Malidaba dictionnaire du Corpus maninka de référence
A-Z ɲínin EnFrRuNko(i) *
ɛ ɔ ɲ ̀ ́ ̌ ̂ ɲínin!          Fr En Ru

F - f

fáߝߊ

n satiétésatiety, repletionсы́тость, насыще́ниеb.htm#e2370.

fáߝߊ߫

v remplir

1.1 • vt remplirfillнаполня́тьd.htm#e3302, k.htm#e6775, l.htm#e7091, l.htm#e7090.

vt k'í ɲá` fá mɔ̀ɔ` ɲá` dɔ́ [Diane Mamadi]regarder directement les yeux de qqn (chez les Manding, il est mal vu qu'un jeune regarde directement les yeux d'un aîné; cela peut être vu comme de l'insolence, on peut punir pour ça)stare into smb's eyes (among Manding, staring into an elder's eyes is considered as impudence and can be a reason of punishment)смотре́ть пря́мо в глаза́ кому-л. (ста́ршему; у манде́н э́то счита́ется неприли́чным и мо́жет служи́ть по́водом для наказа́ния)

1.2 • vi se remplirget filledнаполня́ться

2.1 • vt rassasiersatiateнасыща́ть

2.2 • vi se rassasier, être repusatiate oneselfнасыща́ться

2.3 • vr se rassasiereat one's fillнаеда́ться

fàߝߊ߭

n foliemadnessсумасше́ствиеb.htm#e283, f.htm#e3909.

fàߝߊ߬

n père

rn pèrefatherоте́цb.htm#e283 érɔpù fàdagbɛ lù nàda án fà` mɛ́nnù ɲána... [Kante. Manden dofo 2:133]ߋߙߐߔߎ\u07EC ߝߊ\u07ECߘߊߜߍ\u07EB ߟߎ\u07EC ߣߊ\u07ECߘߊ\u07EB ߊ\ߎ߀߇F߂ ߝߊ\u07ED ߡߍ\ߎ߀߇F߂ߣߎ\u07EC ߢߣߊ\u07EB...\u200F nos pères, devant les yeux desquels a eu lieu l'arrivée des Européens blancsour fathers, in whose time whiteskinned Europeans came…на́ши отцы́, при кото́рых пришли́ белоко́жие европе́йцы…

fáaߝߊ߮

n jatte

1 • jatte, patelle, terrine; terrineпло́шкаb.htm#e1025.

2 • poêle; frying panсковорода́

fàaߝߊ߰

v tuer

1 • vt tuerkillубива́тьl.htm#e7176, s.htm#e9543.

2 • vi périrperishги́бнуть

vi ń kán` báda fàa [Keyita Fajinba]j’ai perdu la voixI've lost my voiceя потерял голос

fáadɔkɛ( jatte dans verser ) ߝߊ߯ߘߐߞߍ

n lot de beignets

1 • lot de beignets; lot of bunпо́рция по́нчиков

2.1 • groupe d'âgeage groupгру́ппа све́рстников

2.2 • générationgenerationпоколе́ние

3 • siècle; centuryвек

fàakadisaߝߞߊ߬ߘߌ߬ߛߊ߬ fàkadisa. fàkadisa

n untelso-and-soтако́й-тоk.htm#e5500, s.htm#e9783.

fàamaߝߊ߰ߡߊ

n administrateur

1.1 • administrateur, grand chefadministrative bossнача́льникm.htm#e7901 à dénkɛ` bára kɛ́ fàama díߊ\u07EC ߘߋ\ߎ߀߇F߂ߞߍ ߓߙߊ\u07EB ߞߍ\u07EB ߝߊ߰ߡߊ\u07EB ߘߌ son fils est devenu un grand chefhis son has become a big bossего сын стал большим начальником

1.2 • autocrateautocratмона́рх, автокра́т

2 • autorités, administrationadministration, authoritiesвластиb.htm#e1484, f.htm#e3673, k.htm#e6869, m.htm#e7892 án yé wá fàama` láߊ\ߎ߀߇F߂ ߦߋ\u07EB ߥߊ\u07EB ߝߊ߰ߡߊ ߟߊ allons chez les autorités!let's go to the authoritiesдавай обратимся к властям

fàamabonda( administrateur porte.de.maison [ maison bouche ] ) ߝߡߊ߬ߓߏ߲߬ߘߊ

n autoritésautorités, administrationauthoritiesвла́стиf.htm#e3672, b.htm#e1484, k.htm#e6869, m.htm#e7892.

fàamala( administrateur *nom de lieu ) ߝߊ߰ߡߊ߬ߟߊ

n empireempireимпе́рия

fàamaso( administrateur village ) ߝߊ߰ߡߊ߬ߛߏ

n capitalecapitalстоли́цаk.htm#e6680, t.htm#e10364, jàmana` sóba.

fàamaya( administrateur *abstractif ) ߝߊ߰ߡߊ߬ߦߊ

n autocratieautocracyавтокра́тия, самодержа́вие

fàamunߝߊ߰ߡߎ߲߬ fàmun; fàmu

v comprendre

1 • vt comprendreunderstandпонима́тьl.htm#e7345, ɲ.htm#e8587.

2 • vi s'instruirelearn, trainвы́учиться, стать специали́стом

Fáanɛߝߊߣߍ߫ Fánɛ. Fáne; Fánɛ

n prop NOM CLFané

fàaninߝߊ߰ߣߌ߲ fànin; fɛ̀nin; fànun

n étoffe

1 • étoffe, tissu; clothтканьd.htm#e2895.

2 • habit; clothesоде́ждаm.htm#e7941.

fáansanߝߊ߯ߛߊ߲߫ fánsan

adv complètement ouvrir

1 • complètement; entirelyпо́лностью

2 • parfaitement; perfectlyсоверше́нно

fàantanߝߊ߲߰ߕߊ߲، ߝߊ߰ߒ߬ߕߊ߲، ߝߊ߰ߒߕߊ߲

n pauvrepoor person, indigentбедня́кb.htm#e1709, b.htm#e1816, s.htm#e9535, t.htm#e10470.

fàantanߝߊ߲߰ߕߊ߲، ߝߊ߰ߒ߬ߕߊ߲، ߝߊ߰ߒߕߊ߲

adj pauvrepoorбе́дныйb.htm#e1709, t.htm#e10470.

fáariߝߊ߯ߙߌ߫

v incliner

vt inclinerskewперека́шивать, ска́шиватьm.htm#e7687, m.htm#e7729.

fáasiߝߊ߯ߛߌ߫

adv assurémenttrulyвои́стину, действи́тельно

fàba( père *augmentatif ) ߝߊ߬ߓߊ

n papePopeПа́па Ри́мский

fàbada( père domicile ) ߝߊ߬ߓߘߊ

n patriehomelandотчи́знаb.htm#e306, f.htm#e3895, b.htm#e306, f.htm#e3895.

fàbaden( père *augmentatif enfant ) ߝߓߊ߬ߘߋ߲

n patriote

1 • patriote; patriotпатрио́т

2 • enfant d'un père respectable; child of a respectable fatherребёнок уважа́емого отца́

Fábalaߝߓߊߟߊ߫

n prop TOP

fàbon( père maison ) ߝߊ߬ߓߏ߲

n maison du père

rn 1 • maison du père; father's houseо́тчий дом

2 • parents de côté paternel; relatives from father's sideродня́ со стороны́ отца́

3 • genre; genus (?)род (?)áwusan`... ní kènde` yé fàbon kélen dí [Traore 1977]ߊߥߎߛߊ\ߎ߀߇F߂... ߣߌ\u07EB ߞߋ\ߎ߀߇F߂ߘߋ ߦߋ\u07EB ߝߊ\u07ECߓߏ\ߎ߀߇F߂ ߞߟߋ\ߎ߀߇F߂ ߘߌ la canne à sucre et le sorgho appartiennent au même genresugar cane and sorghum belong to one genusса́харный тростни́к и со́рго принадлежа́т к одному́ ро́ду

fàcɛ( père héritage ) ߝߊ߬ߗߍ

n patrimoinelegacyнасле́дие

fádaߝߘߊ fára

n pierre

1 • pierre; stoneка́меньk.htm#e5445.

2 • rocher, roche, roc; rockскала́

fádaߝߘߊ߫ fára

v séparer

1 • vt séparerseparateразделя́ть

2 • vi se séparerрасстава́ться

3 • vi distinguerdistinguishотлича́тьb.htm#e1551, d.htm#e2890, f.htm#e3703.

fàdaߝߊ߬ߘߊ fàra

n écorce

1 • écorce; barkкора́w.htm#e11210.

2 • écaille; scalesчешуя́

3 • coquille, carapace, coque; shellскорлупа́, ра́кушка, па́нцирьw.htm#e11017.

4 • peau, épluchure; skin, peelко́жа, кожура́g.htm#e4665.

5 • enveloppe; envelopeконве́ртs.htm#e9501.

fàdaߝߘߊ߬ fàra

v ajouter

1 • vt ajouter, rajouteradd, joinприбавля́ть, присоединя́тьb.htm#e1275, k.htm#e5506, t.htm#e10965, l.htm#e6984, b.htm#e1275, k.htm#e5506, l.htm#e6984.

2 • vi se rassemblergatherсобира́тьсяd.htm#e3038, g.htm#e4483, k.htm#e5598, k.htm#e6829, m.htm#e7708, m.htm#e8140.

fàdafin( écorce noir ) ߝߘߊ߬ߝߌ߲

n NoirBlackчероко́жий

Fádáfínlɔ́pɛ́súntúߝߘߊߝߌ߲߫ߟߐߔߍߛߎ߲ߕߎ߫

n prop TOP

Fàdafinna( Noir [ écorce noir ] *nom de lieu ) ߝߘߊ߬ߝߌ߲߬ߠߊ

n prop TOPAfriqueAfricaАфрика


La place du Souvenir africain, à Dakar, dédiée à la mémoire des peuples noirs.
© Seyllou/AFP

fàdagbɛ( écorce blanc ) ߝߘߊ߬ߜߍ

n BlancWhiteбе́лый челове́к

Fàdagbɛlaߝߘߊ߬ߜߍ߬ߟߊ

n prop TOPEuropeEuropeЕвропаe.htm#e3657.

fádalabà( pierre à caprin ) ߝߘߊ߬ߟߊߓߊ߭ fáralabà

n daman de rocherdaman de rocherCape rock hyrax, cape dassieго́рный дама́н, го́рный жиря́к

Fádámáߝߘߊߡߊ߫

n prop TOP

fàdama( écorce *comme de ) ߝߘߊ߬ߡߊ

adj écailleuxscalyчешу́йчатый

fádanfaasiߝߊߘߊ߲ߝߊ߯ߛߌ߫ fáranfaasi

v distinguer

vt 1 • distinguer; distinguishразлича́тьb.htm#e1551, d.htm#e2890, f.htm#e3691.

2 • préciser; preciseуточня́ть

fádanfasiߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߌ fáranfaasi. fáranfasi; fáranfaasi

n différence

1 • différence; differenceра́зницаb.htm#e1975, d.htm#e2890, ɲ.htm#e8880.

2 • définition; definitionопределе́ние

fàdankaߝߊ߬ߘߊ߲߬ߞߊ

n monnaiemoneyде́ньгиw.htm#e11012.

fàdanka kánkɛ [Camara Sheick 1982]système monétairemonetary systemде́нежная систе́ма

fádawo( pierre orifice ) ߝߘߊߥߏ

n cavernecavernпеще́раf.htm#e3740.

fàden( père enfant ) ߝߊ߬ߘߋ߲

n frère consanguin

1 • frère consanguin; half-brotherединокро́вный брат

2 • personne malveillante; ill-wisherнедоброжела́тельb.htm#e1189.

fàdenya( frère.consanguin [ père enfant ] *abstractif ) ߝߊ߬ߘߋ߲߬ߦߊ

n rivalitérivalryсопе́рничествоk.htm#e5961.

fàdiߝߊ߬ߘߌ fàri

n corps

rn 1 • corps; bodyте́лоf.htm#e3892.

→ • kà fàdi` sɔ̀dɔnprendre du poidsto put on weightнабрать вес, прибавлять в весе

2 • coloration; colorокра́скаsán` fàdi` kɔ̀lɔ báama` [Jaane. Kafa 2:43]ߛߊ\ߎ߀߇F߂ ߝߊ\u07ECߘߌ ߞߐ\u07ECߟߐ\u07EB ߓߊ߯ߡߊ la couleur du ciel est le bleuthe colour of the sky is blueцвет не́ба голубо́й

fàdi-bɔ-n-na( corps sortir *je à ) ߝߊ߬ߘߌ߬ߓߐߒߒߠߊ

n émaciationemaciation, inanition, growing thinпохуде́ние, истоще́ние

fàdidɔfulen( corps déployer [ dans défaire ] ) ߝߊ߬ߘߌ߬ߘߐ߬ߝߎߟߋ߲

n gymnastiquegymnasticsгимна́стика

Fàdigaߝߊߘߌߜ߭ߊ߫ Fàdika

n prop NOM CLFadiga

Fàdikaߝߊߘߌߜ߭ߊ߫ Fàdiga. Fàdiga

n prop NOM CLFadiga

fàdilaka( corps *nom de lieu *originaire de ) ߝߊ߬ߘߌ߬ߟߊ߬ߞߊ

adj physiquephysicalфизи́ческий

fàdimakolo( corps entraîner [ *connecteur éduquer ] ) ߝߊ߬ߘߌ߬ߡߊ߬ߞߟߏ

n sportsportспорт

fàdimakolola( sport [ corps entraîner [ *connecteur éduquer ] ] *agent permanent ) ߝߊ߬ߘߌ߬ߡߊ߬ߞߟߏ߬ߟߊ

adj sportifsportingспорти́вный

fádinߝߊߘ߫ߌ߲߫ fárin

vq féroce

1 • féroce; ferociousсвире́пый

2 • vigoureux; vigorousбо́дрый, му́жественный

2 • hardi, courageux; braveсме́лый, хра́брый

fádinɲa( féroce *en verbe dynamique ) ߝߊߘߌ߲ߧߊ

n hardiessehardiesse, bravoure, couragebraveryсме́лостьj.htm#e5401, k.htm#e5535.

fàditii( corps propriétaire ) ߝߊ߬ߘߌ߬ߕߌ߮

n individuindvidualиндиви́д

fádiyaߝߊߘߌߦߊ

n guenilleguenille, manque de vêtementshortage of clothesотсу́тствие оде́жды

fádiyabɔ( guenille sortir ) ߝߊߘߌߦߊߓߐ

n habitshabits, habillement, vêtementclothesоде́жда

Fádúsàbàߝߊߘߎ߫ߛߓߊ߬

n prop TOP

Fáduuߝߊߘߎ߯

n prop TOP

fáfaߝߊߝߊ

n hutte des nouveaux initiés

1 • hutte des nouveaux initiés; hut of newly initiated boysхи́жина но́воиниции́рованныхb.htm#e2266, sélijidenbon.

→ • k'à láwà fáfa` láinitier qqnto initiate smbиниции́ровать кого-л

2 • circoncision; circumcisionобре́заниеb.htm#e1708, k.htm#e5994.

3 • noviciat; noviciateвре́мя инициа́ции

fàfaߝߊ߬ߝߊ߬

v faire chauffer fortement

vt faire chauffer fortementboil up, heat upраскаля́ть, си́льно нагрева́ть

Fáfáyáߝߊߝߦߊ߫

n prop TOP

fágbaߝߜߊ

adj aplatiflattenedпло́ский

Fájinbàߝߊߖߌ߲߬ߓߊ߬

n prop NOM MFadjimbaFajimbaФа́джимба

fájiriߝߊߖߙߌ fájìri Arab. ('al-)fadjr

n première prière musulmane

1 • première prière musulmane; the {first} prayer at dawnпе́рвая у́тренняя моли́тва

2 • aube; dawn, daybreak; moment before the daybreak, time of the first cock cryзаря́, рассве́т, предрассве́тное вре́мя, вре́мя пе́ния пе́рвых петухо́вj.htm#e5128, b.htm#e646, d.htm#e3590, d.htm#e3620, s.htm#e10086, súbaada; bádaka.

fàkadisaߝߞߊ߬ߘߌ߬ߛߊ߬ fàakadisa

n untelso-and-soтако́й-тоk.htm#e5500, s.htm#e9783.

fàkadisayaߝߞߊ߬ߘߌ߬ߛߦߊ

n un tel endroitun tel endroitsuch and such placeтако́е-то ме́сто

Falߝߊߟ

n prop NOM CLFal

fálaߝߟߊ

n plaqueplaque, pancarteplacard, plaqueплака́т, афи́ша

Fálábáߝߟߊߓߊ߫

n prop TOP

fálafalaߝߟߊߝߟߊ

n tôlemetal sheetлистово́е желе́зоs.htm#e9388.

fàlaka( père *nom de lieu *originaire de ) ߝߟߊ߬ߞߊ

adj paternelpaternalотцо́вский

fàlaka( père *nom de lieu *originaire de ) ߝߟߊ߬ߞߊ

n tontonuncleдя́дюшка

Fálámáߝߟߊߡߊ߫

n prop TOP

fàlamuߝߟߊ߬ߡߎ

n bride et mors


fàlamu (bride)
photo Valentin Vydrine

1 • bride et mors; bridle and bitузда́ и удила́

2 • muselière; muzzleнамо́рдник

fálanߝߊߟߊ߲

n grotte

1 • grotte, caverne; grotto, caveпеще́раf.htm#e3706.

2 • terrier, tanière; denнора́d.htm#e3593.

3 • tunnel; tunnelподзе́мный тунне́ль

Fálándúuߝߊߟߊ߲ߘߎ߯

n prop TOP

fálankatoߝߊߟߊ߲ߞߊߕߏ

n “tô” de manioc“tô” de manioccassava "to"каша "то" из маниоковой муки

fálankoߝߊߟߊ߲ߞߏ

n haut-parleurloudspeakerгромкоговори́тель

fàleߝߊ߬ߟߋ

n tramewoof, weftнить утка́

fàlenߝߊ߬ߟߋ߲

n trocexchangeобме́н

fàlenߝߊ߬ߟߋ߲߬ fàlin

v échanger

1 • échangerexchangeобме́ниватьd.htm#e3256, m.htm#e7647.

k'í dá` fàlen Ála dɔ́ kó` dɔ́prêter le serment devant Dieu au sujet de qqchto swear an oath before God about sthклясться перед Богом о чём-л

2 • vt remplacersubstituteзаменя́тьl.htm#e7036, n.htm#e8822.

Fálésádéߝߊߟߋߛߊߘߋ߫

n prop TOP

Fáléyáߝߊߟߋߦߊ߫

n prop TOP

fàliߝߊ߬ߟߌ

n ânedonkeyосёлs.htm#e9916.

fàliba( âne *augmentatif ) ߝߊ߬ߟߌ߬ߓߊ

n muletmuleмул

fàlinߝߊ߬ߟߋ߲߬ fàlen. fàlen

v échanger

1 • échangerexchangeобме́ниватьd.htm#e3256, m.htm#e7647.

k'í dá` fàlen Ála dɔ́ kó` dɔ́prêter le serment devant Dieu au sujet de qqchto swear an oath before God about sthклясться перед Богом о чём-л

2 • vt remplacersubstituteзаменя́тьl.htm#e7036, n.htm#e8822.

fàliwànjanߝߊ߬ߟߌߥߊ߲߬ߖߊ߲

n liane esp lianelianaлиа́на

fàmaߝߡߊ߬

v être absent longtemps

vi être absent longtemps, être longtemps sans se voirbe absent a long time, fail to see a long timeдо́лго отсу́тствовать, до́лго не ви́деть

fàmaߝߊ߬ߡߊ

n longue absencelongue absencelong absenceдо́лгое отсу́тствие

Fàmàdúumòrìbàdúuߝߡߊ߬ߘߎ߯ߡߏ߬ߙߌ߬ߓߊ߬ߘߎ߯

n prop TOP

Fàmakɔߝߡߊ߬ߞߐ

n prop TOP

fámaɲaariߝߊߡߊ߯ߙߌ

n abondanceabundanceизоби́лиеs.htm#e9889.

Fàmanburuߝߊ߬ߡߊ߲߬ߓߙߎ߫

n prop TOP

Fàmaninyaߝߡߊ߬ߣߌ߲߬ߧߊ߫

n prop TOP

Fámàntaߝߊߡߊ߲ߕߊ߫ Pámànta; Pámànte; Kámànta

n prop NOM CLPamanta, Famanta

Fàmòrɛ̀dúuߝߊ߬ߡߏ߬ߙߍ߬ߘߎ߯

n prop TOP

fàmuߝߊ߰ߡߎ߲߬ fàamun. fàmun; fàamun

v comprendre

1 • vt comprendreunderstandпонима́тьl.htm#e7345, ɲ.htm#e8587.

2 • vi s'instruirelearn, trainвы́учиться, стать специали́стом

fàmunߝߊ߰ߡߎ߲߬ fàamun. fàamun; fàmu

v comprendre

1 • vt comprendreunderstandпонима́тьl.htm#e7345, ɲ.htm#e8587.

