Malidaba dictionnaire du Corpus maninka de référence
A-Z ɲínin EnFrRuNko(i) *
ɛ ɔ ɲ ̀ ́ ̌ ̂ ɲínin!          Fr En Ru

Y - y

-yaߦߊ ɲa

mrph ABSTRabstractifabstrativeабстрактныйmorphème dérivationnelnom de statut ou d’état (dérivé des noms des personnes ou de certains animaux),du nom de qualité (dérivé des adjectifs);rarement, des verbes à valeurs inchoativesdérivé de V: Idée d’abstraction.Les verbes de départ sont de sens abstrait, les verbes produits par -ya ont le même sens ou encore un sens plus abstrait, exprimant un état, une qualité, un processus.

-yaߦߊ ɲa

mrph DEQUdéqualificatif, verbalisateur, en verbe dynamique ou nom de qualitéunqualificativeотборочный турнирmorphème dérivationnelproduit des verbes dynamiques et les noms des qualités à partir des verbes qualitatifs

yáalaߦߊ߯ߟߊ߫ yára

v se promenerse promenerwalk, strallгуля́ть, проха́живатьсяdɔ́taama, mátaama.

yáalaߦߊ߯ߟߊ߫

prt Qest-ce que?is it?правда ли?kɔ̀ri.

yàfaߦߊ߬ߝߊ

n excuseexcuse, pardonexcuseизвине́ниеdádɔmidakunya, dádɔmidakun, lɔ̀yiri.

yàfaߦߝߊ߬ yàfe

v pardonner

1 • vi pardonnerexcuseпроща́тьmàkoto.

2 • vt pardonner qqchforgive sthпроща́ть что-л

Yáfáyáráߦߊߝߊߦߙߊ߫

n prop TOP

yàfeߦߝߊ߬ yàfa. yàfa

v pardonner

1 • vi pardonnerexcuseпроща́тьmàkoto.

2 • vt pardonner qqchforgive sthпроща́ть что-л

Yágúyáߦߊߜ߭ߎߦߊ߫

n prop TOP

yàhuuduߦߊ߬ߤߎ߯ߘߎ

n JuifJewиуде́й, евре́й

Yálánbáߦߊߟߊ߲ߓߊ߫

n prop TOP

Yàlatuߦߟߊ߬ߕߎ

n prop TOP

Yáláyáߦߟߊߦߊ߫

n prop TOP

Yálénzùߦߊߟߋ߲ߖ߭ߎ߬

n prop TOP

Yáléyáߦߊߟߋߦߊ߫

n prop TOP

Yálíߦߊߟߌ߫

n prop TOP

Yálnákdúuúkɔ́ngóߦߊߟ߲ߊߞߘߎ߯ߎߞߐ߲ߜ߭ߏ߫

n prop TOP

yàmariߖߊ߬ߡߊߙߌ jàmari. jàmari

n ordreordre, précepteorderприка́зdátɔma, dònjuluma.

yàmariߖߡߊ߬ߙߌ߬ jàmari. jàmari

v autoriser

vt autoriserauthorizeразреша́ть, позволя́тьdàha, dìɲɛ, ládàha.

yànߦߊ߲߬

adv icihereздесь

yànߦߊ߲߬

n iciici, cet endroit-cihere, this placeздесь, э́то ме́сто

Yánbéߦߊ߲ߓߋ߫

n prop TOP

Yánbérínߦߊ߲ߓߋߙߌ߲߫

n prop TOP

Yángúnkɛ́sàkáߦߊ߲ߜ߭ߎ߲ߞߍ߫ߛߊ߬ߞߊ߫

n prop TOP

yànínߦߊ߬ߣߌ߲߫ yánnì

conj avant que

1 • avant que; beforeпре́жде чемsánin, dámantan.

2 • au lieu de; instead ofвме́сто того́, что́быnàmanà.

yánnìߦߊ߬ߣߌ߲߫ yànín. yànín

conj avant que

1 • avant que; beforeпре́жде чемsánin, dámantan.

2 • au lieu de; instead ofвме́сто того́, что́быnàmanà.

Yansaneߦߊ߲ߛߊ߲ߋ߫

n prop NOM CLYnasané

Yápángɛ́ߦߊߔߊ߲ߜ߭ߍ߫

n prop TOP

yáraߦߊ߯ߟߊ߫ yáala. yáala

v se promenerse promenerwalk, strallгуля́ть, проха́живатьсяdɔ́taama, mátaama.

