F - f
fáߝߊ
n satiétésatiety, repletionсы́тость, насыще́ниеbúundɛ.
fáߝߊ߫
v remplir
1.1 • vt remplirfillнаполня́тьdɔ́kɛ, kún, láfaa, láfa.
→ vt k'í ɲá` fá mɔ̀ɔ` ɲá` dɔ́ [Diane Mamadi]regarder directement les yeux de qqn (chez les Manding, il est mal vu qu'un jeune regarde directement les yeux d'un aîné— cela peut être vu comme de l'insolence, on peut punir pour ça)stare into smb's eyes (among Manding, staring into an elder's eyes is considered as impudence and can be a reason of punishment)смотре́ть пря́мо в глаза́ кому-л. (ста́ршему— у манде́н э́то счита́ется неприли́чным и мо́жет служи́ть по́водом для наказа́ния)
1.2 • vi se remplirget filledнаполня́ться
2.1 • vt rassasiersatiateнасыща́ть
2.2 • vi se rassasier, être repusatiate oneselfнасыща́ться
2.3 • vr se rassasiereat one's fillнаеда́ться
fàߝߊ߭
n foliemadnessсумасше́ствиеbàba, fàtɔya.
fàߝߊ߬
n père
rn pèrefatherоте́цbàba érɔpù fàdagbɛ lù nàda án fà` mɛ́nnù ɲána... [Kante. Manden dofo 2:133]ߋߙߐߔߎ߬ ߝߊ߬ߘߊߜߍ߫ ߟߎ߬ ߣߊ߬ߘߊ߫ ߊ߲߫ ߝߊ߭ ߡߍ߲ߣߎ߬ ߢߣߊ߫... nos pères, devant les yeux desquels a eu lieu l'arrivée des Européens blancsour fathers, in whose time whiteskinned Europeans came…на́ши отцы́, при кото́рых пришли́ белоко́жие европе́йцы…
fáaߝߊ߮
n jatte
1 • jatte, patelle, terrine; terrineпло́шкаbɛ́lɛ.
2 • poêle; frying panсковорода́
fàaߝߊ߰
v tuer
1 • vt tuerkillубива́тьlála, sèeduya.
2 • vi périrperishги́бнуть
→ vi ń kán` báda fàa [Keyita Fajinba]j’ai perdu la voixI've lost my voiceя потерял голос
fáadɔkɛ( jatte dans verser ) ߝߊ߯ߘߐߞߍ
n lot de beignets
1 • lot de beignets; lot of bunпо́рция по́нчиков
2.1 • groupe d'âgeage groupгру́ппа све́рстников
2.2 • générationgenerationпоколе́ние
3 • siècle; centuryвек
fàakadisaߝߞߊ߬ߘߌ߬ߛߊ߬ fàkadisa. fàkadisa
n untelso-and-soтако́й-тоkàdisa, sìna.
fàamaߝߊ߰ߡߊ
n administrateur
1.1 • administrateur, grand chefadministrative bossнача́льникmàralila à dénkɛ` bára kɛ́ fàama díߊ߬ ߘߋ߲ߞߍ ߓߙߊ߫ ߞߍ߫ ߝߊ߰ߡߊ߫ ߘߌ son fils est devenu un grand chefhis son has become a big bossего сын стал большим начальником
1.2 • autocrateautocratмона́рх, автокра́т
2 • autorités, administrationadministration, authoritiesвластиbìro, fàamabonda, kùnnasii, màrada án yé wá fàama` láߊ߲߫ ߦߋ߫ ߥߊ߫ ߝߊ߰ߡߊ ߟߊ allons chez les autorités!let's go to the authoritiesдавай обратимся к властям
fàamabonda( administrateur porte.de.maison [ maison bouche ] ) ߝߡߊ߬ߓߏ߲߬ߘߊ
n autoritésautorités, administrationauthoritiesвла́стиfàama, bìro, kùnnasii, màrada.
fàamala( administrateur *nom de lieu ) ߝߊ߰ߡߊ߬ߟߊ
n empireempireимпе́рия
fàamaso( administrateur village ) ߝߊ߰ߡߊ߬ߛߏ
n capitalecapitalстоли́цаkúbeda, tánban, jàmana` sóba.
fàamaya( administrateur *abstractif ) ߝߊ߰ߡߊ߬ߦߊ
n autocratieautocracyавтокра́тия, самодержа́вие
v comprendre
1 • vt comprendreunderstandпонима́тьlátɛ̀ɛ, ɲáye.
2 • vi s'instruirelearn, trainвы́учиться, стать специали́стом
Fáanɛߝߊߣߍ߫ Fánɛ. Fáne; Fánɛ
n prop NOM CLFané
fàaninߝߊ߰ߣߌ߲ fànin; fɛ̀nin; fànun
n étoffe
1 • étoffe, tissu; clothтканьdánfen.
2 • habit; clothesоде́ждаmàsidi.
fáansanߝߊ߯ߛߊ߲߫ fánsan
adv complètement ouvrir
1 • complètement; entirelyпо́лностью
2 • parfaitement; perfectlyсоверше́нно
fàantanߝߊ߲߰ߕߊ߲، ߝߊ߰ߒ߬ߕߊ߲، ߝߊ߰ߒߕߊ߲
n pauvrepoor person, indigentбедня́кbólokolon, bólomandɔɔ, sɛ̀ɛbaatɔ, tɛ́ɛgbɛ.
fàantanߝߊ߲߰ߕߊ߲، ߝߊ߰ߒ߬ߕߊ߲، ߝߊ߰ߒߕߊ߲
adj pauvrepoorбе́дныйbólokolon, tɛ́ɛgbɛ.
fáariߝߊ߯ߙߌ߫
v incliner
vt inclinerskewперека́шивать, ска́шиватьmájɛ̀nkɛ, mála.
fáasiߝߊ߯ߛߌ߫
adv assurémenttrulyвои́стину, действи́тельно
fàba( père *augmentatif ) ߝߊ߬ߓߊ
n papePopeПа́па Ри́мский
fàbada( père domicile ) ߝߊ߬ߓߘߊ
n patriehomelandотчи́знаbáda, fàso, báda, fàso.
fàbaden( père *augmentatif enfant ) ߝߓߊ߬ߘߋ߲
n patriote
1 • patriote; patriotпатрио́т
2 • enfant d'un père respectable; child of a respectable fatherребёнок уважа́емого отца́
Fábalaߝߓߊߟߊ߫
n prop TOP
fàbon( père maison ) ߝߊ߬ߓߏ߲
n maison du père
rn 1 • maison du père; father's houseо́тчий дом
2 • parents de côté paternel; relatives from father's sideродня́ со стороны́ отца́
3 • genre; genus (?)род (?)áwusan`... ní kènde` yé fàbon kélen dí [Traore 1977]ߊߥߎߛߊ߲... ߣߌ߫ ߞߋ߲߬ߘߋ ߦߋ߫ ߝߊ߬ߓߏ߲߫ ߞߋߟߋ߲߫ ߘߌ la canne à sucre et le sorgho appartiennent au même genresugar cane and sorghum belong to one genusса́харный тростни́к и со́рго принадлежа́т к одному́ ро́ду
fàcɛ( père héritage ) ߝߊ߬ߗߍ
n patrimoinelegacyнасле́дие
fádaߝߘߊ fára
n pierre
1 • pierre; stoneка́меньkába.
2 • rocher, roche, roc; rockскала́
fádaߝߘߊ߫ fára
v séparer
1 • vt séparerseparateразделя́ть
2 • vi se séparerрасстава́ться
3 • vi distinguerdistinguishотлича́тьbɔ́, dànfadabɔ, fádanfaasi.
fàdaߝߊ߬ߘߊ fàra
n écorce
1 • écorce; barkкора́wɔ̀nbɔ́.
2 • écaille; scalesчешуя́
3 • coquille, carapace, coque; shellскорлупа́, ра́кушка, па́нцирьwágba.
4 • peau, épluchure; skin, peelко́жа, кожура́gbòlo.
5 • enveloppe; envelopeконве́ртsɛ́bɛforoko.
fàdaߝߘߊ߬ fàra
v ajouter
1 • vt ajouter, rajouteradd, joinприбавля́ть, присоединя́тьbìla, kàfo, tùun, lá, bìla, kàfo, lá.
2 • vi se rassemblergatherсобира́тьсяdɛ̀, gbàra, kàmali, kùngbàra, mákɛ, mɔ́n.
fàdafin( écorce noir ) ߝߘߊ߬ߝߌ߲
n NoirBlackчероко́жий
Fádáfínlɔ́pɛ́súntúߝߘߊߝߌ߲߫ߟߐߔߍߛߎ߲ߕߎ߫
n prop TOP
Fàdafinna( Noir [ écorce noir ] *nom de lieu ) ߝߘߊ߬ߝߌ߲߬ߠߊ
n prop TOPAfriqueAfricaАфрика
fàdagbɛ( écorce blanc ) ߝߘߊ߬ߜߍ
n BlancWhiteбе́лый челове́к
Fàdagbɛlaߝߘߊ߬ߜߍ߬ߟߊ
n prop TOPEuropeEuropeЕвропаÉrɔpu.
fádalabà( pierre à caprin ) ߝߘߊ߬ߟߊߓߊ߭ fáralabà
n daman de rocherdaman de rocherCape rock hyrax, cape dassieго́рный дама́н, го́рный жиря́к
Fádámáߝߘߊߡߊ߫
n prop TOP
fàdama( écorce *comme de ) ߝߘߊ߬ߡߊ
adj écailleuxscalyчешу́йчатый
fádanfaasiߝߊߘߊ߲ߝߊ߯ߛߌ߫ fáranfaasi
v distinguer
vt 1 • distinguer; distinguishразлича́тьbɔ́, dànfadabɔ, fáda.
2 • préciser; preciseуточня́ть
fádanfasiߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߌ fáranfaasi. fáranfasi; fáranfaasi
n différence
1 • différence; differenceра́зницаbɔ́ɲɔɔnma, dànfadabɔ, ɲɔ̀ɔndɔ.
2 • définition; definitionопределе́ние
fàdankaߝߊ߬ߘߊ߲߬ߞߊ
n monnaiemoneyде́ньгиwádi.
→ fàdanka kánkɛ [Camara Sheick 1982]système monétairemonetary systemде́нежная систе́ма
fádawo( pierre orifice ) ߝߘߊߥߏ
n cavernecavernпеще́раfálan.
fàden( père enfant ) ߝߊ߬ߘߋ߲
n frère consanguin
1 • frère consanguin; half-brotherединокро́вный брат
2 • personne malveillante; ill-wisherнедоброжела́тельbɛ̀sɛnkɔnin.
fàdenya( frère.consanguin [ père enfant ] *abstractif ) ߝߊ߬ߘߋ߲߬ߦߊ
n rivalitérivalryсопе́рничествоkèleya.
fàdiߝߊ߬ߘߌ fàri
n corps
rn 1 • corps; bodyте́лоfàsi.
→ • kà fàdi` sɔ̀dɔnprendre du poidsto put on weightнабрать вес, прибавлять в весе
2 • coloration; colorокра́скаsán` fàdi` kɔ̀lɔ báama` [Jaane. Kafa 2:43]ߛߊ߲ ߝߊ߬ߘߌ ߞߐ߬ߟߐ߫ ߓߊ߯ߡߊ la couleur du ciel est le bleuthe colour of the sky is blueцвет не́ба голубо́й
fàdi-bɔ-n-na( corps sortir *je à ) ߝߊ߬ߘߌ߬ߓߐߒߒߠߊ
n émaciationemaciation, inanition, growing thinпохуде́ние, истоще́ние
fàdidɔfulen( corps déployer [ dans défaire ] ) ߝߊ߬ߘߌ߬ߘߐ߬ߝߎߟߋ߲
n gymnastiquegymnasticsгимна́стика
Fàdigaߝߊߘߌߜ߭ߊ߫ Fàdika
n prop NOM CLFadiga
Fàdikaߝߊߘߌߜ߭ߊ߫ Fàdiga. Fàdiga
n prop NOM CLFadiga
fàdilaka( corps *nom de lieu *originaire de ) ߝߊ߬ߘߌ߬ߟߊ߬ߞߊ
adj physiquephysicalфизи́ческий
fàdimakolo( corps entraîner [ *connecteur éduquer ] ) ߝߊ߬ߘߌ߬ߡߊ߬ߞߟߏ
n sportsportспорт
fàdimakolola( sport [ corps entraîner [ *connecteur éduquer ] ] *agent permanent ) ߝߊ߬ߘߌ߬ߡߊ߬ߞߟߏ߬ߟߊ
adj sportifsportingспорти́вный
fádinߝߊߘ߫ߌ߲߫ fárin
vq féroce
1 • féroce; ferociousсвире́пый
2 • vigoureux; vigorousбо́дрый, му́жественный
2 • hardi, courageux; braveсме́лый, хра́брый
fádinɲa( féroce *en verbe dynamique ) ߝߊߘߌ߲ߧߊ
n hardiessehardiesse, bravoure, couragebraveryсме́лостьjùsu, kálabu.
fàditii( corps propriétaire ) ߝߊ߬ߘߌ߬ߕߌ߮
n individuindvidualиндиви́д
fádiyaߝߊߘߌߦߊ
n guenilleguenille, manque de vêtementshortage of clothesотсу́тствие оде́жды
fádiyabɔ( guenille sortir ) ߝߊߘߌߦߊߓߐ
n habitshabits, habillement, vêtementclothesоде́жда
Fádúsàbàߝߊߘߎ߫ߛߓߊ߬
n prop TOP
Fáduuߝߊߘߎ߯
n prop TOP
fáfaߝߊߝߊ
n hutte des nouveaux initiés
1 • hutte des nouveaux initiés; hut of newly initiated boysхи́жина но́воиниции́рованныхbùre, sélijidenbon.
→ • k'à láwà fáfa` láinitier qqnto initiate smbиниции́ровать кого-л
2 • circoncision; circumcisionобре́заниеbólokoli, kɛ́nɛ.
3 • noviciat; noviciateвре́мя инициа́ции
fàfaߝߊ߬ߝߊ߬
v faire chauffer fortement
vt faire chauffer fortementboil up, heat upраскаля́ть, си́льно нагрева́ть
Fáfáyáߝߊߝߦߊ߫
n prop TOP
fágbaߝߜߊ
adj aplatiflattenedпло́ский
Fájinbàߝߊߖߌ߲߬ߓߊ߬
n prop NOM MFadjimbaFajimbaФа́джимба
fájiriߝߊߖߙߌ fájìri Arab. ('al-)fadjr
n première prière musulmane
1 • première prière musulmane; the {first} prayer at dawnпе́рвая у́тренняя моли́тва
2 • aube; dawn, daybreak; moment before the daybreak, time of the first cock cryзаря́, рассве́т, предрассве́тное вре́мя, вре́мя пе́ния пе́рвых петухо́вjénberɛn, bándaka, dùsa, dùusagbɛ, súbaa, súbaada; bádaka.
fàkadisaߝߞߊ߬ߘߌ߬ߛߊ߬ fàakadisa
n untelso-and-soтако́й-тоkàdisa, sìna.
fàkadisayaߝߞߊ߬ߘߌ߬ߛߦߊ
n un tel endroitun tel endroitsuch and such placeтако́е-то ме́сто
Falߝߊߟ
n prop NOM CLFal
fálaߝߟߊ
n plaqueplaque, pancarteplacard, plaqueплака́т, афи́ша
Fálábáߝߟߊߓߊ߫
n prop TOP
fálafalaߝߟߊߝߟߊ
n tôlemetal sheetлистово́е желе́зоsánsara.
fàlaka( père *nom de lieu *originaire de ) ߝߟߊ߬ߞߊ
adj paternelpaternalотцо́вский
fàlaka( père *nom de lieu *originaire de ) ߝߟߊ߬ߞߊ
n tontonuncleдя́дюшка
Fálámáߝߟߊߡߊ߫
n prop TOP
fàlamuߝߟߊ߬ߡߎ
n bride et mors

1 • bride et mors; bridle and bitузда́ и удила́
2 • muselière; muzzleнамо́рдник
fálanߝߊߟߊ߲
n grotte
1 • grotte, caverne; grotto, caveпеще́раfádawo.
2 • terrier, tanière; denнора́dúu.
3 • tunnel; tunnelподзе́мный тунне́ль
Fálándúuߝߊߟߊ߲ߘߎ߯
n prop TOP
fálankatoߝߊߟߊ߲ߞߊߕߏ
n “tô” de manioc“tô” de manioccassava "to"каша "то" из маниоковой муки
fálankoߝߊߟߊ߲ߞߏ
n haut-parleurloudspeakerгромкоговори́тель
fàleߝߊ߬ߟߋ
n tramewoof, weftнить утка́
fàlenߝߊ߬ߟߋ߲
n trocexchangeобме́н
fàlenߝߊ߬ߟߋ߲߬ fàlin
v échanger
1 • échangerexchangeобме́ниватьdɔ́fàlen, máfàlen.
→ k'í dá` fàlen Ála dɔ́ kó` dɔ́prêter le serment devant Dieu au sujet de qqchto swear an oath before God about sthклясться перед Богом о чём-л
2 • vt remplacersubstituteзаменя́тьlábɔ, nɔ̀dɔbìla.
Fálésádéߝߊߟߋߛߊߘߋ߫
n prop TOP
Fáléyáߝߊߟߋߦߊ߫
n prop TOP
fàliߝߊ߬ߟߌ
n ânedonkeyосёлsòfali.
fàliba( âne *augmentatif ) ߝߊ߬ߟߌ߬ߓߊ
n muletmuleмул
v échanger
1 • échangerexchangeобме́ниватьdɔ́fàlen, máfàlen.
→ k'í dá` fàlen Ála dɔ́ kó` dɔ́prêter le serment devant Dieu au sujet de qqchto swear an oath before God about sthклясться перед Богом о чём-л
2 • vt remplacersubstituteзаменя́тьlábɔ, nɔ̀dɔbìla.
fàliwànjanߝߊ߬ߟߌߥߊ߲߬ߖߊ߲
n liane esp lianelianaлиа́на
fàmaߝߡߊ߬
v être absent longtemps
vi être absent longtemps, être longtemps sans se voirbe absent a long time, fail to see a long timeдо́лго отсу́тствовать, до́лго не ви́деть
fàmaߝߊ߬ߡߊ
n longue absencelongue absencelong absenceдо́лгое отсу́тствие
Fàmàdúumòrìbàdúuߝߡߊ߬ߘߎ߯ߡߏ߬ߙߌ߬ߓߊ߬ߘߎ߯
n prop TOP
Fàmakɔߝߡߊ߬ߞߐ
n prop TOP
fámaɲaariߝߊߡߊ߯ߙߌ
n abondanceabundanceизоби́лиеsíyaya.
Fàmanburuߝߊ߬ߡߊ߲߬ߓߙߎ߫
n prop TOP
Fàmaninyaߝߡߊ߬ߣߌ߲߬ߧߊ߫
n prop TOP
Fámàntaߝߊߡߊ߲ߕߊ߫ Pámànta; Pámànte; Kámànta
n prop NOM CLPamanta, Famanta
Fàmòrɛ̀dúuߝߊ߬ߡߏ߬ߙߍ߬ߘߎ߯
n prop TOP
fàmuߝߊ߰ߡߎ߲߬ fàamun. fàmun; fàamun
v comprendre
1 • vt comprendreunderstandпонима́тьlátɛ̀ɛ, ɲáye.
