Y - y
-yaߦߊ ɲa
mrph ABSTRabstractifabstrativeабстрактныйmorphème dérivationnelnom de statut ou d’état (dérivé des noms des personnes ou de certains animaux),du nom de qualité (dérivé des adjectifs);rarement, des verbes à valeurs inchoativesdérivé de V: Idée d’abstraction.Les verbes de départ sont de sens abstrait, les verbes produits par -ya ont le même sens ou encore un sens plus abstrait, exprimant un état, une qualité, un processus.
-yaߦߊ ɲa
mrph DEQUdéqualificatif, verbalisateur, en verbe dynamique ou nom de qualitéunqualificativeотборочный турнирmorphème dérivationnelproduit des verbes dynamiques et les noms des qualités à partir des verbes qualitatifs
yáalaߦߊ߯ߟߊ߫ yára
v se promenerse promenerwalk, strallгуля́ть, проха́живатьсяd.htm#e3468, m.htm#e7975.
yáalaߦߊ߯ߟߊ߫
prt Qest-ce que?is it?правда ли?k.htm#e6575.
yàfaߦߊ߬ߝߊ
n excuseexcuse, pardonexcuseизвине́ниеd.htm#e2654, d.htm#e2653, l.htm#e7536.
yàfaߦߝߊ߬ yàfe
v pardonner
1 • vi pardonnerexcuseпроща́тьm.htm#e7723.
2 • vt pardonner qqchforgive sthпроща́ть что-л
Yáfáyáráߦߊߝߊߦߙߊ߫
n prop TOP
yàfeߦߝߊ߬ yàfa. yàfa v pardonner 1 • vi pardonnerexcuseпроща́тьm.htm#e7723. 2 • vt pardonner qqchforgive sthпроща́ть что-л
Yágúyáߦߊߜ߭ߎߦߊ߫
n prop TOP
yàhuuduߦߊ߬ߤߎ߯ߘߎ
n JuifJewиуде́й, евре́й
Yálánbáߦߊߟߊ߲ߓߊ߫
n prop TOP
Yàlatuߦߟߊ߬ߕߎ
n prop TOP
Yáláyáߦߟߊߦߊ߫
n prop TOP
Yálénzùߦߊߟߋ߲ߖ߭ߎ߬
n prop TOP
Yáléyáߦߊߟߋߦߊ߫
n prop TOP
Yálíߦߊߟߌ߫
n prop TOP
Yálnákdúuúkɔ́ngóߦߊߟ߲ߊߞߘߎ߯ߎߞߐ߲ߜ߭ߏ߫
n prop TOP
yàmariߖߊ߬ߡߊߙߌ jàmari. jàmari n ordreordre, précepteorderприка́зd.htm#e3020, d.htm#e3375.
yàmariߖߡߊ߬ߙߌ߬ jàmari. jàmari v autoriser vt autoriserauthorizeразреша́ть, позволя́тьd.htm#e2732, d.htm#e3177, l.htm#e7064.
yànߦߊ߲߬
adv icihereздесь
yànߦߊ߲߬
n iciici, cet endroit-cihere, this placeздесь, э́то ме́сто
Yánbéߦߊ߲ߓߋ߫
n prop TOP
Yánbérínߦߊ߲ߓߋߙߌ߲߫
n prop TOP
Yángúnkɛ́sàkáߦߊ߲ߜ߭ߎ߲ߞߍ߫ߛߊ߬ߞߊ߫
n prop TOP
yànínߦߊ߬ߣߌ߲߫ yánnì
conj avant que
1 • avant que; beforeпре́жде чемs.htm#e9315, d.htm#e2838.
2 • au lieu de; instead ofвме́сто того́, что́быn.htm#e8437.
yánnìߦߊ߬ߣߌ߲߫ yànín. yànín conj avant que 1 • avant que; beforeпре́жде чемs.htm#e9315, d.htm#e2838. 2 • au lieu de; instead ofвме́сто того́, что́быn.htm#e8437.
Yansaneߦߊ߲ߛߊ߲ߋ߫
n prop NOM CLYnasané
Yápángɛ́ߦߊߔߊ߲ߜ߭ߍ߫
n prop TOP
yáraߦߊ߯ߟߊ߫ yáala. yáala v se promenerse promenerwalk, strallгуля́ть, проха́живатьсяd.htm#e3468, m.htm#e7975.