2 • vi s'instruirelearn, trainвы́учиться, стать специали́стом

fánߝߊ߲߫

dtm soi-mêmeselfсамj.htm#e5082, y.htm#e11447.

fánߝߊ߲

n forge


fán (la forge du forgeron)
photo Valentin Vydrine

1 • forge; smithyку́зница

2 • soufflets; bellowsкузне́чные мехи́

→ • fán` fùdu` fàn fìlales deux soufflets, un souffletpair of bellowsоба кузнечных меха

fánߝߊ߲

n nidnestгнездо́ɲ.htm#e8306.

fánߝߊ߲

n oeuf

1 • oeuf; eggяйцо́, икра́k.htm#e6088.

2 • testicule; testicleяи́чкоb.htm#e1037, d.htm#e3432, k.htm#e5893, k.htm#e6293.

fànߝ߭ߊ߲

n côtécôté, flancsideсторона́b.htm#e2026, k.htm#e6016, k.htm#e6025, k.htm#e6039.

fànߝߊ߲

n sabresabre, saberса́бля


fánaߝߣߊ߫ fánan; fɛ́nɛ

prt aussialsoто́же

fáɲaߝߢߊ߫

v enrager

1.1 • vi s'enrager, être enragébe furious, get into a furyвзбеси́ться, разъяри́ться

1.2 • vt enragerinfuriate, enrageвзбеси́ть, разъяри́тьl.htm#e7092.

2 • vi se mettre en ragefly into a rageприходи́ть в раж

3 • vt mettre les gazstep on the gas, open the trottleприба́вить га́зу

fáɲaߝߢߊ

n orgueilorgueil, fiertéprideгорды́ня

fànaߝߊ߬ߣߊ

n menteurliarлжец

í fàna!tu es menteur! tu mens!you're a liar!ты лжёшь!

Ála kánà í tó fànalù kɔ́!que Dieu ne te laisse pas parmi les menteurs! (un souhait à celui qui vient de raconter un conte)lest God should keep you among liars! (a traditional wish said to someone who finishes telling a tale)да не оставит тебя Бог среди лжецов! (традиционное пожелание тому, кто только что рассказал сказку)

fànaߝߊ߬ߣߊ߬

v mentir

vt mentirlieврать ч.-л., лгатьí bád'à fàna [Diane Mamadi]ߌ\u07EB ߓߊߘߴߊ\u07EC ߝߊ\u07ECߣߊ\u07EB tu as menti là-dessuswhat you have told is a lieты э́то совра́л

fánanߝߣߊ߫ fána. fána; fɛ́nɛ

prt aussialsoто́же

fáɲanߝߊߢߊ߲

n jarregrande jarrejarкувши́н

fánantiߝߊߣߊ߲ߕߌ߫

v interdire

vt interdireprohibitзапреща́тьf.htm#e3902, g.htm#e4574, k.htm#e6402, l.htm#e7259, l.htm#e7373, l.htm#e7377, t.htm#e10758, t.htm#e10465.

fànaya( menteur *abstractif ) ߝߊ߬ߣߌ߬ߦߊ fàniya. fàniya

n mensongelie, falsehoodложь, враньёw.htm#e11350.

fànba( côté *augmentatif ) ߝߊ߲߬ߓߊ

n majoritémajorité, plupartmajorityбольшинство́

fánbon( forge maison ) ߝߊ߲ߓߏ߲

n usineusine, manufacturefactory, plantзаво́д, фа́брикаl.htm#e7066, d.htm#e3056.

fándaߝߊ߲ߘߊ

n provision

1 • provision; road lunchеда в доро́гу

2 • et plus; and moreс ли́шком, с га́ком

→ • wáa bî sàba ní fánda` [Kante. Kangbe 1:2]; trente mille et plusmore than thirty thousandтри́дцать ты́сяч с ли́шком

fàndaߝߊ߲߬ߘߊ

n repas d'étranger

1 • repas d'étranger; stranger's foodугоще́ние го́стю

2 • surplus; surplusдоба́вка, изли́шек

fàndaߝߊ߲߬ߘߊ߬

v offrir repas

vt offrirgiveугоща́ть

fàndakisɛߝߊ߲߬ߘߊ߬ߞߌߛߍ

n grain rougegrain rougered grainкра́сные зёрна

fándanߝߊ߲ߘߊ߲

n poisson esp poisson espfish spры́баk.htm#e6243, m.htm#e8002, m.htm#e8031, n.htm#e8472, s.htm#e9411, t.htm#e10412.

Fándándáߝߊ߲ߘߊ߲ߘߊ߫

n prop TOP

Fándíyéߝߊ߲ߘߌߦߋ߫

n prop TOP

Fáneߝߊߣߍ߫ Fánɛ. Fánɛ; Fáanɛ

n prop NOM CLFané

Fánɛߝߊߣߍ߫ Fáne; Fáanɛ

n prop NOM CLFané

fànfadaߝߊ߲߬ߝߘߊ

n astuceastuce, rusetrick, ruseуло́вка, хи́тростьk.htm#e6057, d.htm#e2557, f.htm#e3983.

fànfadaߝߊ߲߬ߝߘߊ

n surfacesurfaceпове́рхностьd.htm#e2507, f.htm#e3927, k.htm#e5473.

fànfadaߝߊ߲߬ߝߘߊ

adj platflatпло́ский

fánfanߝߊ߲ߝߊ߲

n rayon de mielrayon de mielhoneycombсотыl.htm#e7448.

fànfanߝߊ߲߬ߝߊ߲߬

v apporter gibier

vt apporter le gibiercarry gameприноси́ть дичь

fángbolo( forge peau ) ߝߊ߲ߜߟߏ

n souffletbellowsмехи́

fàniߝߊ߬ߣߌ߬

conj tant quetant queas long asпо мере того́ какd.htm#e2838.

fáninߝߊߣߌ߲ fónin

n foniofonio, hungry millet, hungry riceфо́нио, роси́нка

fàninߝߊ߰ߣߌ߲ fàanin. fàanin; fɛ̀nin; fànun

n étoffe

1 • étoffe, tissu; clothтканьd.htm#e2895.

2 • habit; clothesоде́ждаm.htm#e7941.

fáninmalo( fonio riz ) ߝߊߣߌ߲ߡߊߟߏ

n riz pluvial espriz pluvial, riz de montagnevariety of dry riceсорт суходо́льного ри́саf.htm#e4237.

fàniya( menteur *abstractif ) ߝߊ߬ߣߌ߬ߦߊ fànaya

n mensongelie, falsehoodложь, враньёw.htm#e11350.

Fànjánߝߊ߲߬ߖߊ߲߫

n prop TOP

fànkaߝߊ߲߬ߞߊ

n forceforce, puissanceforce, powerси́ла, мощьb.htm#e774, s.htm#e9582, s.htm#e9488, s.htm#e9614, b.htm#e774, s.htm#e9582.

fànka bɛ́dɛ, fànka dáma [Diane Mamadi]une contribution à la hauteur de ses capacitéscontribution commensurate to one's abilitiesпоси́льный вклад

fànkadama( force quantité ) ߝߊ߲߬ߞߘߊ߬ߡߊ

n capacité

1 • capacité; capacityспосо́бностьk.htm#e6050, n.htm#e8811, s.htm#e9554.

2 • contribution volontaire; voluntary contributionдоброво́льный взнос

Fánkámáߝߊ߲ߞߡߊ߫

n prop TOP

fànkama( force *comme de ) ߝߊ߲߬ߞߊ߬ߡߊ

adj fortstrongси́льныйb.htm#e779.

Fànkàmàyáߝߊ߲߬ߞߡߊ߬ߦߊ߫

n prop TOP

fánkanߝߊ߲ߞߊ߲

n penchant

1 • penchant; leaningукло́н

2 • tendance; trendскло́нность

fánkanߝߊ߲ߞߊ߲

v se pencher

vi se pencherleanсклоня́тьсяm.htm#e7729, b.htm#e1249, k.htm#e6915, m.htm#e7687.

Fánkɔ́nɔ́ߝߊ߲ߞߣߐ߫

n prop TOP

fànkɔnɔ( côté à.l’intérieur ) ߝߊ߲߬ߞߣߐ

n contréesideсторона́

fánmajii( soi-même baisser [ *connecteur descendre ] ) ߝߊ߲ߡߊߖߌ߮

n humilitéhumilité, modestiehumbleness, modestyскро́мность, смире́нностьj.htm#e5093.

fánsanߝߊ߯ߛߊ߲߫ fáansan. fáansan

adv complètement ouvrir

1 • complètement; entirelyпо́лностью

2 • parfaitement; perfectlyсоверше́нно

fánsanߕߊ߲ߛߊ߲߫ tánsan. tánsan; wánsan

v k'í sèn` tánsanécarter.les.jambes, écarter les jambesstraddleшироко́ раздвигать но́ги

1.2 • vr avant d'avoir écarté les jambes, on ne sait pas qui on est (un homme ou une femme Autrement dit: on ne peut pas savoir ce que les autres pensent de soi avant de tomber dans une situation difficile)before you move your legs apart, you don't know who you areпока́ не раздви́нешь но́ги, сам не узна́ешь, кто ты естьmɔ̀ɔ` t'í yɛ̀rɛ lɔ́n n'í t'í tánsan [Diane Mamadi]ߡߐ߱ ߕߴߌ\u07EB ߦߍ\u07ECߙߍ\u07EB ߟߐ\ߎ߀߇F߂ ߣߴߌ\u07EB ߕߴߌ\u07EB ߕߊ\ߎ߀߇F߂ߛߊ\ߎ߀߇F߂

2 • vt étendrespreadрастя́гивать

Fánsígáߝߊ߲ߛߌߜ߭ߊ߫

n prop TOP

fántadun( forge feu cruche ) ߝߊ߲ߕߊߘߎ߲

n fourneaufourneau de forgefurnaceкузне́чный горн

fántànka( soi-même protéger ) ߝߊ߲ߕߊ߲߬ߞߊ߬

v éviteréviter, se garder, se méfieravoid, be careful not to do, be waryизбега́ть, остерега́тьсяk.htm#e5642, m.htm#e7729, m.htm#e7979, t.htm#e10388.

Fántúmáníyáߝߊ߲ߕߎߡߊߣߌߦߊ߫

n prop TOP

fànunߝߊ߰ߣߌ߲ fàanin. fànin; fɛ̀nin; fàanin

n étoffe

1 • étoffe, tissu; clothтканьd.htm#e2895.

2 • habit; clothesоде́ждаm.htm#e7941.

fáraߝߘߊ fáda. fáda

n pierre

1 • pierre; stoneка́меньk.htm#e5445.

2 • rocher, roche, roc; rockскала́

fáraߝߘߊ߫ fáda. fáda

v séparer

1 • vt séparerseparateразделя́ть

2 • vi se séparerрасстава́ться

3 • vi distinguerdistinguishотлича́тьb.htm#e1551, d.htm#e2890, f.htm#e3703.

fáraߝߙߊ

n pagaiepagaie, ramepaddleвесло́j.htm#e5366, l.htm#e7499.

fáraߝߙߊ߫

v déchirer

vt déchirertearразрыва́тьd.htm#e3259, d.htm#e3474, w.htm#e11116 sánfɛdɛn` báda yíri` fára [Keyita Fajinba]ߛߊ\ߎ߀߇F߂ߝߘߍ\ߎ߀߇F߂ ߓߘߊ\u07EB ߦߙߌ ߝߊߙߊ\u07EB la foudre a fendu l'arbre en deuxa bolt of lightning split the treeмолния расщепила дерево

fàraߝߊ߬ߘߊ fàda. fàda

n écorce

1 • écorce; barkкора́w.htm#e11210.

2 • écaille; scalesчешуя́

3 • coquille, carapace, coque; shellскорлупа́, ра́кушка, па́нцирьw.htm#e11017.

4 • peau, épluchure; skin, peelко́жа, кожура́g.htm#e4665.

5 • enveloppe; envelopeконве́ртs.htm#e9501.

fàraߝߘߊ߬ fàda. fàda

v ajouter

1 • vt ajouter, rajouteradd, joinприбавля́ть, присоединя́тьb.htm#e1275, k.htm#e5506, t.htm#e10965, l.htm#e6984, b.htm#e1275, k.htm#e5506, l.htm#e6984.

2 • vi se rassemblergatherсобира́тьсяd.htm#e3038, g.htm#e4483, k.htm#e5598, k.htm#e6829, m.htm#e7708, m.htm#e8140.

fàraߝߊ߬ߙߊ

n bas-fond

1 • bas-fond, vallée de fleuve; flood-lands, river valleyречна́я по́йма, доли́на большо́й реки́s.htm#e9945.

2 • fainéant; loaferло́дырь

Fàràbáߝߙߊ߬ߓߊ߫

n prop TOP

Fàràbá-dɔ́ߝߙߊ߬ߓߊߺߘߐ߫

n prop TOP

Fàrabaleߝߙߊ߬ߓߊ߬ߟߋ߫

n prop TOP

fárabanߝߙߊߓߊ߲

n ceinture des jeunes fillesceinture des jeunes fillesbelt of girlде́вичий по́яс

2 • ceinturebeltреме́нь

Fárábánnáߝߙߊߓߊ߲ߠߊ߫

n prop TOP

Fárábánnákáaláߝߙߊߓߊ߲ߠߊ߫ߞߊ߯ߟߊ߫

n prop TOP

Fárábánnám̀ór̀ígb̀ɛ́b̀áýá`ߝߙߊߓߊ߲ߠߊ߫ߡ߬ߏߙ߬ߌߜ߬ߍߓ߬ߊߦ߫ߊ

n prop TOP

Fàràdá`ߝߙߊ߬ߘߊ

n prop TOP

fàrafaraߝߙߊ߬ߝߙߊ

n fraisestrawberryклубни́ка

fàrafaraߝߙߊ߬ߝߙߊ

n glaire de gorgeglaire de la gorgephlegm, mucusмокрота́, слизь

fàragbɔ̀n( bas-fond babouin ) ߝߙߊ߬ߜߐ߲߬

n mulotmulot, rat de champsfieldmouseполёвка, лесна́я кры́са

Fàrajanߝߙߊ߬ߖߊ߲

n prop TOP

Fàrà-ján`ߝߙߊ߬ߺߖߊ߲

n prop TOP

Fárákɔ́ߝߙߊߞߐ߫

n prop TOP

Fàràkɔ̀báߝߙߊ߬ߞߐ߬ߓߊ߫

n prop TOP

Fàràláߝߙߊ߬ߟߊ߫

n prop TOP

fáralabà( pierre à caprin ) ߝߘߊ߬ߟߊߓߊ߭ fádalabà. fádalabà

n daman de rocherdaman de rocherCape rock hyrax, cape dassieго́рный дама́н, го́рный жиря́к

fàralafagban( bas-fond à ) ߝߙߊ߬ߟߝߊ߬ߜߊ߲

n protoptèrelungfishпротопте́р

Fàràlàkɔ́ߝߙߊ߬ߟߊ߬ߞߐ߫

n prop TOP

fáralatòlan( pagaie à ballon ) ߝߙߊߟߊߕߏ߬ߟߊ߲

n tennistennisте́ннис

Fáránáߝߙߊߣߊ߫

n prop TOP

Fárándá`ߝߊߙߊ߲ߘߊ

n prop TOP

Fáranduuߝߊߙߊ߲ߘߎ߯

n prop TOP

fáranfaasiߝߊߘߊ߲ߝߊ߯ߛߌ߫ fádanfaasi. fádanfaasi

v distinguer

vt 1 • distinguer; distinguishразлича́тьb.htm#e1551, d.htm#e2890, f.htm#e3691.

2 • préciser; preciseуточня́ть

fáranfaasiߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߌ fáranfasi; fádanfasi

n différence

1 • différence; differenceра́зницаb.htm#e1975, d.htm#e2890, ɲ.htm#e8880.

2 • définition; definitionопределе́ние

fáranfaasiߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߌ fáranfasi

v préciser

vt 1 • préciser; specifyуточня́тьf.htm#e3703.

2 • mettre à part; single outвыделя́ть

fáranfasiߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߌ fáranfaasi. fáranfaasi; fádanfasi

n différence

1 • différence; differenceра́зницаb.htm#e1975, d.htm#e2890, ɲ.htm#e8880.

2 • définition; definitionопределе́ние

fáranfasiߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߌ fáranfaasi. fáranfaasi

v préciser

vt 1 • préciser; specifyуточня́тьf.htm#e3703.

2 • mettre à part; single outвыделя́ть

Fáranfinnaߝߊߙߊ߲ߝߌ߲ߠߊ߫

n prop TOP

Fàrànìndúuߝߙߊ߬ߣߌ߲߬ߘߎ߯

n prop TOP

Fàrànìnkún`ߝߙߊ߬ߣߌ߲߬ߞߎ߲

n prop TOP

fàrańkán( ajouter *je sur ) ߝߙߊ߬ߒߞߊ߲

n ajoutadditionдоба́вкаl.htm#e7240.

fáransaߝߊߙߊ߲ߛߊ߫

v divulguer

vt divulguer, révélerdivulgateразглаша́тьb.htm#e2120.

fàransiߝߊ߬ߙߊ߲߬ߛߌ

n françaisFrenchфранцу́зский

fáratiߝߙߊߕߌ

n barrebarбрусо́кs.htm#e9411.

fàratiߝߙߊ߬ߕߌ߬

v se risquer

1.1 • vi se risquer, prendre des risquesriskрискова́ть

1.2 • vr oserdareосме́ливатьсяk.htm#e5437, s.htm#e10225, s.htm#e9974.

2 • vr faire exprèsdo on purpose, do deliberatelyде́лать наро́чно

3.1 • vi être mufle, se conduire comme un muflebehave boorishlyвести́ себя́ по-ха́мски

3.2 • vr se comporter avec mépris, être hautainbe haughtyдержаться заносчиво, вести́ себя́ высокоме́рно

4 • vr négligerneglect, be careless aboutпренебрега́ть, не забо́титься, относи́ться несерьёзноà fàratinɛn báara` dɔ́ [Keyita Fajinba]ߊ\u07EC ߝߊ\u07ECߙߊߕߌߣߍ\ߎ߀߇F߂ ߓߊ߯ߙߊ ߘߐ il néglige le travailhe neglects workон небрежно относится к работе

fàratiߝߙߊ߬ߕߌ

n risque

1 • risque, danger; risk, dangerриск, опа́сностьj.htm#e5269.

2 • vanité, fanfaronnade; vanityтщесла́вие, бахва́льство

3.1 • impolitesse, incivilitéincivility, impolitenessнеуваже́ние, неве́жливость

→ • kà kólù kɛ́ fàrati` láfaire qqch sans respect des normes sociales, sans politessedo sth. disrespectfully, neglecting social normsделать что-л. не соблюдая социальных норм, не проявляя уважения

3.2 • négligencecarelessness, neglectнебре́жностьà yé báara` kɛ́la fàrati` lá [Keyita Fajinba]ߊ\u07EC ߦߋ\u07EB ߓߊ߯ߙߊ ߞߍߟߊ\u07EB ߝߊ\u07ECߙߊߕߌ ߟߊ il néglige le travailhe neglects workон небрежно относится к работе

Fàràyá`ߝߙߊ߬ߦߊ

n prop TOP

fàriߝߊ߬ߘߌ fàdi. fàdi

n corps

rn 1 • corps; bodyте́лоf.htm#e3892.

→ • kà fàdi` sɔ̀dɔnprendre du poidsto put on weightнабрать вес, прибавлять в весе

2 • coloration; colorокра́скаsán` fàdi` kɔ̀lɔ báama` [Jaane. Kafa 2:43]ߛߊ\ߎ߀߇F߂ ߝߊ\u07ECߘߌ ߞߐ\u07ECߟߐ\u07EB ߓߊ߯ߡߊ la couleur du ciel est le bleuthe colour of the sky is blueцвет не́ба голубо́й

fàrilaߝߊ߬ߙߌ߬ߟߊ Arab. fari:ḍa

adj obligatoireobligatoryобяза́тельный

sáli fàrila lóolucinq prières obligatoiresfive obligatory prayersпять обяза́тельных моли́тв

Fárímóríyáߝߊߙߌߡߏߙߌߦߊ߫

n prop TOP

fárinߝߊߘ߫ߌ߲߫ fádin. fádin

vq féroce

1 • féroce; ferociousсвире́пый

2 • vigoureux; vigorousбо́дрый, му́жественный

2 • hardi, courageux; braveсме́лый, хра́брый

fárinߝߊߙߌ߲߫

v devenir féroce

vi 1 • devenir féroce; grow ferociousсвирепе́ть

2 • devenir courageux, agir courageusement; grow brave, behave bravelyстанови́ться хра́брым, вести́ себя́ му́жественно

fárininmuu( farine ) ߝߊߙߌߣߌ߲ߡߎ߮

n farineflourмука́b.htm#e2306, m.htm#e8263.

