankan et en fran&#231;ais. Vous pouvez choisir de ne les afficher qu'en bamanankan, ou qu'en fran&#231;ais, ou bien de les d&#233;sactiver (Off). &lt;br class='autobr' /&gt;
L'image du conteur est tir&#233;e de l'interview d'Oumar Diarra par Antoine Fenayon. &lt;br class='autobr' /&gt; ____ Liens : &#034;Les contes traditionnels au Mali&#034;, Interview d'Oumar N. Diarra par Antoine Fenayon *** pour (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.mali-pense.net/-Nsiirinw-Contes-.html" rel="directory"&gt;Nsiirinw / Contes&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Oumar Diarra, instituteur et conteur, dans un conte confi&#233; &#224; l'association Donnyakadi et non encore publi&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les sous-titres de la vid&#233;o sont, par d&#233;faut, en bamanankan et en fran&#231;ais. Vous pouvez choisir de ne les afficher qu'en bamanankan, ou qu'en fran&#231;ais, ou bien de les d&#233;sactiver (Off).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'image du conteur est tir&#233;e de l'interview d'Oumar Diarra par Antoine Fenayon.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;video id=&#034;video3&#034; controls preload=&#034;metadata&#034; width=&#034;100%&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/diarra-ntalen.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/diarra-ntalen.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/diarra-ntalen-bam.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/diarra-ntalen-fra.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;iframe width=&#034;100%&#034; height=&#034;315&#034; src=&#034;https://www.youtube.com/embed/My-ezwil5qU&#034; title=&#034;YouTube video player&#034; frameborder=&#034;0&#034; allow=&#034;accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share&#034; allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Liens :
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=My-ezwil5qU&amp;t=12s&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;Les contes traditionnels au Mali&#034;, Interview d'Oumar N. Diarra par Antoine Fenayon&lt;/a&gt; ***
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='https://www.mali-pense.net/IMG/mp4/diarra-dununba_kumata-ELAN.vtt'&gt;pour t&#233;l&#233;charger les sous-titres et la traduction (texte simple)&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='https://www.mali-pense.net/donniyakadi.over-blog.com'&gt;Donniyakadi&lt;/a&gt;*
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href=&#034;https://www.helloasso.com/associations/les-tambourlingueurs&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les tambourlingueurs&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href=&#034;http://www.inalco.fr/langue/bambara-mandingue&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Inalco (langues mandingues)&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href=&#034;https://corporan.huma-num.fr/Archives/corpus=bam&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Corpus oraux annot&#233;s - Bambara (CNRS Llacan)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>RFI Mandenkan : Didi Cheik : Senegali m&#596;g&#596; b&#603; nis&#596;ngoya jirala SENELEC ma / S&#233;n&#233;gal : Manifestations contre le prix de l'&#233;lectricit&#233;</title>
		<link>https://www.mali-pense.net/RFI-Mandenkan-Didi-Cheik-Senegali-m%C9%94g%C9%94-b%C9%9B-nis%C9%94ngoya-jirala-SENELEC-ma.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.mali-pense.net/RFI-Mandenkan-Didi-Cheik-Senegali-m%C9%94g%C9%94-b%C9%9B-nis%C9%94ngoya-jirala-SENELEC-ma.html</guid>
		<dc:date>2023-10-26T12:15:42Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>jjmeric</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Senegali : m&#596;g&#596; caman de b&#603; k'u ka nis&#596;ngoya jira nin waati in na ka &#626;&#603;sin u ka kurandisoba Senelek ma. Kuma b&#603; aw bolo. &lt;br class='autobr' /&gt;
S&#233;n&#233;gal : beaucoup manifestent en ce moment leur m&#233;contentement &#224; l'adresse du grand distributeur d'&#233;lectricit&#233; SENELEC. Vous avez la parole. &lt;br class='autobr' /&gt;
Pour une lecture et une r&#233;&#233;coute phrase par phrase, chaque phrase &#233;tant analys&#233;e, suivre ce lien (cliquer ici) &lt;br class='autobr' /&gt;
Tout erreur et contre-sens dans la transcription &#233;crite ou dans la traduction est notre seule responsabilit&#233;, et non (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.mali-pense.net/-Radio-Arajo-.html" rel="directory"&gt;Radio / Arajo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.mali-pense.net/local/cache-vignettes/L64xH67/arton358-025ff.png?1711829907' class='spip_logo spip_logo_right' width='64' height='67' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Senegali : m&#596;g&#596; caman de b&#603; k'u ka nis&#596;ngoya jira nin waati in na ka &#626;&#603;sin u ka kurandisoba Senelek ma.&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Kuma b&#603; aw bolo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;S&#233;n&#233;gal : beaucoup manifestent en ce moment leur m&#233;contentement &#224; l'adresse du grand distributeur d'&#233;lectricit&#233; SENELEC.&lt;br class='autobr' /&gt;
Vous avez la parole.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/rfi20231025cheik-senegali_kurandisoba_senelek-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/rfi20231025cheik-senegali_kurandisoba_senelek-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/rfi20231025cheik-senegali_kurandisoba_senelek-ELAN-bam.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/rfi20231025cheik-senegali_kurandisoba_senelek-ELAN-fra.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour une lecture et une r&#233;&#233;coute phrase par phrase, chaque phrase &#233;tant analys&#233;e, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/rfi20231025cheik-senegali_kurandisoba_senelek-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout erreur et contre-sens dans la transcription &#233;crite ou dans la traduction est notre seule responsabilit&#233;, et non celle de RFI Mandenkan.&lt;br class='autobr' /&gt;
Merci de nous signaler tout correctif, avec le formulaire ci-dessous.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;source : &lt;a href=&#034;https://www.rfi.fr/ma/j%C9%9Bmukanw/kuma-b%C9%9B-aw-bolo/20231025-senegal-m%C9%94g%C9%94-caman-de-b%C9%9B-k-u-ka-nins%C9%94ngoya-yira-nin-waati-ka-%C9%B2%C9%9Bsin-u-ka-courant-di-soba-senelec-ma&#034; class=&#034;spip_url spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;https://www.rfi.fr/ma/j%C9%9Bmukanw...&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#233;mission diffus&#233;e le 25/10/2023&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Tulo b&#603; taa kalanso la / L'oreille va &#224; l'&#233;cole</title>
		<link>https://www.mali-pense.net/Tulo-b%C9%9B-taa-kalanso-la-L-oreille-va-a-l-ecole.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.mali-pense.net/Tulo-b%C9%9B-taa-kalanso-la-L-oreille-va-a-l-ecole.html</guid>
		<dc:date>2023-09-21T12:47:45Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>jjmeric</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Nous vous proposons de travailler chaque jour l'&#233;coute de l'un des 61 dialogues extraits du livre de Jos&#233; Morales J'apprends le BAMBARA (Karthala, 1996). &lt;br class='autobr' /&gt;
Cette &#233;coute ne remplace pas la lecture recommand&#233;e de ce livre de 500 pages qui contient bien d'autres exercices. J'apprends le BAMBARA a &#233;t&#233; con&#231;u pour vernir &#233;pauler, le&#231;on par le&#231;on, le Cours pratique de BAMBARA de Charles Bailleul (Editions Donniya, 1996, r&#233;&#233;dition 2005). &lt;br class='autobr' /&gt;