Yàràߦߙߊ߬
n prop TOP
yàrabiߖߙߊ߬ߓߌ jàrabi. jàrabi n amour 1 • amour, passionlove, passionлюбо́вь, любо́вная страстьd.htm#e3206, k.htm#e5695, l.htm#e7084, t.htm#e10629, h.htm#e4819. 2 • rn amourloveлюбо́вьd.htm#e3206, k.htm#e5695, l.htm#e7084, t.htm#e10629 ń y'à fɛ̀ í yé kɛ́ ń yàrabi` dí [Kaba. Namori:4]ߒ߫ ߦߴߊ߬ ߝߍ߬ ߌ߫ ߦߋ߫ ߞߍ߫ ߒ߫ ߦߊ߬ߙߊߓߌ ߘߌ je veux que tu deviennes mon amourI want you to become my loveя хочу́, что́бы ты ста́ла мое́й возлю́бленной
yàrabivi ߖߙߊ߬ߓߌ߬ jàrabi. jàrabi vi tomber.amoureux, tomber amoureuxfall passionately in loveвлюбля́тьсяɲ.htm#e8337, b.htm#e2185.
Yárákálásáadúߦߙߊߞߟߊ߫ߛߊ߯ߘߎ߫
n prop TOP
yàrakiߖߙߊ߬ߞߌ jàraki. jàraki n tort 1 • tort; fault, guilt, culpabilityвина́, вино́вностьd.htm#e2507, f.htm#e4047. 2 • blâme, réprimande, reproche; blame, condemnationосужде́ние, обвине́ние
yàrakiߖߙߊ߬ߞߌ߬ jàraki. jàraki v condamner vt 1 • condamner; condemn, convictосужда́ть, признава́ть вино́внымb.htm#e1275, j.htm#e5000. 2 • blâmer, réprimander; accuse, reprimandобвиня́ть, упрека́ть
Yàràkúdáߦߙߊ߬ߞߎߘߊ߫
n prop TOP
yàranߖߊ߬ߙߊ߲ jàran. jàran adj secdry, driedсухо́й, сушёныйb.htm#e1088, j.htm#e4981, l.htm#e7395.
Yarangoreߦߊߙߊ߲ߜ߭ߏߙߋ߫
n prop NOM CLYarangoré
Yaresiߦߊߙߋߛߌ߫
n prop NOM CLYaressi
Yáríyáߦߊߙߌߦߊ߫
n prop TOP
Yatabareߦߕߊߓߊߙߋ߫ Yatabere
n prop NOM CLYatabéré
Yatabereߦߕߊߓߊߙߋ߫ Yatabare. Yatabare n prop NOM CLYatabéré
Yataraߦߕߊߙߊ߫
n prop NOM CLYattara
Yatasayߦߕߊߛߊߦ
n prop NOM CLYattasay
Yàtàyàxóré`ߦߕߊ߬ߦߊ߬ߞ߭ߏߙߋ
n prop TOP
Yàtìyáߦߊ߬ߕߌ߬ߦߊ߫
n prop TOP
Yaturaߦߊߕߎߙߊ߫
n prop NOM CLYattoura
Yáyáߦߊߦߊ߫
n prop TOP
pm SBJV
yéߦߋ߫ yén
v voir
1.1 • vt voirseeви́деть
1.2 • vi être visible, apparaîtreto be seen, appearви́деться, появля́ться, явля́тьсяb.htm#e1275, b.htm#e1551, d.htm#e2851, l.htm#e7065, l.htm#e7243, l.htm#e7241, l.htm#e6984, s.htm#e10028, t.htm#e10465 kàfa nìn dɔ́, kúmaden` bɛ́ɛ yé yéla kà bɛ̀n kángbɛ` lá tɔ́n sìinɛn` dólù lè mà [Kante. Kodoyidalan:o]ߞߊ߬ߝߊ߫ ߣߌ߲߬ ߘߐ߫، ߞߎߡߊߘߋ߲ ߓߍ߯ ߦߋ߫ ߦߋߟߊ߫ ߞߊ߬ ߓߍ߲߬ ߞߊߢ߭ߓߍ ߟߊ߫ ߕߐ߲߫ ߛߌ߰ߣߍ߲ ߘߏߟߎ߬ ߟߋ߬ ߡߊ߬ dans ce livre, tous les mots apparaissent selon les règles établies de la grammairein this book, all the words are represented according to the established rools of grammarв э́той кни́ге все слова́ предста́влены в соотве́тствии с устано́вленными граммати́ческими пра́вилами
2 • trouverfindнаходи́тьl.htm#e7036, s.htm#e9912, t.htm#e10454.