Fárínkdúuߝߊߙߌ߲ߞߘߎ߯

n prop TOP

fáritaߝߊߙߌߕߊ

n orphelinorphanсирота́w.htm#e11197.

Fárnáwálíýá`ߝߊߙ߲ߊߥߊߟߌߦ߫ߊ

n prop TOP

fàronߝߊ߬ߙߏ߲߬

v enlever

vt enlevertake awayотбира́ть, отнима́тьb.htm#e1551, j.htm#e5048, l.htm#e7323, m.htm#e7607.

Fasaߝߊߛߊ߫

n prop NOM CLFassa

fàsaߝߊ߬ߛߊ

n louange

rn louangepraise song, panegyricпанеги́рик, восхвале́ниеb.htm#e537.

fàsaߝߛߊ߬

v louer

vt louer, glorifierglorifyвосхваля́тьd.htm#e3235, l.htm#e7040, m.htm#e7602, m.htm#e7592, m.htm#e7993, m.htm#e7999, s.htm#e10111, b.htm#e534, k.htm#e6737, m.htm#e7851, m.htm#e7579, t.htm#e10373.

fàsaߝߊ߬ߛߊ

n tendontendon, sinewжи́ла, сухожи́лиеb.htm#e2192.

fàsaߝߛߊ߬

v se coller

1 • vi se colleradhere, stickприлипа́ть, прикле́иватьсяn.htm#e8820.

2.1 • vi importunerbotherпристава́тьb.htm#e1736, b.htm#e1822.

2.2 • vr

3 • vi suivre obstinément, s'en tenirfollow obstinately, adhereупря́мо приде́рживаться

fàsaߝߛߊ߬

v faire balancerfaire balancerswingкача́тьf.htm#e4029, l.htm#e7101, l.htm#e7369.

fàsanߝߊ߬ߛߊ߲߬

v maigrir

vi maigrirgrow thinхуде́тьt.htm#e10442, b.htm#e748.

fàsanߝߊ߬ߛߊ߲߬

vq durdur, coriace, résistant, fibreux, difficile à romprehard, tough, fibrous, strongжёсткий, твёрдый, волокни́стый, про́чныйg.htm#e4550.

fàsanߝߊ߬ߛߊ߲߬

adj maigreskinnyхудо́йk.htm#e6360.

mùso kɔrɔ fasan [Diane Mamadi]vieille femme à peau ridéean old woman with wrinkled skinстаруха с морщинистой кожей

sín fasan [Diane Mamadi]seins tombésdroopy breastsотви́слые гру́ди

fásankaߝߊߛߊ߲ߞߊ

adj ridéwrinkledсмо́рщенный

Fàsankoniߝߊ߬ߛߊ߲߬ߞߏ߬ߣߌ

n prop TOP

fàsaren( tendon *diminutif ) ߝߛߊ߬ߙߋ߲

n funiculefunicleкана́тик, жгу́тик

fàsariߝߛߊ߬ߙߌ߬ Ar. fassara

v interpréter

vt 1 • interpréter, expliquer; interpret, expoundтолкова́ть, разъясня́тьd.htm#e2787, l.htm#e7033, s.htm#e9716, ɲ.htm#e8542.

2 • traduire; translateпереводи́тьb.htm#e951, m.htm#e8008.

fàsariߝߛߊ߬ߙߌ Ar. fassara

n interprétation

1 • interprétation; interpretationтрактовка

2 • traduction; translationперевод

fàsarilan( interpréter *instrumental ) ߝߛߊ߬ߙߌ߬ߟߊ߲

n dictionnairedictionaryслова́рь

fásayiߝߛߊߦߌ߫ fásayii

prt 1 • certainement, certainement, sans aucun doute; sure, certainlyконе́чноk.htm#e5905, d.htm#e3051 í dí sé dòn ná lú` kɔ́nɔ ò dɔ́ fásayi [Kaba. Namori:7]ߌ\u07EB ߘߌ\u07EB ߛߋ\u07EB ߘߏ\ߎ߀߇F߂ ߣߊ\u07EB ߟߎ ߞߣߐ\u07EB ߏ\u07EC ߘߐ\u07EB ߝߛߊߦߌ\u07EB bien sûr, tu pourras entrer dans la cour de cette façonsure, you'll manage to enter the yard this way…коне́чно, таки́м о́бразом ты смо́жешь войти́ в двор…

2 • absolument; absolutelyсоверше́нно... k'àlu tó àlu lá díina` n'àlu lá námun` bɛ́ɛ kàn fásayi [Kante. Soso:6]... ߞߴߊ\u07ECߟߎ\u07EB ߕߏ\u07EB ߊ\u07ECߟߎ\u07EB ߟߊ\u07EB ߘߌ߯ߣߊ ߣߴߊ\u07ECߟߎ\u07EB ߟߊ\u07EB ߣߊߡ\ߎ߀߇F߂ ߓߍ߯ ߞߊ\ߎ߀߇F߂ ߝߛߊߦߌ\u07EB et ils les laissaient dans leur religion et leurs coutumes sans aucune interférence.. and they kept them in their religion and their customs without any interference… и оставля́ли их в их ве́ре и обы́чаях, соверше́нно не вме́шиваясь

fásayiiߝߛߊߦߌ߫ fásayi. fásayi

prt 1 • certainement, certainement, sans aucun doute; sure, certainlyконе́чноk.htm#e5905, d.htm#e3051 í dí sé dòn ná lú` kɔ́nɔ ò dɔ́ fásayi [Kaba. Namori:7]ߌ\u07EB ߘߌ\u07EB ߛߋ\u07EB ߘߏ\ߎ߀߇F߂ ߣߊ\u07EB ߟߎ ߞߣߐ\u07EB ߏ\u07EC ߘߐ\u07EB ߝߛߊߦߌ\u07EB bien sûr, tu pourras entrer dans la cour de cette façonsure, you'll manage to enter the yard this way…коне́чно, таки́м о́бразом ты смо́жешь войти́ в двор…

2 • absolument; absolutelyсоверше́нно... k'àlu tó àlu lá díina` n'àlu lá námun` bɛ́ɛ kàn fásayi [Kante. Soso:6]... ߞߴߊ\u07ECߟߎ\u07EB ߕߏ\u07EB ߊ\u07ECߟߎ\u07EB ߟߊ\u07EB ߘߌ߯ߣߊ ߣߴߊ\u07ECߟߎ\u07EB ߟߊ\u07EB ߣߊߡ\ߎ߀߇F߂ ߓߍ߯ ߞߊ\ߎ߀߇F߂ ߝߛߊߦߌ\u07EB et ils les laissaient dans leur religion et leurs coutumes sans aucune interférence.. and they kept them in their religion and their customs without any interference… и оставля́ли их в их ве́ре и обы́чаях, соверше́нно не вме́шиваясь

Fásélíyáߝߊߛߋߟߌߦߊ߫

n prop TOP

fàsiߝߊ߬ߛߌ

n corpsbodyте́лоf.htm#e3709.

fásininߝߊߛߌߣߌ߲߫

v différencier

vt différencierdifferenciateразлича́тьb.htm#e1551, d.htm#e2890.

fásininߝߊߛߌߣߌ߲

n sortekindразнови́дностьs.htm#e9883, s.htm#e10241, s.htm#e10233.

2 • définitiondefinitionопределе́ниеàlu ɲɔ̀ɔn tùn tɛ́ jànkaro lù súu` fásinin` dɔ́ [Kante. Soso:3]ߊ\u07ECߟߎ\u07EB ߢߐ߰\ߎ߀߇F߂ ߕ\ߎ߀߇F߂ ߕߍ\u07EB ߖߊ\ߎ߀߇F߂ߞߊߙߏ\u07EB ߟߎ\u07EC ߛߎ߮ ߝߊߛߣߌ\ߎ߀߇F߂ ߘߐ ils n'avaient pas d'égaux dans le diagnostic des maladiesthey had no equals at making diagnosesне́ было им ра́вных в диагно́стике боле́зней

fàso( père village ) ߝߊ߬ߛߏ

n patrie

rn patriehomelandро́дина, отчи́знаb.htm#e306, f.htm#e3686, b.htm#e306, f.htm#e3686.

fàsolaka( patrie [ père village ] *nom de lieu *originaire de ) ߝߊ߬ߛߏ߬ߟߊ߬ߞߊ

adj nationalistenationalistпатрио́т

fàsoya( patrie [ père village ] *abstractif ) ߝߊ߬ߛߏ߬ߦߊ

n nationaliténationalityнациона́льность

Fàsumayaߝߊ߬ߛߎ߬ߡߊ߬ߦߊ߫

n prop TOP

fátaߝߕߊ

v battre

vt battrebeatбитьd.htm#e3278, d.htm#e3478, k.htm#e6730, s.htm#e10213.

Fátákúߝߕߊߞߎ߫

n prop TOP

fátamaߝߕߊߡߊ

adj fibreuxfibrousволокни́стыйf.htm#e4279.

fátandiߝߊߕߊ߲ߘߌ߫ fátanti

v interdire

vt interdire àprohibit, forbid smbзапреща́ть комуà kà mɔ̀ɔ`lu fátanti sáli` mà [Keyita Fajinba]ߊ\u07EC ߞߊ\u07EC ߡߐ߱ߟߎ\u07EB ߝߕߊ\ߎ߀߇F߂ߕߌ\u07EB ߛߊߟߌ ߡߊ\u07EC il a interdit aux gens de faire la prièrehe forbade people prayerон запретил людям молиться

fátantiߝߊߕߊ߲ߘߌ߫ fátandi. fátandi

v interdire

vt interdire àprohibit, forbid smbзапреща́ть комуà kà mɔ̀ɔ`lu fátanti sáli` mà [Keyita Fajinba]ߊ\u07EC ߞߊ\u07EC ߡߐ߱ߟߎ\u07EB ߝߕߊ\ߎ߀߇F߂ߕߌ\u07EB ߛߊߟߌ ߡߊ\u07EC il a interdit aux gens de faire la prièrehe forbade people prayerон запретил людям молиться

fátaraߝߕߙߊ

n foulardheadscarfголовно́й плато́к, головна́я повя́зка

Fátíláߝߊߕߌߟߊ߫

n prop TOP

fátoߝߊߕߏ߫ Arab. fa:ta

v décéder

vi décéder, trépasserdecease, pass awayсконча́тьсяs.htm#e9963, s.htm#e10063, s.htm#e10144.

fàtɔ( folie *statif ) ߝߊ߬ߕߐ

adj foumadсумасше́дший

fàtɔ( folie *statif ) ߝߊ߬ߕߐ

n foumadсумасше́дший

fàtɔya( fou [ folie *statif ] *abstractif ) ߝߊ߬ߕߐ߬ߦߊ

n foliemadnessсумасше́ствиеf.htm#e3666.

Fàtɔ̀yáߝߊ߬ߕߐ߬ߦߊ߫

n prop TOP

fátuߝߊߕߎ fatufatulatu

n bâtardbastardублю́докɲ.htm#e8459, j.htm#e4992, j.htm#e4992, ɲ.htm#e8459.

fatufatulatuߝߊߕߎ fátu. fátu

n bâtardbastardублю́докɲ.htm#e8459, j.htm#e4992, j.htm#e4992, ɲ.htm#e8459.

fáwoߝߊߥߏ

n inutilitéuselessnessникче́мностьj.htm#e4913.

fáwoߝߊߥߏ߫

v devenir vaurien

1 • vi devenir vaurienbecome uselessстанови́ться никче́мнымj.htm#e4913.

2 • vt rendre vaurienmake uselessде́лать никче́мнымò yé mɔ̀o kɛ́ lá fàantan` nè dí, k'à fáwo [Jaane. Kafa 2:37]ߏ\u07EC ߦߋ\u07EB ߡߐ\u07ECߏ\u07EB ߞߍ\u07EB ߟߊ\u07EB ߝߊ߰\ߎ߀߇F߂ߕߊ\ߎ߀߇F߂ ߣߋ\u07EC ߘߌ\u07EB، ߞߴߊ\u07EC ߝߊߥߏ\u07EB cela rend l'homme pauvre et vaurienthis makes a man poor and uselessэ́то де́лает челове́ка бедняко́м и превраща́ет его в никче́много челове́ка

fàwoߝߊ߬ߥߏ

n conversationconversationбесе́да, непринуждённый разгово́рb.htm#e351, b.htm#e353, k.htm#e6761, m.htm#e7918, b.htm#e351, m.htm#e7918, báabu.

fàya( père *abstractif ) ߝߊ߬ߦߊ

n paternitépaternityотцо́вство

fáyidaߝߊߦߌߘߊ߫

adv presquealmostпочти́fáyida ò yé mànkutu yɛ̀lɛmannɛn` nè dí kà kɛ́ tɔ́ɔ` dí [Kante. Kangbe 1:10]ߝߊߦߌߘߊ\u07EB ߏ\u07EC ߦߋ\u07EB ߡߊ\ߎ߀߇F߂ߞߕߎ\u07EB ߦߍ\u07ECߟߍߡߊ\ߎ߀߇F߂ߣߍ\ߎ߀߇F߂ ߣߋ\u07EC ߘߌ\u07EB ߞߊ\u07EC ߞߍ\u07EB ߕߐ߮ ߘߌ cet adjectif est presque transformé en nomthis adjective has almost transformed into a nounэ́то прилага́тельное почти́ преврати́лось в существи́тельное

fɛ́ߝߍ߫

v souffler

1.1 • vi soufflerblowдутьt.htm#e10465.

1.2 • vt faire soufflermake blowзаставля́ть дуть

2 • vt gonfler, pomperblow up, pump upнадува́ть, нака́чиватьb.htm#e2348, d.htm#e3235, f.htm#e4299, l.htm#e7040.

3 • vr se jeterpounceнабрасыватьсяb.htm#e1275, b.htm#e1898, d.htm#e2593, g.htm#e4626.

vr k'í fɛ́ k'í lá mɔ̀ɔ` kàn [Diane Mamadi]se jeter sur qqnto pounce on smbнабрасываться на кого-л

fɛ́ߝߍ

n calebassecalabash, calabash gourd, white pumpkin, bottle gourd, club gourdкалеба́саb.htm#e317, b.htm#e1636, b.htm#e306.

2 • calabash dish, calabash vesselкалеба́с

bólo` kɛ́ fɛ́` lá!tiens la calebasse! (lors du repas en commun, les jeunes doivent retenir la calebasse, pour qu'elle ne bouge pas)hold the calabash! (at the common meal, younger people must hold the calabash in order to prevent it from swinging)приде́рживай калеба́су! (при совме́стной тра́пезе мла́дшие должны́ приде́рживать калеба́су, что́бы она́ не кача́лась)

fɛ́ߝߍ߫ fɛ́n

vq légerlightлёгкий

fɛ̀ߝߍ߬

pp avec

1 • avec; withсb.htm#e1638.

2 •  Sékù yé jɛ́ɛ` fɛ̀ߛߋߞߎ\u07EC ߦߋ\u07EB ߖߍ߮ ߝߍ\u07EC Sékou veut du poissonSeku wants fishСеку хочет рыбы

fɛ̀ߝߍ߭

n défaut

1.1 • défautdefectдефе́ктsíkasabi` yé fɛ̀ lála hánkilidiya` láߛߌߞߛߊߓߌ ߦߋ\u07EB ߝߍ\u07EC ߟߊߟߊ\u07EB ߤߊ\ߎ߀߇F߂ߞߟߌߘߌߦߊ ߟߊ l'âge a des effets négatifs sur les capacités mentalesage influences negatively mental capacitiesвозраст ухудшает умственные способности

1.2 • infirmitédisabilityуве́чье, физи́ческий недоста́ток

2 • viceviceпоро́кl.htm#e7406, s.htm#e9974.

fɛ̀ߝߍ߭

n étendue

1 • étendue; spaceпростра́нство

2 • champ, plantation; field, farmпланта́ция, по́леf.htm#e4133, s.htm#e9592.

Féáádúódߝߋ߫ߊߊߘߎ߫ߏߘ

n prop TOP

Féáádúódmmàkàrìfàláߝߋ߫ߊߊߘߎ߫ߏߘߡߡߞߊ߬ߙߌ߬ߝߊ߬ߟߊ߫

n prop TOP

fɛ́dɛߝߘߍ fɛ́rɛ

n tiquetickклещ

fɛ̀dɛߝߍ߬ߘߍ

n van


Kissidougou - avant 1946 - Mission Andrée Schaeffner - Musée du quai Branly

1 • van; winowerве́ялкаs.htm#e9537.

2 • surface, plan; plane, flat surfaceпло́скостьd.htm#e2507, f.htm#e3790, k.htm#e5473, ɲ.htm#e8703.

3 • largeur; widthширина́k.htm#e5717, k.htm#e6494.

fɛ̀dɛߝߘߍ߬

v aplatir

vt aplatirflattenрасплю́щиватьs.htm#e10005.

Fɛ́dɛduuߝߘߍߘߎ߯

n prop TOP

fɛ́dɛnߝߍߘߍ߲߫ fɛ́rɛn

v germer

1 • vi germer, bourgeonner, poussersprout, burgeonпрораста́ть, ло́патьсяm.htm#e7600, m.htm#e7803, n.htm#e8535, b.htm#e1551, d.htm#e3160, d.htm#e3460, g.htm#e4708, k.htm#e6893, l.htm#e7320, l.htm#e7340, t.htm#e10940, t.htm#e10879, t.htm#e10820.

2.1 • vi bursts'éclater

2.2 • vi tonnerthunderгреме́ть

2.3 • vt éclaterbreakраска́лывать

3 • vi hurleryellора́тьf.htm#e3994, j.htm#e4946, k.htm#e6721, s.htm#e9180, s.htm#e9991, w.htm#e11237.

fɛ́dɛnߝߍߘߍ߲߫ fɛ́rɛn

n planteplantрасте́ниеf.htm#e3932.

fɛ́dɛnfen( germer chose ) ߝߍߘߍ߲ߝߋ߲

n planteplantрасте́ниеf.htm#e3930.

Fɛ́dúuߝߍߘߎ߯

n prop TOP

fɛ́ɛfɛɛߝߍ߯ߝߍ߮

n cartoncardboardкарто́н

féfeߝߋߝߋ

adj completfullпо́лный

féfeߝߋߝߋ߫

v s'égarer

1 • vi s'égarer, se perdreget lostпотеря́тьсяf.htm#e3953, t.htm#e10942, b.htm#e2185.

2.1 • vi s'évaderescapeудра́ть

2.2 • vr ускользну́ть

féfeߝߋߝߋ߫

adv complétementcompletely, fullyпо́лностью, абсолю́тно

fɛ́fɛߝߍߝߍ

n pimentpiment, poivrepepperпе́рецf.htm#e4236, k.htm#e5940.

Fɛ́fɛ́lábáyáߝߍߝߍߟߓߊߦߊ߫

n prop TOP

féfeya( s'égarer *abstractif ) ߝߋߝߋߦߊ߫

v rendre incontrôlable

vt mettre hors contrôlemake uncontrollableвыводи́ть из-под контро́ля

fɛ̀gbɛlen( étendue difficile ) ߝߜߍ߬ߟߋ߲

n cassettecassetteкассе́та

fɛ̀ko( avec affaire ) ߝߍ߬ߞߏ

n caractéristique

rn caractéristique, propriétéfeature, propertyсво́йствоd.htm#e2824 í tɛ́ ń fɛ̀ko` bɛ́ɛ kàlamà [Keyita Fajinba]ߌ\u07EB ߕߍ\u07EB ߒ\u07EB ߝߍ\u07ECߞߏ ߓߍ߯ ߞߊ\u07ECߟߊߡߊ\u07EC tu ne connais pas tout sur moiyou don't know everything about meты не знаешь всего обо мне

fɛ̀la( avec MNT ) ߝߍ߬ߟߊ

n mots à diremots à direopinionмне́ние

fɛ̀la( avec *nom de lieu ) ߝߍ߬ߟߊ

n proximiténearnessбли́зостьg.htm#e4663, m.htm#e7963, t.htm#e10475.

Fɛ́lákádáunúwíjínɛ́bísáẃó`ߝߍߟߊ߫ߞߘߊ߫ߎ߲ߎߥߖߌߣߍߓߌߛߊߥ߫ߏ

n prop TOP

fɛ́lɛߝߟߍ

n battuecollective hunt, battueколлекти́вная о́хота

fɛ́lɛߝߟߍ߫ fɛ́nɛn

v regarder

1 • regarder; look atсмотре́тьd.htm#e3279, m.htm#e7650.