Essayez d'aligner vos exercices quotidiens d'&#233;coute avec (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.mali-pense.net/-Bamanan-kanubagaw-y%C9%94r%C9%94-Le-coin-.html" rel="directory"&gt;Bamanankan kanubagaw y&#596;r&#596; / Le coin des amoureux du bambara&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.mali-pense.net/IMG/logo/arton357.png?1695288708' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='141' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Nous vous proposons de travailler chaque jour l'&#233;coute de l'un des 61 dialogues extraits du livre de &lt;a href=&#034;https://www.karthala.com/accueil/2425-j-apprends-le-bambara-coffret-cd-romlivre-9782811104337.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jos&#233; Morales &lt;b&gt;J'apprends le BAMBARA&lt;/b&gt; (Karthala, 1996)&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette &#233;coute ne remplace pas la lecture recommand&#233;e de ce livre de 500 pages qui contient bien d'autres exercices. &lt;b&gt;J'apprends le BAMBARA&lt;/b&gt; a &#233;t&#233; con&#231;u pour vernir &#233;pauler, le&#231;on par le&#231;on, le &lt;a href=&#034;https://afrilangues.com/boutique/product/cours-pratique-de-bambara/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;b&gt;Cours pratique de BAMBARA&lt;/b&gt; de Charles Bailleul (Editions Donniya, 1996, r&#233;&#233;dition 2005)&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Essayez d'aligner vos exercices quotidiens d'&#233;coute avec les cours que vous suivez par ailleurs, en rapport avec votre derni&#232;re le&#231;on de grammaire ou le dernier th&#232;me culturel abord&#233;, et vous ferez de grands progr&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces dialogues sont une ressource incomparable car votre oreille va devoir s'exercer au bambara parl&#233; par des acteurs maliens de toutes sortes : hommes, femmes, enfants, vieillards,... et occasionnellement devra s'exercer dans un environnement sonore typique du Mali : brouhahas du march&#233;, cris des b&#233;b&#233;s &#224; la clinique, caqu&#232;tement des poules et des pintades, joueurs de balafon, chants des griottes, p&#233;tarades des motos et divers bruits de la circulation...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bonne &#233;coute !&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_2655 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt;
&lt;a href=&#034;https://www.karthala.com/accueil/2425-j-apprends-le-bambara-coffret-cd-romlivre-9782811104337.html&#034; class=&#034;spip_doc_lien&#034;&gt; &lt;img src='https://www.mali-pense.net/IMG/jpg/morales-bailleul.jpg' width=&#034;611&#034; height=&#034;454&#034; alt='' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Le Cours Pratique de Bambara de Bailleul ayant &#233;volu&#233;, la correspondance des le&#231;ons a &#233;t&#233; perturb&#233;e : Nous donnons ici en &lt;a href=&#034;#annexe&#034;&gt;Annexe&lt;/a&gt; une table de correspondance avec indication des notions de cours qui s'y rapportent.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-01an_sera_falaje
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-01an_sera_falaje-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-01an_sera_falaje-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-01an_sera_falaje-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-01an_sera_falaje-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-01an_sera_falaje-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-02an_sira_here_la
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-02an_sira_here_la-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-02an_sira_here_la-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-02an_sira_here_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-02an_sira_here_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-02an_sira_here_la-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-03an_be_kalanso_la
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-03an_be_kalanso_la-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-03an_be_kalanso_la-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-03an_be_kalanso_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-03an_be_kalanso_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-03an_be_kalanso_la-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-04jigi_ka_du
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-04jigi_ka_du-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-04jigi_ka_du-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-04jigi_ka_du-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-04jigi_ka_du-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-04jigi_ka_du-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-05jigi_ye_senekela
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-05jigi_ye_senekela-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-05jigi_ye_senekela-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-05jigi_ye_senekela-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-05jigi_ye_senekela-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-05jigi_ye_senekela-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-06falaje_be_kati
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-06falaje_be_kati-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-06falaje_be_kati-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-06falaje_be_kati-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-06falaje_be_kati-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-06falaje_be_kati-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-07denmisenw_a_ye_na
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-07denmisenw_a_ye_na-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-07denmisenw_a_ye_na-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-07denmisenw_a_ye_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-07denmisenw_a_ye_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-07denmisenw_a_ye_na-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-08dugutigi_bara
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-08dugutigi_bara-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-08dugutigi_bara-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-08dugutigi_bara-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-08dugutigi_bara-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-08dugutigi_bara-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-09an_sera_dugutigi
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-09an_sera_dugutigi-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-09an_sera_dugutigi-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-09an_sera_dugutigi-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-09an_sera_dugutigi-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-09an_sera_dugutigi-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-10siraje_be_tobili_la
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-10siraje_be_tobili_la-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-10siraje_be_tobili_la-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-10siraje_be_tobili_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-10siraje_be_tobili_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-10siraje_be_tobili_la-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-11an_be_dumuni_na
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-11an_be_dumuni_na-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-11an_be_dumuni_na-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-11an_be_dumuni_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-11an_be_dumuni_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-11an_be_dumuni_na-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-12ne_dege_bamanankan_na
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-12ne_dege_bamanankan_na-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-12ne_dege_bamanankan_na-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-12ne_dege_bamanankan_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-12ne_dege_bamanankan_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-12ne_dege_bamanankan_na-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-13jigi_koroke_be_abijan
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-13jigi_koroke_be_abijan-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-13jigi_koroke_be_abijan-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-13jigi_koroke_be_abijan-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-13jigi_koroke_be_abijan-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-13jigi_koroke_be_abijan-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-14maria_be_kolonda_la
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-14maria_be_kolonda_la-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-14maria_be_kolonda_la-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-14maria_be_kolonda_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-14maria_be_kolonda_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-14maria_be_kolonda_la-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-15an_be_taa_tigesen_na