cop COP
1 • être; beбытьCɛ̀ba fílan` nè Bàla dí, à dɛ̀ɲɔɔ lè fána yé [Jaane. Kafa 3:24]ߗߍ߬ߓߊ߫ ߝߌߟߊ߲ ߣߋ߬ ߓߊ߬ߟߊ߫ ߘߌ߫، ߊ߬ ߘߍ߬ߢߐ߰ ߟߋ߬ ߝߣߊ߫ ߦߋ Bala est un jumeau de Tiéba, il est aussi son amiBala is Cheba's twin, he is also his friendБала́ -- близне́ц Чеба́, он та́кже его́ друг
2 •
yéߦߋ߫
pp pourforдляb.htm#e1796, k.htm#e5632, k.htm#e5736, k.htm#e6638, k.htm#e6776, ɲ.htm#e8611.
pm HAB
Yebeseߦߓߋߛߋ߫
n prop NOM CLYébéssé
yɛ̀dɛ̂ߖߍ߬ߘߍ jɛ̀dɛ̂. yɛ̀rɛ̂; jɛ̀dɛ̂ dtm mêmeselfсамj.htm#e5088, f.htm#e3764.
Yégùléߦߋߜ߭ߎ߬ߟߋ߫
n prop TOP
yɛ́lɛߦߟߍ
n rirelaughсмех
yɛ́lɛߦߟߍ߫
v rire
1 • vi rirelaughсмея́тьсяm.htm#e8006.
2 • vr
yɛ̀lɛߦߍ߬ߟߍ
n 1 • louche;ladle, dipperло́жкаb.htm#e1401, k.htm#e5545.
2 • gobelet; cupстака́нk.htm#e6581.
yɛ̀lɛߦߟߍ߬
v monter
vi monterriseподнима́тьсяb.htm#e2348.
yɛ̀lɛdɔkɛ( louche dans verser ) ߦߟߍ߬ߘߐ߬ߞߍ
n décenniedecadeдесятиле́тие
yɛ́lɛmako( rire sur affaire ) ߦߟߍߡߊߞߏ
n rigoladejokeшутка, юморе́ска
yɛ̀lɛmanߦߟߍ߬ߡߊ߲߬
v changer
1.1 • vi changerchangeизменя́ться
1.2 • vt ви́доизменя́ть
2.1 • vi se transformertranformпревраща́ться
2.2 • vt transformer, transmutertransformпревраща́тьl.htm#e7397.
3 • vi déménagermove, move houseпереезжа́ть
yɛ̀lɛmanߦߟߍ߬ߡߊ߲
n modification
1 • modification; modificationизмене́ние, преобразова́ние
2 • métamorphose, transformation; transformationпревраще́ние
yélenߦߋߟߋ߲
n lumièreshineсветk.htm#e6008, k.htm#e5994, t.htm#e10346.
yélenߦߋߟߋ߲߫
v briller
vi brillershineсвети́тьm.htm#e8043.
yèlenߦߋ߬ߟߋ߲߬
v fondre
1 • vi fondremeltпла́виться, раста́пливаться
2) • vt пла́вить, раста́пливать
yèlenߦߋ߬ߟߋ߲
n fusionfusion, fontesmeltingплавле́ниеb.htm#e1311, b.htm#e2219.
yélendɔya( lumière dans *abstractif ) ߦߋߟߋ߲ߘߐߦߊ
n instructioninstruction, édificationenlightenment, instructionпросвеще́ниеàlê mɛ̂n yé án ná yélendɔya` sábu` dí [Kante. Kafanen 1:']ߊ߬ߟߋ ߡߍ߲ ߦߋ߫ ߊ߲߫ ߣߊ߫ ߦߋߟߋ߲ߘߐߦߊ ߛߊߓߎ ߘߌ lui, qui est la cause de notre édificationit's him, the cause of our enlightenmentон, кото́рый явля́ется причи́ной на́шего просвеще́ния
yɛ́lɛyɛlɛߦߟߍߦߟߍ
adj pénombreuxpénombreux, sombregloomyсу́мрачный
→ dìbi yɛlɛyɛlɛpénombreshadeполумрак
yénߦߋ߫ yé. yé v voir 1.1 • vt voirseeви́деть 1.2 • vi être visible, apparaîtreto be seen, appearви́деться, появля́ться, явля́тьсяb.htm#e1275, b.htm#e1551, d.htm#e2851, l.htm#e7065, l.htm#e7243, l.htm#e7241, l.htm#e6984, s.htm#e10028, t.htm#e10465 kàfa nìn dɔ́, kúmaden` bɛ́ɛ yé yéla kà bɛ̀n kángbɛ` lá tɔ́n sìinɛn` dólù lè mà [Kante. Kodoyidalan:o]ߞߊ߬ߝߊ߫ ߣߌ߲߬ ߘߐ߫، ߞߎߡߊߘߋ߲ ߓߍ߯ ߦߋ߫ ߦߋߟߊ߫ ߞߊ߬ ߓߍ߲߬ ߞߊߢ߭ߓߍ ߟߊ߫ ߕߐ߲߫ ߛߌ߰ߣߍ߲ ߘߏߟߎ߬ ߟߋ߬ ߡߊ߬ dans ce livre, tous les mots apparaissent selon les règles établies de la grammairein this book, all the words are represented according to the established rools of grammarв э́той кни́ге все слова́ предста́влены в соотве́тствии с устано́вленными граммати́ческими пра́вилами 2 • trouverfindнаходи́тьl.htm#e7036, s.htm#e9912, t.htm#e10454.