2 • considérer; considerсчита́ть

3 • prendre; takeпринима́тьb.htm#e1507, k.htm#e6517, m.htm#e8065, t.htm#e10260, t.htm#e10465.

fɛ́lɛߝߟߍ߫

v pêcher

vt pêcherfishрыба́чить, лови́ть

fɛ́lɛfɛlɛߝߟߍߝߟߍ

n couvercle tressécouvercle tressé, éventailflat wickerworkпло́ская плетёнкаl.htm#e7411, f.htm#e4036, t.htm#e10299, lɛ̀fɛ.

fɛ̀lɛfɛlɛߝߟߍ߬ߝߟߍ

n operculeoperculumпечатка мёда

fɛ́lɛkɛdɛߝߟߍߞߘߍ

n assietteplateтаре́лка

Félénߝߋߟߋ߲߫

n prop TOP

fèlenfelenߝߋ߬ߟߋ߲߬ߝߋߟߋ߲߫

v s'égarer

vi 1 • s'égarer; lose one's way, wander, deviate from the right wayзаблуди́ться, отклони́ться от пра́вильного пути́f.htm#e3935, t.htm#e10942 à lá nìsi` báda fèlenfelen [Diane Mamadi]ߊ\u07EC ߟߊ\u07EB ߣߌ\u07ECߛߌ ߓߘߊ\u07EB ߝߋ\u07ECߟߋ\ߎ߀߇F߂ߝߟߋ\ߎ߀߇F߂ sa vache s'est égaréehis cow got lostего́ коро́ва заблуди́лась

2 • se tromper de place; take a wrong placeоказа́ться не на ме́сте... à fén tɛ́ fèlenfelen mɛ̂n dɔ́, kúma tɛ́ k'à túnun [Kante. Kodoyidalan:e]... ߊ\u07EC ߝߋ\ߎ߀߇F߂ ߕߍ\u07EB ߝߋ\u07ECߟߋ\ߎ߀߇F߂ߝߟߋ\ߎ߀߇F߂ ߡߍ\ߎ߀߇F߂ ߘߐ\u07EB، ߞߎߡߊ\u07EB ߕߍ\u07EB ߞߴߊ\u07EC ߕߣߎ\ߎ߀߇F߂ où rien ne sera au mauvais endroit, et surtout rien ne se perdra… in which nothing will be in the wrong place, nothing to say about missing… в кото́ром ничто́ не ока́жется на непра́вильном ме́сте, а уж тем бо́лее не потеря́ется

fɛ́lɛsobo( battue viande ) ߝߟߍߛߓߏ

n gibierprey, gameдичь

fɛ̀ma( avec *comme de ) ߝߍ߬ߡߊ

n vouloir

rn vouloirdesireжела́емоеà báda tó à fɛ̀ma` mà [Bari Umaru 1999:2]ߊ\u07EC ߓߘߊ\u07EB ߕߏ\u07EB ߊ\u07EC ߝߍ\u07ECߡߊ ߡߊ\u07EC il a reçu ce qu'il a vouluhis will has been fulfilledему́ предоста́вили то, что он хоте́л

fɛ́man( léger *adjectivateur ) ߝߍߡߊ߲

adj légerlightлёгкий

Fémésádúpɔ́npóߝߡߋߛߊߘߎߔߐ߲ߔߏ߫

n prop TOP

fénߝߋ߲

n chose

1 • chosethingвещь

2 • rn sexesexual organs, sexпи́ськаj.htm#e4973, j.htm#e4990, j.htm#e4963, l.htm#e7406.

fɛ́nߝߍ߫ fɛ́. fɛ́

vq légerlightлёгкий

fɛ́nanߝߌߣߊ fína. fínan; fína

n champignonmushroomгриб

kà fína` bɔ́aller aux champignonsto go mushroomingсобира́ть грибы́, ходи́ть по грибы́

fɛ́nɛߝߣߊ߫ fána. fánan; fána

prt aussialsoто́же

fɛ̀nɛߝߍ߬ߣߍ

n beurre

1 • beurre; butterсли́вочное ма́сло

2 • crème; milk creamсметана

fɛ́nɛnߝߟߍ߫ fɛ́lɛ. fɛ́lɛ

v regarder

1 • regarder; look atсмотре́тьd.htm#e3279, m.htm#e7650.

2 • considérer; considerсчита́ть

3 • prendre; takeпринима́тьb.htm#e1507, k.htm#e6517, m.htm#e8065, t.htm#e10260, t.htm#e10465.

fénfedenߝߋ߲ߝߋߘߋ߲߫

adv coûte que coûtecoûte que coûte, à tout prixat all costsво что́ бы то ни ста́ло, любо́й цено́й

fɛ̀nfɛnߝߍ߲߬ߛߍ߲߬ fɛ̀nsɛn. fɛ̀nsɛn

v étendre

vt étendrespreadрасстила́тьd.htm#e3293, d.htm#e3440, j.htm#e5347, t.htm#e10402, w.htm#e11091, y.htm#e11449 àlu dúlen nù fɛ̀nfɛnnɛn fàn` bɛ́ɛ [Jaane. Kafa 2:45]ߊ\u07ECߟߎ\u07EB ߘߎߟߋ\ߎ߀߇F߂ ߣߎ\u07EC ߝߍ\ߎ߀߇F߂ߝߍ\ߎ߀߇F߂ߣߍ\ߎ߀߇F߂ ߝߊ\ߎ߀߇F߂ ߓߍ߯ leurs ombres s'étendent partouttheir shades are spread everywhereих те́ни распространя́ются повсю́ду

fɛ̀ninߝߊ߰ߣߌ߲ fàanin. fànin; fàanin; fànun

n étoffe

1 • étoffe, tissu; clothтканьd.htm#e2895.

2 • habit; clothesоде́ждаm.htm#e7941.

fénisikaߝߋߣߛߌߞߊ

n PhénicienPhoenicianфиники́ец

fénkalantaafe( chose rayé pagne ) ߝߋ߲ߞߊߟߊ߲ߕߊ߯ߝߋ

n tissu rayétissu rayéstripped staffполоса́тая ткань

fénkɛ( chose faire ) ߝߋ߲ߞߍ

n machinwhatsitка́к его

fénkɛ( chose faire ) ߝߋ߲ߞߍ߫

v choser

vi, vt choserwhatsitка́к его

fénsenߝߋ߲ߛߋ߲߫

adv fort crierfortloudгромко

fɛ̀nsɛnߝߍ߲߬ߛߍ߲߬ fɛ̀nfɛn

v étendre

vt étendrespreadрасстила́тьd.htm#e3293, d.htm#e3440, j.htm#e5347, t.htm#e10402, w.htm#e11091, y.htm#e11449 àlu dúlen nù fɛ̀nfɛnnɛn fàn` bɛ́ɛ [Jaane. Kafa 2:45]ߊ\u07ECߟߎ\u07EB ߘߎߟߋ\ߎ߀߇F߂ ߣߎ\u07EC ߝߍ\ߎ߀߇F߂ߝߍ\ߎ߀߇F߂ߣߍ\ߎ߀߇F߂ ߝߊ\ߎ߀߇F߂ ߓߍ߯ leurs ombres s'étendent partouttheir shades are spread everywhereих те́ни распространя́ются повсю́ду

fɛ́ntɛrɛnߝߍ߲ߕߍߙߍ߲

n fragment

1 • fragment; fragmentдо́лькаk.htm#e6848, s.htm#e9724.

2 • fraction; fractionдробь

féntii( chose propriétaire ) ߝߋ߲ߕߌ߰

n richardrich manбога́чn.htm#e8490.

Féráwáyáߝߋߙߥߊߦߊ߫

n prop TOP

féreߝߙߋ fúre

n fleur

1 • fleur; flowerцвето́к

2 • floraison; flowering, bloomingцвете́ниеò lè à yíri` n'à nɔ́nbɔ` fànba` fére túma` dí [Jaane. Kafa 2:45]ߏ\u07EC ߟߋ\u07EC ߊ\u07EC ߦߙߌ ߣߴߊ\u07EC ߣߐ\ߎ߀߇F߂ߓߐ ߝߊ\ߎ߀߇F߂ߓߊ ߝߙߋ\u07EB ߕߎߡߊ ߘߌ c'est le moment de la floraison de la plupart de ses arbres et lianesit is the time of blooming of the majority of its trees and lianasэ́то -- вре́мя цвете́ния большинства́ её (сава́нны) дере́вьев и лиа́н

féreߝߙߋ߫ fúre

v fleurir

vr fleurirbloom, flowerцвести́

fèreߝߋ߬ߙߋ

n ventesellingпрода́жа

fèreߝߙߋ߬

v vendre

vt vendresellпродава́ть

fɛ́rɛߝߘߍ fɛ́dɛ. fɛ́dɛ

n tiquetickклещ

fɛ́rɛߝߙߍ

n tranquillitérestо́тдых

fɛ́rɛߝߙߍ߫

v être à l'aise

vi être à l'aisebe at ease, be comfortableрассла́биться, споко́йно занима́ться, чу́вствовать себя́ комфо́ртно

fɛ̀rɛߝߍ߬ߙߍ

n moyen

1.1 • moyen, tactiquemeans, wayсре́дство, спо́соб, ме́раd.htm#e2819, f.htm#e4136, n.htm#e8554, d.htm#e2557.

1.2 • ruseruse, expedientуло́вка, хи́тростьf.htm#e3790, k.htm#e6057, d.htm#e2557.

2 • complot, cabalecospiracy, plotза́говор, интри́гаb.htm#e1075, j.htm#e4982, d.htm#e2557, b.htm#e1075, j.htm#e4982.

Férébádúumórímándúuߝߙߋߓߊߘߎ߯ߡߏߙߌߡߊ߲ߘߎ߯

n prop TOP

Férébórídúuߝߙߋߓߏߙߌߘߎ߯

n prop TOP

Fɛ́rɛ́dùuߝߙߍߘߎ߰

n prop TOP

fèrefen( vente chose ) ߝߙߋ߬ߝߋ߲

n marchandisewares, goodsтова́рk.htm#e5792.

férekeߝߙߋߞߋ

n confusion

1 • confusion; confusionпу́таницаd.htm#e2637, f.htm#e4240.

2 • problème, difficulté; problem, difficultyпробле́ма, тру́дность

→ • kà féreke` dándarésoudre le problèmeto solve a problemрешать проблему

férekeߝߙߋߞߋ߫

v mélanger

1.1 • vt mélangermix, mix upпереме́шивать, сме́шиватьb.htm#e876, b.htm#e1465, d.htm#e3309, k.htm#e6336, k.htm#e6375, ɲ.htm#e8304, ɲ.htm#e8331, ɲ.htm#e8348, ɲ.htm#e8389, b.htm#e876, ɲágami; kólin (m).

1.2 • vi se mélangermix, get mixed up, intermingleсме́шиваться, переме́шиваться

2.1 • vt confondre, mettre en désordreentangle, put into desorderперепу́тывать, приводи́ть в беспоря́докb.htm#e876, ɲ.htm#e8304, ɲ.htm#e8389.

2.2 • vi se confondre, se mettre en désordreget entangled, get confusedзапу́тываться, приходи́ть в беспоря́док, перепу́тываться

fɛ̀rɛkɔdɔjuuya( moyen sous animosité [ mauvais *abstractif ] ) ߝߙߍ߬ߞߘߐ߬ߖߎ߰ߦߊ

n tortureturtureпы́тка

fèrela( vendre *agent permanent ) ߝߙߋ߬ߟߊ

n vendeursellerпродаве́ц, торго́вецb.htm#e1519.

fɛ́rɛmɛߝߙߍߡߍ߫ Fr. fermer

v fermer

1.1 • vi fermercloseзакрыва́тьсяb.htm#e483, d.htm#e2726, d.htm#e3022, l.htm#e7380, t.htm#e10963.

1.2 • vt закрыва́ть

2 • vt emprisonnerimprisonсажа́ть

fɛ́rɛmɛbara( fermer calebasse ) ߝߙߍߡߍߓߙߊ

n cadenaslock, padlockзамо́кg.htm#e4682, k.htm#e6421, k.htm#e6422.

fɛ́rɛnߝߍߘߍ߲߫ fɛ́dɛn. fɛ́dɛn

v germer

1 • vi germer, bourgeonner, poussersprout, burgeonпрораста́ть, ло́патьсяm.htm#e7600, m.htm#e7803, n.htm#e8535, b.htm#e1551, d.htm#e3160, d.htm#e3460, g.htm#e4708, k.htm#e6893, l.htm#e7320, l.htm#e7340, t.htm#e10940, t.htm#e10879, t.htm#e10820.

2.1 • vi bursts'éclater

2.2 • vi tonnerthunderгреме́ть

2.3 • vt éclaterbreakраска́лывать

3 • vi hurleryellора́тьf.htm#e3994, j.htm#e4946, k.htm#e6721, s.htm#e9180, s.htm#e9991, w.htm#e11237.

fɛ́rɛnߝߍߘߍ߲߫ fɛ́dɛn. fɛ́dɛn

n planteplantрасте́ниеf.htm#e3932.

fɛ́rɛnߝߍߙߍ߲

n plancheboardдоска́y.htm#e11501.

fɛ́rɛnߝߍߙߍ߲߫

v éclater

1 • vi éclater, exploserburst, explodeло́паться, взрыва́тьсяd.htm#e3473, f.htm#e3930, t.htm#e10442.

2.1 • vt fendrechopколо́тьf.htm#e4000.

2.2 • vt éclaterbreakраска́лыватьd.htm#e3473, f.htm#e3930, t.htm#e10442.

fɛ́rɛnvi ߝߍߙߍ߲߫ pɛ́rɛn

vi hurleryellора́тьf.htm#e3930, j.htm#e4946, k.htm#e6721, s.htm#e9180, s.htm#e9991, w.htm#e11237.

fɛ́rɛnߝߍߙߍ߲

n miettemiette, éclatcrumb, chipкро́шка, ще́пка

fɛ́rɛɲɛߝߙߍߢߍ

n éclatéclat, copeausplinters, sparkles, chipsоско́лки, бры́зги, ще́пки, и́скрыf.htm#e3994.

fɛ́rɛɲɛߝߙߍߢߍ߫

v fendre

vt fendresplinterрасщепля́тьf.htm#e3994.

fèreɲɔɔn( vendre *partenaire réciproque ) ߝߙߋ߬ߢߐ߲߮

n clientcustomerклие́нт

fɛ́rɛnsala( planche gratter *agent permanent ) ߝߍߙߍ߲ߛߟߊ

n menuisiercarpenterсто́лярk.htm#e6723.

fèrentuߝߋ߬ߙߋ߲߬ߕߎ߬

v siroter

vt sirotersipпотя́гивать

fɛ́rɛtɛߝߙߍߕߍ

n numéronumberно́мерb.htm#e1635.

fɛ́rɛtɛtɛߝߙߍߕߍߕߍ߫

adv consécutivementconsequentlyпосле́довательно

Férúáߝߋߙߎߊ߫

n prop TOP

fɛ̀sɛfɛsɛߝߛߍ߬ߝߛߍ߬

v investiguerinvestigateвыве́дывать

fɛ̀sɛfɛsɛli( investiguer *nom d'action ) ߝߛߍ߬ߝߛߍ߬ߟߌ

n examenexaminationэкза́менw.htm#e11037.

fɛ́sɛkuduߝߛߍߞߘߎ߫

prt jamaisneverникогда́

fɛ̀tɔ( défaut *statif ) ߝߍ߬ߕߐ

adj défectifdefectiveуще́рбный

féuߝߋߎ߫ féwu

prt du tout

1 • du tout; at all, absolutelyсовсе́м

2 • complètement; completelyпо́лностью

3 • seulement; onlyто́лькоp.htm#e9028 ò tìi dí sé kɛ́ àlimaamin` dí féu [Bari Umaru 1999:3]ߏ\u07EC ߕߌ߰ ߘߌ\u07EB ߛߋ\u07EB ߞߍ\u07EB ߊ\u07ECߟߌߡߊ߯ߡߌ\ߎ߀߇F߂ ߘߌ\u07EB ߝߋߎ\u07EB c'est seulement un homme comme ça qui pourra devenir un imamonly a person like this will become an Imamто́лько тако́й челове́к и ста́нет има́мом

3 • réellement, vraiment; reallyдействи́тельно

féwuߝߋߎ߫ féu. féu

prt du tout

1 • du tout; at all, absolutelyсовсе́м

2 • complètement; completelyпо́лностью

3 • seulement; onlyто́лькоp.htm#e9028 ò tìi dí sé kɛ́ àlimaamin` dí féu [Bari Umaru 1999:3]ߏ\u07EC ߕߌ߰ ߘߌ\u07EB ߛߋ\u07EB ߞߍ\u07EB ߊ\u07ECߟߌߡߊ߯ߡߌ\ߎ߀߇F߂ ߘߌ\u07EB ߝߋߎ\u07EB c'est seulement un homme comme ça qui pourra devenir un imamonly a person like this will become an Imamто́лько тако́й челове́к и ста́нет има́мом

3 • réellement, vraiment; reallyдействи́тельно

fɛ́ya( léger *en verbe dynamique ) ߝߍߦߊ

n jeuplayигра́t.htm#e10745, t.htm#e10748 Kàmídu cé lè fɛ́ya` dí, kà tó démisɛnnɛn nù sèndɔ sɔ̀n [Jaane. Kafa 2:37]ߞߊ\u07ECߡߌߘߎ\u07EB ߗߋ\u07EB ߟߋ\u07EC ߝߍߦߊ ߘߌ\u07EB، ߞߊ\u07EC ߕߏ\u07EB ߘߋߡߌߛߍ\ߎ߀߇F߂ߣߍ\ߎ߀߇F߂ ߣߎ\u07EC ߛߋ\ߎ߀߇F߂ߘߐ\u07EB ߛߐ\ߎ߀߇F߂ Kamidou s'occupe toujours du jeu, il est constamment avec les enfantsKamidu plays too much, he is constantly among childrenКамиду́ ве́чно за́нят игро́й, он всегда́ во́зится с детьми́

fɛ́ya( léger *en verbe dynamique ) ߝߍߦߊ߫

v s'alléger

vi s'allégergrow lightлегча́ть

fídaߝߌߘߊ fíra

n feuille

rn feuilleleafлистy.htm#e11450.

fìdaߝߌ߬ߘߊ

n veilléenightly festivalночно́е пра́зднество

fídakɛ( feuille faire ) ߝߌߘߊߞߍ߫

v soigner

vt soignertreat (medically)лечи́ть, врачева́тьb.htm#e885, d.htm#e2872, b.htm#e885, d.htm#e2872.

fídakɛla( soigner [ feuille faire ] *agent permanent ) ߝߌߘߊߞߍߟߊ

n médecinphysician, doctor, medicine manврач, ле́карь, зна́харьd.htm#e2876, d.htm#e2878, d.htm#e3428, b.htm#e890, b.htm#e896.

fídakɛndɛ( feuille sain ) ߝߌߘߊߞߍ߲ߘߍ fídakɛnɛ

n feuilles vertesfeuilles vertesfresh leavesсве́жие ли́стья

fídakɛndɛlama( feuilles.vertes [ feuille sain ] *en tant que ) ߝߌߘߊߞߣߍߟߡߊ fídakɛnɛlama

adj vertgreenзелёныйb.htm#e1407, f.htm#e4087, f.htm#e4085, g.htm#e4526.

fídakɛndɛsa( feuille sain serpent ) ߝߌߘߊߞߍ߲ߘߍߛߊ

n mamba vertmamba vertgreen mambaзелёная ма́мбаs.htm#e10073, b.htm#e1410, b.htm#e1410, s.htm#e10073.

fídakɛnɛ( feuille sain ) ߝߌߘߊߞߍ߲ߘߍ fídakɛndɛ. fídakɛndɛ

n feuilles vertesfeuilles vertesfresh leavesсве́жие ли́стья

fídakɛnɛlama( feuilles.vertes [ feuille sain ] *en tant que ) ߝߌߘߊߞߣߍߟߡߊ fídakɛndɛlama. fídakɛndɛlama

adj vertgreenзелёныйb.htm#e1407, f.htm#e4087, f.htm#e4085, g.htm#e4526.

fídanߝߌߘߊ߲߫

v balayer

vt balayersweepподмета́ть

Fídáqɔ́`ߝߌߘߊߞ߫ߐ

n prop TOP

fídiߝߌߘߌ߲߫ fídin. fídin

v se renverser

1.1 • vi se renversercapsizeопроки́дыватьсяw.htm#e11351, d.htm#e2571, d.htm#e2571, d.htm#e2702.

vi kúlun` báda fídin [Diane Mamadi]le bateau s'est renverséa boat has capsizedло́дка опроки́нулась

1.2 • vt renverseroverturnперевора́чиватьd.htm#e2767, l.htm#e7176, l.htm#e7393.