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-15an_be_taa_tigesen_na-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-15an_be_taa_tigesen_na-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-15an_be_taa_tigesen_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-15an_be_taa_tigesen_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-15an_be_taa_tigesen_na-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-16folofolo_ne_tun_be_sene_ke
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-16folofolo_ne_tun_be_sene_ke-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-16folofolo_ne_tun_be_sene_ke-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-16folofolo_ne_tun_be_sene_ke-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-16folofolo_ne_tun_be_sene_ke-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-16folofolo_ne_tun_be_sene_ke-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-17i_te_tigekene_nyimi
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-17i_te_tigekene_nyimi-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-17i_te_tigekene_nyimi-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-17i_te_tigekene_nyimi-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-17i_te_tigekene_nyimi-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-17i_te_tigekene_nyimi-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-18siraje_nana_ni_to_ye
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-18siraje_nana_ni_to_ye-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-18siraje_nana_ni_to_ye-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-18siraje_nana_ni_to_ye-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-18siraje_nana_ni_to_ye-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-18siraje_nana_ni_to_ye-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-19nyenaje_be_dugu_kono_su_in_na
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-19nyenaje_be_dugu_kono_su_in_na-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-19nyenaje_be_dugu_kono_su_in_na-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-19nyenaje_be_dugu_kono_su_in_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-19nyenaje_be_dugu_kono_su_in_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-19nyenaje_be_dugu_kono_su_in_na-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-20an_sera_fere_la
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-20an_sera_fere_la-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-20an_sera_fere_la-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-20an_sera_fere_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-20an_sera_fere_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-20an_sera_fere_la-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-21paul_be_taa_dugu_la
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-21paul_be_taa_dugu_la-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-21paul_be_taa_dugu_la-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-21paul_be_taa_dugu_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-21paul_be_taa_dugu_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-21paul_be_taa_dugu_la-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-22an_b_an_jo_sirada_la
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-22an_b_an_jo_sirada_la-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-22an_b_an_jo_sirada_la-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-22an_b_an_jo_sirada_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-22an_b_an_jo_sirada_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-22an_b_an_jo_sirada_la-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-23jatigike_i_ni_ce
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-23jatigike_i_ni_ce-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-23jatigike_i_ni_ce-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-23jatigike_i_ni_ce-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-23jatigike_i_ni_ce-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-23jatigike_i_ni_ce-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-24an_nana_i_baro
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-24an_nana_i_baro-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-24an_nana_i_baro-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-24an_nana_i_baro-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-24an_nana_i_baro-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-24an_nana_i_baro-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-25dugu_jera_ji_sigira
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-25dugu_jera_ji_sigira-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-25dugu_jera_ji_sigira-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-25dugu_jera_ji_sigira-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-25dugu_jera_ji_sigira-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-25dugu_jera_ji_sigira-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-26sugudon_ka_di
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-26sugudon_ka_di-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-26sugudon_ka_di-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-26sugudon_ka_di-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-26sugudon_ka_di-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-26sugudon_ka_di-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-27a_karikari_ye_joli_ye
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-27a_karikari_ye_joli_ye-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-27a_karikari_ye_joli_ye-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-27a_karikari_ye_joli_ye-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-27a_karikari_ye_joli_ye-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-27a_karikari_ye_joli_ye-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-28ko_i_ka_na
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-28ko_i_ka_na-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-28ko_i_ka_na-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-28ko_i_ka_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-28ko_i_ka_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-28ko_i_ka_na-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-29i_y_an_sama_mun_na
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-29i_y_an_sama_mun_na-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-29i_y_an_sama_mun_na-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-29i_y_an_sama_mun_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-29i_y_an_sama_mun_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-29i_y_an_sama_mun_na-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-30ne_ka_taa_nyotige
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-30ne_ka_taa_nyotige-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-30ne_ka_taa_nyotige-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-30ne_ka_taa_nyotige-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-30ne_ka_taa_nyotige-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-30ne_ka_taa_nyotige-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-31ala_kana_nyojugu_bo_a_la
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-31ala_kana_nyojugu_bo_a_la-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-31ala_kana_nyojugu_bo_a_la-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-31ala_kana_nyojugu_bo_a_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-31ala_kana_nyojugu_bo_a_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-31ala_kana_nyojugu_bo_a_la-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-32furakelaw_aw_ni_baara_nyuman
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-32furakelaw_aw_ni_baara_nyuman-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-32furakelaw_aw_ni_baara_nyuman-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-32furakelaw_aw_ni_baara_nyuman-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-32furakelaw_aw_ni_baara_nyuman-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-32furakelaw_aw_ni_baara_nyuman-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-33konodimi_be_siraje_la
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-33konodimi_be_siraje_la-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-33konodimi_be_siraje_la-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-33konodimi_be_siraje_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-33konodimi_be_siraje_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-33konodimi_be_siraje_la-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-34baba_be_lakoli_la