2 • vi s'instruirelearn, trainвы́учиться, стать специали́стом
fàmunߝߊ߰ߡߎ߲߬ fàamun. fàamun; fàmu
v comprendre
1 • vt comprendreunderstandпонима́тьlátɛ̀ɛ, ɲáye.
2 • vi s'instruirelearn, trainвы́учиться, стать специали́стом
fánߝߊ߲߫
dtm soi-mêmeselfсамjɛ̀dɛ̂, yɛ̀rɛ̂.
fánߝߊ߲
n forge

1 • forge; smithyку́зница
2 • soufflets; bellowsкузне́чные мехи́
→ • fán` fùdu` fàn fìlales deux soufflets, un souffletpair of bellowsоба кузнечных меха
fánߝߊ߲
n nidnestгнездо́ɲàan.
fánߝߊ߲
n oeuf
1 • oeuf; eggяйцо́, икра́kíli.
2 • testicule; testicleяи́чкоbɛ̀lɛkili, dóro, kàyakisɛ, kɔ́kili.
fànߝ߭ߊ߲
n côtécôté, flancsideсторона́bɔ̀ɔrɛ, kɛ̀nkɛn, kɛ̀rɛ, kɛ́rɛnkɛrɛn.
fànߝߊ߲
n sabresabre, saberса́бля
prt aussialsoто́же
fáɲaߝߢߊ߫
v enrager
1.1 • vi s'enrager, être enragébe furious, get into a furyвзбеси́ться, разъяри́ться
1.2 • vt enragerinfuriate, enrageвзбеси́ть, разъяри́тьláfaɲa.
2 • vi se mettre en ragefly into a rageприходи́ть в раж
3 • vt mettre les gazstep on the gas, open the trottleприба́вить га́зу
fáɲaߝߢߊ
n orgueilorgueil, fiertéprideгорды́ня
fànaߝߊ߬ߣߊ
n menteurliarлжец
→ í fàna!tu es menteur! tu mens!you're a liar!ты лжёшь!
→ Ála kánà í tó fànalù kɔ́!que Dieu ne te laisse pas parmi les menteurs! (un souhait à celui qui vient de raconter un conte)lest God should keep you among liars! (a traditional wish said to someone who finishes telling a tale)да не оставит тебя Бог среди лжецов! (традиционное пожелание тому, кто только что рассказал сказку)
fànaߝߊ߬ߣߊ߬
v mentir
vt mentirlieврать ч.-л., лгатьí bád'à fàna [Diane Mamadi]ߌ߫ ߓߊߘߴߊ߬ ߝߊ߬ߣߊ߫ tu as menti là-dessuswhat you have told is a lieты э́то совра́л
fánanߝߣߊ߫ fána. fána; fɛ́nɛ
prt aussialsoто́же
fáɲanߝߊߢߊ߲
n jarregrande jarrejarкувши́н
fánantiߝߊߣߊ߲ߕߌ߫
v interdire
vt interdireprohibitзапреща́тьfátandi, gbɛ́n, kɔ́n, lásà, láto, látɔn, tɔ́n, tɛ̀ɛ.
fànaya( menteur *abstractif ) ߝߊ߬ߣߌ߬ߦߊ fàniya. fàniya
n mensongelie, falsehoodложь, враньёwúya.
fànba( côté *augmentatif ) ߝߊ߲߬ߓߊ
n majoritémajorité, plupartmajorityбольшинство́
fánbon( forge maison ) ߝߊ߲ߓߏ߲
n usineusine, manufacturefactory, plantзаво́д, фа́брикаládanda, dɛ̀ɛnda.
fándaߝߊ߲ߘߊ
n provision
1 • provision; road lunchеда в доро́гу
2 • et plus; and moreс ли́шком, с га́ком
→ • wáa bî sàba ní fánda` [Kante. Kangbe 1:2]; trente mille et plusmore than thirty thousandтри́дцать ты́сяч с ли́шком
fàndaߝߊ߲߬ߘߊ
n repas d'étranger
1 • repas d'étranger; stranger's foodугоще́ние го́стю
2 • surplus; surplusдоба́вка, изли́шек
fàndaߝߊ߲߬ߘߊ߬
v offrir repas
vt offrirgiveугоща́ть
fàndakisɛߝߊ߲߬ߘߊ߬ߞߌߛߍ
n grain rougegrain rougered grainкра́сные зёрна
fándanߝߊ߲ߘߊ߲
n poisson esp poisson espfish spры́баkɔ̀dɔn, màwónden, mɛ̀lɛn, nàna, sàra, táraka.
Fándándáߝߊ߲ߘߊ߲ߘߊ߫
n prop TOP
Fándíyéߝߊ߲ߘߌߦߋ߫
n prop TOP
Fáneߝߊߣߍ߫ Fánɛ. Fánɛ; Fáanɛ
n prop NOM CLFané
n prop NOM CLFané
fànfadaߝߊ߲߬ߝߘߊ
n astuceastuce, rusetrick, ruseуло́вка, хи́тростьkèwuya, dàbari, fɛ̀rɛ.
fànfadaߝߊ߲߬ߝߘߊ
n surfacesurfaceпове́рхностьdá, fɛ̀dɛ, kábe.
fànfadaߝߊ߲߬ߝߘߊ
adj platflatпло́ский
fánfanߝߊ߲ߝߊ߲
n rayon de mielrayon de mielhoneycombсотыlíba.
fànfanߝߊ߲߬ߝߊ߲߬
v apporter gibier
vt apporter le gibiercarry gameприноси́ть дичь
fángbolo( forge peau ) ߝߊ߲ߜߟߏ
n souffletbellowsмехи́
fàniߝߊ߬ߣߌ߬
conj tant quetant queas long asпо мере того́ какdámantan.
fáninߝߊߣߌ߲ fónin
n foniofonio, hungry millet, hungry riceфо́нио, роси́нка
fàninߝߊ߰ߣߌ߲ fàanin. fàanin; fɛ̀nin; fànun
n étoffe
1 • étoffe, tissu; clothтканьdánfen.
2 • habit; clothesоде́ждаmàsidi.
fáninmalo( fonio riz ) ߝߊߣߌ߲ߡߊߟߏ
n riz pluvial espriz pluvial, riz de montagnevariety of dry riceсорт суходо́льного ри́саfòsa.
fàniya( menteur *abstractif ) ߝߊ߬ߣߌ߬ߦߊ fànaya
n mensongelie, falsehoodложь, враньёwúya.
Fànjánߝߊ߲߬ߖߊ߲߫
n prop TOP
fànkaߝߊ߲߬ߞߊ
n forceforce, puissanceforce, powerси́ла, мощьbáraka, sɛ́nbɛ, sébaaya, sénkolaya, báraka, sɛ́nbɛ.
→ fànka bɛ́dɛ, fànka dáma [Diane Mamadi]une contribution à la hauteur de ses capacitéscontribution commensurate to one's abilitiesпоси́льный вклад
fànkadama( force quantité ) ߝߊ߲߬ߞߘߊ߬ߡߊ
n capacité
1 • capacité; capacityспосо́бностьkéte, nɔ̀, séko.
2 • contribution volontaire; voluntary contributionдоброво́льный взнос
Fánkámáߝߊ߲ߞߡߊ߫
n prop TOP
fànkama( force *comme de ) ߝߊ߲߬ߞߊ߬ߡߊ
adj fortstrongси́льныйbárakanɛn.
Fànkàmàyáߝߊ߲߬ߞߡߊ߬ߦߊ߫
n prop TOP
fánkanߝߊ߲ߞߊ߲
n penchant
1 • penchant; leaningукло́н
2 • tendance; trendскло́нность
fánkanߝߊ߲ߞߊ߲
v se pencher
vi se pencherleanсклоня́тьсяmála, bídin, kùru, májɛ̀nkɛ.
Fánkɔ́nɔ́ߝߊ߲ߞߣߐ߫
n prop TOP
fànkɔnɔ( côté à.l’intérieur ) ߝߊ߲߬ߞߣߐ
n contréesideсторона́
fánmajii( soi-même baisser [ *connecteur descendre ] ) ߝߊ߲ߡߊߖߌ߮
n humilitéhumilité, modestiehumbleness, modestyскро́мность, смире́нностьjɛ̀dɛmajíi.
fánsanߝߊ߯ߛߊ߲߫ fáansan. fáansan
adv complètement ouvrir
1 • complètement; entirelyпо́лностью
2 • parfaitement; perfectlyсоверше́нно
fánsanߕߊ߲ߛߊ߲߫ tánsan. tánsan; wánsan
v k'í sèn` tánsanécarter.les.jambes, écarter les jambesstraddleшироко́ раздвигать но́ги
1.2 • vr avant d'avoir écarté les jambes, on ne sait pas qui on est (un homme ou une femme Autrement dit: on ne peut pas savoir ce que les autres pensent de soi avant de tomber dans une situation difficile)before you move your legs apart, you don't know who you areпока́ не раздви́нешь но́ги, сам не узна́ешь, кто ты естьmɔ̀ɔ` t'í yɛ̀rɛ lɔ́n n'í t'í tánsan [Diane Mamadi]ߡߐ߱ ߕߴߌ߫ ߦߍ߬ߙߍ߫ ߟߐ߲߫ ߣߴߌ߫ ߕߴߌ߫ ߕߊ߲ߛߊ߲߫
2 • vt étendrespreadрастя́гивать
Fánsígáߝߊ߲ߛߌߜ߭ߊ߫
n prop TOP
fántadun( forge feu cruche ) ߝߊ߲ߕߊߘߎ߲
n fourneaufourneau de forgefurnaceкузне́чный горн
fántànka( soi-même protéger ) ߝߊ߲ߕߊ߲߬ߞߊ߬
v éviteréviter, se garder, se méfieravoid, be careful not to do, be waryизбега́ть, остерега́тьсяkàɲa, mála, mátànka, tànka.
Fántúmáníyáߝߊ߲ߕߎߡߊߣߌߦߊ߫
n prop TOP
fànunߝߊ߰ߣߌ߲ fàanin. fànin; fɛ̀nin; fàanin
n étoffe
1 • étoffe, tissu; clothтканьdánfen.
2 • habit; clothesоде́ждаmàsidi.
n pierre
1 • pierre; stoneка́меньkába.
2 • rocher, roche, roc; rockскала́
v séparer
1 • vt séparerseparateразделя́ть
2 • vi se séparerрасстава́ться
3 • vi distinguerdistinguishотлича́тьbɔ́, dànfadabɔ, fádanfaasi.
fáraߝߙߊ
n pagaiepagaie, ramepaddleвесло́jùba, lɔ́n.
fáraߝߙߊ߫
v déchirer
vt déchirertearразрыва́тьdɔ́fara, dɔ́tɛ̀ɛ, wásan sánfɛdɛn` báda yíri` fára [Keyita Fajinba]ߛߊ߲ߝߍߘߍ߲ ߓߘߊ߫ ߦߙߌ ߝߊߙߊ߫ la foudre a fendu l'arbre en deuxa bolt of lightning split the treeмолния расщепила дерево
n écorce
1 • écorce; barkкора́wɔ̀nbɔ́.
2 • écaille; scalesчешуя́
3 • coquille, carapace, coque; shellскорлупа́, ра́кушка, па́нцирьwágba.
4 • peau, épluchure; skin, peelко́жа, кожура́gbòlo.
5 • enveloppe; envelopeконве́ртsɛ́bɛforoko.
v ajouter
1 • vt ajouter, rajouteradd, joinприбавля́ть, присоединя́тьbìla, kàfo, tùun, lá, bìla, kàfo, lá.
2 • vi se rassemblergatherсобира́тьсяdɛ̀, gbàra, kàmali, kùngbàra, mákɛ, mɔ́n.
fàraߝߊ߬ߙߊ
n bas-fond
1 • bas-fond, vallée de fleuve; flood-lands, river valleyречна́я по́йма, доли́на большо́й реки́sɔ̀lɔ.
2 • fainéant; loaferло́дырь
Fàràbáߝߙߊ߬ߓߊ߫
n prop TOP
Fàràbá-dɔ́ߝߙߊ߬ߓߊߺߘߐ߫
n prop TOP
Fàrabaleߝߙߊ߬ߓߊ߬ߟߋ߫
n prop TOP
fárabanߝߙߊߓߊ߲
n ceinture des jeunes fillesceinture des jeunes fillesbelt of girlде́вичий по́яс
2 • ceinturebeltреме́нь
Fárábánnáߝߙߊߓߊ߲ߠߊ߫
n prop TOP
Fárábánnákáaláߝߙߊߓߊ߲ߠߊ߫ߞߊ߯ߟߊ߫
n prop TOP
Fárábánnám̀ór̀ígb̀ɛ́b̀áýá`ߝߙߊߓߊ߲ߠߊ߫ߡ߬ߏߙ߬ߌߜ߬ߍߓ߬ߊߦ߫ߊ
n prop TOP
Fàràdá`ߝߙߊ߬ߘߊ
n prop TOP
fàrafaraߝߙߊ߬ߝߙߊ
n fraisestrawberryклубни́ка
fàrafaraߝߙߊ߬ߝߙߊ
n glaire de gorgeglaire de la gorgephlegm, mucusмокрота́, слизь
fàragbɔ̀n( bas-fond babouin ) ߝߙߊ߬ߜߐ߲߬
n mulotmulot, rat de champsfieldmouseполёвка, лесна́я кры́са
Fàrajanߝߙߊ߬ߖߊ߲
n prop TOP
Fàrà-ján`ߝߙߊ߬ߺߖߊ߲
n prop TOP
Fárákɔ́ߝߙߊߞߐ߫
n prop TOP
Fàràkɔ̀báߝߙߊ߬ߞߐ߬ߓߊ߫
n prop TOP
Fàràláߝߙߊ߬ߟߊ߫
n prop TOP
fáralabà( pierre à caprin ) ߝߘߊ߬ߟߊߓߊ߭ fádalabà. fádalabà
n daman de rocherdaman de rocherCape rock hyrax, cape dassieго́рный дама́н, го́рный жиря́к
fàralafagban( bas-fond à ) ߝߙߊ߬ߟߝߊ߬ߜߊ߲
n protoptèrelungfishпротопте́р
Fàràlàkɔ́ߝߙߊ߬ߟߊ߬ߞߐ߫
n prop TOP
fáralatòlan( pagaie à ballon ) ߝߙߊߟߊߕߏ߬ߟߊ߲
n tennistennisте́ннис
Fáránáߝߙߊߣߊ߫
n prop TOP
Fárándá`ߝߊߙߊ߲ߘߊ
n prop TOP
Fáranduuߝߊߙߊ߲ߘߎ߯
n prop TOP
fáranfaasiߝߊߘߊ߲ߝߊ߯ߛߌ߫ fádanfaasi. fádanfaasi
v distinguer
vt 1 • distinguer; distinguishразлича́тьbɔ́, dànfadabɔ, fáda.
2 • préciser; preciseуточня́ть
fáranfaasiߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߌ fáranfasi; fádanfasi
n différence
1 • différence; differenceра́зницаbɔ́ɲɔɔnma, dànfadabɔ, ɲɔ̀ɔndɔ.
2 • définition; definitionопределе́ние
fáranfaasiߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߌ fáranfasi
v préciser
vt 1 • préciser; specifyуточня́тьfádanfaasi.
2 • mettre à part; single outвыделя́ть
fáranfasiߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߌ fáranfaasi. fáranfaasi; fádanfasi
n différence
1 • différence; differenceра́зницаbɔ́ɲɔɔnma, dànfadabɔ, ɲɔ̀ɔndɔ.
2 • définition; definitionопределе́ние
fáranfasiߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߌ fáranfaasi. fáranfaasi
v préciser
vt 1 • préciser; specifyуточня́тьfádanfaasi.
2 • mettre à part; single outвыделя́ть
Fáranfinnaߝߊߙߊ߲ߝߌ߲ߠߊ߫
n prop TOP
Fàrànìndúuߝߙߊ߬ߣߌ߲߬ߘߎ߯
n prop TOP
Fàrànìnkún`ߝߙߊ߬ߣߌ߲߬ߞߎ߲
n prop TOP
fàrańkán( ajouter *je sur ) ߝߙߊ߬ߒߞߊ߲
n ajoutadditionдоба́вкаláńkan.
fáransaߝߊߙߊ߲ߛߊ߫
v divulguer
vt divulguer, révélerdivulgateразглаша́тьbɔ́rɔtɔ.
fàransiߝߊ߬ߙߊ߲߬ߛߌ
n françaisFrenchфранцу́зский
fáratiߝߙߊߕߌ
n barrebarбрусо́кsàra.
fàratiߝߙߊ߬ߕߌ߬
v se risquer
1.1 • vi se risquer, prendre des risquesriskрискова́ть
1.2 • vr oserdareосме́ливатьсяkáari, súse, sɔ̀n.
2 • vr faire exprèsdo on purpose, do deliberatelyде́лать наро́чно
3.1 • vi être mufle, se conduire comme un muflebehave boorishlyвести́ себя́ по-ха́мски
3.2 • vr se comporter avec mépris, être hautainbe haughtyдержаться заносчиво, вести́ себя́ высокоме́рно
4 • vr négligerneglect, be careless aboutпренебрега́ть, не забо́титься, относи́ться несерьёзноà fàratinɛn báara` dɔ́ [Keyita Fajinba]ߊ߬ ߝߊ߬ߙߊߕߌߣߍ߲߫ ߓߊ߯ߙߊ ߘߐ il néglige le travailhe neglects workон небрежно относится к работе
fàratiߝߙߊ߬ߕߌ
n risque
1 • risque, danger; risk, dangerриск, опа́сностьjɔ̀dɔ.
2 • vanité, fanfaronnade; vanityтщесла́вие, бахва́льство
3.1 • impolitesse, incivilitéincivility, impolitenessнеуваже́ние, неве́жливость
→ • kà kólù kɛ́ fàrati` láfaire qqch sans respect des normes sociales, sans politessedo sth. disrespectfully, neglecting social normsделать что-л. не соблюдая социальных норм, не проявляя уважения
3.2 • négligencecarelessness, neglectнебре́жностьà yé báara` kɛ́la fàrati` lá [Keyita Fajinba]ߊ߬ ߦߋ߫ ߓߊ߯ߙߊ ߞߍߟߊ߫ ߝߊ߬ߙߊߕߌ ߟߊ il néglige le travailhe neglects workон небрежно относится к работе
Fàràyá`ߝߙߊ߬ߦߊ
n prop TOP
n corps
rn 1 • corps; bodyте́лоfàsi.