2 • vi tomber, s'écroulerfall down, collapseпа́дать, обру́шиватьсяb.htm#e970, b.htm#e2185, b.htm#e1551, b.htm#e1062, j.htm#e5290, l.htm#e6984, w.htm#e11251, w.htm#e11174 bón` báda fídinߓߏ\ߎ߀߇F߂ ߓߘߊ\u07EB ߝߘߌ\ߎ߀߇F߂ la maison s'est écrouléea house has collapsedдом ру́хнул, опроки́нулся

vi kà fídin kúgbetomber avec fracasto fall heavilyопроки́нуться с гро́хотом

3 • vi tomber en avantfall prone, fall on one's faceпа́дать ничко́мd.htm#e2702.

fìdiߝߌ߬ߘߌ fìri

n couscous de foniocouscous de foniocouscous of fonioкуску́с из фо́нио

fídifidiߝߘߌߝߘߌ߫

adv constammentconstantlyпостоя́нноb.htm#e992, k.htm#e6689.

fídifidiߝߘߌߝߘߌ߫

adv fermementfirmlyпро́чноg.htm#e4653.

fídifidiߝߘߌߝߘߌ߫

v faire balancer

vt faire balancerswingкача́тьf.htm#e3875, l.htm#e7101, l.htm#e7369.

fídinߝߌߘߌ߲߫ fídi

v se renverser

1.1 • vi se renversercapsizeопроки́дыватьсяw.htm#e11351, d.htm#e2571, d.htm#e2571, d.htm#e2702.

vi kúlun` báda fídin [Diane Mamadi]le bateau s'est renverséa boat has capsizedло́дка опроки́нулась

1.2 • vt renverseroverturnперевора́чиватьd.htm#e2767, l.htm#e7176, l.htm#e7393.

2 • vi tomber, s'écroulerfall down, collapseпа́дать, обру́шиватьсяb.htm#e970, b.htm#e2185, b.htm#e1551, b.htm#e1062, j.htm#e5290, l.htm#e6984, w.htm#e11251, w.htm#e11174 bón` báda fídinߓߏ\ߎ߀߇F߂ ߓߘߊ\u07EB ߝߘߌ\ߎ߀߇F߂ la maison s'est écrouléea house has collapsedдом ру́хнул, опроки́нулся

vi kà fídin kúgbetomber avec fracasto fall heavilyопроки́нуться с гро́хотом

3 • vi tomber en avantfall prone, fall on one's faceпа́дать ничко́мd.htm#e2702.

fìdinߝߌ߬ߘߌ߲߬

n fourréthicketза́рослиg.htm#e4660.

fìdonߝߌ߬ߘߏ߲

n coulissecasingпаз, кули́ска

fìdonߝߌ߬ߘߏ߲߬ fìron

v boire à petites gorgées

vt boire à petites gorgéessipпить ме́лкими глотка́ми, прихлёбывать

fìfalan( *instrumental ) ߝߌ߬ߝߊ߬ߟߊ߲

n éventail

1 • éventail; fanве́ерf.htm#e3949, t.htm#e10299.

2 • ventilateur; ventilatorвентиля́тор

fìlaߝߌ߬ߟߊ߬

num deux

1 • deux; twoдва

2 • plusieurs; severalне́сколько

→ • tèle fìla [Diane Mamadi]quelques jours (moins d'un mois; le locuteur pense que ce délai n'est pas grand)a couple of days (up to a month; the speaker does not consider this term as long)не́сколько дней (не бо́льше ме́сяца, причём говоря́щий счита́ет э́тот срок небольши́м)

fìlaba( deux *augmentatif ) ߝߌ߬ߟߊ߬ߓߊ

n pairepaire, couplepair, coupleпа́ра

Fílábówálߝߌߟߊߓߏߥߊߟ

n prop TOP

Fílámóríߝߌߟߊߡߏߙߌ߫

n prop TOP

fílanߝߌߟߊ߲

n camarade d'âge

rn camarade d'âgeage-mateрове́сник, све́рстникk.htm#e5843, k.htm#e5637, s.htm#e9523.

fílanan( deux *ordinal ) ߝߌߟߊߣߊ߲

adj deuxièmesecondвторо́й

Fílándúuߝߌߟߊ߲ߘߎ߯

n prop TOP

fìlanɛn( deux *diminutif ) ߝߌ߬ߟߊ߬ߣߍ߲

n jumeau

1 • jumeau; twinблизне́цb.htm#e1551.

2 • jumeaux; twinsдво́йняà báda fìlanin` sɔ̀dɔn [Diane Mamadi]ߊ\u07EC ߓߘߊ\u07EB ߝߌ\u07ECߟߊߣߌ\ߎ߀߇F߂ ߛߐ\u07ECߘߐ\ߎ߀߇F߂ elle a donné naissance à des jumeauxshe has given birth to twinsона́ родила́ дво́йню

fìlanfìlanߝߌ߬ߟߊ߲ߝߌ߬ߟߊ߲

n balancier

1 • balancier; pendulumбаланси́р

2 • hésitation; hesitationколеба́ния

Fíláyɔ̀rɔ̀ߝߌߟߊ߫ߦߙߐ߬

n prop TOP

fìliߝߟߌ߬

v lancer

vt lancerthrowброса́ть, кида́тьb.htm#e1895, l.htm#e7099, l.htm#e7388.

fìliߝߌ߬ߟߌ

n erreur

1 • erreur; errorоши́бка, заблужде́ниеt.htm#e10370.

2 • tort; guiltвина́d.htm#e2507, j.htm#e5024.

fìliߝߟߌ߫

v se tromper

vi se trompermistakeошиба́тьсяf.htm#e4343.

fìlidabɔߝߟߌ߬ߘߊߓߐ

n tongtong, claquetteflip-flops, thongsвьетна́мкиp.htm#e9045.

fìlima( erreur *comme de ) ߝߟߌ߬ߡߊ

adj erronéerroneousоши́бочный

fìnߝߌ߲߬

adj noirblackчёрный

míri fin, hánkili fin [Diane Mamadi]pensées noires (méchantes)black thoughts (wicked)чёрные мысли (злые)

fìnߝߌ߲߭

ap noirblackчёрный

fìnߝߌ߲߬

v devenir noir

vi devenir noirgrow black, turn blackчерне́ть, станови́ться чёрным

vi jèli` báda fìn [Diane Mamadi]une ecchymose est apparuea bruize has appearedобразова́лся синя́к

fìnߝߌ߲߭

n obscuritédarknessтемнота́d.htm#e3148 à té nà fó fìn` [Grégoire 1986]ߊ\u07EC ߕߋ\u07EB ߣߊ\u07EC ߝߏ\u07EB ߝߌ\ߎ߀߇F߂ il ne viendra pas avant la nuithe won't come till darknessон не приходи́л до темноты́

fínaߝߌߣߊ fínan; fɛ́nan

n champignonmushroomгриб

kà fína` bɔ́aller aux champignonsto go mushroomingсобира́ть грибы́, ходи́ть по грибы́

Fínáߝߌߣߊ߫

n prop TOP

Fìnàbàláߝߌ߬ߣߓߊ߬ߟߊ߫

n prop TOP

fìɲafiɲaߝߌ߬ߢߊ߬ߝߌߢߊ

n bigailleblood-sucking insectsгнус

Fìnàláߝߌ߬ߣߊ߬ߟߊ߫

n prop TOP

Fìnàmùsàyáߝߌ߬ߣߊ߬ߡߎ߬ߛߊ߬ߦߊ߫

n prop TOP

fínanߝߌߣߊ fína. fína; fɛ́nan

n champignonmushroomгриб

kà fína` bɔ́aller aux champignonsto go mushroomingсобира́ть грибы́, ходи́ть по грибы́

fìnfanߝߌ߲ߝߊ߲߫

v éventer

vt 1 • éventer; fanобма́хивать ве́еромm.htm#e7660, m.htm#e7649.

fìnfinߝߌ߲߬ߝߌ߲

n charbon de boischarbon de boischarcoalдреве́сный у́гольk.htm#e5975, k.htm#e5981.

fìnfinߝߌ߲߬ߝߌ߲߬

v ballonner

vi ballonnerbloatпу́читьb.htm#e1371.

fìnkinfankanߝߌ߲߬ߞߌ߲߬ߝߊ߲߬ߞߊ߲߬ fínkinfankan

v tituber

vr 1 • tituber; stagger about, reel aboutидти́ пока́чиваясьt.htm#e10651, tìnkitanka.

2 • vaciller, chanceler, se balancer; swing, shakeкача́ться, шата́ться, трясти́сьt.htm#e10266 yíri` yé fínkinfankanna [Keyita Fajinba]ߦߙߌ ߦߋ\u07EB ߝߌ\ߎ߀߇F߂ߞߌ\ߎ߀߇F߂ߝߊ\ߎ߀߇F߂ߞߊ\ߎ߀߇F߂ߣߊ\u07EB l'arbre est en train de se balancera tree swings in the windдерево качаетсяáwiyɔn` yé fínkinfankanna sán` fɛ̀ [Keyita Fajinba]ߊߥߌߦߐ\ߎ߀߇F߂ ߦߋ\u07EB ߝߌ\ߎ߀߇F߂ߞߌ\ߎ߀߇F߂ߝߊ\ߎ߀߇F߂ߞߊ\ߎ߀߇F߂ߣߊ\u07EB ߛߊ\ߎ߀߇F߂ ߝߍ\u07EC l'avion est entré en turbulencethe plane shakes in flightсамолёт трясёт (турбулентность)

fìnɲa( noir *en verbe dynamique ) ߝߌ߲߬ߧߊ

n noirceurblacknessчернота́

fínsanߝߌ߲ߛߊ߲

n arbre esp arbretree spде́рево вид

fínsiiߝߌ߲ߛߌ߮ mísii

n bourreletbourrelet, coussinetheadpadподкладка под груз на голове

fíraߝߌߘߊ fída. fída

n feuille

rn feuilleleafлистy.htm#e11450.

Fìràwáߝߌ߬ߙߊ߬ߥߊ߫

n prop TOP

fìriߝߌ߬ߘߌ fìdi. fìdi

n couscous de foniocouscous de foniocouscous of fonioкуску́с из фо́нио

Fírígíyáߝߌߙߜ߭ߌߦߊ߫

n prop TOP

Fìrìkìyáߝߙߌ߬ߞߌ߬ߦߊ߫

n prop TOP

Fìrìkìyàgbéߝߙߌ߬ߞߌ߬ߦߊ߬ߜߋ߫

n prop TOP

fíriɲaߝߙߌߢߊ߫

v s'entrelacer

vi s'entrelacerintertwineспу́тыватьсяɲɔ̀` báa ɲà, à dí fíriɲa [Diane Mamadi]ߢߐ\u07ED ߓߊ߯ ߢߊ\u07EC، ߊ\u07EC ߘߌ\u07EB ߝߙߌߢߊ\u07EB quand le maïs pousse bien, ses tiges s'entrelacent (se dit des mariages entre les enfants des frères)when corn yields well, its stalks intertwine (about marriages between brothers' children)когда́ кукуру́за удаётся, её сте́пли переплета́ются (об бра́ках ме́жду детьми́ бра́тьев)

fìriɲanߝߙߌ߬ߢߊ߲

n liane esp lianelianaлиа́на

fìrindɔndɔnߝߌ߬ߙߌ߲ߘߐ߲߬ߘߐ߲

n monstremonsterчудо́вище

fírinfirinߝߌߙߌ߲ߝߌߙߌ߲

n rideaucurtainза́навесw.htm#e11074.

fírinfirinߝߌߙߌ߲ߝߌߙߌ߲߫

v balancer

1.1 • vt balancer, agiterswing, rock, tossраска́чивать, трясти́, маха́ть чем-лk.htm#e6952, l.htm#e7102, l.htm#e7468.

1.2 • vr balancerswingкача́ться

2.1 • vt tournerturnкрути́тьd.htm#e3012, k.htm#e6704, m.htm#e8084, m.htm#e8079, m.htm#e8247, m.htm#e8240, s.htm#e9780, t.htm#e10612, t.htm#e10958.

2.2 • vr tournoyer, tournerwhirl, turn, rotateкрути́ться, враща́тьсяd.htm#e3012, k.htm#e6704, m.htm#e8084, m.htm#e8079, m.htm#e8247, m.htm#e8240, s.htm#e9780, t.htm#e10612, t.htm#e10958.

3 • vr tourner en rond, tourner en cercleturn round, circleкружи́ться

vr k'í fírinfirin só` kɔ́nɔfaire un tour de villageto take a village tourпробежаться по деревне

4 • vr voltiger, voleterflit, flitterпорха́ть

fírinfirinlenߝߌߙߌ߲ߝߌߙߌ߲ߟߋ߲

n papillonbutterflyба́бочка

fíringbiߝߌߙߌ߲ߜߌ

n balafrebalafre, cicatriceweltрубе́цb.htm#e1336, n.htm#e8790, d.htm#e2713, f.htm#e4177.

fìrintawoߝߌ߬ߙߌ߲߬ߕߊ߬ߥߏ߬

v frapper au hasard

vt frapper au hasardstrike at randomбить наобу́м

1.2 • vt chasserchaseгоня́тьb.htm#e1551, g.htm#e4574, l.htm#e7036.

2 • vt attaquerattackатакова́ть, идти́ в наступле́ниеk.htm#e5902 fìrintawoli` ní màkankanni kɛ́ɲa lù [Kante. Soso:6]ߝߌ\u07ECߙߌ\ߎ߀߇F߂ߕߊߥߏߟߌ ߣߌ\u07EB ߡߊ\u07ECߞߊ\ߎ߀߇F߂ߞߊ\ߎ߀߇F߂ߣߌ\u07EB ߞߍߢߊ\u07EB ߟߎ\u07EC modalités de l'offensive et de la défensivemodes of offensive and of defenceспо́собы наступле́ния и оборо́ны

fírisayi( vert jaunisse ) ߝߙߌߛߊߦߌ

n chlorechlorineхлор

fírisiߝߙߌߛߌ

n couleur vertecouleur vertegreen colorзелёный цветb.htm#e1406.

fírisiߝߙߌߛߌ

adj vertgreenзелёныйb.htm#e1407, f.htm#e4021, f.htm#e4087, g.htm#e4526.

fírisilama( vert *en tant que ) ߝߙߌߛߌߟߡߊ fírisima

adj vertgreenзелёныйb.htm#e1407, f.htm#e4021, f.htm#e4085, g.htm#e4526.

fírisima( vert *comme de ) ߝߙߌߛߌߟߡߊ fírisilama. fírisilama

adj vertgreenзелёныйb.htm#e1407, f.htm#e4021, f.htm#e4085, g.htm#e4526.

fírisiya( vert *en verbe dynamique ) ߝߙߌߛߌߦߊ߫

v verdir

vi verdir, verdoyerbecome greenзелене́ть, позелене́ть

fìriyaߝߙߌ߬ߦߊ߬ fùriya; fùreya

v être en deuil

vi être en deuilmournбыть в тра́уре по му́жу

fìriyaߝߙߌ߬ߦߊ fùriya; fùreya

n deuil de veuvedeuil de veuvewidow's mourningтра́ур по му́жуf.htm#e4315.

Fìrìyáߝߙߌ߬ߦߊ߫

n prop TOP

fìronߝߌ߬ߘߏ߲߬ fìdon. fìdon

v boire à petites gorgées

vt boire à petites gorgéessipпить ме́лкими глотка́ми, прихлёбывать

fìsaߝߌ߬ߛߊ߬ fìsan

vq meilleur

1 • meilleur, préférable; be better, be preferableбыть лу́чше, быть предпочти́тельней

→ • jànkarotɔ` ká fìsa bìle malade se porte mieux aujourd'huithe diseased is better todayбольно́му сего́дня лу́чшеwò ká fìsa bálo` bɛ́ɛ dí dén` màߥߏ\u07EC ߞߊ\u07EB ߝߌ\u07ECߛߊ\u07EB ߓߊߟߏ ߓߍ߯ ߘߌ\u07EB ߘߋ\ߎ߀߇F߂ ߡߊ\u07EC cela est mieux pour l'enfant que toute autre nourriturefor a child that is better than any other foodдля ребёнка э́то лу́чше любо́й друго́й еды́Sùnjata tùn b'á` fɔ́la kó sàya` ká fìsa màlo` díߛ\ߎ߀߇F߂ߖߕߊ\u07EB ߕ\ߎ߀߇F߂ ߓߴߊ ߝߐߟߊ\u07EB ߞߏ\u07EB ߛߊ\u07ECߦߊ ߞߊ\u07EB ߝߌ\u07ECߛߊ\u07EB ߡߊ\u07ECߟߏ ߘߌ Soundiata disait que la mort vaut mieux que la honteSunjata used to say that death is better than infamyСундьата́ говори́л, что смерть лу́чше позо́ра

2 • supérieur; be superiourбыть главне́е

fìsafisaߝߌ߬ߛߊ߬ߝߌߛߊ

n frangefringeбахрома́b.htm#e1415, f.htm#e4338, b.htm#e1415, f.htm#e4338.

fìsafìsa( meilleur meilleur ) ߝߌ߬ߛߊߝߌ߬ߛߊ߫

adv il vaut mieux queil vaut mieux quebetterлу́чше ужfìsafìsa, ń jɛ̀dɛ̂ yé mùrannù kòߝߌ\u07ECߛߊߝߌ\u07ECߛߊ\u07EB، ߒ\u07EB ߖߍ\u07ECߘߍ ߦߋ\u07EB ߡߎ\u07ECߙߊ\ߎ߀߇F߂ߣߎ\u07EC ߞߏ\u07EC (alors,) je vais plutôt laver la vaisselle par moi-même(if so,) I'll better wash the dishes by myselfлу́чше уж я са́м вы́мою посу́ду

fìsaman( meilleur *adjectivateur ) ߝߌ߬ߛߊ߬ߡߊ߲

adj meilleur

1 • meilleur, préférable; better, best, preferableлу́чший, превосхо́дный, предпочти́тельныйf.htm#e4101.

2 • supérieur; superiorгла́вный

fìsamannte( meilleur *adjectivateur *agent excessif ) ߝߌ߬ߛߊ߬ߡߊ߲߬ߒߕߋ

n meilleurmeilleur, supérieurthe best, superior to othersса́мый лу́чшийÁla kélen nè kà fìsamante` lɔ́n [Diane Mamadi]ߊߟߊ\u07EB ߞߟߋ\ߎ߀߇F߂ ߣߋ\u07EC ߞߊ\u07EC ߝߌ\u07ECߛߡߊ\ߎ߀߇F߂ߕߋ ߟߐ\ߎ߀߇F߂ Dieu seul sait qui est le meilleur (parmi nous)God only knows who is the best (among us)то́лько Бог зна́ет, кто лу́чший (из нас)

fìsamannteya( meilleur [ meilleur *adjectivateur *agent excessif ] *abstractif ) ߝߌ߬ߛߊ߬ߡߊ߲߬ߒ߬ߕߋ߬ߦߊ

n supérioritésuperiorityпревосхо́дствоf.htm#e4103, k.htm#e6095 ... wò kɔ́, fìsamannteya` mɛ̂n yé sɛ́bɛlɔnna` ní sɛ́bɛlɔnbali` tɛ́, k'ò yìda gbɛ́` dɔ́ mɔ̀ɔ` lá... ߥߏ\u07EC ߞߐ\u07EB، ߝߌ\u07ECߛߡߊ\ߎ߀߇F߂ߣߕߋߦߊ ߡߍ\ߎ߀߇F߂ ߦߋ\u07EB ߛߓߍߟߐ\ߎ߀߇F߂ߣߊ ߣߌ\u07EB ߛߓߍߟߐ\ߎ߀߇F߂ߓߊߟߌ ߕߍ\u07EB، ߞߴߏ\u07EC ߦߌ\u07ECߘߊ\u07EB ߜߍ ߘߐ\u07EB ߡߐ߱ ߟߊ à part ça, montrer clairement aux gens la supériorité d'une personne qui sait écrire par rapport à celle qui ne sait pas écrire… besides, to show clearly to the people the superiority of a literate over an illiterate person… кро́ме того́, я́сно пока́зывать лю́дям превосхо́дство гра́мотного над негра́мотным

fìsamannteya( meilleur [ meilleur *adjectivateur *agent excessif ] *abstractif ) ߝߌ߬ߛߊ߬ߡߊ߲߬ߒ߬ߕߋ߬ߦߊ߬

v exceller

1 • vi exceller, surpasser les autresexcel others, become superior to othersпревосходи́ть други́х, возвыша́ться над други́миb.htm#e575.