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-34baba_be_lakoli_la-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-34baba_be_lakoli_la-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-34baba_be_lakoli_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-34baba_be_lakoli_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-34baba_be_lakoli_la-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-35keleko_ye_nimisa_ye
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-35keleko_ye_nimisa_ye-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-35keleko_ye_nimisa_ye-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-35keleko_ye_nimisa_ye-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-35keleko_ye_nimisa_ye-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-35keleko_ye_nimisa_ye-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-36an_be_furu_korofo_la
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-36an_be_furu_korofo_la-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-36an_be_furu_korofo_la-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-36an_be_furu_korofo_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-36an_be_furu_korofo_la-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-36an_be_furu_korofo_la-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-37fulaw_selen_ye_nin_ye
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-37fulaw_selen_ye_nin_ye-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-37fulaw_selen_ye_nin_ye-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-37fulaw_selen_ye_nin_ye-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-37fulaw_selen_ye_nin_ye-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-37fulaw_selen_ye_nin_ye-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-38numuke_be_fan_na
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-38numuke_be_fan_na-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-38numuke_be_fan_na-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-38numuke_be_fan_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-38numuke_be_fan_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-38numuke_be_fan_na-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-39siraje_jiginna
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-39siraje_jiginna-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-39siraje_jiginna-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-39siraje_jiginna-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-39siraje_jiginna-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-39siraje_jiginna-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-40senenkun_ye_soonadonna
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-40senenkun_ye_soonadonna-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-40senenkun_ye_soonadonna-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-40senenkun_ye_soonadonna-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-40senenkun_ye_soonadonna-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-40senenkun_ye_soonadonna-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-41joli_te_keneya_nen_kan
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-41joli_te_keneya_nen_kan-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-41joli_te_keneya_nen_kan-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-41joli_te_keneya_nen_kan-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-41joli_te_keneya_nen_kan-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-41joli_te_keneya_nen_kan-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-42an_ka_taa_moni_na
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-42an_ka_taa_moni_na-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-42an_ka_taa_moni_na-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-42an_ka_taa_moni_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-42an_ka_taa_moni_na-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-42an_ka_taa_moni_na-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-43an_te_kosegin_wa
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-43an_te_kosegin_wa-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-43an_te_kosegin_wa-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-43an_te_kosegin_wa-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-43an_te_kosegin_wa-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-43an_te_kosegin_wa-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-44ala_ka_den_balo
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-44ala_ka_den_balo-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-44ala_ka_den_balo-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-44ala_ka_den_balo-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-44ala_ka_den_balo-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-44ala_ka_den_balo-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-45ala_ka_du_sabati
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-45ala_ka_du_sabati-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-45ala_ka_du_sabati-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-45ala_ka_du_sabati-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-45ala_ka_du_sabati-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-45ala_ka_du_sabati-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-46sanga_sera_an_ma
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-46sanga_sera_an_ma-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-46sanga_sera_an_ma-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-46sanga_sera_an_ma-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-46sanga_sera_an_ma-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-46sanga_sera_an_ma-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-47k_an_be_horonw_fo
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-47k_an_be_horonw_fo-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-47k_an_be_horonw_fo-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-47k_an_be_horonw_fo-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-47k_an_be_horonw_fo-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-47k_an_be_horonw_fo-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-48den_ye_kabakomafen_ye
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-48den_ye_kabakomafen_ye-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-48den_ye_kabakomafen_ye-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-48den_ye_kabakomafen_ye-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-48den_ye_kabakomafen_ye-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-48den_ye_kabakomafen_ye-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-49bamananke_ka_tilemafebaara
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-49bamananke_ka_tilemafebaara-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-49bamananke_ka_tilemafebaara-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-49bamananke_ka_tilemafebaara-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-49bamananke_ka_tilemafebaara-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-49bamananke_ka_tilemafebaara-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-50tunga_te_danbe_don
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-50tunga_te_danbe_don-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-50tunga_te_danbe_don-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-50tunga_te_danbe_don-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-50tunga_te_danbe_don-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-50tunga_te_danbe_don-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-51muso_ka_baara
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-51muso_ka_baara-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-51muso_ka_baara-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-51muso_ka_baara-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-51muso_ka_baara-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-51muso_ka_baara-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-52mogo_si_te
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-52mogo_si_te-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-52mogo_si_te-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-52mogo_si_te-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-52mogo_si_te-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-52mogo_si_te-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-53bamako_ko_ka_ca