Yàràߦߙߊ߬

n prop TOP

yàrabiߖߙߊ߬ߓߌ jàrabi. jàrabi

n amour

1 • amour, passionlove, passionлюбо́вь, любо́вная страстьdíyaɲɛ, kànin, ládiyaɲɛ, tìn, hílɛ.

2 • rn amourloveлюбо́вьdíyaɲɛ, kànin, ládiyaɲɛ, tìn ń y'à fɛ̀ í yé kɛ́ ń yàrabi` dí [Kaba. Namori:4]ߒ߫ ߦߴߊ߬ ߝߍ߬ ߌ߫ ߦߋ߫ ߞߍ߫ ߒ߫ ߦߊ߬ߙߊߓߌ ߘߌ je veux que tu deviennes mon amourI want you to become my loveя хочу́, что́бы ты ста́ла мое́й возлю́бленной

yàrabivi ߖߙߊ߬ߓߌ߬ jàrabi. jàrabi

vi tomber.amoureux, tomber amoureuxfall passionately in loveвлюбля́тьсяɲábɔ, bùdun.

Yárákálásáadúߦߙߊߞߟߊ߫ߛߊ߯ߘߎ߫

n prop TOP

yàrakiߖߙߊ߬ߞߌ jàraki. jàraki

n tort

1 • tort; fault, guilt, culpabilityвина́, вино́вностьdá, fìli.

2 • blâme, réprimande, reproche; blame, condemnationосужде́ние, обвине́ние

yàrakiߖߙߊ߬ߞߌ߬ jàraki. jàraki

v condamner

vt 1 • condamner; condemn, convictосужда́ть, признава́ть вино́внымbìla, jànki.

2 • blâmer, réprimander; accuse, reprimandобвиня́ть, упрека́ть

Yàràkúdáߦߙߊ߬ߞߎߘߊ߫

n prop TOP

yàranߖߊ߬ߙߊ߲ jàran. jàran

adj secdry, driedсухо́й, сушёныйbɛ́ɲɛ, jànɛn, láyàran.

Yarangoreߦߊߙߊ߲ߜ߭ߏߙߋ߫

n prop NOM CLYarangoré

Yaresiߦߊߙߋߛߌ߫

n prop NOM CLYaressi

Yáríyáߦߊߙߌߦߊ߫

n prop TOP

Yatabareߦߕߊߓߊߙߋ߫ Yatabere

n prop NOM CLYatabéré

Yatabereߦߕߊߓߊߙߋ߫ Yatabare. Yatabare

n prop NOM CLYatabéré

Yataraߦߕߊߙߊ߫

n prop NOM CLYattara

Yatasayߦߕߊߛߊߦ

n prop NOM CLYattasay

Yàtàyàxóré`ߦߕߊ߬ߦߊ߬ߞ߭ߏߙߋ

n prop TOP

Yàtìyáߦߊ߬ߕߌ߬ߦߊ߫

n prop TOP

Yaturaߦߊߕߎߙߊ߫

n prop NOM CLYattoura

Yáyáߦߊߦߊ߫

n prop TOP

yéߦߋ߫ ɲé; y'; ɲ'

pm SBJV

yéߦߋ߫ yén

v voir

1.1 • vt voirseeви́деть

1.2 • vi être visible, apparaîtreto be seen, appearви́деться, появля́ться, явля́тьсяbìla, bɔ́, dán, ládan, lánkɛnɛmaya, lánkɛnɛma, lá, sóoro, tɛ̀ɛ kàfa nìn dɔ́, kúmaden` bɛ́ɛ yé yéla kà bɛ̀n kángbɛ` lá tɔ́n sìinɛn` dólù lè mà [Kante. Kodoyidalan:o]ߞߊ߬ߝߊ߫ ߣߌ߲߬ ߘߐ߫، ߞߎߡߊߘߋ߲ ߓߍ߯ ߦߋ߫ ߦߋߟߊ߫ ߞߊ߬ ߓߍ߲߬ ߞߊߢ߭ߓߍ ߟߊ߫ ߕߐ߲߫ ߛߌ߰ߣߍ߲ ߘߏߟߎ߬ ߟߋ߬ ߡߊ߬ dans ce livre, tous les mots apparaissent selon les règles établies de la grammairein this book, all the words are represented according to the established rools of grammarв э́той кни́ге все слова́ предста́влены в соотве́тствии с устано́вленными граммати́ческими пра́вилами

2 • trouverfindнаходи́тьlábɔ, sɔ̀dɔn, tɛ̀dɛ.