2 • vr s'améliorer, devenir supérieurimprove, become better, become superiorстанови́ться лу́чше, возвыша́ться над други́миí fìsamanteya kà bɔ́ kójuukɛ` lá! [Diane Mamadi]ߌ\u07EB ߝߌ\u07ECߛߡߊ\ߎ߀߇F߂ߕߋߦߊ\u07EB ߞߊ\u07EC ߓߐ\u07EB ߞߏߖߎ߯ߞߍ ߟߊ\u07EB߹\u200F élève-toi et abandonne les mauvaises actionsrise (above your vices) and withdraw from evildoing!возвы́сься (над собо́й) и прекрати́ твори́ть зло!à k'à fìsamanteya à lá nànfolo` lá [Diane Mamadi]ߊ\u07EC ߞߴߊ\u07EC ߝߌ\u07ECߛߡߊ\ߎ߀߇F߂ߕߋߦߊ\u07EB ߊ\u07EC ߟߊ\u07EB ߣߊ\ߎ߀߇F߂ߝߟߏ ߟߊ il les a dépassé grâce à sa richessehe surpassed others, thanks to his wealthон возвы́сился (над други́ми) благодаря́ своему́ бога́тству

fìsamànta( meilleur *adjectivateur FOC.ADJ ) ߝߌ߬ߛߊߡߊ߲߬ߕߊ mìsamànta

adj supérieursupérieur, meilleursuperior, bestлу́чшее, превосходя́щееf.htm#e4097, s.htm#e9295 mànkóron fìsamanta [Diane Mamadi]ߡߊ\ߎ߀߇F߂ߞߙߏ\ߎ߀߇F߂ ߝߌ\u07ECߛߡߊ\ߎ߀߇F߂ߕߊ\u07EB la meilleure des manguesthe best of mangoesлу́чшее ма́нго

fìsanߝߌ߬ߛߊ߬ fìsa. fìsa

vq meilleur

1 • meilleur, préférable; be better, be preferableбыть лу́чше, быть предпочти́тельней

→ • jànkarotɔ` ká fìsa bìle malade se porte mieux aujourd'huithe diseased is better todayбольно́му сего́дня лу́чшеwò ká fìsa bálo` bɛ́ɛ dí dén` màߥߏ\u07EC ߞߊ\u07EB ߝߌ\u07ECߛߊ\u07EB ߓߊߟߏ ߓߍ߯ ߘߌ\u07EB ߘߋ\ߎ߀߇F߂ ߡߊ\u07EC cela est mieux pour l'enfant que toute autre nourriturefor a child that is better than any other foodдля ребёнка э́то лу́чше любо́й друго́й еды́Sùnjata tùn b'á` fɔ́la kó sàya` ká fìsa màlo` díߛ\ߎ߀߇F߂ߖߕߊ\u07EB ߕ\ߎ߀߇F߂ ߓߴߊ ߝߐߟߊ\u07EB ߞߏ\u07EB ߛߊ\u07ECߦߊ ߞߊ\u07EB ߝߌ\u07ECߛߊ\u07EB ߡߊ\u07ECߟߏ ߘߌ Soundiata disait que la mort vaut mieux que la honteSunjata used to say that death is better than infamyСундьата́ говори́л, что смерть лу́чше позо́ра

2 • supérieur; be superiourбыть главне́е

fìsaya( meilleur *en verbe dynamique ) ߝߌ߬ߛߦߊ߬

n amélioration

1 • amélioration; improvementулучше́ниеl.htm#e7021.

→ • kà fìsaya` kɛ́introduire des améliorationsintroduce improvementsвноси́ть улучше́ния

2 • supériorité, avantage; superiority, advantageпреиму́щество, превосхо́дствоn.htm#e8357.

3 • convalescence, guérison; convalescence, recoveryвыздоровле́ние, попра́вка, улучше́ние состоя́нияbási` bára fìsaya` kɛ́ߓߊߛߌ ߓߙߊ\u07EB ߝߌ\u07ECߛߦߊ ߞߍ le médicament a produit une amélioration (de santé)the remedy improved the condition (of a sick person)лека́рство вы́звало улучше́ние состоя́нияfìsaya` yé díya` mɛ̂n, kɛ́ndɛya tɛ́ yèn [Diane Mamadi]ߝߌ\u07ECߛߦߊ ߦߋ\u07EB ߘߌߦߊ ߡߍ\ߎ߀߇F߂، ߞߍ\ߎ߀߇F߂ߘߍߦߊ\u07EB ߕߍ\u07EB ߦߋ\ߎ߀߇F߂ si on dit que le malade va mieux, cela veut dire qu'il n'est pas encore guériwhere one speaks of convalescence, there is no health yetтам, где говоря́т, что больно́му лу́чше -- челове́к ещё не здоро́в

fìsaya( meilleur *en verbe dynamique ) ߝߌ߬ߛߦߊ߬

v améliorer

1 • vt améliorerimproveулучша́тьl.htm#e7021, l.htm#e7215 kà dùukolo` fìsayaߞߊ\u07EC ߘߎ߰ߞߟߏ ߝߌ\u07ECߛߊߦߊ\u07EB améliorer le solto improve land, to reclaim landмелиори́ровать по́чву

2 • vi s'améliorerулучша́ться

vi wáati` báda fìsaya (ń mà) [Diane Mamadi]les affaires vont mieux (pour moi)affairs are going better (for me)дела́ пошли́ лу́чше (для меня́)bási` wò fìsayanɛn tɛ́ mɛ̂n dí [Diane Mamadi]ߓߊߛߌ ߥߏ\u07EC ߝߌ\u07ECߛߦߊߣߍ\ߎ߀߇F߂ ߕߍ\u07EB ߡߍ\ߎ߀߇F߂ ߘߌ ce médicament-là n'est pas mieux que celui-cithat remedy is not better than thisто лека́рство не лу́чше э́того

3 • vi dépassersurpassпревосходи́ть

4 • vi être agréablebe pleasantбыть прия́тным, быть хоро́шимbási nìn dí fìsaya í kɔ́nɔ` mà [Diane Mamadi]ߓߊߛߌ\u07EB ߣߌ\ߎ߀߇F߂ ߘߌ\u07EB ߝߌ\u07ECߛߦߊ\u07EB ߌ\u07EB ߞߣߐ ߡߊ\u07EC ce médicament va t'aider pour le ventrethis medicine will relieve you from stomachacheэ́то лека́рство помо́жет тебе́ от живота́

5 • vi guérirconvalesce, recoverвыздора́вливатьjànkarotɔ` bára fìsaya [Diane Mamadi]ߖߊ\ߎ߀߇F߂ߞߊߙߏߕߐ ߓߙߊ\u07EB ߝߌ\u07ECߛߊߦߊ\u07EB le malade va mieuxthe patient feels betterбольно́му ста́ло лу́чше

6 • vi reculerease, weakenотступа́тьn.htm#e8887, s.htm#e10144, s.htm#e10002 jànkaro` báda fìsaya [Kante. Kodoyidalan]ߖߊ\ߎ߀߇F߂ߞߊߙߏ ߓߘߊ\u07EB ߝߌ\u07ECߛߊߦߊ\u07EB la maladie s'est apaiséethe disease has subsidedболе́знь пошла́ на попра́вку, боле́знь отступи́ла

Fìsàyáߝߌ߬ߛߊ߬ߦߊ߫

n prop TOP

físiriߝߌߛߙߌ

n cadeaucadeau, offregiftпода́рокb.htm#e1958, j.htm#e5007.

físiriwaleߝߛߌߙߌߥߊߟߋ

n ingratungrateful personнеблагода́рный челове́кb.htm#e770, wáleɲumanlɔnbali, kóɲimanlɔnbali.

Físóníyáߝߌߛߏߣߌߦߊ߫

n prop TOP

Fisuruߝߌߛߎߙߎ߫

n prop NOM CLFissirou

fítinaߝߕߌߣߊ Ar. fitna

n troubleriot, tumultбеспоря́дки, погро́мыb.htm#e276, b.htm#e2185, f.htm#e4240, t.htm#e10358.

2 • calamitédesastre, calamity, disasterбе́дствиеÁla báda fítina` lánà án kàn, Ála báda fítina` lájìi án kànߊߟߊ\u07EB ߓߘߊ\u07EB ߝߕߌߣߊ ߟߊߣߊ\u07EC ߊ\ߎ߀߇F߂ ߞߊ\ߎ߀߇F߂، ߊߟߊ\u07EB ߓߘߊ\u07EB ߝߕߌߣߊ ߟߊߖߌ߰ ߊ\ߎ߀߇F߂ ߞߊ\ߎ߀߇F߂ Dieu nous a infligé une calamitéGod has inflicted a calamity on usБо́г насла́л на нас бе́дствие

fìtinanߝߌ߬ߕߌߣߊ߲

n lampe à huile

1 • lampe à huile; oil lampма́сляный свети́льник

2 • flambeau; luminaryсве́точ

fitiriߝߕߌߙߌ

n crépusculetwilightсу́мерки

fìwulu( mille ) ߝߌ߬ߥߟߎ

n billionbillion, trillionтриллио́н

F̀náśná`ߝ߲߬ߊߛ߲߫ߊ

n prop TOP

fóߝߏ߫ fóo; fɔ́; f'

conj jusqu'à

1 • jusqu'à ce que; untilдо того как

2 • sauf si, hormis; except, besidesкроме как

fóߝߏ

n moineausparrowворобе́йj.htm#e5113.

fóߝߏ߫

v avorter

vi avorter, se dissiperclear awayрассе́иваться не нача́вшисьsán` fótɔ lè [Jaane. Kafa 2:40]ߛߊ\ߎ߀߇F߂ ߝߏߕߐ\u07EB ߟߋ\u07EC les nuages de pluie sont en train de se dissiperthe rainy clouds are clearing awayдождевы́е ту́чи рассе́иваются

fóߝߏ߫

v rafler

vt 1 • rafler, s'emparer brusquement; snatch upрасхва́тывать, разбира́ть без оста́тка

fóߝߏ߫ fóo; fɔ́

prep jusqu'à

1 • jusqu'à; tillдоh.htm#e4757.

2 • sauf; exceptкро́ме

fòߝߏ߬

v saluer

vt 1 • saluer; greetприве́тствовать, здоро́ваться сk.htm#e6446, k.htm#e6442.

2 • remercier; thankблагодари́тьk.htm#e6463, l.htm#e7251.

fɔ́ߝߏ߫ fó. fóo; fó; f'

conj jusqu'à

1 • jusqu'à ce que; untilдо того как

2 • sauf si, hormis; except, besidesкроме как

fɔ́ߝߏ߫ fó. fóo; fó

prep jusqu'à

1 • jusqu'à; tillдоh.htm#e4757.

2 • sauf; exceptкро́ме

fɔ́ߝߐ߫

v rater

vi 1 • rater; missне застатьs.htm#e9429, f.htm#e4133, l.htm#e7109, m.htm#e7659, p.htm#e9042.

2 • perdre; looseлишатьсяb.htm#e970, b.htm#e2185, b.htm#e1966, c.htm#e2485, j.htm#e5290, l.htm#e7379 Sékù bára fɔ́ à lá bón` ná [Keyita Fajinba]ߛߋߞߎ\u07EC ߓߙߊ\u07EB ߝߐ\u07EB ߊ\u07EC ߟߊ\u07EB ߓߏ\ߎ߀߇F߂ ߣߊ Sékou a perdu sa maison (l'incendie etc )Seku has lost his house (a fire, etc.)Секу лишился своего дома (в результате пожара и т.п.)

3 • se quereller; quarrelссо́ритьсяs.htm#e9991 S. ni F. bára fɔ́ ɲɔ́ɔn kɔ́ [Keyita Fajinba]ߛ. ߣߌ\u07EB ߝ. ߓߙߊ\u07EB ߝߐ\u07EB ߢߐ߯\ߎ߀߇F߂ ߞߐ Sékou et Fomba se sont querellésSeku and Fomba have quarrelledСеку и Фомба поссорились

fɔ́ߝߐ߫

v dire

1.1 • vt diresay, tellговори́ть, произноси́тьs.htm#e9429, b.htm#e1551, l.htm#e6984, b.htm#e697, d.htm#e3294, sàranu.

vt à fɔ́dis-moi (une expression interrogative)whether (interrogative parenthetical expression)ли (вопроси́тельное вво́дное выражение)

1.2 • vt s'adresseraddressобраща́тьсяl.htm#e7483 íle dòn y'à fɔ́la nê mà mùn ná sɔ̀n k'í fà? [Jaane. Kafa 3:28]ߌߟߋ\u07EB ߘߏ\ߎ߀߇F߂ ߦߴߊ\u07EC ߝߐߟߊ\u07EB ߣߋ ߡߊ\u07EC ߡ\ߎ߀߇F߂ ߣߊ\u07EB ߛߐ\ߎ߀߇F߂ ߞߴߌ\u07EB ߝߊ\u07EC؟\u200F pourquoi t'adresses-tu à moi comme à ton père?why do you address me as your father?почему́ ты ча́сто обраща́ешься ко мне как к твоему отцу́?

2.1 • vt jouerplayигра́тьl.htm#e7091, t.htm#e10745.

2.2 • vt игра́ть на

fóbɔߝߏߓߐ

n fin de l'hivernagefin de l'hivernageend of the rainy seasonконе́ц дождли́вого сезо́на

fɔ́bolon( dire vestibule ) ߝߐߓߏߟߏ߲

n dérivéderivativeпроизво́дное сло́во

fɔ́da( dire bouche ) ߝߐߘߊ

n souratesuratсу́ра

fódeߝߏߘߋ

n savant musulman

1 • savant musulman; Muslim scholarмусульма́нский учёный

2 • docteur ès théologie; doctor in theologyдо́ктор богосло́вия

Fódékáríyáߝߏߘߋߞߊߙߌߦߊ߫

n prop TOP

Fódékɔ́ntéyáߝߏߘߋߞߐ߲ߕߋߦߊ߫

n prop TOP

fódeya( savant.musulman *abstractif ) ߝߏߘߋߦߊ

n licencebachelor's degreeбакалавриа́тb.htm#e291.

Fódéyáߝߏߘߋߦߊ߫

n prop TOP

fòdoߝߏ߬ߘߏ fòro

n champfield, farmпо́леf.htm#e3921, s.htm#e9592.

fòdoߝߘߏ߬

v rater

1 • vt rater, manquer le butmiss a mark, fail to hit sthпрома́хиваться поf.htm#e4121, l.htm#e7109, m.htm#e7659, p.htm#e9042.

2 • vi manquermissнедостава́ть, быть недоста́точным

fɔ́dɔߝߘߐ fɔ́rɔ

n sexe masculinsexe masculinmale genitalsмужски́е генита́лииk.htm#e5892, n.htm#e8517, k.htm#e6373, k.htm#e6060, w.htm#e11290.

fòdoba( champ *augmentatif ) ߝߘߏ߬ߓߊ fòroba

n commun

1 • commun, public; commonо́бщий, обще́ственныйj.htm#e4944.

2 • moyen; averageсре́днийd.htm#e2557, d.htm#e2819, f.htm#e3983, n.htm#e8554.

→ • fòdoba lɔ́gban [Jaane. Kafa 2:49]; taille moyenneaverage heightсре́дний рост

fódonߝߏߘߏ߲

n bombebombбо́мбаb.htm#e1905.

fódonߝߏߘߏ߲߫

v frapper fort

1 • vt frapper fortsmash, bangбить с си́лой по, громи́тьf.htm#e4235, t.htm#e10633, d.htm#e3478, s.htm#e10227, w.htm#e11057.

2 • vr se heurterhitударя́ться с разма́ху

fódonnin( frapper.fort *nom d'action ) ߝߏߘߏ߲ߠߌ߲

n explosionexplosionвзрыв

fódonta( frapper.fort *participe potentiel ) ߝߏߘߏ߲ߕߊ

adj explosifexplosif, disruptifexplosiveвзрывно́й

fóeߝߏߋ

n cellulecellяче́йка

Fófanaߝߏߝߊߣߊ߫

n prop NOM CLFofana

Fófanarɔߝߏߝߣߊߙߐ߫

n prop TOP

fòfoߝߏ߬ߝߏ߬

v traîner

1.1 • vt traîner, tirer sur le soldragтащи́ть, волочи́тьb.htm#e1782, k.htm#e6604, s.htm#e9234.

1.2 • vr rampercrowl, crowl on one's stomachпо́лзатьs.htm#e9258, w.htm#e11307.

2 • vr se traînerdrag oneself alongтащи́тьсяs.htm#e10018, s.htm#e9628.

Fɔ́fɔ́nߝߐߝߐ߲߫

n prop TOP

fɔ́kan( dire cou ) ߝߐߞߊ߲

n idiomesayingвыска́зывание

fɔ́kuda( dire neuf ) ߝߐߞߎߘߊ

n néologismeneologismнеологи́зм

fòlaߝߏ߬ߟߊ

n petite herbe espècepetite herbe espècesmall grass spмелкая трава видb.htm#e375 fòla: bín máan` dó lè, à sà` mán dí [Kante. Kodoyidalan]ߝߏ\u07ECߟߊ\u07EB: ߓߌ\ߎ߀߇F߂ ߡߊ߯\ߎ߀߇F߂ ߘߏ\u07EB ߟߋ\u07EC، ߊ\u07EC ߛߊ\u07ED ߡߊ\ߎ߀߇F߂ ߘߌ une herbe molle, tenace (litt : sa mort n'est pas rapide)a soft grass, viable (lit.: its death is not rapid)мя́гкая трава́, жизнесто́йкая (букв.: её смерть не ско́рая)

fɔ̀lɛbaߝߐ߬ߟߍ߬ߓߊ

n oiseau espèceoiseau espècebird spпти́ца видb.htm#e1451, b.htm#e2331.

fòli( saluer *nom d'action ) ߝߏ߬ߟߌ

n salutationgreetingприве́тствиеk.htm#e6446 ń fòli`ߒ\u07EB ߝߏ\u07ECߟߌ une salutation adressée à moia greeting addressed to meприве́тствие, обращённое ко мнеń ná fòli`ߒ\u07EB ߣߊ\u07EB ߝߏ\u07ECߟߌ ma salutation (une salutation que j'adresse à qqn )my greeting (a greeting addressed by me to smb.)моё приве́тствие (приве́тствие, с кото́рым обраща́юсь я)

fɔ́li( dire *nom d'action ) ߝߐߟߌ

n musique

1 • musique, mélodie; musicму́зыка, мело́дия

2 • tune, melodyair f.htm#e4205.

fɔ́lila( musique [ dire *nom d'action ] *agent permanent ) ߝߐߟߌߟߊ

n musicienmusicianмузыка́нт

fólinߝߎߟߋ߲߫ fúlen. fúren; fúlen; fónin

v défaire

1.1 • vt défaireunpick, unstitch, ripраспа́рывать, распуска́тьw.htm#e11132, w.htm#e11106, ɲ.htm#e8470, bɔ́rɔtɔ; mábɔ́rɔtɔ (m, bɔ́rɔtɔ).

1.2 • vi se défairecome unstitched, come apartрасходи́ться по шву, распа́рыватьсяb.htm#e2120.

2.1 • vi se délieruntieразвя́зываться

2.2 • vt délier, détacherundoразвя́зывать

vt k'à dá` fúlendélier (sac, sacoche)untie (bag)развя́зывать (мешо́к, су́мку)

fòliɲɔɔn( salutation [ saluer *nom d'action ] *partenaire réciproque ) ߝߏ߬ߟߌ߬ߢߐ߲߮

n partenaire de salutations

rn partenaire de salutationspartner in greetingsтот, с кем обы́чно здоро́ваются

rn í má ń fòliɲɔɔn bɔ́ [Diane Mamadi]tu ne mérites pas ma salutationyou don't deserve my greetingsты не досто́ин того, что́бы я с тобо́й здоро́вался

fɔ́lisen( musique [ dire *nom d'action ] pied ) ߝߐߟߌߛߋ߲

n mélodiemélodie, rythme, notemelody, rythme, noteмело́дия, ритм, но́таb.htm#e1638, f.htm#e4151, b.htm#e505, b.htm#e269, j.htm#e5011, n.htm#e8913, t.htm#e10879, y.htm#e11488.

fòloߝߏ߬ߟߏ߲߬ fòlon. fòlon

v piler pour enlever son

vt piler pour enlever le sonthrash by poundingобмола́чивать толче́ниемb.htm#e2155, s.htm#e10213.

fɔ́lɔߝߟߐ

adj premierfirstпе́рвыйf.htm#e4165, k.htm#e6825, j.htm#e5303.

fɔ́lɔߝߟߐ߫

adv encore

1 • encore; not yetещё неb.htm#e575, i.htm#e4845, k.htm#e6304, m.htm#e8234, t.htm#e10968, b.htm#e575, b.htm#e2345.

2 • d'abord; firstснача́ла

fɔ́lɔߝߟߐ߫

v commencer

1 • commencerbeginначина́тьсяb.htm#e970, d.htm#e2709, d.htm#e2844, d.htm#e3014, j.htm#e5408, l.htm#e7047, n.htm#e8287, s.htm#e10007, t.htm#e10260, w.htm#e11175.