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-53bamako_ko_ka_ca-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-53bamako_ko_ka_ca-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-53bamako_ko_ka_ca-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-53bamako_ko_ka_ca-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-53bamako_ko_ka_ca-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-54sangafobe_komogow
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-54sangafobe_komogow-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-54sangafobe_komogow-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-54sangafobe_komogow-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-54sangafobe_komogow-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-54sangafobe_komogow-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-55dubabu_minebaa
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-55dubabu_minebaa-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-55dubabu_minebaa-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-55dubabu_minebaa-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-55dubabu_minebaa-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-55dubabu_minebaa-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-56aw_san_bee
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-56aw_san_bee-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-56aw_san_bee-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-56aw_san_bee-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-56aw_san_bee-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-56aw_san_bee-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-57ala_ka_a_nyuman
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-57ala_ka_a_nyuman-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-57ala_ka_a_nyuman-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-57ala_ka_a_nyuman-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-57ala_ka_a_nyuman-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-57ala_ka_a_nyuman-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-58nabaa_ye_taabaa
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-58nabaa_ye_taabaa-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-58nabaa_ye_taabaa-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-58nabaa_ye_taabaa-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-58nabaa_ye_taabaa-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-58nabaa_ye_taabaa-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-59bamananna_te_don
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-59bamananna_te_don-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-59bamananna_te_don-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-59bamananna_te_don-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-59bamananna_te_don-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-59bamananna_te_don-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-60tontigiw_be_fasirakoro
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-60tontigiw_be_fasirakoro-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-60tontigiw_be_fasirakoro-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-60tontigiw_be_fasirakoro-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-60tontigiw_be_fasirakoro-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-60tontigiw_be_fasirakoro-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;
&#201;couter le dialogue morales-61ala_ka_samiye
&lt;br/&gt;avec... ou sans le sous-titrage ( conseil : exercez-vous sans sous-titre ! )
&lt;br/&gt;
&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/morales-61ala_ka_samiye-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-61ala_ka_samiye-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-61ala_ka_samiye-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/morales-61ala_ka_samiye-ELAN.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour travailler &#224; partir du texte, avec un d&#233;corticage phrase par phrase, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/morales-61ala_ka_samiye-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;&lt;a name=&#034;annexe&#034;&gt;ANNEXE&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Morales&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;titre&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;correspondance&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Bailleul&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;notions&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;le&#231;on n&#176;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;titre&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;avec Bailleul&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;le&#231;on n&#176;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;notions&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;01&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An sera Falaj&#603;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;1/2&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;01&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;sujet+pr&#233;dicat b&#603; t&#603;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;02&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An sira h&#603;r&#603; la&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;2&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;02&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;circonstant&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;locatif/situatif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;03&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b&#603; kalanso la&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;3&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;03&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;pr&#233;dicat+pr&#233;dicatif don/t&#603;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;pr&#233;sentatif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;04&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Jigi ka du&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;3&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;04&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;sujet+ye...ye/t&#603;...ye&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#233;quatif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;05&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Jigi ye s&#603;n&#603;k&#603;la ye&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;4&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;05&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;sujet+ka/man/pr&#233;dicat adj.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;qualitattif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;06&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Falaj&#603; b&#603; Kati mara la&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;5&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;06&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;verbes imp&#233;ratif&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;07&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Denmis&#603;nw, a' ye na !