yènߦߋ߲߬
adv làthereтам
yènߦߋ߲߬
n làthere, that placeтам, то́ место... k'à tá mɔ̀ɔ` lásìi yèn kùnná [Kante. Soso:1]... ߞߴߊ߬ ߕߊ߫ ߡߐ߱ ߟߊߛߌ߰ ߦߋ߲߬ ߞߎ߲߬ߣߊ et ils mettaient leurs gens à la tête de ces régions-là… and they put their people at the head of that place… и сажа́ли во главе́ тех мест свои́х люде́йsòsoka` mɛ́nnù kà yèn tɛ̀ɛ... [Kante. Soso:5]ߛߏ߬ߛߏߞߊ ߡߍ߲ߣߎ߬ ߞߊ߬ ߦߋ߲߬ ߕߍ߰... les gens du Soso qui fondèrent cette ville-làthe Soso people who founded that town…лю́ди Сосо́, кото́рые основа́ли тот го́род…
Yénbérénߦߋ߲ߓߋߙߋ߲߫
n prop TOP
Yénbéyákɔ́ríߦߋ߲ߓߋߦߊߞߐߙߌ߫
n prop TOP
Yéngísáߦߋ߲ߜ߭ߌߛߊ߫
n prop TOP
Yénjísábókáríyáߦߋ߲ߖߌߛߊ߫ߓߏߞߊߙߌߦߊ߫
n prop TOP
Yénkítɛ́ߦߋ߲ߞߌߕߍ߫
n prop TOP
yéɲɔɔnna( voir *partenaire réciproque à ) ߦߋߢߐ߲߯ߠߊ yéɲɔɔnnako
n traditiontraditionтради́цияb.htm#e1616, l.htm#e7225, n.htm#e8463.
yéɲɔɔnnako( voir *partenaire réciproque à affaire ) ߦߋߢߐ߲߯ߠߊ yéɲɔɔnna. yéɲɔɔnna n traditiontraditionтради́цияb.htm#e1616, l.htm#e7225, n.htm#e8463.
yɛ́rɛߦߙߍ
n pisudderвы́мя
yɛ̀rɛߦߍ߬ߙߍ
n génisseheiferтёлкаj.htm#e4869.
yɛ̀rɛߦߍ߬ߙߍ
n arbre esp arbre esptree spде́ревоb.htm#e1080, f.htm#e4068, t.htm#e10788.
yɛ̀rɛ̂ߖߍ߬ߘߍ jɛ̀dɛ̂. jɛ̀dɛ̂; yɛ̀dɛ̂ dtm mêmeselfсамj.htm#e5088, f.htm#e3764.
yérekeߦߙߋߞߋ
adj impairodd, unevenнечётный
yɛ́rɛkɛߦߙߍ߬ߞߍ߬
v étendre
vt 1 • étendre, déployer; unfoldразвора́чивать, расстила́тьd.htm#e3293, d.htm#e3440, f.htm#e3972, j.htm#e5347, t.htm#e10402, w.htm#e11091.
2 • répandre; spread, pour outрассыпа́ть то́нким сло́ем
3 • éparpiller; scatterразбра́сывать
yérelenߦߙߋߟߋ߲
n feuillesheetлистf.htm#e4016.
yɛ̀rɛlen( arbre.esp. *diminutif ) ߦߙߍ߬ߟߋ߲
n teinture jauneteinture jauneyellow dyeжёлтый краси́тель
yɛ́rɛma( pis *comme de ) ߦߙߍߡߊ
adj mammifèremammiferousмлекопита́ющий
yɛ́rɛma( pis *comme de ) ߦߙߍߡߊ
n mammifèremammiferousмлекопита́ющее
yérenߦߋߙߋ߲߫
v percevoir
vi ? percevoirperceiveвоспринима́ть
yérenߦߋߙߋ߲
n vantardise
1 • vantardise; braggingхвастовство́w.htm#e11124.