→ • kà fàdi` sɔ̀dɔnprendre du poidsto put on weightнабрать вес, прибавлять в весе
2 • coloration; colorокра́скаsán` fàdi` kɔ̀lɔ báama` [Jaane. Kafa 2:43]ߛߊ߲ ߝߊ߬ߘߌ ߞߐ߬ߟߐ߫ ߓߊ߯ߡߊ la couleur du ciel est le bleuthe colour of the sky is blueцвет не́ба голубо́й
fàrilaߝߊ߬ߙߌ߬ߟߊ Arab. fari:ḍa
adj obligatoireobligatoryобяза́тельный
→ sáli fàrila lóolucinq prières obligatoiresfive obligatory prayersпять обяза́тельных моли́тв
Fárímóríyáߝߊߙߌߡߏߙߌߦߊ߫
n prop TOP
vq féroce
1 • féroce; ferociousсвире́пый
2 • vigoureux; vigorousбо́дрый, му́жественный
2 • hardi, courageux; braveсме́лый, хра́брый
fárinߝߊߙߌ߲߫
v devenir féroce
vi 1 • devenir féroce; grow ferociousсвирепе́ть
2 • devenir courageux, agir courageusement; grow brave, behave bravelyстанови́ться хра́брым, вести́ себя́ му́жественно
fárininmuu( farine ) ߝߊߙߌߣߌ߲ߡߎ߮
n farineflourмука́búrumuu, múu.
Fárínkdúuߝߊߙߌ߲ߞߘߎ߯
n prop TOP
fáritaߝߊߙߌߕߊ
n orphelinorphanсирота́wólobantan.
Fárnáwálíýá`ߝߊߙ߲ߊߥߊߟߌߦ߫ߊ
n prop TOP
fàronߝߊ߬ߙߏ߲߬
v enlever
vt enlevertake awayотбира́ть, отнима́тьbɔ́, jàson, látà, mábɔ̀rɔndɔ.
Fasaߝߊߛߊ߫
n prop NOM CLFassa
fàsaߝߊ߬ߛߊ
n louange
rn louangepraise song, panegyricпанеги́рик, восхвале́ниеbálimali.
fàsaߝߛߊ߬
v louer
vt louer, glorifierglorifyвосхваля́тьdɔ́bònɲa, lábònɲa, mábònɲa, mábɛ̀n, mátɔɔ, máweele, súfuru, bálima, kúlunje, mànkutu, mábalima, tàndo.
fàsaߝߊ߬ߛߊ
n tendontendon, sinewжи́ла, сухожи́лиеbùjulu.
fàsaߝߛߊ߬
v se coller
1 • vi se colleradhere, stickприлипа́ть, прикле́иватьсяnɔ́dɔ.
2.1 • vi importunerbotherпристава́тьbólolabɔ, bólomanɔɔ.
2.2 • vr
3 • vi suivre obstinément, s'en tenirfollow obstinately, adhereупря́мо приде́рживаться
fàsaߝߛߊ߬
v faire balancerfaire balancerswingкача́тьfídifidi, láfinkinfankan, látinkintankan.
fàsanߝߊ߬ߛߊ߲߬
v maigrir
vi maigrirgrow thinхуде́тьtè, bàra.
fàsanߝߊ߬ߛߊ߲߬
vq durdur, coriace, résistant, fibreux, difficile à romprehard, tough, fibrous, strongжёсткий, твёрдый, волокни́стый, про́чныйgbɛ̀lɛn.
fàsanߝߊ߬ߛߊ߲߬
adj maigreskinnyхудо́йkólomamisɛn.
→ mùso kɔrɔ fasan [Diane Mamadi]vieille femme à peau ridéean old woman with wrinkled skinстаруха с морщинистой кожей
→ sín fasan [Diane Mamadi]seins tombésdroopy breastsотви́слые гру́ди
fásankaߝߊߛߊ߲ߞߊ
adj ridéwrinkledсмо́рщенный
Fàsankoniߝߊ߬ߛߊ߲߬ߞߏ߬ߣߌ
n prop TOP
fàsaren( tendon *diminutif ) ߝߛߊ߬ߙߋ߲
n funiculefunicleкана́тик, жгу́тик
fàsariߝߛߊ߬ߙߌ߬ Ar. fassara
v interpréter
vt 1 • interpréter, expliquer; interpret, expoundтолкова́ть, разъясня́тьdálamìda, lábìla, sífa, ɲásifa.
2 • traduire; translateпереводи́тьbáyɛ̀lɛman, máyɛ̀lɛman.
fàsariߝߛߊ߬ߙߌ Ar. fassara
n interprétation
1 • interprétation; interpretationтрактовка
2 • traduction; translationперевод
fàsarilan( interpréter *instrumental ) ߝߛߊ߬ߙߌ߬ߟߊ߲
n dictionnairedictionaryслова́рь
fásayiߝߛߊߦߌ߫ fásayii
prt 1 • certainement, certainement, sans aucun doute; sure, certainlyконе́чноkɛ̀, dɛ́ɛ í dí sé dòn ná lú` kɔ́nɔ ò dɔ́ fásayi [Kaba. Namori:7]ߌ߫ ߘߌ߫ ߛߋ߫ ߘߏ߲߬ ߣߊ߫ ߟߎ ߞߣߐ߫ ߏ߬ ߘߐ߫ ߝߛߊߦߌ߫ bien sûr, tu pourras entrer dans la cour de cette façonsure, you'll manage to enter the yard this way…коне́чно, таки́м о́бразом ты смо́жешь войти́ в двор…
2 • absolument; absolutelyсоверше́нно... k'àlu tó àlu lá díina` n'àlu lá námun` bɛ́ɛ kàn fásayi [Kante. Soso:6]... ߞߴߊ߬ߟߎ߫ ߕߏ߫ ߊ߬ߟߎ߫ ߟߊ߫ ߘߌ߯ߣߊ ߣߴߊ߬ߟߎ߫ ߟߊ߫ ߣߊߡߎ߲ ߓߍ߯ ߞߊ߲߬ ߝߛߊߦߌ߫ et ils les laissaient dans leur religion et leurs coutumes sans aucune interférence.. and they kept them in their religion and their customs without any interference… и оставля́ли их в их ве́ре и обы́чаях, соверше́нно не вме́шиваясь
fásayiiߝߛߊߦߌ߫ fásayi. fásayi
prt 1 • certainement, certainement, sans aucun doute; sure, certainlyконе́чноkɛ̀, dɛ́ɛ í dí sé dòn ná lú` kɔ́nɔ ò dɔ́ fásayi [Kaba. Namori:7]ߌ߫ ߘߌ߫ ߛߋ߫ ߘߏ߲߬ ߣߊ߫ ߟߎ ߞߣߐ߫ ߏ߬ ߘߐ߫ ߝߛߊߦߌ߫ bien sûr, tu pourras entrer dans la cour de cette façonsure, you'll manage to enter the yard this way…коне́чно, таки́м о́бразом ты смо́жешь войти́ в двор…
2 • absolument; absolutelyсоверше́нно... k'àlu tó àlu lá díina` n'àlu lá námun` bɛ́ɛ kàn fásayi [Kante. Soso:6]... ߞߴߊ߬ߟߎ߫ ߕߏ߫ ߊ߬ߟߎ߫ ߟߊ߫ ߘߌ߯ߣߊ ߣߴߊ߬ߟߎ߫ ߟߊ߫ ߣߊߡߎ߲ ߓߍ߯ ߞߊ߲߬ ߝߛߊߦߌ߫ et ils les laissaient dans leur religion et leurs coutumes sans aucune interférence.. and they kept them in their religion and their customs without any interference… и оставля́ли их в их ве́ре и обы́чаях, соверше́нно не вме́шиваясь
Fásélíyáߝߊߛߋߟߌߦߊ߫
n prop TOP
fàsiߝߊ߬ߛߌ
n corpsbodyте́лоfàdi.
fásininߝߊߛߌߣߌ߲߫
v différencier
vt différencierdifferenciateразлича́тьbɔ́, dànfadabɔ.
fásininߝߊߛߌߣߌ߲
n sortekindразнови́дностьsíya, súuya, súu.
2 • définitiondefinitionопределе́ниеàlu ɲɔ̀ɔn tùn tɛ́ jànkaro lù súu` fásinin` dɔ́ [Kante. Soso:3]ߊ߬ߟߎ߫ ߢߐ߲߰ ߕߎ߲߬ ߕߍ߫ ߖߊ߲߬ߞߊߙߏ߫ ߟߎ߬ ߛߎ߮ ߝߊߛߌߣߌ߲ ߘߐ ils n'avaient pas d'égaux dans le diagnostic des maladiesthey had no equals at making diagnosesне́ было им ра́вных в диагно́стике боле́зней
fàso( père village ) ߝߊ߬ߛߏ
n patrie
rn patriehomelandро́дина, отчи́знаbáda, fàbada, báda, fàbada.
fàsolaka( patrie [ père village ] *nom de lieu *originaire de ) ߝߊ߬ߛߏ߬ߟߊ߬ߞߊ
adj nationalistenationalistпатрио́т
fàsoya( patrie [ père village ] *abstractif ) ߝߊ߬ߛߏ߬ߦߊ
n nationaliténationalityнациона́льность
Fàsumayaߝߊ߬ߛߎ߬ߡߊ߬ߦߊ߫
n prop TOP
fátaߝߕߊ
v battre
vt battrebeatбитьdɔ́gbàsi, dɔ́tìnban, kúlu, súran.
Fátákúߝߕߊߞߎ߫
n prop TOP
fátamaߝߕߊߡߊ
adj fibreuxfibrousволокни́стыйfùma.
fátandiߝߊߕߊ߲ߘߌ߫ fátanti
v interdire
vt interdire àprohibit, forbid smbзапреща́ть комуà kà mɔ̀ɔ`lu fátanti sáli` mà [Keyita Fajinba]ߊ߬ ߞߊ߬ ߡߐ߱ߟߎ߫ ߝߊߕߊ߲ߕߌ߫ ߛߊߟߌ ߡߊ߬ il a interdit aux gens de faire la prièrehe forbade people prayerон запретил людям молиться
fátantiߝߊߕߊ߲ߘߌ߫ fátandi. fátandi
v interdire
vt interdire àprohibit, forbid smbзапреща́ть комуà kà mɔ̀ɔ`lu fátanti sáli` mà [Keyita Fajinba]ߊ߬ ߞߊ߬ ߡߐ߱ߟߎ߫ ߝߊߕߊ߲ߕߌ߫ ߛߊߟߌ ߡߊ߬ il a interdit aux gens de faire la prièrehe forbade people prayerон запретил людям молиться
fátaraߝߕߙߊ
n foulardheadscarfголовно́й плато́к, головна́я повя́зка
Fátíláߝߊߕߌߟߊ߫
n prop TOP
fátoߝߊߕߏ߫ Arab. fa:ta
v décéder
vi décéder, trépasserdecease, pass awayсконча́тьсяsómayɛlɛman, sóseyin, súma.
fàtɔ( folie *statif ) ߝߊ߬ߕߐ
adj foumadсумасше́дший
fàtɔ( folie *statif ) ߝߊ߬ߕߐ
n foumadсумасше́дший
fàtɔya( fou [ folie *statif ] *abstractif ) ߝߊ߬ߕߐ߬ߦߊ
n foliemadnessсумасше́ствиеfà.
Fàtɔ̀yáߝߊ߬ߕߐ߬ߦߊ߫
n prop TOP
fátuߝߊߕߎ fatufatulatu
n bâtardbastardублю́докɲàmɔɔden, jánkalimɛ, jànkalimɛ, ɲàmɔɔden.
n bâtardbastardублю́докɲàmɔɔden, jánkalimɛ, jànkalimɛ, ɲàmɔɔden.
fáwoߝߊߥߏ
n inutilitéuselessnessникче́мностьjáfo.
fáwoߝߊߥߏ߫
v devenir vaurien
1 • vi devenir vaurienbecome uselessстанови́ться никче́мнымjáfo.
2 • vt rendre vaurienmake uselessде́лать никче́мнымò yé mɔ̀o kɛ́ lá fàantan` nè dí, k'à fáwo [Jaane. Kafa 2:37]ߏ߬ ߦߋ߫ ߡߐ߬ߏ߫ ߞߍ߫ ߟߊ߫ ߝߊ߲߰ߕߊ߲ ߣߋ߬ ߘߌ߫، ߞߴߊ߬ ߝߊߥߏ߫ cela rend l'homme pauvre et vaurienthis makes a man poor and uselessэ́то де́лает челове́ка бедняко́м и превраща́ет его в никче́много челове́ка
fàwoߝߊ߬ߥߏ
n conversationconversationбесе́да, непринуждённый разгово́рbàdo, bàdokuma, kúmaɲɔɔnya, másala, bàdó, másala, báabu.
fàya( père *abstractif ) ߝߊ߬ߦߊ
n paternitépaternityотцо́вство
fáyidaߝߊߦߌߘߊ߫
adv presquealmostпочти́fáyida ò yé mànkutu yɛ̀lɛmannɛn` nè dí kà kɛ́ tɔ́ɔ` dí [Kante. Kangbe 1:10]ߝߊߦߌߘߊ߫ ߏ߬ ߦߋ߫ ߡߊ߲߬ߞߕߎ߫ ߦߍ߬ߟߍߡߊ߲ߣߍ߲ ߣߋ߬ ߘߌ߫ ߞߊ߬ ߞߍ߫ ߕߐ߮ ߘߌ cet adjectif est presque transformé en nomthis adjective has almost transformed into a nounэ́то прилага́тельное почти́ преврати́лось в существи́тельное
fɛ́ߝߍ߫
v souffler
1.1 • vi soufflerblowдутьtɛ̀ɛ.
1.2 • vt faire soufflermake blowзаставля́ть дуть
2 • vt gonfler, pomperblow up, pump upнадува́ть, нака́чиватьbúu, dɔ́bònɲa, fúnun, lábònɲa.
3 • vr se jeterpounceнабрасыватьсяbìla, bɔ̀n, dàdi, gbídi.
→ vr k'í fɛ́ k'í lá mɔ̀ɔ` kàn [Diane Mamadi]se jeter sur qqnto pounce on smbнабрасываться на кого-л
fɛ́ߝߍ
n calebassecalabash, calabash gourd, white pumpkin, bottle gourd, club gourdкалеба́саbàdakudun, bòlin, bàdá.
2 • calabash dish, calabash vesselкалеба́с
→ bólo` kɛ́ fɛ́` lá!tiens la calebasse! (lors du repas en commun, les jeunes doivent retenir la calebasse, pour qu'elle ne bouge pas)hold the calabash! (at the common meal, younger people must hold the calabash in order to prevent it from swinging)приде́рживай калеба́су! (при совме́стной тра́пезе мла́дшие должны́ приде́рживать калеба́су, что́бы она́ не кача́лась)
fɛ́ߝߍ߫ fɛ́n
vq légerlightлёгкий
fɛ̀ߝߍ߬
pp avec
1 • avec; withсbólo.
2 • Sékù yé jɛ́ɛ` fɛ̀ߛߋߞߎ߬ ߦߋ߫ ߖߍ߮ ߝߍ߬ Sékou veut du poissonSeku wants fishСеку хочет рыбы
fɛ̀ߝߍ߭
n défaut
1.1 • défautdefectдефе́ктsíkasabi` yé fɛ̀ lála hánkilidiya` láߛߌߞߛߊߓߌ ߦߋ߫ ߝߍ߬ ߟߊߟߊ߫ ߤߊ߲ߞߟߌߘߌߦߊ ߟߊ l'âge a des effets négatifs sur les capacités mentalesage influences negatively mental capacitiesвозраст ухудшает умственные способности
1.2 • infirmitédisabilityуве́чье, физи́ческий недоста́ток
2 • viceviceпоро́кlèebu, sɔ̀n.
fɛ̀ߝߍ߭
n étendue
1 • étendue; spaceпростра́нство
2 • champ, plantation; field, farmпланта́ция, по́леfòdo, sɛ̀nɛ.
Féáádúódߝߋ߫ߊߊߘߎ߫ߏߘ
n prop TOP
Féáádúódmmàkàrìfàláߝߋ߫ߊߊߘߎ߫ߏߘߡߡߞߊ߬ߙߌ߬ߝߊ߬ߟߊ߫
n prop TOP
fɛ́dɛߝߘߍ fɛ́rɛ
n tiquetickклещ
fɛ̀dɛߝߍ߬ߘߍ
n van
1 • van; winowerве́ялкаsèede.
2 • surface, plan; plane, flat surfaceпло́скостьdá, fànfada, kábe, ɲɛ́wala.
3 • largeur; widthширина́kànkan, kɔ́nɔ.
fɛ̀dɛߝߘߍ߬
v aplatir
vt aplatirflattenрасплю́щиватьsɔ́nsɔn.
Fɛ́dɛduuߝߘߍߘߎ߯
n prop TOP
fɛ́dɛnߝߍߘߍ߲߫ fɛ́rɛn
v germer
1 • vi germer, bourgeonner, poussersprout, burgeonпрораста́ть, ло́патьсяmábon, mánàron, nàron, bɔ́, díi, dɔ́soronko, gbú, kúnun, lásuse, látàron, tùntun, tù, tɔ́ntɔn.
2.1 • vi bursts'éclater
2.2 • vi tonnerthunderгреме́ть
2.3 • vt éclaterbreakраска́лывать
3 • vi hurleryellора́тьfɛ́rɛn, jáman, kúle, sàfɛ, sɔ́nkɔ, wórondo.
fɛ́dɛnߝߍߘߍ߲߫ fɛ́rɛn
n planteplantрасте́ниеfɛ́dɛnfen.
fɛ́dɛnfen( germer chose ) ߝߍߘߍ߲ߝߋ߲
n planteplantрасте́ниеfɛ́dɛn.
Fɛ́dúuߝߍߘߎ߯
n prop TOP
fɛ́ɛfɛɛߝߍ߯ߝߍ߮
n cartoncardboardкарто́н
féfeߝߋߝߋ
adj completfullпо́лный
féfeߝߋߝߋ߫
v s'égarer
1 • vi s'égarer, se perdreget lostпотеря́тьсяfèlenfelen, túnun, bùdun.
2.1 • vi s'évaderescapeудра́ть
2.2 • vr ускользну́ть
féfeߝߋߝߋ߫
adv complétementcompletely, fullyпо́лностью, абсолю́тно
fɛ́fɛߝߍߝߍ
n pimentpiment, poivrepepperпе́рецfòroto, kɛ́lɛkɛlɛ.
Fɛ́fɛ́lábáyáߝߍߝߍߟߓߊߦߊ߫
n prop TOP
féfeya( s'égarer *abstractif ) ߝߋߝߋߦߊ߫
v rendre incontrôlable
vt mettre hors contrôlemake uncontrollableвыводи́ть из-под контро́ля
fɛ̀gbɛlen( étendue difficile ) ߝߜߍ߬ߟߋ߲
n cassettecassetteкассе́та
fɛ̀ko( avec affaire ) ߝߍ߬ߞߏ
n caractéristique
rn caractéristique, propriétéfeature, propertyсво́йствоdàma í tɛ́ ń fɛ̀ko` bɛ́ɛ kàlamà [Keyita Fajinba]ߌ߫ ߕߍ߫ ߒ߫ ߝߍ߬ߞߏ ߓߍ߯ ߞߊ߬ߟߊߡߊ߬ tu ne connais pas tout sur moiyou don't know everything about meты не знаешь всего обо мне
fɛ̀la( avec MNT ) ߝߍ߬ߟߊ
n mots à diremots à direopinionмне́ние
fɛ̀la( avec *nom de lieu ) ߝߍ߬ߟߊ
n proximiténearnessбли́зостьgbɔ́ku, màsudunɲa, tɛ̀ɛla.