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;6&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;07&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;verbes pr&#233;sent&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;imperfectif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;08&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b&#603; taa dugutigi bara&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;7&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;08&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;v. pr&#233;sent progressif&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;progressif visuel et non-visuel&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;09&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An sera dugutigi bara&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;04/05/06&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;09&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;sujet+b&#603;/t&#603;+f&#603; &#171; avoir &#187;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;locatif/situatif - f&#603;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;10&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Siraj&#603; b&#603; tobili la&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;10&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;10&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;sujet+b&#603;/t&#603;+circ de lieu&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;locatif/situatif - k&#596;n&#596;, k&#596;r&#596;, kan, ma, juk&#596;r&#596;, &#626;&#603;, k&#596;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;11&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b&#603; dumuni na&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;9/10/11/12&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;11&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;sujet+b&#603;/t&#603;+circ autre&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;locatif/situatif - bolo, kun, bara, balan, ye, TOP&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;12&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Ne dege bamanankan na !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;9/10/11/12&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;12&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;sujet+b&#603;/t&#603;+circ autre&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;locatif/situatif - la/na, f&#603;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;13&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Jigi k&#596;r&#596;k&#603; b&#603; Abijan&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;9/10/11/12&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;13&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;sujet+ka/man/pr&#233;dicat+circ&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;qualitatif comparatifs&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;14&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Maria b&#603; k&#596;l&#596;nda la&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;9/10/11/12&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;14&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;imparfait avec tun&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;particule PST avec b&#603;, don, t&#603;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;15&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b&#603; taa tig&#603;sen na&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;13&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;15&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;ko&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;quotatif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;16&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;F&#596;l&#596;f&#596;l&#596;, ne tun b&#603; s&#603;n&#603; k&#603;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;13/14&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;16&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;parfait/accompli intrans&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;perfectif intransitif -ra:la:na&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;17&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;I t&#603; tig&#603;k&#603;n&#603; &#626;imi ?&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;15&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;17&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;parfait/accompli transitif&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;perfectif transitif avec ye/ma+COD&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;18&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Siraj&#603; nana ni to ye&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;16&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;18&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;parfait passif&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;labilit&#233; verbale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;19&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#413;&#603;naj&#603; b&#603; dugu k&#596;n&#596; su in n&#596;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;17&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;19&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;groupe compl&#233;tif&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;possessif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;20&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An sera f&#603;r&#603; la&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;18&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;20&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;syntagme qualitatif/adjectif&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;qualitatif/adjectif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;21&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Paul b&#603; taa dugu la&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;19&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;21&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;verbes futur&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;na / b&#603;na, t&#603;na&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;22&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b'an j&#596; sirada la&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;20&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;22&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;num&#233;ral cardinal &#226;ge temps prix&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;23&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Jatigik&#603;, i ni ce !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;16/17/21&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;23&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;plus que parfait&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;tun + perfectif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;24&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An nana i baro&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;22&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;24&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;pluriels avec ou sans -w&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;25&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Dugu jera, ji sigira !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;23&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;25&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;d&#233;monstratifs o/nin&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;26&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sugudon ka di&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;24&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;26&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;ordre, d&#233;fense&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;subjonctif, prohibitif - ka/kana&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;27&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;A karikari ye joli ye ?&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;25&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;27&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;conj de coordination&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;ni, ani, &#244; distributif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;28&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Ko : I ka na !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;26&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;28&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;obligation, permission&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;subjonctif, prohibitif + passif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;29&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;I y'an sama mun na ?&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;27&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;29&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;suffixe de noms -la, -baga, -li, -lan&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;d&#233;rivation nominale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;30&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Ko : ne ka taa &#626;&#596;tig&#603; la wa ?