→ • yéren` n'à lá [Kante. Kodoyidalan]il est vantardhe's a boasterон хвастли́в
2 • phénomène; pnenomenonявле́ние, фено́мен
3 • phénomène atmosphérique; atmospheric pnenomenonатмосфе́рное явле́ние
yérenߦߋߙߋ߲
adj désertdesertedбезлю́дный, необжи́тыйlánkolon.
yérenyerenߦߋߙߋ߲ߦߋߙߋ߲
n minuitmidnightпо́лночьd.htm#e3622.
yérenyerenߦߋߙߋ߲ߦߋߙߋ߲
adj de minuitde minuitmidnightполу́ночный
→ dùutala yérenyeren [Nzerekore]nuit noirein the dead of nightглуха́я ночь
yɛ́rɛyɛrɛߦߙߍߦߙߍ
n tremblementtremblementдрожь, дрожа́ние
yɛ́rɛyɛrɛߦߙߍߦߙߍ߫
v trembler
1 • vi tremblertrembleдрожа́тьd.htm#e3250.
2 • vt secouershakeтрясти́f.htm#e4338, l.htm#e7398, y.htm#e11532.
yéta( voir *participe potentiel ) ߦߋߕߊ
adj objectifobjectiveобъекти́вный
yéya( voir *abstractif ) ߦߋߦߊ
n visibilité
1 • visibilité; visibilityви́димость
2 • optique; opticsо́птика
v montrer
vt montrershowпока́зыватьb.htm#e1551, l.htm#e7036.
yídakàߦߌߘߞߊ߬ yírakà; jídakà
v démontrer
vt démontrer, présentershow, presentпока́зывать, демонстрировать
yìdako( montrer affaire ) ߦߌ߬ߘߊ߬ߞߏ
n raisonreasonсмыслa.htm#e164, h.htm#e4793, j.htm#e5258, k.htm#e6776, k.htm#e6860, k.htm#e6219, s.htm#e9998, y.htm#e11472.
yìdasere( montrer témoin ) ߦߌ߬ߘߊ߬ߛߙߋ
n emblèmeemblème, symbole, logoemblem, symbol, logoэмбле́ма, си́мволm.htm#e8011, s.htm#e9800, s.htm#e9828.
yílaߦߌߟߊ
n endroitendroit, place, lieuplaceме́стоd.htm#e3182, d.htm#e3198, k.htm#e6075, t.htm#e10443, y.htm#e11524, d.htm#e2507, n.htm#e8811, y.htm#e11524, d.htm#e3182, d.htm#e3198.
yílama( endroit *comme de ) ߦߌߟߡߊ
n catégorie
1 • catégorie, classe; category, classкатего́рия, классs.htm#e9519 mànkutu` yé yílama sàba ɲìnnù lè dí [Kante. Kangbe 1:9]ߡߊ߲߬ߞߕߎ ߦߋ߫ ߦߌߟߡߊ߫ ߛߊ߬ߓߊ߫ ߢߌ߲߬ߣߎ߬ ߟߋ߬ ߘߌ l'adjectif a les trois catégories suivantesthe adjective has three following categoriesприлага́тельные подразделя́ться на сле́дующие три катего́рии
2 • rang du nombre; number positionразря́д чи́сел, разря́д числи́тельных
yílanߦߌߟߊ߲߫
v frire
1 • vt frirefryжа́ритьj.htm#e5139.
2 • vi rôtirжа́риться
yílanyilanߦߌߟߊ߲ߦߌߟߊ߲߫
v tergiverser
vi tergiverser, hésiterwaver, dither, hesitateсомнева́ться, колеба́ться
yílanyilanߦߌߟߊ߲ߦߌߟߊ߲
n tergiversationtergiversation, hésitationdither, equivocationнереши́тельность, колеба́ния
yíliߦߟߌ
n raison
rn raisonreasonум, рассу́докa.htm#e164, h.htm#e4793, j.htm#e5258, k.htm#e6776, k.htm#e6860, k.htm#e6219, s.htm#e9998, y.htm#e11465, h.htm#e4793, a.htm#e164.