yéߦߋ߫ ɲé; y'; ɲ'

cop COP

1 • être; beбытьCɛ̀ba fílan` nè Bàla dí, à dɛ̀ɲɔɔ lè fána yé [Jaane. Kafa 3:24]ߗߍ߬ߓߊ߫ ߝߌߟߊ߲ ߣߋ߬ ߓߊ߬ߟߊ߫ ߘߌ߫، ߊ߬ ߘߍ߬ߢߐ߰ ߟߋ߬ ߝߣߊ߫ ߦߋ Bala est un jumeau de Tiéba, il est aussi son amiBala is Cheba's twin, he is also his friendБала́ -- близне́ц Чеба́, он та́кже его́ друг

2 • 

yéߦߋ߫

pp pourforдляbólomà, kàn, kánmà, kósɔ̀n, kùn, ɲɛ́.

yéHABߦߋ߫ ɲé; y'; ɲ'

pm HAB

Yebeseߦߓߋߛߋ߫

n prop NOM CLYébéssé

yɛ̀dɛ̂ߖߍ߬ߘߍ jɛ̀dɛ̂. yɛ̀rɛ̂; jɛ̀dɛ̂

dtm mêmeselfсамjɛ̀dɛkánin`, fán.

Yégùléߦߋߜ߭ߎ߬ߟߋ߫

n prop TOP

yɛ́lɛߦߟߍ

n rirelaughсмех

yɛ́lɛߦߟߍ߫

v rire

1 • vi rirelaughсмея́тьсяmáyɛlɛ.

2 • vr

yɛ̀lɛߦߍ߬ߟߍ

n 1 • louche;ladle, dipperло́жкаbínka, kàlama.

2 • gobelet; cupстака́нkóro.

yɛ̀lɛߦߟߍ߬

v monter

vi monterriseподнима́тьсяbúu.

yɛ̀lɛdɔkɛ( louche dans verser ) ߦߟߍ߬ߘߐ߬ߞߍ

n décenniedecadeдесятиле́тие

yɛ́lɛmako( rire sur affaire ) ߦߟߍߡߊߞߏ

n rigoladejokeшутка, юморе́ска

yɛ̀lɛmanߦߟߍ߬ߡߊ߲߬

v changer

1.1 • vi changerchangeизменя́ться

1.2 • vt ви́доизменя́ть

2.1 • vi se transformertranformпревраща́ться

2.2 • vt transformer, transmutertransformпревраща́тьláyɛ̀lɛman.

3 • vi déménagermove, move houseпереезжа́ть

yɛ̀lɛmanߦߟߍ߬ߡߊ߲

n modification

1 • modification; modificationизмене́ние, преобразова́ние

2 • métamorphose, transformation; transformationпревраще́ние

yélenߦߋߟߋ߲

n lumièreshineсветkɛ́nɛya, kɛ́nɛ, támɛnɛ.

yélenߦߋߟߋ߲߫

v briller

vi brillershineсвети́тьmɛ́nɛmɛnɛ.

yèlenߦߋ߬ߟߋ߲߬

v fondre

1 • vi fondremeltпла́виться, раста́пливаться

2) • vt пла́вить, раста́пливать

yèlenߦߋ߬ߟߋ߲

n fusionfusion, fontesmeltingплавле́ниеbìlaɲɔɔnma, búlulu.

yélendɔya( lumière dans *abstractif ) ߦߋߟߋ߲ߘߐߦߊ

n instructioninstruction, édificationenlightenment, instructionпросвеще́ниеàlê mɛ̂n yé án ná yélendɔya` sábu` dí [Kante. Kafanen 1:']ߊ߬ߟߋ ߡߍ߲ ߦߋ߫ ߊ߲߫ ߣߊ߫ ߦߋߟߋ߲ߘߐߦߊ ߛߊߓߎ ߘߌ lui, qui est la cause de notre édificationit's him, the cause of our enlightenmentон, кото́рый явля́ется причи́ной на́шего просвеще́ния