2 • vt startначина́ть

fòlofòloߝߏ߬ߟߏߝߏ߬ߟߏ

n balle

rn balle, sonchaff, huskмяки́на, шелуха́, поло́ваb.htm#e2162, b.htm#e2155, k.htm#e6133, b.htm#e2155, b.htm#e2162.

fɔ́lɔfɔlɔ( premier premier ) ߝߟߐߝߟߐ߫

adv autrefoisautrefois, jadisformerlyкогда́-то

fɔ́lɔkɔߝߟߐߞߐ

n panthèrepanthère, léopardpanther, leopardлеопа́рд, панте́раk.htm#e6611, s.htm#e9934, w.htm#e11010, ɲ.htm#e8488.

fɔ̀lɔkɔߝߟߐ߬ߞߐ

n nuage de poussièrenuage de poussièrecloud of dustо́блако пы́ли

fɔ́lɔlɔߝߟߐߟߐ߫

adv au hasardau hasardup hill and down daleне разбира́я доро́ги

fɔ́lɔma( premier *comme de ) ߝߟߐߡߊ

adj premierfirstпе́рвыйf.htm#e4157, j.htm#e5303, k.htm#e6825 bínnawulen: tèle la sánbolon fɔ́lɔma [Kante. Kodoyidalan]ߓߌ\ߎ߀߇F߂ߣߊߥߎߟߋ\ߎ߀߇F߂: ߕߋ\u07ECߟߋ\u07EB ߟߊ\u07EB ߛߊ\ߎ߀߇F߂ߓߟߏ\ߎ߀߇F߂ ߝߟߐߡߊ\u07EB janvier: le premier mois du calendrier solaireJanuary: the first month of the solar calendarянва́рь: пе́рвый ме́сяц со́нечного календаря́

fólonߝߏߟߏ߲

n vallée

1 • vallée; valleyдоли́наb.htm#e1335, l.htm#e7401.

2 • ravine; gullyру́сло, овра́жек

3 • fossé; ditchкана́ва

fòlonߝߏ߬ߟߏ߲߬ fòlo

v piler pour enlever son

vt piler pour enlever le sonthrash by poundingобмола́чивать толче́ниемb.htm#e2155, s.htm#e10213.

fòlonߝߏ߬ߟߏ߲

n pelurepelure, pelliculepeelко́жица, шелуха́

fòlonbɔ́( pelure sortir ) ߝߏ߬ߟߏ߲߬ߓߐ߫

v s'écailler

vi se détacher, s'écaillerpeel offлупи́ться, шелуши́ться, облеза́тьà gbòlo` yé fòlonbɔ́la [Keyita Fajinba]ߊ\u07EC ߜߏ\u07ECߟߏ ߦߋ\u07EB ߝߏ\u07ECߟߏ\ߎ߀߇F߂ߓߐߟߊ\u07EB sa peau s'écaillehis skin peels offу него облезает кожа

fòlonfalanߝߏ߬ߟߏ߲߬ߝߊߟߊ߲

n astrecelestial bodyнебе́сное те́лоb.htm#e467.

fòlonfalantɛߝߏ߬ߟߏ߲߬ߝߊ߬ߟߊ߲߬ߕߍ

n espacespaceпростра́нствоk.htm#e5994, ɲ.htm#e8505.

fólonkònjonߝߏߟߏ߲ߞߏ߲߬ߕߏ߲ fólonkònton. fólonkònton

n tourbillonwhirlwindвихрьb.htm#e2185, t.htm#e10804.

fólonkòntonߝߏߟߏ߲ߞߏ߲߬ߕߏ߲ fólonkònjon

n tourbillonwhirlwindвихрьb.htm#e2185, t.htm#e10804.

Fòlòwàrɔ́ߝߟߏ߬ߥߊ߬ߙߐ߫

n prop TOP

fɔ́lɔya( premier *en verbe dynamique ) ߝߟߐߦߊ

n prioritépriorityприорите́т

Fómáߝߏߡߊ߫

n prop TOP

fɔ̀nߝߐ߲߭

n cicatricescarшрам, рубе́цd.htm#e2713, f.htm#e4082.

fònanߝߏ߬ߣߊ߲

n distancedistanceрасстоя́ние, диста́нция

fònan dánta [Jaane. Kafa 2:67]; mesure de longueurmeasure of lengthме́ра длины́

Fònbaߝߏ߲ߓߊ߫ Fɔ̀nba; Fɔ́nbà

n prop NOM CLFomba

Fɔ̀nbaߝߏ߲ߓߊ߫ Fònba. Fònba; Fɔ́nbà

n prop NOM CLFomba

fóndanߝߏ߲ߘߊ߲

n sillonsillon, fosséfurrow, ditchборозда́, ров

fòndanߝߏ߲߬ߘߊ߲

n kilomètrekilomètre, kmkilometreкиломе́трk.htm#e6690.

fòndoߝߏ߲߬ߘߏ fòno

n avenueavenue, perspective, route animéeavenue, large busy roadпроспе́кт, больша́я оживлённая доро́гаm.htm#e8019, l.htm#e7361.

fɔ́ɲɛߝߢߐ fɔ́ɲɔ. fɔ́ɲɔ

n vent

1 • vent; windве́тер

→ • fɔ́ɲɔ` tɛ̀ɛdale vent a souffléwind blewподу́л ве́тер

→ • kà fɔ́ɲɔ` bìla, kà fɔ́ɲɔ` lábɔlâcher un ventto break windпуска́ть ве́тры

→ • fɔ́ɲɔ lá tɛ̀ɛ [Jaane. Kafa 2:51]; courant d'airbreath of wind; gust of windдунове́ние ве́тра, поры́в ве́тра

→ • fɔ́ɲɔ gbɛ [Kante. Kodoyidalan]vent froid (pendant la saison froide)cold wind (at the cond season)холо́дный ве́тер (во вре́мя холо́дного сезо́на)

2 • air; airво́здухf.htm#e4151.

3 • haleine, souffle; breathдыха́ниеd.htm#e2714.

fónfanߝߏ߲ߝߊ߲

n valval, dépressiondepressionвпа́дина

fònfonߝߏ߲߬ߝߏ߲

n itinéraireitinéraire, trajectoireitinerary, pathмаршру́т, траекто́рия

fɔ́nfɔnߝߐ߲ߝߐ߲ fɔ́nfɔnnɛn

n vipère du Capvipère du Capcommon night adder, thombic night adder, demon adderромби́ческая жа́бья гадю́ка

fɔ́nfɔnnɛnߝߐ߲ߝߐ߲ fɔ́nfɔn. fɔ́nfɔn

n vipère du Capvipère du Capcommon night adder, thombic night adder, demon adderромби́ческая жа́бья гадю́ка

Fónfóyáߝߏ߲ߝߏߦߊ߫

n prop TOP

fòngbanߝߏ߲߬ߜߊ߲

n cache-sexe d'enfantcache-sexe d'enfantloinclothнабе́дренная повя́зкаt.htm#e10394, w.htm#e11199, ɲ.htm#e8619.

kà fòngban` dòn dén` námettre le cache-sexe à l'enfantto put a loincloth on a childнаде́ть ребёнку набе́дренную повя́зку

fóninߝߊߣߌ߲ fánin. fánin

n foniofonio, hungry millet, hungry riceфо́нио, роси́нка

fóninߝߎߟߋ߲߫ fúlen. fúren; fólin; fúlen

v défaire

1.1 • vt défaireunpick, unstitch, ripраспа́рывать, распуска́тьw.htm#e11132, w.htm#e11106, ɲ.htm#e8470, bɔ́rɔtɔ; mábɔ́rɔtɔ (m, bɔ́rɔtɔ).

1.2 • vi se défairecome unstitched, come apartрасходи́ться по шву, распа́рыватьсяb.htm#e2120.

2.1 • vi se délieruntieразвя́зываться

2.2 • vt délier, détacherundoразвя́зывать

vt k'à dá` fúlendélier (sac, sacoche)untie (bag)развя́зывать (мешо́к, су́мку)

fóninkeߝߎߣߎ߲ߞߋ fúnunke. fúnunke

n jeunejeune, jeune personne, adolescentyoungster, young person, adolescentмолодо́й челове́к, подро́стокs.htm#e9717, b.htm#e2198, d.htm#e3116.

fóninkeya( jeune *abstractif ) ߝߎߣߎ߲ߞߋߦߊ fúnunkeya. fúnunkeya

n jeunessejeunesse, jouvenceyouthмо́лодость

fóninsereߝߎߣߎ߲ߛߙߋ fúnunsere. fúnunsere

adj généreuxgenerousще́дрыйb.htm#e1664.

fóninsereya( généreux *abstractif ) ߝߎߣߎ߲ߛߙߋߦߊ fúnunsereya. fúnunsereya

n générositégenerosityще́дростьb.htm#e1644.

Fóníyáߝߏߣߌߦߊ߫

n prop TOP

fònjoߝߏ߲߬ߖߏ fònjon

n jour de repos

1 • jour de repos; holidayвыходно́й день

2 • congé; restо́тдых

fònjonߝߏ߲߬ߖߏ fònjo. fònjo

n jour de repos

1 • jour de repos; holidayвыходно́й день

2 • congé; restо́тдых

fɔ́ńma( dire *je sur ) ߝߐߒߡߊ

n sujetsubjectподлежа́щее

fònoߝߏ߲߬ߘߏ fòndo. fòndo

n avenueavenue, perspective, route animéeavenue, large busy roadпроспе́кт, больша́я оживлённая доро́гаm.htm#e8019, l.htm#e7361.

fɔ́nɔߝߣߐ߫

v vomir

1 • vi vomirvomit, throw upблева́ть, рватьb.htm#e227, t.htm#e10429, w.htm#e11191.

2 • vt vomit, throw upвыблёвывать, изверга́ть со рво́тойb.htm#e227, w.htm#e11191.

fɔ́nɔߝߣߐ߫

n vomi

rn vomivomitрво́та, блево́тинаt.htm#e10429, b.htm#e231.

Fɔ́nɔ́ߝߣߐ߫

n prop TOP

fɔ́ɲɔߝߢߐ fɔ́ɲɛ

n vent

1 • vent; windве́тер

→ • fɔ́ɲɔ` tɛ̀ɛdale vent a souffléwind blewподу́л ве́тер

→ • kà fɔ́ɲɔ` bìla, kà fɔ́ɲɔ` lábɔlâcher un ventto break windпуска́ть ве́тры

→ • fɔ́ɲɔ lá tɛ̀ɛ [Jaane. Kafa 2:51]; courant d'airbreath of wind; gust of windдунове́ние ве́тра, поры́в ве́тра

→ • fɔ́ɲɔ gbɛ [Kante. Kodoyidalan]vent froid (pendant la saison froide)cold wind (at the cond season)холо́дный ве́тер (во вре́мя холо́дного сезо́на)

2 • air; airво́здухf.htm#e4151.

3 • haleine, souffle; breathдыха́ниеd.htm#e2714.

fɔ́ɲɔda( vent bouche ) ߝߢߐߘߊ

n fenêtrewindowокно́d.htm#e2806.

fɔ́ɲɔkun( vent tête ) ߝߢߐߞߎ߲

n antenneantennaанте́нна

fɔ́ɲɔlabɔ( vent sortir [ *causatif sortir ] ) ߝߢߐߟߊߓߐ

n petvents, petbreaking windиспуска́ние ве́тровb.htm#e2142.

kà fɔ́ɲɔlabɔ` kɛ́lâcher un ventto break windпуска́ть ве́тры

fɔ́nɔɔn( dire facile ) ߝߐߣߐ߲߮

n euphonieeuphonyэвфони́я

fɔ́ɲɔɔnkɔ( rater *partenaire réciproque derrière ) ߝߐߢߐ߲߯ߞߐ

n conflit

1 • conflit; conflictконфли́ктb.htm#e1480.

2 • contradiction; contradictionпротиворе́чиеs.htm#e10071.

fɔ́nsilaߝߐߒߛߌߟߊ fɔ́nsìla

n véritétruthистинаs.htm#e9460, t.htm#e10920.

à fɔ́nsila` dɔ́en vérité, en toute véritéin factна самом деле

fóoߝߏ߫ fó. fó; fɔ́; f'

conj jusqu'à

1 • jusqu'à ce que; untilдо того как

2 • sauf si, hormis; except, besidesкроме как

fóoߝߏ߫ fó. fó; fɔ́

prep jusqu'à

1 • jusqu'à; tillдоh.htm#e4757.

2 • sauf; exceptкро́ме

fóoߝߏ߮

n hallhall, sallehallзал

fɔ̀ɔbɛߝߐ߰ߓߍ

n journalnewspaperгазе́та

fɔ̀ɔbɛfɔɔbɛ( journal journal ) ߝߐ߰ߓߍ߬ߝߐ߯ߓߍ

n revuemagazineжурна́л

fɔ̀ɔbɛya( journal *abstractif ) ߝߐ߰ߓߍ߬ߦߊ

n journalismejournalismжурнали́стика

fɔ̀ɔbɛyala( journalisme [ journal *abstractif ] *agent permanent ) ߝߐ߰ߓߍ߬ߦߊ߬ߟߊ

n journalistejournaliste, publicistejournalist, publicistжурнали́ст, публици́ст

fòofooߝߏ߮ߝߏ߯

n épongespongeгу́бка

fɔ́ɔfɔɔߝߐ߯ߝߐ߮

n poumonlungлёгкоеj.htm#e5271.

Fɔ́ɔmàߝߐ߯ߡߊ߬

n prop TOP

fòosiߝߏ߰ߛߌ

n copiecopyко́пияb.htm#e458.

Fórasinkaߝߏߙߊߛߌ߲ߞߊ߫

n prop TOP

Fórékáríyáߝߏߙߋߞߊߙߌߦߊ߫

n prop TOP

fòriߝߏ߬ߙߌ߬

v arracher

vt arrachersnatch outвыхва́тыватьb.htm#e2128, b.htm#e1569, b.htm#e1554, t.htm#e10424, w.htm#e11116, y.htm#e11522.

fòroߝߏ߬ߘߏ fòdo. fòdo

n champfield, farmпо́леf.htm#e3921, s.htm#e9592.

fòroߝߏ߬ߙߏ

n goitre

rn goitregoitreзоб

fɔ́rɔߝߘߐ fɔ́dɔ. fɔ́dɔ

n sexe masculinsexe masculinmale genitalsмужски́е генита́лииk.htm#e5892, n.htm#e8517, k.htm#e6373, k.htm#e6060, w.htm#e11290.

fòroba( champ *augmentatif ) ߝߘߏ߬ߓߊ fòdoba. fòdoba

n commun

1 • commun, public; commonо́бщий, обще́ственныйj.htm#e4944.

2 • moyen; averageсре́днийd.htm#e2557, d.htm#e2819, f.htm#e3983, n.htm#e8554.

→ • fòdoba lɔ́gban [Jaane. Kafa 2:49]; taille moyenneaverage heightсре́дний рост

fòrokiyaߝߙߏ߬ߞߌߦߊ

n chemise largechemise largeample shirtширо́кая руба́хаp.htm#e9052.

fórokoߝߙߏߞߏ

n sac en cuir

1 • sac en cuir; leather bag with a thongко́жаная су́мка

2 • outre; waterskinбурдю́к

Fórókóníyáߝߙߏߞߏߣߌߦߊ߫

n prop TOP

Fórókórómáyáߝߙߏߞߙߏߡߦߊ߫

n prop TOP

Fɔ́rɔ́nóߝߙߐߣߏ߫

n prop TOP

fórontoߝߏߙߏ߲ߕߏ߫

v frapper fort

vt 1 • frapper fort; smash, bangбить с си́лой, громи́тьt.htm#e10633, d.htm#e3478, s.htm#e10227, w.htm#e11057, f.htm#e4137.

fòrotoߝߙߏ߬ߕߏ

n pimentpepper, pimentoпе́рецf.htm#e3938, k.htm#e5940.

bàanin foroto [Traore 1977]piment fin et fortfine strong pepperме́лкий о́стрый пе́рец

fòsaߝߏ߬ߛߊ

n riz pluvial espèceriz pluvialvariety of riceсорт суходо́льного ри́саf.htm#e3799.

fɔ́sɛbɛ( dire écrire ) ߝߐߛߓߍ

n dictéedictationдикта́нт

fósefoseߝߏߛߋߝߏߛߋ

n plante herbacéeplante herbacéegrass speciesтравяни́стое расте́ниеb.htm#e1413, b.htm#e1186, k.htm#e6040.

fòsofasaߝߛߏ߬ߝߛߊ

n confusionconfusion, désordre, perturbation, troubleconfusionбеспоря́докd.htm#e2637, f.htm#e3988, b.htm#e276, b.htm#e2185, f.htm#e4110, t.htm#e10358.

fòsofasanɛn( confusion *participe résultatif ) ߝߛߏ߬ߝߛߊ߬ߣߍ߲

ptcp désordonné

1 • désordonné; disorderlyбеспоря́дочный

2 • moutonné; curlyкурча́вый

fɔ́sɔkɔrɔߝߛߐߞߙߐ

adj minusculetinyкро́хотныйs.htm#e9809, ɲ.htm#e8519, ɲ.htm#e8650.

fɔ́sɔnߝߐߛߐ߲

v attacher fortement

vt attacher fortementtie fastкре́пко свя́зыватьà fà kà à fɔ́sɔn kà à fódon [Kante. Kafanen 1:']ߊ\u07EC ߝߊ\u07EC ߞ ߊ\u07EC ߝߛߐ\ߎ߀߇F߂ ߞ ߊ\u07EC ߝߘߏ\ߎ߀߇F߂ son père l'a lié fortement et l'a frappéhis father tied him fast and thrashed himоте́ц кре́пко связа́л его и отлупи́л

fɔ́sun( dire origine ) ߝߐߛߎ߲

n radicalstemосно́ва

fɔ́tɔߝߕߐ߫

v extorquer l'argent

vt extorquer l'argentforce to payзаставля́ть плати́ть

fɔ́wɛrɛ( dire nombreux ) ߝߐߥߙߍ

n locutionexpressionвыраже́ние, оборо́т ре́чи

Fɔ́yáߝߐߦߊ߫

n prop TOP

fóyanߝߏߦߊ߲߫

adv absolumentabsolutelyсоверше́нноp.htm#e9047.

fóyiߝߏߦߌ߫

v sortirgo out, exitвыходи́тьl.htm#e7036, b.htm#e1551.

fóyìߝߏߦߌ߬

prn riennothingничего́

fòyiߝߏ߬ߦߌ߬

v éparpiller

vt éparpiller, disperserspread, disperseразбра́сыватьl.htm#e7267, m.htm#e7662, s.htm#e9440, y.htm#e11449, j.htm#e5394, j.htm#e5150, l.htm#e7127, w.htm#e11132.

fúߝߎ

n zérozéro, rienzero, nothingничто́, нольf.htm#e4348.

fùߝߎ߭

n fibrefibreволокно́

kà à fɔ́ fù` dɔ́ [Jaane Sanusi]parler par allusionsto use allusive speechговорить иносказательно

Fúdánkɔ́rɛ́dándáߝߎߘߊ߲ߞߐߙߍ߫ߘߊ߲ߘߊ߫

n prop TOP

fúduߝߘߎ fúru

n mariagemarriageбрак, супру́жество

fúduߝߘߎ߫ fúru

v marier

vt 1 • marier; marryжени́ться наl.htm#e7162.

2 • donner en mariage; marry offвыдава́ть за́муж

fùduߝߎ߬ߘߎ fùru

n estomac

rn estomacstomachжелу́докn.htm#e8866.

fùdubɛn( estomac accord ) ߝߘߎ߬ߓߍ߲

n carré

1 • carré; squareквадра́т

2 • cube; cubeкуб

fùdufaari( estomac incliner ) ߝߘߎ߬ߝߊ߯ߙߌ

n trapèzetrapeziumтрапе́ция

fùdufuduߝߘߎ߬ߝߘߎ fùrufuu

n beignetbeignet, galettefritterпы́шкаw.htm#e11060.

fúduma( mariage *comme de ) ߝߘߎߡߊ

n épouxépoux, épouse, compagnespouseсупру́г, супру́гаc.htm#e2414, k.htm#e5905, d.htm#e2679.

fúdumuso( mariage femme ) ߝߘߎߡߎߛߏ fúrumuso

n épouse

rn épousewifeсупру́гаf.htm#e4261, m.htm#e8257, n.htm#e8457, m.htm#e8257, nàminɲɔɔn.

fúduɲɔɔnya( mariage *partenaire réciproque *abstractif ) ߝߘߎߢߐ߲߯ߦߊ

n alliance matrimonialealliance matrimoniale traditionnelletraditional matrimonial tiesбра́чные свя́зи, свойство́

fúdusa( mariage mourir ) ߝߘߎߛߊ

n divorcedivorceразво́д

fúɛnߝߎߍ߲߫

adv très prochetrèsveryо́чень

fúfuߝߎߝߎ

n paquet

1 • paquet; parcelсвёрток

2 • panier pour les colas; basket for cola nutsкорзи́на для оре́хов ко́ла

3 • cartouche; cartridgeпатро́н

fúgbɛߝߎߜߍ

n anémiquepersonne anémiqueanaemic personанеми́чный челове́к

Fúgúnߝߎߜ߭ߎ߲߫

n prop TOP

fùjujuߝߎ߬ߖߎߖߎ

n épidémieepidemicэпиде́мия

fúlaߝߎߟߊ

n PeulPeul, FulbeFulbe, Fulaniфу́льбе

fúla gbɛles Peuls guinéens, les Peuls du Fouta-DjalonGuinea fulbe, Futa-Jallon Fulbeгвине́йские фу́льбе, фу́льбе Фута́-Джалло́на

fúla gbɛninun Peul à peau claire (le type classique)light-skinned fulbe ("classical type", with European features and a light skin)светлоко́жий фу́льбе (класси́ческий тип, с европео́идными че́ртами лица́ и све́тлой ко́жей)

fúlakanpoular (langue des Peuls)Pular (language of Fulbe )пула́р (язы́к фу́льбе)

fúlaߝߎ߯ߟߊ fúula. fúula

n bonnet

1 • bonnet; man's capмужска́я ша́пка

2 • chapeau; capша́пкаb.htm#e627, k.htm#e6206, b.htm#e676.

fúlakɛߝߎߟߊߞߍ

n homme peulhomme peulFulbe manмужчи́на-фу́льбе

Fúlátɔ́nߝߎߟߊߕߐ߲߫

n prop TOP

fùleߝߎ߬ߟߋ

n flûteflûte, sifflet de chasseurflute, whistleфле́йта, охо́тничий свисто́к

fúlenߝߎߟߋ߲߫ fúren; fólin; fónin

v défaire

1.1 • vt défaireunpick, unstitch, ripраспа́рывать, распуска́тьw.htm#e11132, w.htm#e11106, ɲ.htm#e8470, bɔ́rɔtɔ; mábɔ́rɔtɔ (m, bɔ́rɔtɔ).