Fɛ́lákádáunúwíjínɛ́bísáẃó`ߝߍߟߊ߫ߞߘߊ߫ߎ߲ߎߥߖߌߣߍߓߌߛߊߥ߫ߏ
n prop TOP
fɛ́lɛߝߟߍ
n battuecollective hunt, battueколлекти́вная о́хота
fɛ́lɛߝߟߍ߫ fɛ́nɛn
v regarder
1 • regarder; look atсмотре́тьdɔ́gbɛ, máfɛlɛ.
2 • considérer; considerсчита́ть
3 • prendre; takeпринима́тьbìsiki, kɔ̀ɲɔma, mìda, tà, tɛ̀ɛ.
fɛ́lɛߝߟߍ߫
v pêcher
vt pêcherfishрыба́чить, лови́ть
fɛ́lɛfɛlɛߝߟߍߝߟߍ
n couvercle tressécouvercle tressé, éventailflat wickerworkпло́ская плетёнкаlèfɛ, fìfalan, táfiya, lɛ̀fɛ.
fɛ̀lɛfɛlɛߝߟߍ߬ߝߟߍ
n operculeoperculumпечатка мёда
fɛ́lɛkɛdɛߝߟߍߞߘߍ
n assietteplateтаре́лка
Félénߝߋߟߋ߲߫
n prop TOP
fèlenfelenߝߋ߬ߟߋ߲߬ߝߋߟߋ߲߫
v s'égarer
vi 1 • s'égarer; lose one's way, wander, deviate from the right wayзаблуди́ться, отклони́ться от пра́вильного пути́féfe, túnun à lá nìsi` báda fèlenfelen [Diane Mamadi]ߊ߬ ߟߊ߫ ߣߌ߬ߛߌ ߓߘߊ߫ ߝߋ߬ߟߋ߲ߝߋߟߋ߲߫ sa vache s'est égaréehis cow got lostего́ коро́ва заблуди́лась
2 • se tromper de place; take a wrong placeоказа́ться не на ме́сте... à fén tɛ́ fèlenfelen mɛ̂n dɔ́, kúma tɛ́ k'à túnun [Kante. Kodoyidalan:e]... ߊ߬ ߝߋ߲߫ ߕߍ߫ ߝߋ߬ߟߋ߲ߝߋߟߋ߲߫ ߡߍ߲ ߘߐ߫، ߞߎߡߊ߫ ߕߍ߫ ߞߴߊ߬ ߕߎߣߎ߲߫ où rien ne sera au mauvais endroit, et surtout rien ne se perdra… in which nothing will be in the wrong place, nothing to say about missing… в кото́ром ничто́ не ока́жется на непра́вильном ме́сте, а уж тем бо́лее не потеря́ется
fɛ́lɛsobo( battue viande ) ߝߟߍߛߓߏ
n gibierprey, gameдичь
fɛ̀ma( avec *comme de ) ߝߍ߬ߡߊ
n vouloir
rn vouloirdesireжела́емоеà báda tó à fɛ̀ma` mà [Bari Umaru 1999:2]ߊ߬ ߓߘߊ߫ ߕߏ߫ ߊ߬ ߝߍ߬ߡߊ ߡߊ߬ il a reçu ce qu'il a vouluhis will has been fulfilledему́ предоста́вили то, что он хоте́л
fɛ́man( léger *adjectivateur ) ߝߍߡߊ߲
adj légerlightлёгкий
Fémésádúpɔ́npóߝߡߋߛߊߘߎߔߐ߲ߔߏ߫
n prop TOP
fénߝߋ߲
n chose
1 • chosethingвещь
2 • rn sexesexual organs, sexпи́ськаjànbɛdɛ, jànjuu, jàn, lèebu.
vq légerlightлёгкий
fɛ́nanߝߌߣߊ fína. fínan; fína
n champignonmushroomгриб
→ kà fína` bɔ́aller aux champignonsto go mushroomingсобира́ть грибы́, ходи́ть по грибы́
fɛ́nɛߝߣߊ߫ fána. fánan; fána
prt aussialsoто́же
fɛ̀nɛߝߍ߬ߣߍ
n beurre
1 • beurre; butterсли́вочное ма́сло
2 • crème; milk creamсметана
v regarder
1 • regarder; look atсмотре́тьdɔ́gbɛ, máfɛlɛ.
2 • considérer; considerсчита́ть
3 • prendre; takeпринима́тьbìsiki, kɔ̀ɲɔma, mìda, tà, tɛ̀ɛ.
fénfedenߝߋ߲ߝߋߘߋ߲߫
adv coûte que coûtecoûte que coûte, à tout prixat all costsво что́ бы то ни ста́ло, любо́й цено́й
fɛ̀nfɛnߝߍ߲߬ߛߍ߲߬ fɛ̀nsɛn. fɛ̀nsɛn
v étendre
vt étendrespreadрасстила́тьdɔ́jooro, dɔ́sàman, jóoro, tánsan, wánsan, yɛ́rɛkɛ àlu dúlen nù fɛ̀nfɛnnɛn fàn` bɛ́ɛ [Jaane. Kafa 2:45]ߊ߬ߟߎ߫ ߘߎߟߋ߲߫ ߣߎ߬ ߝߍ߲߬ߝߍ߲ߣߍ߲߫ ߝߊ߲߭ ߓߍ߯ leurs ombres s'étendent partouttheir shades are spread everywhereих те́ни распространя́ются повсю́ду
fɛ̀ninߝߊ߰ߣߌ߲ fàanin. fànin; fàanin; fànun
n étoffe
1 • étoffe, tissu; clothтканьdánfen.
2 • habit; clothesоде́ждаmàsidi.
fénisikaߝߋߣߛߌߞߊ
n PhénicienPhoenicianфиники́ец
fénkalantaafe( chose rayé pagne ) ߝߋ߲ߞߊߟߊ߲ߕߊ߯ߝߋ
n tissu rayétissu rayéstripped staffполоса́тая ткань
fénkɛ( chose faire ) ߝߋ߲ߞߍ
n machinwhatsitка́к его
fénkɛ( chose faire ) ߝߋ߲ߞߍ߫
v choser
vi, vt choserwhatsitка́к его
fénsenߝߋ߲ߛߋ߲߫
adv fort crierfortloudгромко
fɛ̀nsɛnߝߍ߲߬ߛߍ߲߬ fɛ̀nfɛn
v étendre
vt étendrespreadрасстила́тьdɔ́jooro, dɔ́sàman, jóoro, tánsan, wánsan, yɛ́rɛkɛ àlu dúlen nù fɛ̀nfɛnnɛn fàn` bɛ́ɛ [Jaane. Kafa 2:45]ߊ߬ߟߎ߫ ߘߎߟߋ߲߫ ߣߎ߬ ߝߍ߲߬ߝߍ߲ߣߍ߲߫ ߝߊ߲߭ ߓߍ߯ leurs ombres s'étendent partouttheir shades are spread everywhereих те́ни распространя́ются повсю́ду
fɛ́ntɛrɛnߝߍ߲ߕߍߙߍ߲
n fragment
1 • fragment; fragmentдо́лькаkùnkudun, sìida.
2 • fraction; fractionдробь
féntii( chose propriétaire ) ߝߋ߲ߕߌ߰
n richardrich manбога́чnànfolotíi.
Féráwáyáߝߋߙߥߊߦߊ߫
n prop TOP
féreߝߙߋ fúre
n fleur
1 • fleur; flowerцвето́к
2 • floraison; flowering, bloomingцвете́ниеò lè à yíri` n'à nɔ́nbɔ` fànba` fére túma` dí [Jaane. Kafa 2:45]ߏ߬ ߟߋ߬ ߊ߬ ߦߙߌ ߣߴߊ߬ ߣߐ߲ߓߐ ߝߊ߲߬ߓߊ ߝߙߋ߫ ߕߎߡߊ ߘߌ c'est le moment de la floraison de la plupart de ses arbres et lianesit is the time of blooming of the majority of its trees and lianasэ́то -- вре́мя цвете́ния большинства́ её (сава́нны) дере́вьев и лиа́н
féreߝߙߋ߫ fúre
v fleurir
vr fleurirbloom, flowerцвести́
fèreߝߋ߬ߙߋ
n ventesellingпрода́жа
fèreߝߙߋ߬
v vendre
vt vendresellпродава́ть
n tiquetickклещ
fɛ́rɛߝߙߍ
n tranquillitérestо́тдых
fɛ́rɛߝߙߍ߫
v être à l'aise
vi être à l'aisebe at ease, be comfortableрассла́биться, споко́йно занима́ться, чу́вствовать себя́ комфо́ртно
fɛ̀rɛߝߍ߬ߙߍ
n moyen
1.1 • moyen, tactiquemeans, wayсре́дство, спо́соб, ме́раdàlu, fòdoba, násuru, dàbari.
1.2 • ruseruse, expedientуло́вка, хи́тростьfànfada, kèwuya, dàbari.
2 • complot, cabalecospiracy, plotза́говор, интри́гаbɛ̀nbɛnbɛn, jànfa, dàbari, bɛ̀nbɛnbɛn, jànfa.
Férébádúumórímándúuߝߙߋߓߊߘߎ߯ߡߏߙߌߡߊ߲ߘߎ߯
n prop TOP
Férébórídúuߝߙߋߓߏߙߌߘߎ߯
n prop TOP
Fɛ́rɛ́dùuߝߙߍߘߎ߰
n prop TOP
fèrefen( vente chose ) ߝߙߋ߬ߝߋ߲
n marchandisewares, goodsтова́рkàrajawo.
férekeߝߙߋߞߋ
n confusion
1 • confusion; confusionпу́таницаdàdɔja, fòsofasa.
2 • problème, difficulté; problem, difficultyпробле́ма, тру́дность
→ • kà féreke` dándarésoudre le problèmeto solve a problemрешать проблему
férekeߝߙߋߞߋ߫
v mélanger
1.1 • vt mélangermix, mix upпереме́шивать, сме́шиватьbàsan, bírinsa, dɔ́kolin, kólin, kólonson, ɲáamin, ɲábàsan, ɲádɔbàsan, ɲákɛ, bàsán, ɲágami; kólin (m).
1.2 • vi se mélangermix, get mixed up, intermingleсме́шиваться, переме́шиваться
2.1 • vt confondre, mettre en désordreentangle, put into desorderперепу́тывать, приводи́ть в беспоря́докbàsan, ɲáamin, ɲákɛ.
2.2 • vi se confondre, se mettre en désordreget entangled, get confusedзапу́тываться, приходи́ть в беспоря́док, перепу́тываться
fɛ̀rɛkɔdɔjuuya( moyen sous animosité [ mauvais *abstractif ] ) ߝߙߍ߬ߞߘߐ߬ߖߎ߰ߦߊ
n tortureturtureпы́тка
fèrela( vendre *agent permanent ) ߝߙߋ߬ߟߊ
n vendeursellerпродаве́ц, торго́вецbìtikiɲɛ.
fɛ́rɛmɛߝߙߍߡߍ߫ Fr. fermer
v fermer
1.1 • vi fermercloseзакрыва́тьсяbálan, dágbeden, dátuun, látuun, túun.
1.2 • vt закрыва́ть
2 • vt emprisonnerimprisonсажа́ть
fɛ́rɛmɛbara( fermer calebasse ) ߝߙߍߡߍߓߙߊ
n cadenaslock, padlockзамо́кgbóoro, kónbada, kónbara.
v germer
1 • vi germer, bourgeonner, poussersprout, burgeonпрораста́ть, ло́патьсяmábon, mánàron, nàron, bɔ́, díi, dɔ́soronko, gbú, kúnun, lásuse, látàron, tùntun, tù, tɔ́ntɔn.
2.1 • vi bursts'éclater
2.2 • vi tonnerthunderгреме́ть
2.3 • vt éclaterbreakраска́лывать
3 • vi hurleryellора́тьfɛ́rɛn, jáman, kúle, sàfɛ, sɔ́nkɔ, wórondo.
n planteplantрасте́ниеfɛ́dɛnfen.
fɛ́rɛnߝߍߙߍ߲
n plancheboardдоска́yírifɛdɛn.
fɛ́rɛnߝߍߙߍ߲߫
v éclater
1 • vi éclater, exploserburst, explodeло́паться, взрыва́тьсяdɔ́tè, fɛ́dɛn, tè.
2.1 • vt fendrechopколо́тьfɛ́rɛɲɛ.
2.2 • vt éclaterbreakраска́лыватьdɔ́tè, fɛ́dɛn, tè.
fɛ́rɛnvi ߝߍߙߍ߲߫ pɛ́rɛn
vi hurleryellора́тьfɛ́dɛn, jáman, kúle, sàfɛ, sɔ́nkɔ, wórondo.
fɛ́rɛnߝߍߙߍ߲
n miettemiette, éclatcrumb, chipкро́шка, ще́пка
fɛ́rɛɲɛߝߙߍߢߍ
n éclatéclat, copeausplinters, sparkles, chipsоско́лки, бры́зги, ще́пки, и́скрыfɛ́rɛn.
fɛ́rɛɲɛߝߙߍߢߍ߫
v fendre
vt fendresplinterрасщепля́тьfɛ́rɛn.
fèreɲɔɔn( vendre *partenaire réciproque ) ߝߙߋ߬ߢߐ߲߮
n clientcustomerклие́нт
fɛ́rɛnsala( planche gratter *agent permanent ) ߝߍߙߍ߲ߛߟߊ
n menuisiercarpenterсто́лярkùle.
fèrentuߝߋ߬ߙߋ߲߬ߕߎ߬
v siroter
vt sirotersipпотя́гивать
fɛ́rɛtɛߝߙߍߕߍ
n numéronumberно́мерbɔ́li.
fɛ́rɛtɛtɛߝߙߍߕߍߕߍ߫
adv consécutivementconsequentlyпосле́довательно
Férúáߝߋߙߎߊ߫
n prop TOP
fɛ̀sɛfɛsɛߝߛߍ߬ߝߛߍ߬
v investiguerinvestigateвыве́дывать
fɛ̀sɛfɛsɛli( investiguer *nom d'action ) ߝߛߍ߬ߝߛߍ߬ߟߌ
n examenexaminationэкза́менwàlalabɔ.
fɛ́sɛkuduߝߛߍߞߘߎ߫
prt jamaisneverникогда́
fɛ̀tɔ( défaut *statif ) ߝߍ߬ߕߐ
adj défectifdefectiveуще́рбный
féuߝߋߎ߫ féwu
prt du tout
1 • du tout; at all, absolutelyсовсе́м
2 • complètement; completelyпо́лностью
3 • seulement; onlyто́лькоpé ò tìi dí sé kɛ́ àlimaamin` dí féu [Bari Umaru 1999:3]ߏ߬ ߕߌ߰ ߘߌ߫ ߛߋ߫ ߞߍ߫ ߊ߬ߟߌߡߊ߯ߡߌ߲ ߘߌ߫ ߝߋߎ߫ c'est seulement un homme comme ça qui pourra devenir un imamonly a person like this will become an Imamто́лько тако́й челове́к и ста́нет има́мом
3 • réellement, vraiment; reallyдействи́тельно
prt du tout
1 • du tout; at all, absolutelyсовсе́м
2 • complètement; completelyпо́лностью
3 • seulement; onlyто́лькоpé ò tìi dí sé kɛ́ àlimaamin` dí féu [Bari Umaru 1999:3]ߏ߬ ߕߌ߰ ߘߌ߫ ߛߋ߫ ߞߍ߫ ߊ߬ߟߌߡߊ߯ߡߌ߲ ߘߌ߫ ߝߋߎ߫ c'est seulement un homme comme ça qui pourra devenir un imamonly a person like this will become an Imamто́лько тако́й челове́к и ста́нет има́мом
3 • réellement, vraiment; reallyдействи́тельно
fɛ́ya( léger *en verbe dynamique ) ߝߍߦߊ
n jeuplayигра́tólon, tólonɲɔɔya Kàmídu cé lè fɛ́ya` dí, kà tó démisɛnnɛn nù sèndɔ sɔ̀n [Jaane. Kafa 2:37]ߞߊ߬ߡߌߘߎ߫ ߗߋ߫ ߟߋ߬ ߝߍߦߊ ߘߌ߫، ߞߊ߬ ߕߏ߫ ߘߋߡߌߛߍ߲ߣߍ߲߫ ߣߎ߬ ߛߋ߲߬ߘߐ߫ ߛߐ߲߬ Kamidou s'occupe toujours du jeu, il est constamment avec les enfantsKamidu plays too much, he is constantly among childrenКамиду́ ве́чно за́нят игро́й, он всегда́ во́зится с детьми́
fɛ́ya( léger *en verbe dynamique ) ߝߍߦߊ߫
v s'alléger
vi s'allégergrow lightлегча́ть
fídaߝߌߘߊ fíra
n feuille
rn feuilleleafлистyérelen.
fìdaߝߌ߬ߘߊ
n veilléenightly festivalночно́е пра́зднество
fídakɛ( feuille faire ) ߝߌߘߊߞߍ߫
v soigner
vt soignertreat (medically)лечи́ть, врачева́тьbási, dánda, bási, dánda.
fídakɛla( soigner [ feuille faire ] *agent permanent ) ߝߌߘߊߞߍߟߊ
n médecinphysician, doctor, medicine manврач, ле́карь, зна́харьdándala, dándalila, dɔ̀ɔtɔrɔ, básibɔla, básitii.
fídakɛndɛ( feuille sain ) ߝߌߘߊߞߍ߲ߘߍ fídakɛnɛ
n feuilles vertesfeuilles vertesfresh leavesсве́жие ли́стья
fídakɛndɛlama( feuilles.vertes [ feuille sain ] *en tant que ) ߝߌߘߊߞߣߍߟߡߊ fídakɛnɛlama
adj vertgreenзелёныйbínkɛndɛlama, fírisilama, fírisi, gbèden.
fídakɛndɛsa( feuille sain serpent ) ߝߌߘߊߞߍ߲ߘߍߛߊ
n mamba vertmamba vertgreen mambaзелёная ма́мбаsòtiilabe, bínkɛndɛsa, bínkɛndɛsa, sòtiilabe.
fídakɛnɛ( feuille sain ) ߝߌߘߊߞߍ߲ߘߍ fídakɛndɛ. fídakɛndɛ
n feuilles vertesfeuilles vertesfresh leavesсве́жие ли́стья
fídakɛnɛlama( feuilles.vertes [ feuille sain ] *en tant que ) ߝߌߘߊߞߣߍߟߡߊ fídakɛndɛlama. fídakɛndɛlama
adj vertgreenзелёныйbínkɛndɛlama, fírisilama, fírisi, gbèden.
fídanߝߌߘߊ߲߫
v balayer
vt balayersweepподмета́ть
Fídáqɔ́`ߝߌߘߊߞ߫ߐ
n prop TOP
v se renverser
1.1 • vi se renversercapsizeопроки́дыватьсяwùya, dábidin, dábidin, dáfidin.
→ vi kúlun` báda fídin [Diane Mamadi]le bateau s'est renverséa boat has capsizedло́дка опроки́нулась
1.2 • vt renverseroverturnперевора́чиватьdálabidin, lála, láwùya.