yɛ́lɛyɛlɛߦߟߍߦߟߍ

adj pénombreuxpénombreux, sombregloomyсу́мрачный

dìbi yɛlɛyɛlɛpénombreshadeполумрак

yénߦߋ߫ yé. yé

v voir

1.1 • vt voirseeви́деть

1.2 • vi être visible, apparaîtreto be seen, appearви́деться, появля́ться, явля́тьсяbìla, bɔ́, dán, ládan, lánkɛnɛmaya, lánkɛnɛma, lá, sóoro, tɛ̀ɛ kàfa nìn dɔ́, kúmaden` bɛ́ɛ yé yéla kà bɛ̀n kángbɛ` lá tɔ́n sìinɛn` dólù lè mà [Kante. Kodoyidalan:o]ߞߊ߬ߝߊ߫ ߣߌ߲߬ ߘߐ߫، ߞߎߡߊߘߋ߲ ߓߍ߯ ߦߋ߫ ߦߋߟߊ߫ ߞߊ߬ ߓߍ߲߬ ߞߊߢ߭ߓߍ ߟߊ߫ ߕߐ߲߫ ߛߌ߰ߣߍ߲ ߘߏߟߎ߬ ߟߋ߬ ߡߊ߬ dans ce livre, tous les mots apparaissent selon les règles établies de la grammairein this book, all the words are represented according to the established rools of grammarв э́той кни́ге все слова́ предста́влены в соотве́тствии с устано́вленными граммати́ческими пра́вилами

2 • trouverfindнаходи́тьlábɔ, sɔ̀dɔn, tɛ̀dɛ.

yènߦߋ߲߬

adv làthereтам

yènߦߋ߲߬

n làthere, that placeтам, то́ место... k'à tá mɔ̀ɔ` lásìi yèn kùnná [Kante. Soso:1]... ߞߴߊ߬ ߕߊ߫ ߡߐ߱ ߟߊߛߌ߰ ߦߋ߲߬ ߞߎ߲߬ߣߊ et ils mettaient leurs gens à la tête de ces régions-là… and they put their people at the head of that place… и сажа́ли во главе́ тех мест свои́х люде́йsòsoka` mɛ́nnù kà yèn tɛ̀ɛ... [Kante. Soso:5]ߛߏ߬ߛߏߞߊ ߡߍ߲ߣߎ߬ ߞߊ߬ ߦߋ߲߬ ߕߍ߰...‏ les gens du Soso qui fondèrent cette ville-làthe Soso people who founded that town…лю́ди Сосо́, кото́рые основа́ли тот го́род…

Yénbérénߦߋ߲ߓߋߙߋ߲߫

n prop TOP

Yénbéyákɔ́ríߦߋ߲ߓߋߦߊߞߐߙߌ߫

n prop TOP

Yéngísáߦߋ߲ߜ߭ߌߛߊ߫

n prop TOP

Yénjísábókáríyáߦߋ߲ߖߌߛߊ߫ߓߏߞߊߙߌߦߊ߫

n prop TOP

Yénkítɛ́ߦߋ߲ߞߌߕߍ߫

n prop TOP

yéɲɔɔnna( voir *partenaire réciproque à ) ߦߋߢߐ߲߯ߠߊ yéɲɔɔnnako

n traditiontraditionтради́цияbɔ́-kà-ń-tɛ̀dɛ, lànda, námun.

yéɲɔɔnnako( voir *partenaire réciproque à affaire ) ߦߋߢߐ߲߯ߠߊ yéɲɔɔnna. yéɲɔɔnna

n traditiontraditionтради́цияbɔ́-kà-ń-tɛ̀dɛ, lànda, námun.

yɛ́rɛߦߙߍ

n pisudderвы́мя

yɛ̀rɛߦߍ߬ߙߍ

n génisseheiferтёлкаjàa.

yɛ̀rɛߦߍ߬ߙߍ

n arbre esp arbre esptree spде́ревоbenberelen, fínsan, tɔ́ndɔ.

yɛ̀rɛ̂ߖߍ߬ߘߍ jɛ̀dɛ̂. jɛ̀dɛ̂; yɛ̀dɛ̂

dtm mêmeselfсамjɛ̀dɛkánin`, fán.

yérekeߦߙߋߞߋ

adj impairodd, unevenнечётный

yɛ́rɛkɛߦߙߍ߬ߞߍ߬

v étendre

vt 1 • étendre, déployer; unfoldразвора́чивать, расстила́тьdɔ́jooro, dɔ́sàman, fɛ̀nsɛn, jóoro, tánsan, wánsan.

2 • répandre; spread, pour outрассыпа́ть то́нким сло́ем

3 • éparpiller; scatterразбра́сывать

yérelenߦߙߋߟߋ߲

n feuillesheetлистfída.

yɛ̀rɛlen( arbre.esp. *diminutif ) ߦߙߍ߬ߟߋ߲

n teinture jauneteinture jauneyellow dyeжёлтый краси́тель

yɛ́rɛma( pis *comme de ) ߦߙߍߡߊ

adj mammifèremammiferousмлекопита́ющий

yɛ́rɛma( pis *comme de ) ߦߙߍߡߊ

n mammifèremammiferousмлекопита́ющее

yérenߦߋߙߋ߲߫

v percevoir

vi ? percevoirperceiveвоспринима́ть

yérenߦߋߙߋ߲

n vantardise

1 • vantardise; braggingхвастовство́wáso.