→ rn kà bìla í yíli` dɔ́i) reprendre conscience; ii) se rappeler de qqch d'importanti) to come to one's senses/ to regain consciousness; ii) to recover one's wits (to remember sth. important)i) приходи́ть в созна́ние; ii) опо́мниться (вспо́мнить о чём-то ва́жном)
→ rn ń yíli` má tó à dɔ́ [Diane Mamadi]j'en ai oubliéI have forgotten about itя забы́л об э́том
yílibila( raison mettre ) ߦߟߌߓߌߟߊ
n rappelreminderнапомина́ние
yílibìla( raison mettre ) ߦߟߌߓߌ߬ߟߊ߬
v se souvenir
1 • vr se souvenirrememberвспомина́ть
2 • vt rappeler àremindнапомина́ть кому-л
yílidɔ( raison dans ) ߦߟߌߘߐ
n promessepromiseобеща́ниеd.htm#e2742, l.htm#e7123.
yílidɔlɔ( raison s'arrêter [ dans arrêter ] ) ߦߟߌߘߟߐ
n virgulecommaзапята́я
yílidòn( raison entrer ) ߦߟߌߘߏ߲߬
v inspirer
vt inspirerinspireвдохновля́тьs.htm#e9357.
yílilandi( raison à agréable ) ߦߟߌߟߊ߲ߘߌ
n intelligentintelligent personу́мницаs.htm#e9906.
yílilatɛɛ( raison couper [ *causatif couper ] ) ߦߟߌߟߊߕߍ߮
n intrépiditéintrepidityбесстра́шие
yílilatɛ̀ɛ( raison couper [ *causatif couper ] ) ߦߟߌߟߊߕߍ߰
v s'enhardir
vi 1 • s'enhardir; grow bolder, become intrepid, become courageousосмеле́ть, станови́ться бесстра́шнымk.htm#e6873.
2 • ne plus avoir peur; have no fearперестава́ть боя́тьсяàlu báda bán yílilatɛ̀ɛ lá ɲɔ́ɔn mà féuߊ߬ߟߎ߫ ߓߘߊ߫ ߓߊ߲߫ ߦߟߌߟߊߕߍ߰ ߟߊ߫ ߢߐ߲߯ ߡߊ߬ ߝߋߎ߫ finalement, ils n'avaient plus aucune peur l'un de l'autrefinally, they had no fear of each other any moreв конце́ концо́в они́ совсе́м переста́ли боя́ться друг дру́га
yílimadiya( raison *connecteur plaire [ agréable *en verbe dynamique ] ) ߦߟߌߡߊߘߌߦߊ߫
v donner espoir à
vt donner espoir àgive hopeобнадёживать
yílimagbɛ̀lɛya( raison *connecteur [ dépasser [ difficile *en verbe dynamique ] ] ) ߦߟߌߡߊߜߟߍ߬ߦߊ߬
v s'efforcer
vr s'efforcertryстара́тьсяj.htm#e5204, t.htm#e10588.
yílimaji( raison sur eau ) ߦߟߌߊߖߌ߫
v écoeurer
vt écoeurernauseateвызыва́ть тошноту́
yílimalɔ( raison diriger [ *connecteur arrêter ] ) ߦߟߌߡߊߟߐ
n attentionattentionвнима́ниеb.htm#e199, b.htm#e1579, j.htm#e5009.
yílimalɔ̀( raison diriger [ *connecteur arrêter ] ) ߦߟߌߡߊߟߐ߬
v prêter attention
vr prêter attentionpay attentionобра́щать внима́ние
yílimasere( raison sur témoin ) ߦߟߌߡߊߛߙߋ
n référencereferenceориенти́р (?)
yílimasii( raison mettre.de.côté [ *connecteur s'asseoir ] ) ߦߟߌߡߊߛߌ߮
n réserveréserve, stockreserve, stockзапа́сb.htm#e1823, k.htm#e6949.
yílinɔ( raison trace ) ߦߟߌߣߐ
n notenoteзаме́ткаb.htm#e269, f.htm#e4155, j.htm#e5011, n.htm#e8913, t.htm#e10879.
yílisiߦߟߌߛߌ
n règlesrègles, menstruesmenstruation, periods, mensesменструа́ция, ме́сячные, ре́гулыl.htm#e7225.
yílito( raison rester ) ߦߟߌߕߏ߫
v faire attention
1 • vr faire attentionpay attentionобраща́ть внима́ние
2 • vt attirer l'attention deattract attention ofпривлека́ть внима́ние кого-л
yíraߦߌߙߊ߲ yíran. yíran n aubergine amèreaubergine amèrebitter aubergine, bitter eggplant, bitter tomatoго́рький баклажа́нk.htm#e6671, j.htm#e4878.
yìraߦߌ߬ߘߊ߬ yìda. yìda; jìda v montrer vt montrershowпока́зыватьb.htm#e1551, l.htm#e7036.