2 • vi tomber, s'écroulerfall down, collapseпа́дать, обру́шиватьсяbè, bùdun, bɔ́, bɛ̀n, jɔ́lɔn, lá, wòroworo, wɛ́yɛwɛyɛ bón` báda fídinߓߏ߲ ߓߘߊ߫ ߝߌߘߌ߲߫ la maison s'est écrouléea house has collapsedдом ру́хнул, опроки́нулся
→ vi kà fídin kúgbetomber avec fracasto fall heavilyопроки́нуться с гро́хотом
3 • vi tomber en avantfall prone, fall on one's faceпа́дать ничко́мdáfídin.
fìdiߝߌ߬ߘߌ fìri
n couscous de foniocouscous de foniocouscous of fonioкуску́с из фо́нио
fídifidiߝߘߌߝߘߌ߫
adv constammentconstantlyпостоя́нноbedebeli, kúdayi.
fídifidiߝߘߌߝߘߌ߫
adv fermementfirmlyпро́чноgbódo.
fídifidiߝߘߌߝߘߌ߫
v faire balancer
vt faire balancerswingкача́тьfàsa, láfinkinfankan, látinkintankan.
fídinߝߌߘߌ߲߫ fídi
v se renverser
1.1 • vi se renversercapsizeопроки́дыватьсяwùya, dábidin, dábidin, dáfidin.
→ vi kúlun` báda fídin [Diane Mamadi]le bateau s'est renverséa boat has capsizedло́дка опроки́нулась
1.2 • vt renverseroverturnперевора́чиватьdálabidin, lála, láwùya.
2 • vi tomber, s'écroulerfall down, collapseпа́дать, обру́шиватьсяbè, bùdun, bɔ́, bɛ̀n, jɔ́lɔn, lá, wòroworo, wɛ́yɛwɛyɛ bón` báda fídinߓߏ߲ ߓߘߊ߫ ߝߌߘߌ߲߫ la maison s'est écrouléea house has collapsedдом ру́хнул, опроки́нулся
→ vi kà fídin kúgbetomber avec fracasto fall heavilyопроки́нуться с гро́хотом
3 • vi tomber en avantfall prone, fall on one's faceпа́дать ничко́мdáfídin.
fìdinߝߌ߬ߘߌ߲߬
n fourréthicketза́рослиgbɔ̀fɔ.
fìdonߝߌ߬ߘߏ߲
n coulissecasingпаз, кули́ска
fìdonߝߌ߬ߘߏ߲߬ fìron
v boire à petites gorgées
vt boire à petites gorgéessipпить ме́лкими глотка́ми, прихлёбывать
fìfalan( *instrumental ) ߝߌ߬ߝߊ߬ߟߊ߲
n éventail
1 • éventail; fanве́ерfɛ́lɛfɛlɛ, táfiya.
2 • ventilateur; ventilatorвентиля́тор
fìlaߝߌ߬ߟߊ߬
num deux
1 • deux; twoдва
2 • plusieurs; severalне́сколько
→ • tèle fìla [Diane Mamadi]quelques jours (moins d'un mois— le locuteur pense que ce délai n'est pas grand)a couple of days (up to a month— the speaker does not consider this term as long)не́сколько дней (не бо́льше ме́сяца, причём говоря́щий счита́ет э́тот срок небольши́м)
fìlaba( deux *augmentatif ) ߝߌ߬ߟߊ߬ߓߊ
n pairepaire, couplepair, coupleпа́ра
Fílábówálߝߌߟߊߓߏߥߊߟ
n prop TOP
Fílámóríߝߌߟߊߡߏߙߌ߫
n prop TOP
fílanߝߌߟߊ߲
n camarade d'âge
rn camarade d'âgeage-mateрове́сник, све́рстникkàriɲɔɔnma, káɲa, sɛ́dɛkɛɲɔɔn.
fílanan( deux *ordinal ) ߝߌߟߊߣߊ߲
adj deuxièmesecondвторо́й
Fílándúuߝߌߟߊ߲ߘߎ߯
n prop TOP
fìlanɛn( deux *diminutif ) ߝߌ߬ߟߊ߬ߣߍ߲
n jumeau
1 • jumeau; twinблизне́цbɔ́.
2 • jumeaux; twinsдво́йняà báda fìlanin` sɔ̀dɔn [Diane Mamadi]ߊ߬ ߓߘߊ߫ ߝߌ߬ߟߊߣߌ߲ ߛߐ߬ߘߐ߲߫ elle a donné naissance à des jumeauxshe has given birth to twinsона́ родила́ дво́йню
fìlanfìlanߝߌ߬ߟߊ߲ߝߌ߬ߟߊ߲
n balancier
1 • balancier; pendulumбаланси́р
2 • hésitation; hesitationколеба́ния
Fíláyɔ̀rɔ̀ߝߌߟߊ߫ߦߙߐ߬
n prop TOP
fìliߝߟߌ߬
v lancer
vt lancerthrowброса́ть, кида́тьbón, láfìli, láwìli.
fìliߝߌ߬ߟߌ
n erreur
1 • erreur; errorоши́бка, заблужде́ниеtànbon.
2 • tort; guiltвина́dá, jàraki.
fìliߝߟߌ߫
v se tromper
vi se trompermistakeошиба́тьсяfùtintí.
fìlidabɔߝߟߌ߬ߘߊߓߐ
n tongtong, claquetteflip-flops, thongsвьетна́мкиpétu.
fìlima( erreur *comme de ) ߝߟߌ߬ߡߊ
adj erronéerroneousоши́бочный
fìnߝߌ߲߬
adj noirblackчёрный
→ míri fin, hánkili fin [Diane Mamadi]pensées noires (méchantes)black thoughts (wicked)чёрные мысли (злые)
fìnߝߌ߲߭
ap noirblackчёрный
fìnߝߌ߲߬
v devenir noir
vi devenir noirgrow black, turn blackчерне́ть, станови́ться чёрным
→ vi jèli` báda fìn [Diane Mamadi]une ecchymose est apparuea bruize has appearedобразова́лся синя́к
fìnߝߌ߲߭
n obscuritédarknessтемнота́dìbi à té nà fó fìn` [Grégoire 1986]ߊ߬ ߕߋ߫ ߣߊ߬ ߝߏ߫ ߝߌ߲߭ il ne viendra pas avant la nuithe won't come till darknessон не приходи́л до темноты́
n champignonmushroomгриб
→ kà fína` bɔ́aller aux champignonsto go mushroomingсобира́ть грибы́, ходи́ть по грибы́
Fínáߝߌߣߊ߫
n prop TOP
Fìnàbàláߝߌ߬ߣߓߊ߬ߟߊ߫
n prop TOP
fìɲafiɲaߝߌ߬ߢߊ߬ߝߌߢߊ
n bigailleblood-sucking insectsгнус
Fìnàláߝߌ߬ߣߊ߬ߟߊ߫
n prop TOP
Fìnàmùsàyáߝߌ߬ߣߊ߬ߡߎ߬ߛߊ߬ߦߊ߫
n prop TOP
fínanߝߌߣߊ fína. fína; fɛ́nan
n champignonmushroomгриб
→ kà fína` bɔ́aller aux champignonsto go mushroomingсобира́ть грибы́, ходи́ть по грибы́
fìnfanߝߌ߲ߝߊ߲߫
v éventer
vt 1 • éventer; fanобма́хивать ве́еромmáfɔɲɔ, máfɛ.
fìnfinߝߌ߲߬ߝߌ߲
n charbon de boischarbon de boischarcoalдреве́сный у́гольkèmun, kènbu (mD).
fìnfinߝߌ߲߬ߝߌ߲߬
v ballonner
vi ballonnerbloatпу́читьbìnbi.
fìnkinfankanߝߌ߲߬ߞߌ߲߬ߝߊ߲߬ߞߊ߲߬ fínkinfankan
v tituber
vr 1 • tituber; stagger about, reel aboutидти́ пока́чиваясьtìnkintankan, tìnkitanka.
2 • vaciller, chanceler, se balancer; swing, shakeкача́ться, шата́ться, трясти́сьtáabataaba yíri` yé fínkinfankanna [Keyita Fajinba]ߦߙߌ ߦߋ߫ ߝߌ߲ߞߌ߲ߝߊ߲ߞߊ߲ߣߊ߫ l'arbre est en train de se balancera tree swings in the windдерево качаетсяáwiyɔn` yé fínkinfankanna sán` fɛ̀ [Keyita Fajinba]ߊߥߌߦߐ߲ ߦߋ߫ ߝߌ߲ߞߌ߲ߝߊ߲ߞߊ߲ߣߊ߫ ߛߊ߲ ߝߍ߬ l'avion est entré en turbulencethe plane shakes in flightсамолёт трясёт (турбулентность)
fìnɲa( noir *en verbe dynamique ) ߝߌ߲߬ߧߊ
n noirceurblacknessчернота́
fínsanߝߌ߲ߛߊ߲
n arbre esp arbretree spде́рево вид
fínsiiߝߌ߲ߛߌ߮ mísii
n bourreletbourrelet, coussinetheadpadподкладка под груз на голове
n feuille
rn feuilleleafлистyérelen.
Fìràwáߝߌ߬ߙߊ߬ߥߊ߫
n prop TOP
n couscous de foniocouscous de foniocouscous of fonioкуску́с из фо́нио
Fírígíyáߝߌߙߜ߭ߌߦߊ߫
n prop TOP
Fìrìkìyáߝߙߌ߬ߞߌ߬ߦߊ߫
n prop TOP
Fìrìkìyàgbéߝߙߌ߬ߞߌ߬ߦߊ߬ߜߋ߫
n prop TOP
fíriɲaߝߙߌߢߊ߫
v s'entrelacer
vi s'entrelacerintertwineспу́тыватьсяɲɔ̀` báa ɲà, à dí fíriɲa [Diane Mamadi]ߢߐ߭ ߓߊ߯ ߢߊ߬، ߊ߬ ߘߌ߫ ߝߙߌߢߊ߫ quand le maïs pousse bien, ses tiges s'entrelacent (se dit des mariages entre les enfants des frères)when corn yields well, its stalks intertwine (about marriages between brothers' children)когда́ кукуру́за удаётся, её сте́пли переплета́ются (об бра́ках ме́жду детьми́ бра́тьев)
fìriɲanߝߙߌ߬ߢߊ߲
n liane esp lianelianaлиа́на
fìrindɔndɔnߝߌ߬ߙߌ߲ߘߐ߲߬ߘߐ߲
n monstremonsterчудо́вище
fírinfirinߝߌߙߌ߲ߝߌߙߌ߲
n rideaucurtainза́навесwànari.
fírinfirinߝߌߙߌ߲ߝߌߙߌ߲߫
v balancer
1.1 • vt balancer, agiterswing, rock, tossраска́чивать, трясти́, маха́ть чем-лkúsukusu, láfirinfirin, lìnbanlinban.
1.2 • vr balancerswingкача́ться
2.1 • vt tournerturnкрути́тьdátè, kúdukudu, míninminin, mínin, múrumuru, múru, sín, tílimin, túruturu.
2.2 • vr tournoyer, tournerwhirl, turn, rotateкрути́ться, враща́тьсяdátè, kúdukudu, míninminin, mínin, múrumuru, múru, sín, tílimin, túruturu.
3 • vr tourner en rond, tourner en cercleturn round, circleкружи́ться
→ vr k'í fírinfirin só` kɔ́nɔfaire un tour de villageto take a village tourпробежаться по деревне
4 • vr voltiger, voleterflit, flitterпорха́ть
fírinfirinlenߝߌߙߌ߲ߝߌߙߌ߲ߟߋ߲
n papillonbutterflyба́бочка
fíringbiߝߌߙߌ߲ߜߌ
n balafrebalafre, cicatriceweltрубе́цbílinbilin, nìri, dáfɔn, fɔ̀n.
fìrintawoߝߌ߬ߙߌ߲߬ߕߊ߬ߥߏ߬
v frapper au hasard
vt frapper au hasardstrike at randomбить наобу́м
1.2 • vt chasserchaseгоня́тьbɔ́, gbɛ́n, lábɔ.
2 • vt attaquerattackатакова́ть, идти́ в наступле́ниеkɛ́ fìrintawoli` ní màkankanni kɛ́ɲa lù [Kante. Soso:6]ߝߌ߬ߙߌ߲ߕߊߥߏߟߌ ߣߌ߫ ߡߊ߬ߞߊ߲ߞߊ߲ߣߌ߫ ߞߍߢߊ߫ ߟߎ߬ modalités de l'offensive et de la défensivemodes of offensive and of defenceспо́собы наступле́ния и оборо́ны
fírisayi( vert jaunisse ) ߝߙߌߛߊߦߌ
n chlorechlorineхлор
fírisiߝߙߌߛߌ
n couleur vertecouleur vertegreen colorзелёный цветbínkɛndɛ.
fírisiߝߙߌߛߌ
adj vertgreenзелёныйbínkɛndɛlama, fídakɛndɛlama, fírisilama, gbèden.
fírisilama( vert *en tant que ) ߝߙߌߛߌߟߡߊ fírisima
adj vertgreenзелёныйbínkɛndɛlama, fídakɛndɛlama, fírisi, gbèden.
fírisima( vert *comme de ) ߝߙߌߛߌߟߡߊ fírisilama. fírisilama
adj vertgreenзелёныйbínkɛndɛlama, fídakɛndɛlama, fírisi, gbèden.
fírisiya( vert *en verbe dynamique ) ߝߙߌߛߌߦߊ߫
v verdir
vi verdir, verdoyerbecome greenзелене́ть, позелене́ть
fìriyaߝߙߌ߬ߦߊ߬ fùriya; fùreya
v être en deuil
vi être en deuilmournбыть в тра́уре по му́жу
fìriyaߝߙߌ߬ߦߊ fùriya; fùreya
n deuil de veuvedeuil de veuvewidow's mourningтра́ур по му́жуfùriya.
Fìrìyáߝߙߌ߬ߦߊ߫
n prop TOP
v boire à petites gorgées
vt boire à petites gorgéessipпить ме́лкими глотка́ми, прихлёбывать
fìsaߝߌ߬ߛߊ߬ fìsan
vq meilleur
1 • meilleur, préférable; be better, be preferableбыть лу́чше, быть предпочти́тельней
→ • jànkarotɔ` ká fìsa bìle malade se porte mieux aujourd'huithe diseased is better todayбольно́му сего́дня лу́чшеwò ká fìsa bálo` bɛ́ɛ dí dén` màߥߏ߬ ߞߊ߫ ߝߌ߬ߛߊ߫ ߓߊߟߏ ߓߍ߯ ߘߌ߫ ߘߋ߲ ߡߊ߬ cela est mieux pour l'enfant que toute autre nourriturefor a child that is better than any other foodдля ребёнка э́то лу́чше любо́й друго́й еды́Sùnjata tùn b'á` fɔ́la kó sàya` ká fìsa màlo` díߛߎ߲߬ߖߕߊ߫ ߕߎ߲߬ ߓߴߊ ߝߐߟߊ߫ ߞߏ߫ ߛߊ߬ߦߊ ߞߊ߫ ߝߌ߬ߛߊ߫ ߡߊ߬ߟߏ ߘߌ Soundiata disait que la mort vaut mieux que la honteSunjata used to say that death is better than infamyСундьата́ говори́л, что смерть лу́чше позо́ра
2 • supérieur; be superiourбыть главне́е
fìsafisaߝߌ߬ߛߊ߬ߝߌߛߊ
n frangefringeбахрома́bìnsan, fúsufusu, bìnsan, fúsufusu.
fìsafìsa( meilleur meilleur ) ߝߌ߬ߛߊߝߌ߬ߛߊ߫
adv il vaut mieux queil vaut mieux quebetterлу́чше ужfìsafìsa, ń jɛ̀dɛ̂ yé mùrannù kòߝߌ߬ߛߊߝߌ߬ߛߊ߫، ߒ߫ ߖߍ߬ߘߍ ߦߋ߫ ߡߎ߬ߙߊ߲ߣߎ߬ ߞߏ߬ (alors,) je vais plutôt laver la vaisselle par moi-même(if so,) I'll better wash the dishes by myselfлу́чше уж я са́м вы́мою посу́ду
fìsaman( meilleur *adjectivateur ) ߝߌ߬ߛߊ߬ߡߊ߲
adj meilleur
1 • meilleur, préférable; better, best, preferableлу́чший, превосхо́дный, предпочти́тельныйfìsamànta.
2 • supérieur; superiorгла́вный
fìsamannte( meilleur *adjectivateur *agent excessif ) ߝߌ߬ߛߊ߬ߡߊ߲߬ߒߕߋ
n meilleurmeilleur, supérieurthe best, superior to othersса́мый лу́чшийÁla kélen nè kà fìsamante` lɔ́n [Diane Mamadi]ߊߟߊ߫ ߞߋߟߋ߲߫ ߣߋ߬ ߞߊ߬ ߝߌ߬ߛߊߡߊ߲ߕߋ ߟߐ߲ Dieu seul sait qui est le meilleur (parmi nous)God only knows who is the best (among us)то́лько Бог зна́ет, кто лу́чший (из нас)
fìsamannteya( meilleur [ meilleur *adjectivateur *agent excessif ] *abstractif ) ߝߌ߬ߛߊ߬ߡߊ߲߬ߒ߬ߕߋ߬ߦߊ
n supérioritésuperiorityпревосхо́дствоfìsaya, kìnaya ... wò kɔ́, fìsamannteya` mɛ̂n yé sɛ́bɛlɔnna` ní sɛ́bɛlɔnbali` tɛ́, k'ò yìda gbɛ́` dɔ́ mɔ̀ɔ` lá... ߥߏ߬ ߞߐ߫، ߝߌ߬ߛߊߡߊ߲ߒߕߋߦߊ ߡߍ߲ ߦߋ߫ ߛߓߍߟߐ߲ߣߊ ߣߌ߫ ߛߓߍߟߐ߲ߓߊߟߌ ߕߍ߫، ߞߴߏ߬ ߦߌ߬ߘߊ߫ ߜߍ ߘߐ߫ ߡߐ߱ ߟߊ à part ça, montrer clairement aux gens la supériorité d'une personne qui sait écrire par rapport à celle qui ne sait pas écrire… besides, to show clearly to the people the superiority of a literate over an illiterate person… кро́ме того́, я́сно пока́зывать лю́дям превосхо́дство гра́мотного над негра́мотным
fìsamannteya( meilleur [ meilleur *adjectivateur *agent excessif ] *abstractif ) ߝߌ߬ߛߊ߬ߡߊ߲߬ߒ߬ߕߋ߬ߦߊ߬
v exceller
1 • vi exceller, surpasser les autresexcel others, become superior to othersпревосходи́ть други́х, возвыша́ться над други́миbán.