1.2 • vi se défairecome unstitched, come apartрасходи́ться по шву, распа́рыватьсяb.htm#e2120.

2.1 • vi se délieruntieразвя́зываться

2.2 • vt délier, détacherundoразвя́зывать

vt k'à dá` fúlendélier (sac, sacoche)untie (bag)развя́зывать (мешо́к, су́мку)

Fúlúߝߟߎ߫

n prop TOP

fúlufɛlɛߝߟߎߝߟߍ

n vessieurinary bladderмочево́й пузы́рь

fúlufuluߝߟߎߝߟߎ

n kapokkapokкапо́кb.htm#e2310.

fùma( fibre *comme de ) ߝߎ߬ߡߊ

adj fibreuxfibrousволокни́стыйf.htm#e3901.

fúnߝߎ߲߫

v flotter

vi flotterfloatплытьb.htm#e2039.

fúnߝߎ߲

n moisissuremould, mustпле́сень

fúnߝߎ߲߫

v moisir

vi moisirmould, turn mouldyплесневе́тьb.htm#e2226.

Fúnbádúuߝߎ߲ߓߊߘߎ߯

n prop TOP

fúndiߝߎ߲ߘߌ߫

v jaillir

vi 1 • jaillir; springбить ключо́мb.htm#e2383, b.htm#e1551, d.htm#e3229, g.htm#e4691, p.htm#e9086, b.htm#e2383, b.htm#e2385.

2 • se fâcher; get angryразгне́ваться

fúndiߝߎ߲ߘߌ

n source

1 • source; springисто́чник, родни́кb.htm#e2298, b.htm#e1613, b.htm#e1988, b.htm#e2151, t.htm#e10557.

2 • émergence; emergenceпоявле́ние

3.1 • émigration, exodeemigration, exodusэмигра́ция, исхо́д

3.2 • hégirehegiraхи́джра

fùndiߝߎ߲߬ߘߌ

n nassefishing basketве́ршаb.htm#e2080, n.htm#e8644, b.htm#e2080, n.htm#e8644.

fúndibaa( jaillir *agent occasionnel ) ߝߎ߲ߘߌߓߊ߮

adj émigrantemigrantэмигра́нт

Fúndɔ́dúuߝߎ߲ߘߐߘߎ߯

n prop TOP

fúnɛߝߎߣߍ

adj blancwhiteбе́лыйg.htm#e4569, g.htm#e4505.

dàa funɛ [Kante. Kodoyidalan]poterie non-cuiteunfired potнеобожжённый горшо́к

mɔ̀ɔ funɛalbinosalbinoальбино́с

fúnɛߝߎߣߍ

n albinosalbinoальбино́сj.htm#e4898, m.htm#e8175.

fúɲɛߝߎߢߍ

n moléculemoleculeмоле́кула

fúɲɛlaka( molécule *nom de lieu *originaire de ) ߝߎߢߍߟߞߊ

adj moléculairemolecularмолекуля́рный

Funɛmusoߝߎߣߍߡߎߛߏ߫

n prop NOM CLFounémousso

fúnfunߝߎ߲ߝߎ߲߫

v asperger

vt aspergersprayобры́згиватьf.htm#e4325, s.htm#e9440.

fúnkuߝߎ߲ߞߎ߲ fúnkun. fúnkun

n boutiquesmall shop, store, stallла́вкаb.htm#e1518, bùtigi.

fúnkunߝߎ߲ߞߎ߲ fúnku

n boutiquesmall shop, store, stallла́вкаb.htm#e1518, bùtigi.

Fúnkúránߝߎ߲ߞߎߙߊ߲߫

n prop TOP

fùntaninߝߎ߲߬ߕߊߣߌ߲

n chaleurheatжара́k.htm#e5565, t.htm#e10406, w.htm#e11356.

fùntanin` báda sìiil fait chaudit's hotжарко

fúnunߝߎߣߎ߲߫

v gonfler

vi 1 • gonfler; swellраздува́тьсяb.htm#e2348, d.htm#e3235, f.htm#e3918, l.htm#e7040.

→ • kà fúnun bɛ́lɛlɛse gonfler fortto swell enormouslyраздува́ться о́чень си́льно

2 • se fâcher; get angryразозли́ться

fúnunߝߎߣߎ߲

n tumeur

1 • tumeur, abcès, enfluretumour, abscessнары́в, о́пухоль

2.1 • rn colèreangerгнев

2.2 • rn querelle, disputequarrelссо́раk.htm#e5933, w.htm#e11262.

fúnunfen( gonfler chose ) ߝߎߣߎ߲ߝߋ߲

n ulcèreulcerя́зва

fúnunkeߝߎߣߎ߲ߞߋ fóninke

n jeunejeune, jeune personne, adolescentyoungster, young person, adolescentмолодо́й челове́к, подро́стокs.htm#e9717, b.htm#e2198, d.htm#e3116.

fúnunkelama( jeune *en tant que ) ߝߎߣߎ߲ߞߋߟߡߊ

adj jeuneyoung, callowмолодо́йb.htm#e2198, b.htm#e2208, j.htm#e5130, s.htm#e10215, ɲ.htm#e8690.

fúnunkeya( jeune *abstractif ) ߝߎߣߎ߲ߞߋߦߊ fóninkeya

n jeunessejeunesse, jouvenceyouthмо́лодость

fúnunsereߝߎߣߎ߲ߛߙߋ fóninsere

adj généreuxgenerousще́дрыйb.htm#e1664.

fúnunsereya( généreux *abstractif ) ߝߎߣߎ߲ߛߙߋߦߊ fóninsereya

n générositégenerosityще́дростьb.htm#e1644.

fùranߝߎ߬ߙߊ߲߬

v percer

vt percerpierceпротыка́тьd.htm#e3453, s.htm#e10007.

fúreߝߙߋ fére. fére

n fleur

1 • fleur; flowerцвето́к

2 • floraison; flowering, bloomingцвете́ниеò lè à yíri` n'à nɔ́nbɔ` fànba` fére túma` dí [Jaane. Kafa 2:45]ߏ\u07EC ߟߋ\u07EC ߊ\u07EC ߦߙߌ ߣߴߊ\u07EC ߣߐ\ߎ߀߇F߂ߓߐ ߝߊ\ߎ߀߇F߂ߓߊ ߝߙߋ\u07EB ߕߎߡߊ ߘߌ c'est le moment de la floraison de la plupart de ses arbres et lianesit is the time of blooming of the majority of its trees and lianasэ́то -- вре́мя цвете́ния большинства́ её (сава́нны) дере́вьев и лиа́н

fúreߝߙߋ߫ fére. fére

v fleurir

vr fleurirbloom, flowerцвести́

fùreߝߎ߬ߙߋ

n cadavrecadavre, défuntcorpse, dead body, the deceasedтруп, те́ло, поко́йныйs.htm#e10083.

fúrenߝߎߟߋ߲߫ fúlen. fúlen; fólin; fónin

v défaire

1.1 • vt défaireunpick, unstitch, ripраспа́рывать, распуска́тьw.htm#e11132, w.htm#e11106, ɲ.htm#e8470, bɔ́rɔtɔ; mábɔ́rɔtɔ (m, bɔ́rɔtɔ).

1.2 • vi se défairecome unstitched, come apartрасходи́ться по шву, распа́рыватьсяb.htm#e2120.

2.1 • vi se délieruntieразвя́зываться

2.2 • vt délier, détacherundoразвя́зывать

vt k'à dá` fúlendélier (sac, sacoche)untie (bag)развя́зывать (мешо́к, су́мку)

fùreyaߝߙߌ߬ߦߊ߬ fìriya. fùriya; fìriya

v être en deuil

vi être en deuilmournбыть в тра́уре по му́жу

fùreyaߝߙߌ߬ߦߊ fìriya. fùriya; fìriya

n deuil de veuvedeuil de veuvewidow's mourningтра́ур по му́жуf.htm#e4315.

fùreyáߝߎ߬ߙߌ߬ߦߊ߬ fùriya. fùriya

n deuil de veuvedeuil de veuvewindow's mourningтра́ур вдовы́f.htm#e4090.

fùriyaߝߙߌ߬ߦߊ߬ fìriya. fìriya; fùreya

v être en deuil

vi être en deuilmournбыть в тра́уре по му́жу

fùriyaߝߙߌ߬ߦߊ fìriya. fìriya; fùreya

n deuil de veuvedeuil de veuvewidow's mourningтра́ур по му́жуf.htm#e4315.

fùriyaߝߎ߬ߙߌ߬ߦߊ߬ fùreyá

n deuil de veuvedeuil de veuvewindow's mourningтра́ур вдовы́f.htm#e4090.

fúrruߝߎߚߎ߫

adv longuementfor a long timeдо́лгоw.htm#e11321.

fúrruuuߝߙߎߙߎ߫ fúruru. fúruru; wúruru

adv très longtempstrès longtempsvery longо́чень до́лго, до́лго-до́лго

fúruߝߘߎ fúdu. fúdu

n mariagemarriageбрак, супру́жество

fúruߝߘߎ߫ fúdu. fúdu

v marier

vt 1 • marier; marryжени́ться наl.htm#e7162.

2 • donner en mariage; marry offвыдава́ть за́муж

fùruߝߎ߬ߘߎ fùdu. fùdu

n estomac

rn estomacstomachжелу́докn.htm#e8866.

Fúrúdúuߝߙߎߘߎ߯

n prop TOP

fúrufɛ̀rɛߝߙߎߝߙߍ߬ fúrufɛrɛ

v terminer

vi terminerfinishзака́нчиватьb.htm#e575, b.htm#e1684, k.htm#e6811, l.htm#e7003, l.htm#e7020.

vi ń ná tòli fúrufɛrɛmon conte est terminémy tale is finishedмоя сказка закончилась

fúrufuruߝߙߎߝߙߎ

n gouttelettesspray, splashesбры́зги

fúrufuruߝߙߎߝߙߎ߫

v asperger

vt asperger, arrosersprayразбры́згиватьf.htm#e4294, s.htm#e9440, b.htm#e2313, l.htm#e7294, m.htm#e7948, s.htm#e9898.

fùrufuuߝߘߎ߬ߝߘߎ fùdufudu. fùdufudu

n beignetbeignet, galettefritterпы́шкаw.htm#e11060.

fúrumuso( mariage femme ) ߝߘߎߡߎߛߏ fúdumuso. fúdumuso

n épouse

rn épousewifeсупру́гаf.htm#e4261, m.htm#e8257, n.htm#e8457, m.htm#e8257, nàminɲɔɔn.

fúruruߝߙߎߙߎ߫ fúrruuu; wúruru

adv très longtempstrès longtempsvery longо́чень до́лго, до́лго-до́лго

fúrutuߝߙߎߕߎ

n monumentmonumentпа́мятник

fúseߝߎߛߋ߫

adv très gristrès gris òlû fàdi` fúselama` lè fúse [Jaane. Kafa 2:45]ߏ\u07ECߟߎ ߝߊ\u07ECߘߌ ߝߎߛߋߟߡߊ ߟߋ\u07EC ߝߎߛߋ\u07EB leur couleur est tout gristheir colour is quite greyих окра́ска совсе́м се́рая

fúseߝߎߛߋ

adj grisgrey, grayсе́рыйb.htm#e1245, b.htm#e2359, b.htm#e2232, f.htm#e4334, f.htm#e4335.

fúseߝߎߛߋ

n grisgrey, grayсе́рый цвет

fúselama( gris *en tant que ) ߝߎߛߋߟߡߊ

adj grisgrey, grayсе́рыйb.htm#e1245, b.htm#e2359, b.htm#e2232, f.htm#e4335, f.htm#e4331.

fúsema( gris *comme de ) ߝߎߛߋߡߊ

adj grisgrey, grayсе́рыйb.htm#e1245, b.htm#e2359, b.htm#e2232, f.htm#e4334, f.htm#e4331.

fúseya( gris *abstractif ) ߝߎߛߋߦߐ߫

v rendre gris

vt rendre grisgrey, grayде́лать се́рымl.htm#e7047.

fúsuߝߛߎ

n alguealgaво́доросль

fúsufusuߝߛߎߝߛߎ

n frangefringeбахрома́b.htm#e1415, f.htm#e4095.

fàanin` dá` fúsufusu [Diane Mamadi]frange sur les bords d'un vêtementfringe on the edge of clothesбахрома́ по кра́ю оде́жды

fúsufusuߝߛߎߝߛߎ߫

v s'effilocher

1.1 • vi s'effilochergrow frayedобтрёпываться

1.2 • vt userfrayобтрёпывать

2 • vt secouershakeтрясти́l.htm#e7398, y.htm#e11532, y.htm#e11459 kà sòbo` fúsufusu [Diane Mamadi]ߞߊ\u07EC ߛߏ\u07ECߓߏ ߝߛߎߝߎߛߎ\u07EB secouer un morceau de viande tenu par les dentsto shake a piece of meat while holding it between one's teethдержа́ть кусо́к мя́са в зуба́х и трясти́ его́, мота́я голово́йkà bín` fúsufusu [Diane Mamadi]ߞߊ\u07EC ߓߌ\ߎ߀߇F߂ ߝߛߎߝߎߛߎ\u07EB éparpiller l'herbe en la secouantto scatter grass by shaking itтруси́ть траву́ (трясти́ сре́занной траво́й)

fúsukuߝߛߎߞߎ

n budgetbudgetбю́джет

fúsunkuߝߎߛߎ߲ߞߎ߫

v dilapider

vt dilapidersquanderразбаза́риватьb.htm#e2315, j.htm#e5046.

Fútánߝߎߕߊ߲߫

n prop TOP

fùtintiߝߎ߬ߕߌ߲߬ߕߌ߬ fùtunti

v se tromper

vi 1 • se tromper, faire erreur; miss, make a faultошиба́ться, поступа́ть непра́вильноf.htm#e4047.

2 • gâcher le travail; do a job badlyзапоро́ть рабо́ту

fùtintiߝߎ߬ߕߌ߲߬ߕߌ߬ fùtunti

n bourdebourde, fauteblunder, missнеуда́ча, про́махn.htm#e8811 ǹ dí sé dòn ná fùtindi` dɔ́ kàranmɔɔ` gbère` kàn yíla` dólù fána dɔ́ [Kante. Kodoyidalan:u]ߒ ߘߌ\u07EB ߛߋ\u07EB ߘߏ\ߎ߀߇F߂ ߣߊ\u07EB ߝߎ\u07ECߕߌ\ߎ߀߇F߂ߘߌ ߘߐ\u07EB ߞߊ\u07ECߙߊ\ߎ߀߇F߂ߡߐ߰ ߜߋ\u07ECߙߋ ߞߊ\ߎ߀߇F߂ ߦߌߟߊ ߘߏߟߎ\u07EC ߝߣߊ\u07EB ߘߐ tout en poursuivant le chemin du Maître, nous pouvons avoir commis quelques erreurs à certains endroitson the path of the Teacher we could also commit errors in some placesсле́дуя по пути́ Учи́теля мы та́кже могли́ впасть в заблужде́ние в не́которых места́х

fùtuntiߝߎ߬ߕߌ߲߬ߕߌ߬ fùtinti. fùtinti

v se tromper

vi 1 • se tromper, faire erreur; miss, make a faultошиба́ться, поступа́ть непра́вильноf.htm#e4047.

2 • gâcher le travail; do a job badlyзапоро́ть рабо́ту

fùtuntiߝߎ߬ߕߌ߲߬ߕߌ߬ fùtinti. fùtinti

n bourdebourde, fauteblunder, missнеуда́ча, про́махn.htm#e8811 ǹ dí sé dòn ná fùtindi` dɔ́ kàranmɔɔ` gbère` kàn yíla` dólù fána dɔ́ [Kante. Kodoyidalan:u]ߒ ߘߌ\u07EB ߛߋ\u07EB ߘߏ\ߎ߀߇F߂ ߣߊ\u07EB ߝߎ\u07ECߕߌ\ߎ߀߇F߂ߘߌ ߘߐ\u07EB ߞߊ\u07ECߙߊ\ߎ߀߇F߂ߡߐ߰ ߜߋ\u07ECߙߋ ߞߊ\ߎ߀߇F߂ ߦߌߟߊ ߘߏߟߎ\u07EC ߝߣߊ\u07EB ߘߐ tout en poursuivant le chemin du Maître, nous pouvons avoir commis quelques erreurs à certains endroitson the path of the Teacher we could also commit errors in some placesсле́дуя по пути́ Учи́теля мы та́кже могли́ впасть в заблужде́ние в не́которых места́х

Fúuߝߎ߯

n prop TOP

fúuߝߎ߯

adv faussementfaussement, vainementvainlyпонапра́сну

fúuߝߎ߮

adj inutileinutile, nuluseless, vainбесполе́зный, напра́сныйk.htm#e6877.

fúuߝߎ߮

n riennothingничто́f.htm#e4252.

fúudiߝߎ߯ߘߌ

n poussièredust, powderпыль, прах, ры́хлая земля́g.htm#e4457, b.htm#e2357.

fúufàafuuߝߎ߯ߝߊ߰ߝߎ߮

adj coquinnaughtyигри́вый

fúufuuߝߎ߯ߝߎ߮

n poudrepowderпорошо́кm.htm#e8263, t.htm#e10354.

fúulaߝߎ߯ߟߊ fúla

n bonnet

1 • bonnet; man's capмужска́я ша́пка

2 • chapeau; capша́пкаb.htm#e627, k.htm#e6206, b.htm#e676.

fúulanɛn( bonnet *diminutif ) ߝߎ߯ߟߊߣߍ߲

n circonflexecircumflexциркумфле́кс, "кры́шка"

Fùunbàߝߎ߲߰ߓߊ߬

n prop TOP

fúuya( rien *abstractif ) ߝߎ߯ߦߊ

n nullité

1 • nullité; nullityничто́жность

2 • nullard; noneityничто́жество

fúwaߝߎߥߊ

n clairièregladeпу́стошьk.htm#e5994, b.htm#e1693, bìlá kɔ` rɔ́, bìla kɛ́nɛ` dɔ́, bìla nɛ̀ɛ` kɔ́dɔ, b.htm#e2266, k.htm#e5913, l.htm#e7146, kɛ́nɛ` kɛ́, j.htm#e5194, l.htm#e7128.


fúwa (clairière)
photo Valentin Vydrine

kà dén` láwa fúwa` láinitier un enfantinitiate a childиниции́ровать, посвяща́ть во взро́слые

Fúwáláߝߎߥߟߊ߫

n prop TOP

fúwanߝߎߥߊ߲

n aluminiumaluminiumалюми́ний

Fúwáɲálɛ́ráyàràkúráߝߎߥߢߊߟߍߙߊ߫ߦߙߊ߬ߞߎߙߊ߫

n prop TOP

fúwanfuwanߝߎߥߊ߲ߝߎߥߊ߲

n feuille d'aluminiumfeuille d'aluminiumaluminium foilалюми́невая фольга́

fùwariߝߎ߬ߥߊ߬ߙߌ Arab.faqi:r poor, poverty-stricken

n vauriengood-for-nothingникче́мный челове́кb.htm#e241, b.htm#e905, b.htm#e906, b.htm#e1971, b.htm#e1609, j.htm#e4913, j.htm#e5062, b.htm#e905, b.htm#e906, bɔ́fusàfu; bàanabaana, b.htm#e1971.

Fúwásóߝߎߥߊߛߏ߫

n prop TOP

fúyafuyaߝߎߦߊߝߎߦߊ߫

adv bouillonnement intensifbouillonnement intensifintensive boilingинтенси́вное кипе́ние

fúyenߝߎߦߋ߲

n aveugleblind personслепо́йm.htm#e8117.

Fúyénkɔ́lénߝߎߦߋ߲ߞߐߟߋ߲߫

n prop TOP

f'ߝߏ߫ fó. fóo; fɔ́; fó

conj jusqu'à

1 • jusqu'à ce que; untilдо того как

2 • sauf si, hormis; except, besidesкроме как