→ • yéren` n'à lá [Kante. Kodoyidalan]il est vantardhe's a boasterон хвастли́в

2 • phénomène; pnenomenonявле́ние, фено́мен

3 • phénomène atmosphérique; atmospheric pnenomenonатмосфе́рное явле́ние

yérenߦߋߙߋ߲

adj désertdesertedбезлю́дный, необжи́тыйlánkolon.

yérenyerenߦߋߙߋ߲ߦߋߙߋ߲

n minuitmidnightпо́лночьdùutala.

yérenyerenߦߋߙߋ߲ߦߋߙߋ߲

adj de minuitde minuitmidnightполу́ночный

dùutala yérenyeren [Nzerekore]nuit noirein the dead of nightглуха́я ночь

yɛ́rɛyɛrɛߦߙߍߦߙߍ

n tremblementtremblementдрожь, дрожа́ние

yɛ́rɛyɛrɛߦߙߍߦߙߍ߫

v trembler

1 • vi tremblertrembleдрожа́тьdɔ́dɔ̀n.

2 • vt secouershakeтрясти́fúsufusu, láyɛrɛyɛrɛ, yúuyuu.

yéta( voir *participe potentiel ) ߦߋߕߊ

adj objectifobjectiveобъекти́вный

yéya( voir *abstractif ) ߦߋߦߊ

n visibilité

1 • visibilité; visibilityви́димость

2 • optique; opticsо́птика

yìdaߦߌ߬ߘߊ߬ yìra; jìda

v montrer

vt montrershowпока́зыватьbɔ́, lábɔ.

yídakàߦߌߘߞߊ߬ yírakà; jídakà

v démontrer

vt démontrer, présentershow, presentпока́зывать, демонстрировать

yìdako( montrer affaire ) ߦߌ߬ߘߊ߬ߞߏ

n raisonreasonсмыслàraye, hánkili, jó, kùn, kùnɲa, kɔ́dɔ, sɔ̀nɔmɛ, yíli.

yìdasere( montrer témoin ) ߦߌ߬ߘߊ߬ߛߙߋ

n emblèmeemblème, symbole, logoemblem, symbol, logoэмбле́ма, си́мволmàyeren, síndi, sínkɔn.

yílaߦߌߟߊ

n endroitendroit, place, lieuplaceме́стоdìnkira, díya, kìdin, tɛ́, yɔ́rɔ, dá, nɔ̀, yɔ́rɔ, dìnkíra, díya.

yílama( endroit *comme de ) ߦߌߟߡߊ

n catégorie

1 • catégorie, classe; category, classкатего́рия, классsɛ́dɛ mànkutu` yé yílama sàba ɲìnnù lè dí [Kante. Kangbe 1:9]ߡߊ߲߬ߞߕߎ ߦߋ߫ ߦߌߟߡߊ߫ ߛߊ߬ߓߊ߫ ߢߌ߲߬ߣߎ߬ ߟߋ߬ ߘߌ l'adjectif a les trois catégories suivantesthe adjective has three following categoriesприлага́тельные подразделя́ться на сле́дующие три катего́рии

2 • rang du nombre; number positionразря́д чи́сел, разря́д числи́тельных

yílanߦߌߟߊ߲߫

v frire

1 • vt frirefryжа́ритьjèni.

2 • vi rôtirжа́риться

yílanyilanߦߌߟߊ߲ߦߌߟߊ߲߫

v tergiverser

vi tergiverser, hésiterwaver, dither, hesitateсомнева́ться, колеба́ться

yílanyilanߦߌߟߊ߲ߦߌߟߊ߲

n tergiversationtergiversation, hésitationdither, equivocationнереши́тельность, колеба́ния

yíliߦߟߌ

n raison

rn raisonreasonум, рассу́докàraye, hánkili, jó, kùn, kùnɲa, kɔ́dɔ, sɔ̀nɔmɛ, yìdako, hánkili, àraye.

rn kà bìla í yíli` dɔ́i) reprendre conscience— ii) se rappeler de qqch d'importanti) to come to one's senses/ to regain consciousness— ii) to recover one's wits (to remember sth. important)i) приходи́ть в созна́ние— ii) опо́мниться (вспо́мнить о чём-то ва́жном)

rn ń yíli` má tó à dɔ́ [Diane Mamadi]j'en ai oubliéI have forgotten about itя забы́л об э́том

yílibila( raison mettre ) ߦߟߌߓߌߟߊ

n rappelreminderнапомина́ние

yílibìla( raison mettre ) ߦߟߌߓߌ߬ߟߊ߬

v se souvenir

1 • vr se souvenirrememberвспомина́ть

2 • vt rappeler àremindнапомина́ть кому-л

yílidɔ( raison dans ) ߦߟߌߘߐ

n promessepromiseобеща́ниеdákan, làhidu.