2 • vr s'améliorer, devenir supérieurimprove, become better, become superiorстанови́ться лу́чше, возвыша́ться над други́миí fìsamanteya kà bɔ́ kójuukɛ` lá! [Diane Mamadi]ߌ߫ ߝߌ߬ߛߊߡߊ߲ߕߋߦߊ߫ ߞߊ߬ ߓߐ߫ ߞߏߖߎ߯ߞߍ ߟߊ߫߹ élève-toi et abandonne les mauvaises actionsrise (above your vices) and withdraw from evildoing!возвы́сься (над собо́й) и прекрати́ твори́ть зло!à k'à fìsamanteya à lá nànfolo` lá [Diane Mamadi]ߊ߬ ߞߴߊ߬ ߝߌ߬ߛߊߡߊ߲ߕߋߦߊ߫ ߊ߬ ߟߊ߫ ߣߊ߲߬ߝߟߏ ߟߊ il les a dépassé grâce à sa richessehe surpassed others, thanks to his wealthон возвы́сился (над други́ми) благодаря́ своему́ бога́тству
fìsamànta( meilleur *adjectivateur FOC.ADJ ) ߝߌ߬ߛߊߡߊ߲߬ߕߊ mìsamànta
adj supérieursupérieur, meilleursuperior, bestлу́чшее, превосходя́щееfìsaman, sándɔta mànkóron fìsamanta [Diane Mamadi]ߡߊ߲߬ߞߏߙߏ߲߫ ߝߌ߬ߛߊߡߊ߲ߕߊ߫ la meilleure des manguesthe best of mangoesлу́чшее ма́нго
vq meilleur
1 • meilleur, préférable; be better, be preferableбыть лу́чше, быть предпочти́тельней
→ • jànkarotɔ` ká fìsa bìle malade se porte mieux aujourd'huithe diseased is better todayбольно́му сего́дня лу́чшеwò ká fìsa bálo` bɛ́ɛ dí dén` màߥߏ߬ ߞߊ߫ ߝߌ߬ߛߊ߫ ߓߊߟߏ ߓߍ߯ ߘߌ߫ ߘߋ߲ ߡߊ߬ cela est mieux pour l'enfant que toute autre nourriturefor a child that is better than any other foodдля ребёнка э́то лу́чше любо́й друго́й еды́Sùnjata tùn b'á` fɔ́la kó sàya` ká fìsa màlo` díߛߎ߲߬ߖߕߊ߫ ߕߎ߲߬ ߓߴߊ ߝߐߟߊ߫ ߞߏ߫ ߛߊ߬ߦߊ ߞߊ߫ ߝߌ߬ߛߊ߫ ߡߊ߬ߟߏ ߘߌ Soundiata disait que la mort vaut mieux que la honteSunjata used to say that death is better than infamyСундьата́ говори́л, что смерть лу́чше позо́ра
2 • supérieur; be superiourбыть главне́е
fìsaya( meilleur *en verbe dynamique ) ߝߌ߬ߛߦߊ߬
n amélioration
1 • amélioration; improvementулучше́ниеlábɛ̀dɛya.
→ • kà fìsaya` kɛ́introduire des améliorationsintroduce improvementsвноси́ть улучше́ния
2 • supériorité, avantage; superiority, advantageпреиму́щество, превосхо́дствоnàfa.
3 • convalescence, guérison; convalescence, recoveryвыздоровле́ние, попра́вка, улучше́ние состоя́нияbási` bára fìsaya` kɛ́ߓߊߛߌ ߓߙߊ߫ ߝߌ߬ߛߦߊ ߞߍ le médicament a produit une amélioration (de santé)the remedy improved the condition (of a sick person)лека́рство вы́звало улучше́ние состоя́нияfìsaya` yé díya` mɛ̂n, kɛ́ndɛya tɛ́ yèn [Diane Mamadi]ߝߌ߬ߛߦߊ ߦߋ߫ ߘߌߦߊ ߡߍ߲، ߞߍ߲ߘߍߦߊ߫ ߕߍ߫ ߦߋ߲߬ si on dit que le malade va mieux, cela veut dire qu'il n'est pas encore guériwhere one speaks of convalescence, there is no health yetтам, где говоря́т, что больно́му лу́чше -- челове́к ещё не здоро́в
fìsaya( meilleur *en verbe dynamique ) ߝߌ߬ߛߦߊ߬
v améliorer
1 • vt améliorerimproveулучша́тьlábɛ̀dɛya, láɲà kà dùukolo` fìsayaߞߊ߬ ߘߎ߰ߞߟߏ ߝߌ߬ߛߊߦߊ߫ améliorer le solto improve land, to reclaim landмелиори́ровать по́чву
2 • vi s'améliorerулучша́ться
→ vi wáati` báda fìsaya (ń mà) [Diane Mamadi]les affaires vont mieux (pour moi)affairs are going better (for me)дела́ пошли́ лу́чше (для меня́)bási` wò fìsayanɛn tɛ́ mɛ̂n dí [Diane Mamadi]ߓߊߛߌ ߥߏ߬ ߝߌ߬ߛߦߊߣߍ߲߫ ߕߍ߫ ߡߍ߲ ߘߌ ce médicament-là n'est pas mieux que celui-cithat remedy is not better than thisто лека́рство не лу́чше э́того
3 • vi dépassersurpassпревосходи́ть
4 • vi être agréablebe pleasantбыть прия́тным, быть хоро́шимbási nìn dí fìsaya í kɔ́nɔ` mà [Diane Mamadi]ߓߊߛߌ߫ ߣߌ߲߬ ߘߌ߫ ߝߌ߬ߛߦߊ߫ ߌ߫ ߞߣߐ ߡߊ߬ ce médicament va t'aider pour le ventrethis medicine will relieve you from stomachacheэ́то лека́рство помо́жет тебе́ от живота́
5 • vi guérirconvalesce, recoverвыздора́вливатьjànkarotɔ` bára fìsaya [Diane Mamadi]ߖߊ߲߬ߞߊߙߏߕߐ ߓߙߊ߫ ߝߌ߬ߛߊߦߊ߫ le malade va mieuxthe patient feels betterбольно́му ста́ло лу́чше
6 • vi reculerease, weakenотступа́тьnɔ̀ɔya, súma, sɔ̀nɔɔya jànkaro` báda fìsaya [Kante. Kodoyidalan]ߖߊ߲߬ߞߊߙߏ ߓߘߊ߫ ߝߌ߬ߛߊߦߊ߫ la maladie s'est apaiséethe disease has subsidedболе́знь пошла́ на попра́вку, боле́знь отступи́ла
Fìsàyáߝߌ߬ߛߊ߬ߦߊ߫
n prop TOP
físiriߝߌߛߙߌ
n cadeaucadeau, offregiftпода́рокbònɲa, jànsa.
físiriwaleߝߛߌߙߌߥߊߟߋ
n ingratungrateful personнеблагода́рный челове́кbàrajintan, wáleɲumanlɔnbali, kóɲimanlɔnbali.
Físóníyáߝߌߛߏߣߌߦߊ߫
n prop TOP
Fisuruߝߌߛߎߙߎ߫
n prop NOM CLFissirou
fítinaߝߕߌߣߊ Ar. fitna
n troubleriot, tumultбеспоря́дки, погро́мыbáasi, bùdun, fòsofasa, tàna.
2 • calamitédesastre, calamity, disasterбе́дствиеÁla báda fítina` lánà án kàn, Ála báda fítina` lájìi án kànߊߟߊ߫ ߓߘߊ߫ ߝߕߌߣߊ ߟߊߣߊ߬ ߊ߲߫ ߞߊ߲߬، ߊߟߊ߫ ߓߘߊ߫ ߝߕߌߣߊ ߟߊߖߌ߰ ߊ߲߫ ߞߊ߲߬ Dieu nous a infligé une calamitéGod has inflicted a calamity on usБо́г насла́л на нас бе́дствие
fìtinanߝߌ߬ߕߌߣߊ߲
n lampe à huile
1 • lampe à huile; oil lampма́сляный свети́льник
2 • flambeau; luminaryсве́точ
fitiriߝߕߌߙߌ
n crépusculetwilightсу́мерки
fìwulu( mille ) ߝߌ߬ߥߟߎ
n billionbillion, trillionтриллио́н
F̀náśná`ߝ߲߬ߊߛ߲߫ߊ
n prop TOP
conj jusqu'à
1 • jusqu'à ce que; untilдо того как
2 • sauf si, hormis; except, besidesкроме как
fóߝߏ
n moineausparrowворобе́йjèferelen.
fóߝߏ߫
v avorter
vi avorter, se dissiperclear awayрассе́иваться не нача́вшисьsán` fótɔ lè [Jaane. Kafa 2:40]ߛߊ߲ ߝߏߕߐ߫ ߟߋ߬ les nuages de pluie sont en train de se dissiperthe rainy clouds are clearing awayдождевы́е ту́чи рассе́иваются
fóߝߏ߫
v rafler
vt 1 • rafler, s'emparer brusquement; snatch upрасхва́тывать, разбира́ть без оста́тка
prep jusqu'à
1 • jusqu'à; tillдоháan.
2 • sauf; exceptкро́ме
fòߝߏ߬
v saluer
vt 1 • saluer; greetприве́тствовать, здоро́ваться сkɔ̀ndɔn, kɔ̀ndɔ́n (m).
2 • remercier; thankблагодари́тьkóɲimalɔn, lánɔ̀mɔ.
conj jusqu'à
1 • jusqu'à ce que; untilдо того как
2 • sauf si, hormis; except, besidesкроме как
prep jusqu'à
1 • jusqu'à; tillдоháan.
2 • sauf; exceptкро́ме
fɔ́ߝߐ߫
v rater
vi 1 • rater; missне застатьsàranun, fòdo, láfòdo, máfòdo, pɛ́rdi.
2 • perdre; looseлишатьсяbè, bùdun, bɔ̀nɔ, círon, jɔ́lɔn, látunun Sékù bára fɔ́ à lá bón` ná [Keyita Fajinba]ߛߋߞߎ߬ ߓߙߊ߫ ߝߐ߫ ߊ߬ ߟߊ߫ ߓߏ߲ ߣߊ Sékou a perdu sa maison (l'incendie etc )Seku has lost his house (a fire, etc.)Секу лишился своего дома (в результате пожара и т.п.)
3 • se quereller; quarrelссо́ритьсяsɔ́nkɔ S. ni F. bára fɔ́ ɲɔ́ɔn kɔ́ [Keyita Fajinba]ߛ. ߣߌ߫ ߝ. ߓߙߊ߫ ߝߐ߫ ߢߐ߲߯ ߞߐ Sékou et Fomba se sont querellésSeku and Fomba have quarrelledСеку и Фомба поссорились
fɔ́ߝߐ߫
v dire
1.1 • vt diresay, tellговори́ть, произноси́тьsàranun, bɔ́, lá, bánki, dɔ́kà, sàranu.
→ vt à fɔ́dis-moi (une expression interrogative)whether (interrogative parenthetical expression)ли (вопроси́тельное вво́дное выражение)
1.2 • vt s'adresseraddressобраща́тьсяlɔ̀ íle dòn y'à fɔ́la nê mà mùn ná sɔ̀n k'í fà? [Jaane. Kafa 3:28]ߌߟߋ߫ ߘߏ߲߬ ߦߴߊ߬ ߝߐߟߊ߫ ߣߋ ߡߊ߬ ߡߎ߲߬ ߣߊ߫ ߛߐ߲߬ ߞߴߌ߫ ߝߊ߬؟ pourquoi t'adresses-tu à moi comme à ton père?why do you address me as your father?почему́ ты ча́сто обраща́ешься ко мне как к твоему отцу́?
2.1 • vt jouerplayигра́тьláfaa, tólon.
2.2 • vt игра́ть на
fóbɔߝߏߓߐ
n fin de l'hivernagefin de l'hivernageend of the rainy seasonконе́ц дождли́вого сезо́на
fɔ́bolon( dire vestibule ) ߝߐߓߏߟߏ߲
n dérivéderivativeпроизво́дное сло́во
fɔ́da( dire bouche ) ߝߐߘߊ
n souratesuratсу́ра
fódeߝߏߘߋ
n savant musulman
1 • savant musulman; Muslim scholarмусульма́нский учёный
2 • docteur ès théologie; doctor in theologyдо́ктор богосло́вия
Fódékáríyáߝߏߘߋߞߊߙߌߦߊ߫
n prop TOP
Fódékɔ́ntéyáߝߏߘߋߞߐ߲ߕߋߦߊ߫
n prop TOP
fódeya( savant.musulman *abstractif ) ߝߏߘߋߦߊ
n licencebachelor's degreeбакалавриа́тbábeli.
Fódéyáߝߏߘߋߦߊ߫
n prop TOP
fòdoߝߏ߬ߘߏ fòro
n champfield, farmпо́леfɛ̀, sɛ̀nɛ.
fòdoߝߘߏ߬
v rater
1 • vt rater, manquer le butmiss a mark, fail to hit sthпрома́хиваться поfɔ́, láfòdo, máfòdo, pɛ́rdi.
2 • vi manquermissнедостава́ть, быть недоста́точным
fɔ́dɔߝߘߐ fɔ́rɔ
n sexe masculinsexe masculinmale genitalsмужски́е генита́лииkàya, nàɲɔɔn, kòlonkalan, kɛ̀ya, wúlu.
fòdoba( champ *augmentatif ) ߝߘߏ߬ߓߊ fòroba
n commun
1 • commun, public; commonо́бщий, обще́ственныйjàma.
2 • moyen; averageсре́днийdàbari, dàlu, fɛ̀rɛ, násuru.
→ • fòdoba lɔ́gban [Jaane. Kafa 2:49]; taille moyenneaverage heightсре́дний рост
fódonߝߏߘߏ߲
n bombebombбо́мбаbónbi.
fódonߝߏߘߏ߲߫
v frapper fort
1 • vt frapper fortsmash, bangбить с си́лой по, громи́тьfóronto, tìnba, dɔ́tìnban, sùsu, wàlon.
2 • vr se heurterhitударя́ться с разма́ху
fódonnin( frapper.fort *nom d'action ) ߝߏߘߏ߲ߠߌ߲
n explosionexplosionвзрыв
fódonta( frapper.fort *participe potentiel ) ߝߏߘߏ߲ߕߊ
adj explosifexplosif, disruptifexplosiveвзрывно́й
fóeߝߏߋ
n cellulecellяче́йка
Fófanaߝߏߝߊߣߊ߫
n prop NOM CLFofana
Fófanarɔߝߏߝߣߊߙߐ߫
n prop TOP
fòfoߝߏ߬ߝߏ߬
v traîner
1.1 • vt traîner, tirer sur le soldragтащи́ть, волочи́тьbólolasumaya, kòronkoron, sàman.
1.2 • vr rampercrowl, crowl on one's stomachпо́лзатьsánanka, wúnuma.
2 • vr se traînerdrag oneself alongтащи́тьсяsòolosaala, sɛ̀nsɛn.
Fɔ́fɔ́nߝߐߝߐ߲߫
n prop TOP
fɔ́kan( dire cou ) ߝߐߞߊ߲
n idiomesayingвыска́зывание
fɔ́kuda( dire neuf ) ߝߐߞߎߘߊ
n néologismeneologismнеологи́зм
fòlaߝߏ߬ߟߊ
n petite herbe espècepetite herbe espècesmall grass spмелкая трава видbàfòla fòla: bín máan` dó lè, à sà` mán dí [Kante. Kodoyidalan]ߝߏ߬ߟߊ߫: ߓߌ߲߫ ߡߊ߲߯ ߘߏ߫ ߟߋ߬، ߊ߬ ߛߊ߭ ߡߊ߲߫ ߘߌ une herbe molle, tenace (litt : sa mort n'est pas rapide)a soft grass, viable (lit.: its death is not rapid)мя́гкая трава́, жизнесто́йкая (букв.: её смерть не ско́рая)
fɔ̀lɛbaߝߐ߬ߟߍ߬ߓߊ
n oiseau espèceoiseau espècebird spпти́ца видbírikɔ̀nɔ, bùsari.
fòli( saluer *nom d'action ) ߝߏ߬ߟߌ
n salutationgreetingприве́тствиеkɔ̀ndɔn ń fòli`ߒ߫ ߝߏ߬ߟߌ une salutation adressée à moia greeting addressed to meприве́тствие, обращённое ко мнеń ná fòli`ߒ߫ ߣߊ߫ ߝߏ߬ߟߌ ma salutation (une salutation que j'adresse à qqn )my greeting (a greeting addressed by me to smb.)моё приве́тствие (приве́тствие, с кото́рым обраща́юсь я)
fɔ́li( dire *nom d'action ) ߝߐߟߌ
n musique
1 • musique, mélodie; musicму́зыка, мело́дия
2 • tune, melodyair fɔ́ɲɔ.
fɔ́lila( musique [ dire *nom d'action ] *agent permanent ) ߝߐߟߌߟߊ
n musicienmusicianмузыка́нт
fólinߝߎߟߋ߲߫ fúlen. fúren; fúlen; fónin
v défaire
1.1 • vt défaireunpick, unstitch, ripраспа́рывать, распуска́тьwàya, wáranka, ɲán, bɔ́rɔtɔ; mábɔ́rɔtɔ (m, bɔ́rɔtɔ).
1.2 • vi se défairecome unstitched, come apartрасходи́ться по шву, распа́рыватьсяbɔ́rɔtɔ.
2.1 • vi se délieruntieразвя́зываться
2.2 • vt délier, détacherundoразвя́зывать
→ vt k'à dá` fúlendélier (sac, sacoche)untie (bag)развя́зывать (мешо́к, су́мку)
fòliɲɔɔn( salutation [ saluer *nom d'action ] *partenaire réciproque ) ߝߏ߬ߟߌ߬ߢߐ߲߮
n partenaire de salutations
rn partenaire de salutationspartner in greetingsтот, с кем обы́чно здоро́ваются
→ rn í má ń fòliɲɔɔn bɔ́ [Diane Mamadi]tu ne mérites pas ma salutationyou don't deserve my greetingsты не досто́ин того, что́бы я с тобо́й здоро́вался
fɔ́lisen( musique [ dire *nom d'action ] pied ) ߝߐߟߌߛߋ߲
n mélodiemélodie, rythme, notemelody, rythme, noteмело́дия, ритм, но́таbólo, fɔ́li, bálasen, báaranɔ, jàntońdɔ, nɔ́ti, tù, yílinɔ.
v piler pour enlever son
vt piler pour enlever le sonthrash by poundingобмола́чивать толче́ниемbù, súran.
fɔ́lɔߝߟߐ
adj premierfirstпе́рвыйfɔ́lɔma, kùnfɔlɔ, jónama.
fɔ́lɔߝߟߐ߫
adv encore
1 • encore; not yetещё неbán, íkɔ, kókuda, múnùn, túunin, bán, bútùn.
2 • d'abord; firstснача́ла
fɔ́lɔߝߟߐ߫
v commencer
1 • commencerbeginначина́тьсяbè, dáfɔlɔ, dámìna, dátɛ̀ɛ, jùtɛ̀ɛ, lábùdun, nà, sɔ̀ɔ, tà, wìli.
2 • vt startначина́ть
fòlofòloߝߏ߬ߟߏߝߏ߬ߟߏ
n balle
rn balle, sonchaff, huskмяки́на, шелуха́, поло́ваbùbu, bù, kìsɛ, bù, bùbu (mF).
fɔ́lɔfɔlɔ( premier premier ) ߝߟߐߝߟߐ߫
adv autrefoisautrefois, jadisformerlyкогда́-то
fɔ́lɔkɔߝߟߐߞߐ
n panthèrepanthère, léopardpanther, leopardлеопа́рд, панте́раkoroso, sóli, wáda, ɲánfen.
fɔ̀lɔkɔߝߟߐ߬ߞߐ
n nuage de poussièrenuage de poussièrecloud of dustо́блако пы́ли
fɔ́lɔlɔߝߟߐߟߐ߫
adv au hasardau hasardup hill and down daleне разбира́я доро́ги
fɔ́lɔma( premier *comme de ) ߝߟߐߡߊ
adj premierfirstпе́рвыйfɔ́lɔ, jónama, kùnfɔlɔ bínnawulen: tèle la sánbolon fɔ́lɔma [Kante. Kodoyidalan]ߓߌ߲ߣߊߥߎߟߋ߲߫: ߕߋ߬ߟߋ߫ ߟߊ߫ ߛߊ߲ߓߏߟߏ߲߫ ߝߟߐߡߊ߫ janvier: le premier mois du calendrier solaireJanuary: the first month of the solar calendarянва́рь: пе́рвый ме́сяц со́нечного календаря́
fólonߝߏߟߏ߲
n vallée
1 • vallée; valleyдоли́наbìlin, lɛ́.