Yìraduuߦߌ߬ߙߊ߬ߘߎ߯
n prop TOP
yírakàߦߌߘߞߊ߬ yídakà. yídakà; jídakà v démontrer vt démontrer, présentershow, presentпока́зывать, демонстрировать
yíranߦߌߙߊ߲ yíra
n aubergine amèreaubergine amèrebitter aubergine, bitter eggplant, bitter tomatoго́рький баклажа́нk.htm#e6671, j.htm#e4878.
yíriߦߙߌ
n arbretreeде́ревоb.htm#e1727, h.htm#e4831.
yìribaߦߙߌ߬ߓߊ Ar. ribḥ 'inérêt'
n prêt à usureprêt à usure, prêt à intérêtloan on interestзаём под проце́нты, долг под проце́нтыb.htm#e2085.
yíribin( arbre herbe ) ߦߙߌߓߌ߲
n arbusteshrubкуста́рникb.htm#e519, b.htm#e1093, y.htm#e11509.
yíriden( arbre enfant ) ߦߙߌߘߋ߲
n fruitfruitплодd.htm#e3075, d.htm#e3541.
yìridíߦߙߌ߬ߘߌ߫
v se détourner
vr se détournerturn roundразверну́ться, поверну́ть наза́д
yírifɛdɛn( arbre van ) ߦߙߌߝߍߘߍ߲
n plancheplankдоска́f.htm#e3994.
yírigbara( arbre assemblée ) ߦߙߌߜߙߊ
n greffagegraftingпривива́ние
yírijè( arbre courge ) ߦߙߌߖߋ߭ yírije
n papayerpapayer, papayepapaya, papawпапа́йя, ды́нное де́ревоsúnkudun` cɛ̀ ká ɲì, à dénnù yé à kán` ná? -- yírijèߛߎ߲ߞߎߘߎ߲ ߗߍ߬ ߞߊ߫ ߢߌ߬، ߊ߬ ߘߋ߲ߣߎ߬ ߦߋ߫ ߊ߬ ߞߊ߲ ߣߊ߫؟ -- ߦߙߌߖߋ߬ une jolie fille, ses enfants sont à son cou? -- papayer (une devinette)a beautiful maiden, her children are on her neck? -- papaya (a riddle)де́вушка-краса́вица, её де́ти -- у неё на ше́е? -- папа́йя (загадка)
yírijècɛ( papayer [ arbre courge ] mâle ) ߦߙߌߖߋߗߍ
n papayer mâlepapayer mâlemale papaya treeмужско́е де́рево папа́йя
yírikaߦߙߌߞߊ jírika
n myriadenyriadнесме́тное чи́слоòlu súu` táanɛn fó yírika [Jaane. Kafa 2:53]ߏ߬ߟߎ߫ ߛߎ߮ ߕߊ߯ߣߍ߲߫ ߝߏ߫ ߦߙߌߞߊ߫ le nombre de leurs espèces est immensethe number of their kinds is greatчисло́ их ви́дов велико́
2 • nombrenumberчисло́j.htm#e5049, b.htm#e1171, j.htm#e5049, b.htm#e1171.
yírikaߦߙߌߞߊ߫ jírika
v compter
vt comptercountсчита́тьd.htm#e2851, k.htm#e5856, j.htm#e5049.
yìrikiߘߙߌ߬ߞߌ dìriki. dùruki; jìriki; dìriki n boubougownруба́ха
Yìríkìdíߦߌ߬ߙߌߞߌ߬ߘߌ߫
n prop TOP
yírilen( arbre *diminutif ) ߦߙߌߟߋ߲
n arbusteshrubкуста́рникb.htm#e519, b.htm#e1093, y.htm#e11498.
yírimɔɔnɛn( arbre humain *diminutif ) ߦߙߌߡߐ߯ߣߍ߲
n sculpturesculptureскульпту́ра
yìrindiߦߌ߬ߙߌ߲߬ߘߌ߬
v déménager
vi, vr déménagermoveпереселя́тьсяy.htm#e11426 òlu yé yìrindila tóoda` lè lá sàma baara` wàra tuma` [Jaane. Kafa 2:64]ߏ߬ߟߎ߫ ߦߋ߫ ߦߌ߬ߙߌ߲ߘߌߟߊ߫ ߕߏ߯ߘߊ ߟߋ߬ ߟߊ߫ ߛߊ߬ߡߊ߫ ߓߊ߯ߙߊ ߥߊ߬ߙߊ߫ ߕߎߡߊ ils déménagent dans les campements au milieu des champs pendant l'hivernage, quand il y a beaucoup de travailthey move to the farm camps at the rainy season, when there is much workони́ переселя́ются в полевы́е лагеря́ в дождли́вый сезо́н, когда́ мно́го рабо́ты
yíriwaߦߙߌߥߊ߫ jíriwa
v accroître
1.1 • vi accroître, augmentergrow, increaseрасти́, увели́чиватьсяb.htm#e1958, d.htm#e3235, l.htm#e7040, m.htm#e7602, m.htm#e7696.