&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;28&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;30&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;inf &#224; valeur de souhait&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;subjonctif/infinit souhaits et b&#233;n&#233;dictions&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;31&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Ala kana &#626;&#596;jugu b&#596; a la !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;29&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;31&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;optatif maa / -ra&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;ma / maa + -ra/la/na DES&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;32&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Furak&#603;law, aw ni baara &#626;uman !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;30/31&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;32&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;suff. d'adjectifs&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;-bali, nci,t&#596;, ma, ntan...&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;33&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;K&#596;n&#596;dimi b&#603; Siraj&#603; la&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;31/32&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;33&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;mots interrogatifs&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;wa k&#596;ri min di jum&#603;n joli j&#596;n...&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;34&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Baba b&#603; lak&#596;li la&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;32/34&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;34&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;participes en -t&#596;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;CONV participe/converbe progressif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;35&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;K&#603;l&#603; ko ye nimisa ye&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;33/35&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;35&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;verbes avec circonstant en la&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;36&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An b&#603; furu k&#596;r&#596;f&#596; la&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;36&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;36&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;participes en -len&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;participe r&#233;sultatif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;37&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Fulaw selen ye nin ye&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;37&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;37&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;verbes avec circonstant en ma&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;38&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Numuk&#603; b&#603; fan na&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;38&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;38&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;v. avec suffixe d'abstraction ya&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;39&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Siraj&#603; jiginna&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;39&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;39&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;verbes &#224; sens diff&#233;rents selon la postposition&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;40&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Senenkun ye soonadonna ye&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;40&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;40&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;verbes avec suffixe -ta&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;participe potentiel&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;41&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Joli t&#603; k&#603;n&#603;ya n&#603;n kan&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;39&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;41&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;ordinaux -nan&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;42&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An ka taa m&#596;ni na&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;42&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;42&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;pr&#233;fixes la- ma- da-&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;d&#233;rivation verbale, causatif, superessif&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;43&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;An t&#603; k&#596;segin wa ?&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;42&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;43&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;circonstants de temps&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;sisan, bi, sini, kunu, &#626;inan, salon...&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;44&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Ala ka den balo !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;43&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;44&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;v. pr&#233;fixes autres &#626;&#603;- k&#596;n&#596;- etc.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;composition verbale, redoublement&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;45&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Ala ka du sabati !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;45&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;45&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;particules mise en relief&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;topicalisateur, focalisateur&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;46&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sanga sera an ma, an nana !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;46&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;46&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;particules interrogatives, exclamatives, adverbes expressifs&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;de, dun, d&#596;r&#596;n, fana, k&#596;ni...&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;47&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;K'an b&#603; h&#596;r&#596;nw fo&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;46/47&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;47&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;salutations&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;48&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Den ye kabakomaf&#603;n ye&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;48&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;48&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;propositions juxtapos&#233;es&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;49&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Bamanank&#603; ka tilemaf&#603;baara&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;48/49&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;49&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;propositions juxtapos&#233;es avec &#171; a &#187; d'annonce&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;50&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Tungan t&#603; danbe don&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;49&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;50&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;propositions juxtapos&#233;es avec ka infinitif&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;infinitif s&#233;quentiel&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;51&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Muso ka baara t&#603; ban&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;50&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;51&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;-id- exceptions taa/na + expr. inf adverbiales&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;ka k&#596;r&#596;, ka ban,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;52&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;M&#596;g&#596; si t&#603; an setuma don&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;50&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;52&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;propositions avec b&#603; ka / t&#603; ka&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;pr&#233;sent progressif/parfait inf&#233;rentiel&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;53&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Bamak&#596; ko ka ca&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;52/53&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;53&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;verbes requ&#233;rant une proposition ka inf.