2 • ravine; gullyру́сло, овра́жек
3 • fossé; ditchкана́ва
fòlonߝߏ߬ߟߏ߲߬ fòlo
v piler pour enlever son
vt piler pour enlever le sonthrash by poundingобмола́чивать толче́ниемbù, súran.
fòlonߝߏ߬ߟߏ߲
n pelurepelure, pelliculepeelко́жица, шелуха́
fòlonbɔ́( pelure sortir ) ߝߏ߬ߟߏ߲߬ߓߐ߫
v s'écailler
vi se détacher, s'écaillerpeel offлупи́ться, шелуши́ться, облеза́тьà gbòlo` yé fòlonbɔ́la [Keyita Fajinba]ߊ߬ ߜߏ߬ߟߏ ߦߋ߫ ߝߏ߬ߟߏ߲ߓߐߟߊ߫ sa peau s'écaillehis skin peels offу него облезает кожа
fòlonfalanߝߏ߬ߟߏ߲߬ߝߊߟߊ߲
n astrecelestial bodyнебе́сное те́лоbálabala.
fòlonfalantɛߝߏ߬ߟߏ߲߬ߝߊ߬ߟߊ߲߬ߕߍ
n espacespaceпростра́нствоkɛ́nɛ, ɲánkan.
fólonkònjonߝߏߟߏ߲ߞߏ߲߬ߕߏ߲ fólonkònton. fólonkònton
n tourbillonwhirlwindвихрьbùdun, tɔ́nkɔlɔn.
fólonkòntonߝߏߟߏ߲ߞߏ߲߬ߕߏ߲ fólonkònjon
n tourbillonwhirlwindвихрьbùdun, tɔ́nkɔlɔn.
Fòlòwàrɔ́ߝߟߏ߬ߥߊ߬ߙߐ߫
n prop TOP
fɔ́lɔya( premier *en verbe dynamique ) ߝߟߐߦߊ
n prioritépriorityприорите́т
Fómáߝߏߡߊ߫
n prop TOP
fɔ̀nߝߐ߲߭
n cicatricescarшрам, рубе́цdáfɔn, fíringbi.
fònanߝߏ߬ߣߊ߲
n distancedistanceрасстоя́ние, диста́нция
→ fònan dánta [Jaane. Kafa 2:67]; mesure de longueurmeasure of lengthме́ра длины́
n prop NOM CLFomba
Fɔ̀nbaߝߏ߲ߓߊ߫ Fònba. Fònba; Fɔ́nbà
n prop NOM CLFomba
fóndanߝߏ߲ߘߊ߲
n sillonsillon, fosséfurrow, ditchборозда́, ров
fòndanߝߏ߲߬ߘߊ߲
n kilomètrekilomètre, kmkilometreкиломе́трkúdɛ.
fòndoߝߏ߲߬ߘߏ fòno
n avenueavenue, perspective, route animéeavenue, large busy roadпроспе́кт, больша́я оживлённая доро́гаmɛ́da, látiin.
n vent
1 • vent; windве́тер
→ • fɔ́ɲɔ` tɛ̀ɛdale vent a souffléwind blewподу́л ве́тер
→ • kà fɔ́ɲɔ` bìla, kà fɔ́ɲɔ` lábɔlâcher un ventto break windпуска́ть ве́тры
→ • fɔ́ɲɔ lá tɛ̀ɛ [Jaane. Kafa 2:51]; courant d'airbreath of wind— gust of windдунове́ние ве́тра, поры́в ве́тра
→ • fɔ́ɲɔ gbɛ [Kante. Kodoyidalan]vent froid (pendant la saison froide)cold wind (at the cond season)холо́дный ве́тер (во вре́мя холо́дного сезо́на)
2 • air; airво́здухfɔ́li.
3 • haleine, souffle; breathдыха́ниеdáfɔɲɔ.
fónfanߝߏ߲ߝߊ߲
n valval, dépressiondepressionвпа́дина
fònfonߝߏ߲߬ߝߏ߲
n itinéraireitinéraire, trajectoireitinerary, pathмаршру́т, траекто́рия
fɔ́nfɔnߝߐ߲ߝߐ߲ fɔ́nfɔnnɛn
n vipère du Capvipère du Capcommon night adder, thombic night adder, demon adderромби́ческая жа́бья гадю́ка
fɔ́nfɔnnɛnߝߐ߲ߝߐ߲ fɔ́nfɔn. fɔ́nfɔn
n vipère du Capvipère du Capcommon night adder, thombic night adder, demon adderромби́ческая жа́бья гадю́ка
Fónfóyáߝߏ߲ߝߏߦߊ߫
n prop TOP
fòngbanߝߏ߲߬ߜߊ߲
n cache-sexe d'enfantcache-sexe d'enfantloinclothнабе́дренная повя́зкаtànkaran, wɔ́lɔfɔbila, ɲɛ́bila.
→ kà fòngban` dòn dén` námettre le cache-sexe à l'enfantto put a loincloth on a childнаде́ть ребёнку набе́дренную повя́зку
n foniofonio, hungry millet, hungry riceфо́нио, роси́нка
fóninߝߎߟߋ߲߫ fúlen. fúren; fólin; fúlen
v défaire
1.1 • vt défaireunpick, unstitch, ripраспа́рывать, распуска́тьwàya, wáranka, ɲán, bɔ́rɔtɔ; mábɔ́rɔtɔ (m, bɔ́rɔtɔ).
1.2 • vi se défairecome unstitched, come apartрасходи́ться по шву, распа́рыватьсяbɔ́rɔtɔ.
2.1 • vi se délieruntieразвя́зываться
2.2 • vt délier, détacherundoразвя́зывать
→ vt k'à dá` fúlendélier (sac, sacoche)untie (bag)развя́зывать (мешо́к, су́мку)
fóninkeߝߎߣߎ߲ߞߋ fúnunke. fúnunke
n jeunejeune, jeune personne, adolescentyoungster, young person, adolescentмолодо́й челове́к, подро́стокsífin, búlan, dénmisɛn.
fóninkeya( jeune *abstractif ) ߝߎߣߎ߲ߞߋߦߊ fúnunkeya. fúnunkeya
n jeunessejeunesse, jouvenceyouthмо́лодость
fóninsereߝߎߣߎ߲ߛߙߋ fúnunsere. fúnunsere
adj généreuxgenerousще́дрыйbólodɔɲin.
fóninsereya( généreux *abstractif ) ߝߎߣߎ߲ߛߙߋߦߊ fúnunsereya. fúnunsereya
n générositégenerosityще́дростьbólobila.
Fóníyáߝߏߣߌߦߊ߫
n prop TOP
fònjoߝߏ߲߬ߖߏ fònjon
n jour de repos
1 • jour de repos; holidayвыходно́й день
2 • congé; restо́тдых
n jour de repos
1 • jour de repos; holidayвыходно́й день
2 • congé; restо́тдых
fɔ́ńma( dire *je sur ) ߝߐߒߡߊ
n sujetsubjectподлежа́щее
n avenueavenue, perspective, route animéeavenue, large busy roadпроспе́кт, больша́я оживлённая доро́гаmɛ́da, látiin.
fɔ́nɔߝߣߐ߫
v vomir
1 • vi vomirvomit, throw upблева́ть, рватьbáaji, tàsari, wɔ̀ku.
2 • vt vomit, throw upвыблёвывать, изверга́ть со рво́тойbáaji, wɔ̀ku.
fɔ́nɔߝߣߐ߫
n vomi
rn vomivomitрво́та, блево́тинаtàsari, báajinɔ.
Fɔ́nɔ́ߝߣߐ߫
n prop TOP
fɔ́ɲɔߝߢߐ fɔ́ɲɛ
n vent
1 • vent; windве́тер
→ • fɔ́ɲɔ` tɛ̀ɛdale vent a souffléwind blewподу́л ве́тер
→ • kà fɔ́ɲɔ` bìla, kà fɔ́ɲɔ` lábɔlâcher un ventto break windпуска́ть ве́тры
→ • fɔ́ɲɔ lá tɛ̀ɛ [Jaane. Kafa 2:51]; courant d'airbreath of wind— gust of windдунове́ние ве́тра, поры́в ве́тра
→ • fɔ́ɲɔ gbɛ [Kante. Kodoyidalan]vent froid (pendant la saison froide)cold wind (at the cond season)холо́дный ве́тер (во вре́мя холо́дного сезо́на)
2 • air; airво́здухfɔ́li.
3 • haleine, souffle; breathдыха́ниеdáfɔɲɔ.
fɔ́ɲɔda( vent bouche ) ߝߢߐߘߊ
n fenêtrewindowокно́dálen.
fɔ́ɲɔkun( vent tête ) ߝߢߐߞߎ߲
n antenneantennaанте́нна
fɔ́ɲɔlabɔ( vent sortir [ *causatif sortir ] ) ߝߢߐߟߊߓߐ
n petvents, petbreaking windиспуска́ние ве́тровbòte.
→ kà fɔ́ɲɔlabɔ` kɛ́lâcher un ventto break windпуска́ть ве́тры
fɔ́nɔɔn( dire facile ) ߝߐߣߐ߲߮
n euphonieeuphonyэвфони́я
fɔ́ɲɔɔnkɔ( rater *partenaire réciproque derrière ) ߝߐߢߐ߲߯ߞߐ
n conflit
1 • conflit; conflictконфли́ктbìrisi.
2 • contradiction; contradictionпротиворе́чиеsɔ̀sɔli.
fɔ́nsilaߝߐߒߛߌߟߊ fɔ́nsìla
n véritétruthистинаsàwaba, tùɲa.
→ à fɔ́nsila` dɔ́en vérité, en toute véritéin factна самом деле
conj jusqu'à
1 • jusqu'à ce que; untilдо того как
2 • sauf si, hormis; except, besidesкроме как
prep jusqu'à
1 • jusqu'à; tillдоháan.
2 • sauf; exceptкро́ме
fóoߝߏ߮
n hallhall, sallehallзал
fɔ̀ɔbɛߝߐ߰ߓߍ
n journalnewspaperгазе́та
fɔ̀ɔbɛfɔɔbɛ( journal journal ) ߝߐ߰ߓߍ߬ߝߐ߯ߓߍ
n revuemagazineжурна́л
fɔ̀ɔbɛya( journal *abstractif ) ߝߐ߰ߓߍ߬ߦߊ
n journalismejournalismжурнали́стика
fɔ̀ɔbɛyala( journalisme [ journal *abstractif ] *agent permanent ) ߝߐ߰ߓߍ߬ߦߊ߬ߟߊ
n journalistejournaliste, publicistejournalist, publicistжурнали́ст, публици́ст
fòofooߝߏ߮ߝߏ߯
n épongespongeгу́бка
fɔ́ɔfɔɔߝߐ߯ߝߐ߮
n poumonlungлёгкоеjɔ̀fɔ.
Fɔ́ɔmàߝߐ߯ߡߊ߬
n prop TOP
fòosiߝߏ߰ߛߌ
n copiecopyко́пияbákuda.
Fórasinkaߝߏߙߊߛߌ߲ߞߊ߫
n prop TOP
Fórékáríyáߝߏߙߋߞߊߙߌߦߊ߫
n prop TOP
fòriߝߏ߬ߙߌ߬
v arracher
vt arrachersnatch outвыхва́тыватьbòsi, bɔ̀bɔ, bɔ̀, tàron, wásan, yɔ̀ɔyɔɔ.
n champfield, farmпо́леfɛ̀, sɛ̀nɛ.
fòroߝߏ߬ߙߏ
n goitre
rn goitregoitreзоб
n sexe masculinsexe masculinmale genitalsмужски́е генита́лииkàya, nàɲɔɔn, kòlonkalan, kɛ̀ya, wúlu.
fòroba( champ *augmentatif ) ߝߘߏ߬ߓߊ fòdoba. fòdoba
n commun
1 • commun, public; commonо́бщий, обще́ственныйjàma.
2 • moyen; averageсре́днийdàbari, dàlu, fɛ̀rɛ, násuru.
→ • fòdoba lɔ́gban [Jaane. Kafa 2:49]; taille moyenneaverage heightсре́дний рост
fòrokiyaߝߙߏ߬ߞߌߦߊ
n chemise largechemise largeample shirtширо́кая руба́хаpípawo.
fórokoߝߙߏߞߏ
n sac en cuir
1 • sac en cuir; leather bag with a thongко́жаная су́мка
2 • outre; waterskinбурдю́к
Fórókóníyáߝߙߏߞߏߣߌߦߊ߫
n prop TOP
Fórókórómáyáߝߙߏߞߙߏߡߦߊ߫
n prop TOP
Fɔ́rɔ́nóߝߙߐߣߏ߫
n prop TOP
fórontoߝߏߙߏ߲ߕߏ߫
v frapper fort
vt 1 • frapper fort; smash, bangбить с си́лой, громи́тьtìnba, dɔ́tìnban, sùsu, wàlon, fódon.
fòrotoߝߙߏ߬ߕߏ
n pimentpepper, pimentoпе́рецfɛ́fɛ, kɛ́lɛkɛlɛ.
→ bàanin foroto [Traore 1977]piment fin et fortfine strong pepperме́лкий о́стрый пе́рец
fòsaߝߏ߬ߛߊ
n riz pluvial espèceriz pluvialvariety of riceсорт суходо́льного ри́саfáninmalo.
fɔ́sɛbɛ( dire écrire ) ߝߐߛߓߍ
n dictéedictationдикта́нт
fósefoseߝߏߛߋߝߏߛߋ
n plante herbacéeplante herbacéegrass speciesтравяни́стое расте́ниеbínnaka, bɛ̀sɛlen, kɛ̀rɛnnatìya.
fòsofasaߝߛߏ߬ߝߛߊ
n confusionconfusion, désordre, perturbation, troubleconfusionбеспоря́докdàdɔja, féreke, báasi, bùdun, fítina, tàna.
fòsofasanɛn( confusion *participe résultatif ) ߝߛߏ߬ߝߛߊ߬ߣߍ߲
ptcp désordonné
1 • désordonné; disorderlyбеспоря́дочный
2 • moutonné; curlyкурча́вый
fɔ́sɔkɔrɔߝߛߐߞߙߐ
adj minusculetinyкро́хотныйsínɛnɛn, ɲántan, ɲéleɲele.
fɔ́sɔnߝߐߛߐ߲
v attacher fortement
vt attacher fortementtie fastкре́пко свя́зыватьà fà kà à fɔ́sɔn kà à fódon [Kante. Kafanen 1:']ߊ߬ ߝߊ߬ ߞ ߊ߬ ߝߐߛߐ߲߫ ߞ ߊ߬ ߝߏߘߏ߲߫ son père l'a lié fortement et l'a frappéhis father tied him fast and thrashed himоте́ц кре́пко связа́л его и отлупи́л
fɔ́sun( dire origine ) ߝߐߛߎ߲
n radicalstemосно́ва
fɔ́tɔߝߕߐ߫
v extorquer l'argent
vt extorquer l'argentforce to payзаставля́ть плати́ть
fɔ́wɛrɛ( dire nombreux ) ߝߐߥߙߍ
n locutionexpressionвыраже́ние, оборо́т ре́чи
Fɔ́yáߝߐߦߊ߫
n prop TOP
fóyanߝߏߦߊ߲߫
adv absolumentabsolutelyсоверше́нноpéu.
fóyiߝߏߦߌ߫
v sortirgo out, exitвыходи́тьlábɔ, bɔ́.
fóyìߝߏߦߌ߬
prn riennothingничего́
fòyiߝߏ߬ߦߌ߬
v éparpiller
vt éparpiller, disperserspread, disperseразбра́сыватьlásari, máfòyi, sári, yɛ́rɛkɛ, júnjun, jɛ́nsɛn, lájɛnsɛn, wàya.
fúߝߎ
n zérozéro, rienzero, nothingничто́, нольfúu.
fùߝߎ߭
n fibrefibreволокно́
→ kà à fɔ́ fù` dɔ́ [Jaane Sanusi]parler par allusionsto use allusive speechговорить иносказательно
Fúdánkɔ́rɛ́dándáߝߎߘߊ߲ߞߐߙߍ߫ߘߊ߲ߘߊ߫
n prop TOP
fúduߝߘߎ fúru
n mariagemarriageбрак, супру́жество
fúduߝߘߎ߫ fúru
v marier
vt 1 • marier; marryжени́ться наlákɔ̀ɲɔma.
2 • donner en mariage; marry offвыдава́ть за́муж
fùduߝߎ߬ߘߎ fùru
n estomac
rn estomacstomachжелу́докnòobakun.
fùdubɛn( estomac accord ) ߝߘߎ߬ߓߍ߲
n carré
1 • carré; squareквадра́т
2 • cube; cubeкуб
fùdufaari( estomac incliner ) ߝߘߎ߬ߝߊ߯ߙߌ
n trapèzetrapeziumтрапе́ция
fùdufuduߝߘߎ߬ߝߘߎ fùrufuu
n beignetbeignet, galettefritterпы́шкаwàmin.
fúduma( mariage *comme de ) ߝߘߎߡߊ
n épouxépoux, épouse, compagnespouseсупру́г, супру́гаcɛ̀, kɛ̀, dàfa.
fúdumuso( mariage femme ) ߝߘߎߡߎߛߏ fúrumuso
n épouse
rn épousewifeсупру́гаfúduma, mùso, nàmiɲɔɔn, mùso, nàminɲɔɔn.
fúduɲɔɔnya( mariage *partenaire réciproque *abstractif ) ߝߘߎߢߐ߲߯ߦߊ
n alliance matrimonialealliance matrimoniale traditionnelletraditional matrimonial tiesбра́чные свя́зи, свойство́
fúdusa( mariage mourir ) ߝߘߎߛߊ
n divorcedivorceразво́д
fúɛnߝߎߍ߲߫
adv très prochetrèsveryо́чень
fúfuߝߎߝߎ
n paquet
1 • paquet; parcelсвёрток
2 • panier pour les colas; basket for cola nutsкорзи́на для оре́хов ко́ла
3 • cartouche; cartridgeпатро́н
fúgbɛߝߎߜߍ
n anémiquepersonne anémiqueanaemic personанеми́чный челове́к
Fúgúnߝߎߜ߭ߎ߲߫
n prop TOP
fùjujuߝߎ߬ߖߎߖߎ
n épidémieepidemicэпиде́мия
fúlaߝߎߟߊ
n PeulPeul, FulbeFulbe, Fulaniфу́льбе
→ fúla gbɛles Peuls guinéens, les Peuls du Fouta-DjalonGuinea fulbe, Futa-Jallon Fulbeгвине́йские фу́льбе, фу́льбе Фута́-Джалло́на
→ fúla gbɛninun Peul à peau claire (le type classique)light-skinned fulbe ("classical type", with European features and a light skin)светлоко́жий фу́льбе (класси́ческий тип, с европео́идными че́ртами лица́ и све́тлой ко́жей)
→ fúlakanpoular (langue des Peuls)Pular (language of Fulbe )пула́р (язы́к фу́льбе)
n bonnet
1 • bonnet; man's capмужска́я ша́пка
2 • chapeau; capша́пкаbánbara, kóbon, bànfula.
fúlakɛߝߎߟߊߞߍ
n homme peulhomme peulFulbe manмужчи́на-фу́льбе
Fúlátɔ́nߝߎߟߊߕߐ߲߫
n prop TOP
fùleߝߎ߬ߟߋ
n flûteflûte, sifflet de chasseurflute, whistleфле́йта, охо́тничий свисто́к
fúlenߝߎߟߋ߲߫ fúren; fólin; fónin
v défaire
1.1 • vt défaireunpick, unstitch, ripраспа́рывать, распуска́тьwàya, wáranka, ɲán, bɔ́rɔtɔ; mábɔ́rɔtɔ (m, bɔ́rɔtɔ).