yílidɔlɔ( raison s'arrêter [ dans arrêter ] ) ߦߟߌߘߟߐ

n virgulecommaзапята́я

yílidòn( raison entrer ) ߦߟߌߘߏ߲߬

v inspirer

vt inspirerinspireвдохновля́тьsánkɔdɔtà.

yílilandi( raison à agréable ) ߦߟߌߟߊ߲ߘߌ

n intelligentintelligent personу́мницаsòbilandi.

yílilatɛɛ( raison couper [ *causatif couper ] ) ߦߟߌߟߊߕߍ߮

n intrépiditéintrepidityбесстра́шие

yílilatɛ̀ɛ( raison couper [ *causatif couper ] ) ߦߟߌߟߊߕߍ߰

v s'enhardir

vi 1 • s'enhardir; grow bolder, become intrepid, become courageousосмеле́ть, станови́ться бесстра́шнымkùnnatɛ̀ɛ.

2 • ne plus avoir peur; have no fearперестава́ть боя́тьсяàlu báda bán yílilatɛ̀ɛ lá ɲɔ́ɔn mà féuߊ߬ߟߎ߫ ߓߘߊ߫ ߓߊ߲߫ ߦߟߌߟߊߕߍ߰ ߟߊ߫ ߢߐ߲߯ ߡߊ߬ ߝߋߎ߫ finalement, ils n'avaient plus aucune peur l'un de l'autrefinally, they had no fear of each other any moreв конце́ концо́в они́ совсе́м переста́ли боя́ться друг дру́га

yílimadiya( raison *connecteur plaire [ agréable *en verbe dynamique ] ) ߦߟߌߡߊߘߌߦߊ߫

v donner espoir à

vt donner espoir àgive hopeобнадёживать

yílimagbɛ̀lɛya( raison *connecteur [ dépasser [ difficile *en verbe dynamique ] ] ) ߦߟߌߡߊߜߟߍ߬ߦߊ߬

v s'efforcer

vr s'efforcertryстара́тьсяjíjà, tɛ́sìdi.

yílimaji( raison sur eau ) ߦߟߌߊߖߌ߫

v écoeurer

vt écoeurernauseateвызыва́ть тошноту́

yílimalɔ( raison diriger [ *connecteur arrêter ] ) ߦߟߌߡߊߟߐ

n attentionattentionвнима́ниеbá, bɔ̀dɛ, jànto.

yílimalɔ̀( raison diriger [ *connecteur arrêter ] ) ߦߟߌߡߊߟߐ߬

v prêter attention

vr prêter attentionpay attentionобра́щать внима́ние

yílimasere( raison sur témoin ) ߦߟߌߡߊߛߙߋ

n référencereferenceориенти́р (?)

yílimasii( raison mettre.de.côté [ *connecteur s'asseoir ] ) ߦߟߌߡߊߛߌ߮

n réserveréserve, stockreserve, stockзапа́сbólomasii, kúsɛ.

yílinɔ( raison trace ) ߦߟߌߣߐ

n notenoteзаме́ткаbáaranɔ, fɔ́lisen, jàntońdɔ, nɔ́ti, tù.

yílisiߦߟߌߛߌ

n règlesrègles, menstruesmenstruation, periods, mensesменструа́ция, ме́сячные, ре́гулыlànda.

yílito( raison rester ) ߦߟߌߕߏ߫

v faire attention

1 • vr faire attentionpay attentionобраща́ть внима́ние

2 • vt attirer l'attention deattract attention ofпривлека́ть внима́ние кого-л

yíraߦߌߙߊ߲ yíran. yíran

n aubergine amèreaubergine amèrebitter aubergine, bitter eggplant, bitter tomatoго́рький баклажа́нkɔ̀yɔ, jàado.

yìraߦߌ߬ߘߊ߬ yìda. yìda; jìda

v montrer

vt montrershowпока́зыватьbɔ́, lábɔ.