1.2 • vt увели́чивать
2.1 • vi se développerdevelopразвива́ться
2.2 • vt développer, promouvoirpromoteразвива́тьs.htm#e9357.
yíriwaߦߙߌߥߊ߫ jíriwa
n développementdevelopmentразви́тиеd.htm#e3493, w.htm#e11324.
Yíríyéߦߙߌߦߋ߫
n prop TOP
yóߦߏ߫ y'
conj comme
1 • comme, autant; as, likeкак, подо́бноi.htm#e4847, i.htm#e4860.
2 • tel que; such asнаприме́р, как наприме́рy.htm#e11518.
Yódúߦߏߘߎ߫
n prop TOP
Yólárédànkáránߦߏߟߊߙߋ߫ߘߊ߲߬ߞߊߙߊ߲߫
n prop TOP
yómìnߦߏߡߌ߲߬
conj tel quetel quesuch asнаприме́р, как наприме́рy.htm#e11515.
Yǒmùߦߏ߭ߡߎ߬
n prop TOP
Yónbìroߦߏ߲ߓߌ߬ߙߏ
n prop TOP
yónkonߦߏ߲ߞߏ߲߫
v soulever légèrement
vt 1 • soulever légèrement; raise a littleприподнима́ть
2 • entr'ouvrir; open slightlyприоткрыва́ть
yɔ̀ɔyɔɔvi ߦߐ߰ߦߐ߰ jɔ̀ɔjɔɔ
vi être.branlant, être branlant, être mal assuré, être indistinct, faire du bruitbe loose, be shaky, be hesitant, be indistinct, make noiseбыть ша́тким, быть неуве́ренным, быть невня́тным, греме́тьw.htm#e11262.
yɔ̀ɔyɔɔߦߐ߰ߦߐ߰
v arracher
vt arracher, déracineruprootвыкорчёвывать, вырыва́ть с ко́рнемb.htm#e2128, b.htm#e1569, b.htm#e1554, f.htm#e4225, t.htm#e10424, w.htm#e11116.
yɔ́rɔߦߙߐ
n endroitplaceме́стоd.htm#e3182, d.htm#e3198, k.htm#e6075, t.htm#e10443, y.htm#e11467.
yóronߦߏߙߏ߲߫
v bouderbouder, faire la têtesulk, be sulkyду́тьсяd.htm#e2752, d.htm#e3014, j.htm#e5410.
yɔ́rɔtɔtɔߦߙߐߕߐߕߐ߫
adv jolimentbeautifullyкраси́во
yɔ́rɔtɔtɔߦߙߐߕߐߕߐ߫
n une belleune belle, belle femmebeautyкраса́вица
Yósónónɔ́ɔnáߦߛߏߣߏ߫ߣߐ߯ߣߊ߫
n prop TOP
Yówáߦߏߥߊ߫
n prop TOP
Yr̀ád́ú`ߦߙ߬ߊߘ߫ߎ
n prop TOP
Yúkúnkúnߦߎߞߎ߲ߞߎ߲߫
n prop TOP
yúuyuuߦߎ߯ߦߎ߯
v secouer
1.1 • vt secouershakeтрясти́f.htm#e4338, l.htm#e7398, y.htm#e11459.
1.2 • vr se secouerstir upвстрепену́ться
2 • vt répandrescatterрассыпа́ть
3 • vr cabrioler, gambadergambol, friskрезви́ться
y'ߦߋ߫ yé. ɲé; yé; ɲ' pm SBJV
y'ߦߋ߫ yé. ɲé; yé; ɲ' cop COP 1 • être; beбытьCɛ̀ba fílan` nè Bàla dí, à dɛ̀ɲɔɔ lè fána yé [Jaane. Kafa 3:24]ߗߍ߬ߓߊ߫ ߝߌߟߊ߲ ߣߋ߬ ߓߊ߬ߟߊ߫ ߘߌ߫، ߊ߬ ߘߍ߬ߢߐ߰ ߟߋ߬ ߝߣߊ߫ ߦߋ Bala est un jumeau de Tiéba, il est aussi son amiBala is Cheba's twin, he is also his friendБала́ -- близне́ц Чеба́, он та́кже его́ друг 2 •
y'HABߦߋ߫ yé. ɲé; yé; ɲ' pm HAB
y'ߦߏ߫ yó. yó conj comme 1 • comme, autant; as, likeкак, подо́бноi.htm#e4847, i.htm#e4860. 2 • tel que; such asнаприме́р, как наприме́рy.htm#e11518.