1.2 • vi se défairecome unstitched, come apartрасходи́ться по шву, распа́рыватьсяbɔ́rɔtɔ.
2.1 • vi se délieruntieразвя́зываться
2.2 • vt délier, détacherundoразвя́зывать
→ vt k'à dá` fúlendélier (sac, sacoche)untie (bag)развя́зывать (мешо́к, су́мку)
Fúlúߝߟߎ߫
n prop TOP
fúlufɛlɛߝߟߎߝߟߍ
n vessieurinary bladderмочево́й пузы́рь
fúlufuluߝߟߎߝߟߎ
n kapokkapokкапо́кbúrunburun.
fùma( fibre *comme de ) ߝߎ߬ߡߊ
adj fibreuxfibrousволокни́стыйfátama.
fúnߝߎ߲߫
v flotter
vi flotterfloatплытьbòri.
fúnߝߎ߲
n moisissuremould, mustпле́сень
fúnߝߎ߲߫
v moisir
vi moisirmould, turn mouldyплесневе́тьbúnbun.
Fúnbádúuߝߎ߲ߓߊߘߎ߯
n prop TOP
fúndiߝߎ߲ߘߌ߫
v jaillir
vi 1 • jaillir; springбить ключо́мbùyi, bɔ́, dɔ́bɔ, gbɔ́rɔndɔ, póyi, bùyi, bùyibùyi.
2 • se fâcher; get angryразгне́ваться
fúndiߝߎ߲ߘߌ
n source
1 • source; springисто́чник, родни́кbúruju, bɔ́ju, bɔ́nsun, bɔ́yila, tènke.
2 • émergence; emergenceпоявле́ние
3.1 • émigration, exodeemigration, exodusэмигра́ция, исхо́д
3.2 • hégirehegiraхи́джра
fùndiߝߎ߲߬ߘߌ
n nassefishing basketве́ршаbòroda, nɛ̀ɛsɔlɔn, bòroda, nɛ́ɛsɔlɔn.
fúndibaa( jaillir *agent occasionnel ) ߝߎ߲ߘߌߓߊ߮
adj émigrantemigrantэмигра́нт
Fúndɔ́dúuߝߎ߲ߘߐߘߎ߯
n prop TOP
fúnɛߝߎߣߍ
adj blancwhiteбе́лыйgbɛ́man, gbɛ́.
→ dàa funɛ [Kante. Kodoyidalan]poterie non-cuiteunfired potнеобожжённый горшо́к
→ mɔ̀ɔ funɛalbinosalbinoальбино́с
fúnɛߝߎߣߍ
n albinosalbinoальбино́сjàbaran, mɔ̀ɔnɛngbɛ.
fúɲɛߝߎߢߍ
n moléculemoleculeмоле́кула
fúɲɛlaka( molécule *nom de lieu *originaire de ) ߝߎߢߍߟߞߊ
adj moléculairemolecularмолекуля́рный
Funɛmusoߝߎߣߍߡߎߛߏ߫
n prop NOM CLFounémousso
fúnfunߝߎ߲ߝߎ߲߫
v asperger
vt aspergersprayобры́згиватьfúrufuru, sári.
n boutiquesmall shop, store, stallла́вкаbìtiki, bùtigi.
fúnkunߝߎ߲ߞߎ߲ fúnku
n boutiquesmall shop, store, stallла́вкаbìtiki, bùtigi.
Fúnkúránߝߎ߲ߞߎߙߊ߲߫
n prop TOP
fùntaninߝߎ߲߬ߕߊߣߌ߲
n chaleurheatжара́kálaya, tára, wúyen.
→ fùntanin` báda sìiil fait chaudit's hotжарко
fúnunߝߎߣߎ߲߫
v gonfler
vi 1 • gonfler; swellраздува́тьсяbúu, dɔ́bònɲa, fɛ́, lábònɲa.
→ • kà fúnun bɛ́lɛlɛse gonfler fortto swell enormouslyраздува́ться о́чень си́льно
2 • se fâcher; get angryразозли́ться
fúnunߝߎߣߎ߲
n tumeur
1 • tumeur, abcès, enfluretumour, abscessнары́в, о́пухоль
2.1 • rn colèreangerгнев
2.2 • rn querelle, disputequarrelссо́раkɛ̀lɛ, wɔ̀yɔ.
fúnunfen( gonfler chose ) ߝߎߣߎ߲ߝߋ߲
n ulcèreulcerя́зва
fúnunkeߝߎߣߎ߲ߞߋ fóninke
n jeunejeune, jeune personne, adolescentyoungster, young person, adolescentмолодо́й челове́к, подро́стокsífin, búlan, dénmisɛn.
fúnunkelama( jeune *en tant que ) ߝߎߣߎ߲ߞߋߟߡߊ
adj jeuneyoung, callowмолодо́йbúlan, búlɛnjɛn, jɛ́nbùlɛn, súruban, ɲérin.
fúnunkeya( jeune *abstractif ) ߝߎߣߎ߲ߞߋߦߊ fóninkeya
n jeunessejeunesse, jouvenceyouthмо́лодость
fúnunsereߝߎߣߎ߲ߛߙߋ fóninsere
adj généreuxgenerousще́дрыйbólodɔɲin.
fúnunsereya( généreux *abstractif ) ߝߎߣߎ߲ߛߙߋߦߊ fóninsereya
n générositégenerosityще́дростьbólobila.
fùranߝߎ߬ߙߊ߲߬
v percer
vt percerpierceпротыка́тьdɔ́sɔ̀ɔ, sɔ̀ɔ.
n fleur
1 • fleur; flowerцвето́к
2 • floraison; flowering, bloomingцвете́ниеò lè à yíri` n'à nɔ́nbɔ` fànba` fére túma` dí [Jaane. Kafa 2:45]ߏ߬ ߟߋ߬ ߊ߬ ߦߙߌ ߣߴߊ߬ ߣߐ߲ߓߐ ߝߊ߲߬ߓߊ ߝߙߋ߫ ߕߎߡߊ ߘߌ c'est le moment de la floraison de la plupart de ses arbres et lianesit is the time of blooming of the majority of its trees and lianasэ́то -- вре́мя цвете́ния большинства́ её (сава́нны) дере́вьев и лиа́н
v fleurir
vr fleurirbloom, flowerцвести́
fùreߝߎ߬ߙߋ
n cadavrecadavre, défuntcorpse, dead body, the deceasedтруп, те́ло, поко́йныйsù.
fúrenߝߎߟߋ߲߫ fúlen. fúlen; fólin; fónin
v défaire
1.1 • vt défaireunpick, unstitch, ripраспа́рывать, распуска́тьwàya, wáranka, ɲán, bɔ́rɔtɔ; mábɔ́rɔtɔ (m, bɔ́rɔtɔ).
1.2 • vi se défairecome unstitched, come apartрасходи́ться по шву, распа́рыватьсяbɔ́rɔtɔ.
2.1 • vi se délieruntieразвя́зываться
2.2 • vt délier, détacherundoразвя́зывать
→ vt k'à dá` fúlendélier (sac, sacoche)untie (bag)развя́зывать (мешо́к, су́мку)
fùreyaߝߙߌ߬ߦߊ߬ fìriya. fùriya; fìriya
v être en deuil
vi être en deuilmournбыть в тра́уре по му́жу
fùreyaߝߙߌ߬ߦߊ fìriya. fùriya; fìriya
n deuil de veuvedeuil de veuvewidow's mourningтра́ур по му́жуfùriya.
fùreyáߝߎ߬ߙߌ߬ߦߊ߬ fùriya. fùriya
n deuil de veuvedeuil de veuvewindow's mourningтра́ур вдовы́fìriya.
fùriyaߝߙߌ߬ߦߊ߬ fìriya. fìriya; fùreya
v être en deuil
vi être en deuilmournбыть в тра́уре по му́жу
fùriyaߝߙߌ߬ߦߊ fìriya. fìriya; fùreya
n deuil de veuvedeuil de veuvewidow's mourningтра́ур по му́жуfùriya.
fùriyaߝߎ߬ߙߌ߬ߦߊ߬ fùreyá
n deuil de veuvedeuil de veuvewindow's mourningтра́ур вдовы́fìriya.
fúrruߝߎߚߎ߫
adv longuementfor a long timeдо́лгоwúrru.
fúrruuuߝߙߎߙߎ߫ fúruru. fúruru; wúruru
adv très longtempstrès longtempsvery longо́чень до́лго, до́лго-до́лго
n mariagemarriageбрак, супру́жество
v marier
vt 1 • marier; marryжени́ться наlákɔ̀ɲɔma.
2 • donner en mariage; marry offвыдава́ть за́муж
n estomac
rn estomacstomachжелу́докnòobakun.
Fúrúdúuߝߙߎߘߎ߯
n prop TOP
fúrufɛ̀rɛߝߙߎߝߙߍ߬ fúrufɛrɛ
v terminer
vi terminerfinishзака́нчиватьbán, bólokà, kùndòn, lában, lábè.
→ vi ń ná tòli fúrufɛrɛmon conte est terminémy tale is finishedмоя сказка закончилась
fúrufuruߝߙߎߝߙߎ
n gouttelettesspray, splashesбры́зги
fúrufuruߝߙߎߝߙߎ߫
v asperger
vt asperger, arrosersprayразбры́згиватьfúnfun, sári, búrundu, lásolin, másɔ, sɔ́.
fùrufuuߝߘߎ߬ߝߘߎ fùdufudu. fùdufudu
n beignetbeignet, galettefritterпы́шкаwàmin.
fúrumuso( mariage femme ) ߝߘߎߡߎߛߏ fúdumuso. fúdumuso
n épouse
rn épousewifeсупру́гаfúduma, mùso, nàmiɲɔɔn, mùso, nàminɲɔɔn.
fúruruߝߙߎߙߎ߫ fúrruuu; wúruru
adv très longtempstrès longtempsvery longо́чень до́лго, до́лго-до́лго
fúrutuߝߙߎߕߎ
n monumentmonumentпа́мятник
fúseߝߎߛߋ߫
adv très gristrès gris òlû fàdi` fúselama` lè fúse [Jaane. Kafa 2:45]ߏ߬ߟߎ ߝߊ߬ߘߌ ߝߎߛߋߟߡߊ ߟߋ߬ ߝߎߛߋ߫ leur couleur est tout gristheir colour is quite greyих окра́ска совсе́м се́рая
fúseߝߎߛߋ
adj grisgrey, grayсе́рыйbídikalama, bùudigbɛlama, búnbunnama, fúselama, fúsema.
fúseߝߎߛߋ
n grisgrey, grayсе́рый цвет
fúselama( gris *en tant que ) ߝߎߛߋߟߡߊ
adj grisgrey, grayсе́рыйbídikalama, bùudigbɛlama, búnbunnama, fúsema, fúse.
fúsema( gris *comme de ) ߝߎߛߋߡߊ
adj grisgrey, grayсе́рыйbídikalama, bùudigbɛlama, búnbunnama, fúselama, fúse.
fúseya( gris *abstractif ) ߝߎߛߋߦߐ߫
v rendre gris
vt rendre grisgrey, grayде́лать се́рымlábùdun.
fúsuߝߛߎ
n alguealgaво́доросль
fúsufusuߝߛߎߝߛߎ
n frangefringeбахрома́bìnsan, fìsafisa.
→ fàanin` dá` fúsufusu [Diane Mamadi]frange sur les bords d'un vêtementfringe on the edge of clothesбахрома́ по кра́ю оде́жды
fúsufusuߝߛߎߝߛߎ߫
v s'effilocher
1.1 • vi s'effilochergrow frayedобтрёпываться
1.2 • vt userfrayобтрёпывать
2 • vt secouershakeтрясти́láyɛrɛyɛrɛ, yúuyuu, yɛ́rɛyɛrɛ kà sòbo` fúsufusu [Diane Mamadi]ߞߊ߬ ߛߏ߬ߓߏ ߝߛߎߝߎߛߎ߫ secouer un morceau de viande tenu par les dentsto shake a piece of meat while holding it between one's teethдержа́ть кусо́к мя́са в зуба́х и трясти́ его́, мота́я голово́йkà bín` fúsufusu [Diane Mamadi]ߞߊ߬ ߓߌ߲ ߝߛߎߝߎߛߎ߫ éparpiller l'herbe en la secouantto scatter grass by shaking itтруси́ть траву́ (трясти́ сре́занной траво́й)
fúsukuߝߛߎߞߎ
n budgetbudgetбю́джет
fúsunkuߝߎߛߎ߲ߞߎ߫
v dilapider
vt dilapidersquanderразбаза́риватьbúrunkɔ, jási.
Fútánߝߎߕߊ߲߫
n prop TOP
fùtintiߝߎ߬ߕߌ߲߬ߕߌ߬ fùtunti
v se tromper
vi 1 • se tromper, faire erreur; miss, make a faultошиба́ться, поступа́ть непра́вильноfìlí.
2 • gâcher le travail; do a job badlyзапоро́ть рабо́ту
fùtintiߝߎ߬ߕߌ߲߬ߕߌ߬ fùtunti
n bourdebourde, fauteblunder, missнеуда́ча, про́махnɔ̀ ǹ dí sé dòn ná fùtindi` dɔ́ kàranmɔɔ` gbère` kàn yíla` dólù fána dɔ́ [Kante. Kodoyidalan:u]ߒ ߘߌ߫ ߛߋ߫ ߘߏ߲߬ ߣߊ߫ ߝߎ߬ߕߌ߲ߘߌ ߘߐ߫ ߞߊ߬ߙߊ߲ߡߐ߰ ߜߋ߬ߙߋ ߞߊ߲߬ ߦߌߟߊ ߘߏߟߎ߬ ߝߣߊ߫ ߘߐ tout en poursuivant le chemin du Maître, nous pouvons avoir commis quelques erreurs à certains endroitson the path of the Teacher we could also commit errors in some placesсле́дуя по пути́ Учи́теля мы та́кже могли́ впасть в заблужде́ние в не́которых места́х
fùtuntiߝߎ߬ߕߌ߲߬ߕߌ߬ fùtinti. fùtinti
v se tromper
vi 1 • se tromper, faire erreur; miss, make a faultошиба́ться, поступа́ть непра́вильноfìlí.
2 • gâcher le travail; do a job badlyзапоро́ть рабо́ту
fùtuntiߝߎ߬ߕߌ߲߬ߕߌ߬ fùtinti. fùtinti
n bourdebourde, fauteblunder, missнеуда́ча, про́махnɔ̀ ǹ dí sé dòn ná fùtindi` dɔ́ kàranmɔɔ` gbère` kàn yíla` dólù fána dɔ́ [Kante. Kodoyidalan:u]ߒ ߘߌ߫ ߛߋ߫ ߘߏ߲߬ ߣߊ߫ ߝߎ߬ߕߌ߲ߘߌ ߘߐ߫ ߞߊ߬ߙߊ߲ߡߐ߰ ߜߋ߬ߙߋ ߞߊ߲߬ ߦߌߟߊ ߘߏߟߎ߬ ߝߣߊ߫ ߘߐ tout en poursuivant le chemin du Maître, nous pouvons avoir commis quelques erreurs à certains endroitson the path of the Teacher we could also commit errors in some placesсле́дуя по пути́ Учи́теля мы та́кже могли́ впасть в заблужде́ние в не́которых места́х
Fúuߝߎ߯
n prop TOP
fúuߝߎ߯
adv faussementfaussement, vainementvainlyпонапра́сну
fúuߝߎ߮
adj inutileinutile, nuluseless, vainбесполе́зный, напра́сныйkùnntan.
fúuߝߎ߮
n riennothingничто́fú.
fúudiߝߎ߯ߘߌ
n poussièredust, powderпыль, прах, ры́хлая земля́gbàngban, bùudi.
fúufàafuuߝߎ߯ߝߊ߰ߝߎ߮
adj coquinnaughtyигри́вый
fúufuuߝߎ߯ߝߎ߮
n poudrepowderпорошо́кmúu, támuu.
fúulaߝߎ߯ߟߊ fúla
n bonnet
1 • bonnet; man's capмужска́я ша́пка
2 • chapeau; capша́пкаbánbara, kóbon, bànfula.
fúulanɛn( bonnet *diminutif ) ߝߎ߯ߟߊߣߍ߲
n circonflexecircumflexциркумфле́кс, "кры́шка"
Fùunbàߝߎ߲߰ߓߊ߬
n prop TOP
fúuya( rien *abstractif ) ߝߎ߯ߦߊ
n nullité
1 • nullité; nullityничто́жность
2 • nullard; noneityничто́жество
fúwaߝߎߥߊ
n clairièregladeпу́стошьkɛ́nɛ, bóloko, bìlá kɔ` rɔ́, bìla kɛ́nɛ` dɔ́, bìla nɛ̀ɛ` kɔ́dɔ, bùre, kɛ̀baya, lákɛ̀baya, kɛ́nɛ` kɛ́, jìi, lájìi.

→ kà dén` láwa fúwa` láinitier un enfantinitiate a childиниции́ровать, посвяща́ть во взро́слые
Fúwáláߝߎߥߟߊ߫
n prop TOP
fúwanߝߎߥߊ߲
n aluminiumaluminiumалюми́ний
Fúwáɲálɛ́ráyàràkúráߝߎߥߢߊߟߍߙߊ߫ߦߙߊ߬ߞߎߙߊ߫
n prop TOP
fúwanfuwanߝߎߥߊ߲ߝߎߥߊ߲
n feuille d'aluminiumfeuille d'aluminiumaluminium foilалюми́невая фольга́
fùwariߝߎ߬ߥߊ߬ߙߌ Arab.faqi:r poor, poverty-stricken
n vauriengood-for-nothingникче́мный челове́кbàanabaana, bátaraden, bátaramɔɔ, bɔ̀nɔmawolo, bɔ́fusàfu, jáfo, játɔ, bátaraden, bátaramɔɔ, bɔ́fusàfu; bàanabaana, bɔ̀nɔmawolo.
Fúwásóߝߎߥߊߛߏ߫
n prop TOP
fúyafuyaߝߎߦߊߝߎߦߊ߫
adv bouillonnement intensifbouillonnement intensifintensive boilingинтенси́вное кипе́ние
fúyenߝߎߦߋ߲
n aveugleblind personслепо́йmìsiriman.
Fúyénkɔ́lénߝߎߦߋ߲ߞߐߟߋ߲߫
n prop TOP
conj jusqu'à
1 • jusqu'à ce que; untilдо того как
2 • sauf si, hormis; except, besidesкроме как