Yìraduuߦߌ߬ߙߊ߬ߘߎ߯

n prop TOP

yírakàߦߌߘߞߊ߬ yídakà. yídakà; jídakà

v démontrer

vt démontrer, présentershow, presentпока́зывать, демонстрировать

yíranߦߌߙߊ߲ yíra

n aubergine amèreaubergine amèrebitter aubergine, bitter eggplant, bitter tomatoго́рький баклажа́нkɔ̀yɔ, jàado.

yíriߦߙߌ

n arbretreeде́ревоbólokudun, hɔ́rɔ.

yìribaߦߙߌ߬ߓߊ Ar. ribḥ 'inérêt'

n prêt à usureprêt à usure, prêt à intérêtloan on interestзаём под проце́нты, долг под проце́нтыbɔ̀rɔkɔ.

yíribin( arbre herbe ) ߦߙߌߓߌ߲

n arbusteshrubкуста́рникbàlenbo, bɛ̀nɛfin, yírilen.

yíriden( arbre enfant ) ߦߙߌߘߋ߲

n fruitfruitплодdén, dún.

yìridíߦߙߌ߬ߘߌ߫

v se détourner

vr se détournerturn roundразверну́ться, поверну́ть наза́д

yírifɛdɛn( arbre van ) ߦߙߌߝߍߘߍ߲

n plancheplankдоска́fɛ́rɛn.

yírigbara( arbre assemblée ) ߦߙߌߜߙߊ

n greffagegraftingпривива́ние

yírijè( arbre courge ) ߦߙߌߖߋ߭ yírije

n papayerpapayer, papayepapaya, papawпапа́йя, ды́нное де́ревоsúnkudun` cɛ̀ ká ɲì, à dénnù yé à kán` ná? -- yírijèߛߎ߲ߞߎߘߎ߲ ߗߍ߬ ߞߊ߫ ߢߌ߬، ߊ߬ ߘߋ߲ߣߎ߬ ߦߋ߫ ߊ߬ ߞߊ߲ ߣߊ߫؟ -- ߦߙߌߖߋ߬ une jolie fille, ses enfants sont à son cou? -- papayer (une devinette)a beautiful maiden, her children are on her neck? -- papaya (a riddle)де́вушка-краса́вица, её де́ти -- у неё на ше́е? -- папа́йя (загадка)

yírijècɛ( papayer [ arbre courge ] mâle ) ߦߙߌߖߋߗߍ

n papayer mâlepapayer mâlemale papaya treeмужско́е де́рево папа́йя

yírikaߦߙߌߞߊ jírika

n myriadenyriadнесме́тное чи́слоòlu súu` táanɛn fó yírika [Jaane. Kafa 2:53]ߏ߬ߟߎ߫ ߛߎ߮ ߕߊ߯ߣߍ߲߫ ߝߏ߫ ߦߙߌߞߊ߫ le nombre de leurs espèces est immensethe number of their kinds is greatчисло́ их ви́дов велико́

2 • nombrenumberчисло́jàte, bɛ̀rɛya, jàte, bɛ̀rɛya.

yírikaߦߙߌߞߊ߫ jírika

v compter

vt comptercountсчита́тьdán, kàsabi, jàte.

yìrikiߘߙߌ߬ߞߌ dìriki. dùruki; jìriki; dìriki

n boubougownруба́ха

Yìríkìdíߦߌ߬ߙߌߞߌ߬ߘߌ߫

n prop TOP

yírilen( arbre *diminutif ) ߦߙߌߟߋ߲

n arbusteshrubкуста́рникbàlenbo, bɛ̀nɛfin, yíribin.

yírimɔɔnɛn( arbre humain *diminutif ) ߦߙߌߡߐ߯ߣߍ߲

n sculpturesculptureскульпту́ра

yìrindiߦߌ߬ߙߌ߲߬ߘߌ߬

v déménager

vi, vr déménagermoveпереселя́тьсяyɛ̀lɛman òlu yé yìrindila tóoda` lè lá sàma baara` wàra tuma` [Jaane. Kafa 2:64]ߏ߬ߟߎ߫ ߦߋ߫ ߦߌ߬ߙߌ߲ߘߌߟߊ߫ ߕߏ߯ߘߊ ߟߋ߬ ߟߊ߫ ߛߊ߬ߡߊ߫ ߓߊ߯ߙߊ ߥߊ߬ߙߊ߫ ߕߎߡߊ ils déménagent dans les campements au milieu des champs pendant l'hivernage, quand il y a beaucoup de travailthey move to the farm camps at the rainy season, when there is much workони́ переселя́ются в полевы́е лагеря́ в дождли́вый сезо́н, когда́ мно́го рабо́ты

yíriwaߦߙߌߥߊ߫ jíriwa

v accroître

1.1 • vi accroître, augmentergrow, increaseрасти́, увели́чиватьсяbònɲa, dɔ́bònɲa, lábònɲa, mábònɲa, mákàfo.