&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;soli, tila, sefin, &#626;ini...&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;54&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Sangafo b&#603; k&#596;m&#596;g&#596;w jigi to &#626;&#596;g&#596;n na&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;53/54&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;54&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;subordonn&#233;es infinitiuvales avec conjonction&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;fo ka... walasa ka, sani ka...&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;55&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Dubabu min&#603;baa ye Ala ye !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;54&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;55&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;propositions complexes relatives min / o&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;56&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Aw san b&#603;&#603;, san b&#603;&#603; !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;55&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;56&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;relatives en 1&#232;re position&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;57&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Ala k'a &#626;uman b&#596; ji la !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;56&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;57&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;relatives suite&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;58&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Nabaa ye taabaa ye !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;57&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;58&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;conditionnelles ni...&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;tun contrafactuel&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;59&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Bamananna t&#603; d&#596;n ka ban&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;59&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;59&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;pr&#233;dicatif mana / bilen&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;futur hypoth&#233;tique, ant&#233;riorit&#233;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;60&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Tontigiw b&#603; fasirak&#596;r&#596; taama&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;60&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;60&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;relatives hypoth&#233;tiques&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;61&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Ala ka samiy&#603; diya !&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;61&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;61&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;proposition marqu&#233;es&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;kabini, mink&#603;, yala, wo&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>RFI Mandenkan : Didi Cheik / Nig&#233;ria : deux semaines apr&#232;s leur enl&#232;vement forc&#233;, huit jeunes filles ont r&#233;ussi &#224; s'&#233;vader de leurs agresseurs</title>
		<link>https://www.mali-pense.net/RFI-Mandenkan-Didi-Cheik-Nigeria-deux-semaines-apres-leur-enlevement-force-huit.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.mali-pense.net/RFI-Mandenkan-Didi-Cheik-Nigeria-deux-semaines-apres-leur-enlevement-force-huit.html</guid>
		<dc:date>2023-04-22T12:07:19Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>jjmeric</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Nizeriya : d&#596;g&#596;kun fila diyagoya min&#603;ni k&#596;, sungurunnin 8 sera k'u y&#603;r&#603; tila jatig&#603;walek&#603;law la Denmis&#603;n ninnu n'u som&#596;g&#596;w &#626;&#603; dara &#626;&#596;g&#596;n kan bi. U tun diyagoyamin&#603;na awirili kalo tile saba don Kaduna mara de la. &lt;br class='autobr' /&gt;
Ces jeunes et leurs parents ont pu se retrouver aujourd'hui. Elles avaient &#233;t&#233; enlev&#233;es de force le trois avril dans la r&#233;gion de Kadouna. &lt;br class='autobr' /&gt; La suite avec notre vid&#233;o sous-titr&#233;e en bambara (bamanankan) et fran&#231;ais, au choix : &lt;br class='autobr' /&gt;
Pour une lecture et une r&#233;&#233;coute phrase par phrase, (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.mali-pense.net/-Radio-Arajo-.html" rel="directory"&gt;Radio / Arajo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.mali-pense.net/local/cache-vignettes/L64xH67/arton355-2376a.png?1711831409' class='spip_logo spip_logo_right' width='64' height='67' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Nizeriya : d&#596;g&#596;kun fila diyagoya min&#603;ni k&#596;, sungurunnin 8 sera k'u y&#603;r&#603; tila jatig&#603;walek&#603;law la&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Denmis&#603;n ninnu n'u som&#596;g&#596;w &#626;&#603; dara &#626;&#596;g&#596;n kan bi.&lt;br class='autobr' /&gt;
U tun diyagoyamin&#603;na awirili kalo tile saba don Kaduna mara de la.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ces jeunes et leurs parents ont pu se retrouver aujourd'hui.&lt;br class='autobr' /&gt;
Elles avaient &#233;t&#233; enlev&#233;es de force le trois avril dans la r&#233;gion de Kadouna.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;La suite avec notre vid&#233;o sous-titr&#233;e en bambara (bamanankan) et fran&#231;ais, au choix :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;video controls width=&#034;100%&#034; preload=&#034;metadata&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;source src=&#034;/IMG/mp4/rfi20230419cheik-nizeriya_sungurunnin_8-ELAN.mp4&#034; type=&#034;video/mp4&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bam-fra&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/rfi20230419cheik-nizeriya_sungurunnin_8-ELAN.vtt&#034; default&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;bamanankan&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;bm&#034; src=&#034;/IMG/mp4/rfi20230419cheik-nizeriya_sungurunnin_8-ELAN-bam.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;track label=&#034;fran&#231;ais&#034; kind=&#034;subtitles&#034; srclang=&#034;fr&#034; src=&#034;/IMG/mp4/rfi20230419cheik-nizeriya_sungurunnin_8-ELAN-fra.vtt&#034;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour une lecture et une r&#233;&#233;coute phrase par phrase, chaque phrase &#233;tant analys&#233;e, &lt;a href='https://www.mali-pense.net/html/rfi20230419cheik-nizeriya_sungurunnin_8-ELAN-corpusaudio.dis.html'&gt;suivre ce lien (cliquer ici)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout erreur et contre-sens dans la transcription &#233;crite ou dans la traduction est notre seule responsabilit&#233;, et non celle de RFI Mandenkan.&lt;br class='autobr' /&gt;
Merci de nous signaler tout correctif, avec le formulaire ci-dessous.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;source : &lt;a href=&#034;https://www.rfi.fr/ma/farafinna/20230419-nigeria-d%C9%94g%C9%94kun-fila-diyagoya-min%C9%9Bnni-k%C9%94-sunkurunni-8-sera-k-u-y%C9%9Br%C9%9B-tila-jatig%C9%9Bwalek%C9%9Blaw-la&#034; class=&#034;spip_url spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;https://www.rfi.fr/ma/farafinna/202...&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#233;mission diffus&#233;e le 19/04/2023&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