1.2 • vt увели́чивать

2.1 • vi se développerdevelopразвива́ться

2.2 • vt développer, promouvoirpromoteразвива́тьsánkɔdɔtà.

yíriwaߦߙߌߥߊ߫ jíriwa

n développementdevelopmentразви́тиеdɔ́yiriwa, wúruki.

Yíríyéߦߙߌߦߋ߫

n prop TOP

yóߦߏ߫ y'

conj comme

1 • comme, autant; as, likeкак, подо́бноíkomìn, íyo.

2 • tel que; such asнаприме́р, как наприме́рyómìn.

Yódúߦߏߘߎ߫

n prop TOP

Yólárédànkáránߦߏߟߊߙߋ߫ߘߊ߲߬ߞߊߙߊ߲߫

n prop TOP

yómìnߦߏߡߌ߲߬

conj tel quetel quesuch asнаприме́р, как наприме́рyó.

Yǒmùߦߏ߭ߡߎ߬

n prop TOP

Yónbìroߦߏ߲ߓߌ߬ߙߏ

n prop TOP

yónkonߦߏ߲ߞߏ߲߫

v soulever légèrement

vt 1 • soulever légèrement; raise a littleприподнима́ть

2 • entr'ouvrir; open slightlyприоткрыва́ть

yɔ̀ɔyɔɔvi ߦߐ߰ߦߐ߰ jɔ̀ɔjɔɔ

vi être.branlant, être branlant, être mal assuré, être indistinct, faire du bruitbe loose, be shaky, be hesitant, be indistinct, make noiseбыть ша́тким, быть неуве́ренным, быть невня́тным, греме́тьwɔ̀yɔ.

yɔ̀ɔyɔɔߦߐ߰ߦߐ߰

v arracher

vt arracher, déracineruprootвыкорчёвывать, вырыва́ть с ко́рнемbòsi, bɔ̀bɔ, bɔ̀, fòri, tàron, wásan.

yɔ́rɔߦߙߐ

n endroitplaceме́стоdìnkira, díya, kìdin, tɛ́, yíla.

yóronߦߏߙߏ߲߫

v bouderbouder, faire la têtesulk, be sulkyду́тьсяdákùdu, dátɛ̀ɛ, júu.

yɔ́rɔtɔtɔߦߙߐߕߐߕߐ߫

adv jolimentbeautifullyкраси́во

yɔ́rɔtɔtɔߦߙߐߕߐߕߐ߫

n une belleune belle, belle femmebeautyкраса́вица

Yósónónɔ́ɔnáߦߛߏߣߏ߫ߣߐ߯ߣߊ߫

n prop TOP

Yówáߦߏߥߊ߫

n prop TOP

Yr̀ád́ú`ߦߙ߬ߊߘ߫ߎ

n prop TOP

Yúkúnkúnߦߎߞߎ߲ߞߎ߲߫

n prop TOP

yúuyuuߦߎ߯ߦߎ߯

v secouer

1.1 • vt secouershakeтрясти́fúsufusu, láyɛrɛyɛrɛ, yɛ́rɛyɛrɛ.

1.2 • vr se secouerstir upвстрепену́ться

2 • vt répandrescatterрассыпа́ть

3 • vr cabrioler, gambadergambol, friskрезви́ться

y'ߦߋ߫ yé. ɲé; yé; ɲ'

pm SBJV

y'ߦߋ߫ yé. ɲé; yé; ɲ'

cop COP

1 • être; beбытьCɛ̀ba fílan` nè Bàla dí, à dɛ̀ɲɔɔ lè fána yé [Jaane. Kafa 3:24]ߗߍ߬ߓߊ߫ ߝߌߟߊ߲ ߣߋ߬ ߓߊ߬ߟߊ߫ ߘߌ߫، ߊ߬ ߘߍ߬ߢߐ߰ ߟߋ߬ ߝߣߊ߫ ߦߋ Bala est un jumeau de Tiéba, il est aussi son amiBala is Cheba's twin, he is also his friendБала́ -- близне́ц Чеба́, он та́кже его́ друг

2 • 

y'HABߦߋ߫ yé. ɲé; yé; ɲ'

pm HAB

y'ߦߏ߫ yó. yó

conj comme

1 • comme, autant; as, likeкак, подо́бноíkomìn, íyo.

2 • tel que; such asнаприме́р, как наприме́рyómìn.