Malidaba dictionnaire du Corpus maninka de référence
A-Z ɲínin EnFrRuNko(i) *
ɛ ɔ ɲ ̀ ́ ̌ ̂ ɲínin!          Fr En Ru

S - s

sáߛߊ߫

v gratter

1 • gratter; scratch, hoeскрести́jɛ́ɛrɛ, mása, mátìrindi.

2 • tailler; carveре́затьlátɛ̀ɛ, lɛ̀sɛ.

sáߛߊ

n herbe esp herbe espgrass spтрава́bàkɔ̀ɔ, pénpedelen, síranjɔn.

sáߛߊ߫ s'

conj pour quepour queso thatчто́быhákɛto, jɔ̀nsá, kànató, kósa, wálasa, álakò.

sáߛߊ߫

adv enfinfinallyнаконе́ц

sàߛߊ߫

v mourir

1 • vi mourirdieумира́тьsómayɛlɛman, sóseyin, bán, bè.

2.1 • vi s'éteindrego outга́снуть

2.2 • vt éteindreblow outгаси́ть

3.1 • vi cesserceaseпрекраща́тьсяbìla, bólokà, bólotɛ̀ɛ, bɔ́rɔtɔ, dábìla, kɔ́n, tɛ̀ɛ.

3.2 • vt annulerstopпрекраща́тьlábè, lásà, láwìli, wìli.

4 • vt empêcherhinder, impedeпрепя́тствовать, меша́ть

sàߛߊ߭

n serpentsnakeзмея́dùumafen, mòlokomàlaka.

sáaߛߊ߮

n séchoire pour les gerbesséchoir pour les gerbesdryer, drierсуши́лка для снопо́в

sáaߛߊ߮

n qui convientqui convientfittingподходя́щее

à súu` n'à sáa` nìn [Kante. Kodoyidalan]cela lui convient de façon et de tailleit fits him by type and by sizeэ́то ему́ подхо́дит по ви́ду и по разме́ру

sáaߛߊ߮

n marchémarketры́нокlɔ́ɔfɛ, lɔ́ɔ.

sàaߛߊ߱

n moutonsheepовца́, бара́н

sàa tɛɛnbélier châtréwetherва́лу́х (кастри́рованный бара́н)

sàabaߛߊ߰ߓߊ Ar. saḥa:ba

n compagnon du Prophètecompagnon du Prophètecompanion of Prophetсподви́жник Проро́ка Муха́ммада

sàaba( mouton mère ) ߛߊ߰ߓߊ

n brebis ayant mis basbrebis ayant mis basewe who used to have lambsовца́, уже́ ягни́вшаяся

sáadaߛߊ߯ߘߊ sáara

n trotte

1 • trotte; marchперехо́д, перегон

2 • étape; stageэта́п

sáadaߛߊ߯ߘߊ߫ sáara; sɛ́ɛdɛ; sɛ́ɛrɛ

v suivre

vt 1 • suivre; follow, go afterсле́довать за, идти́ вслед заbìla, lábàto.

2 • accompagner; accompanyсопровожда́тьbìlasila, dɛ̀nbɛdɛnbɛ, mála, málɔ̀, sènnabɔ́.

3 • courir après; pursueдогоня́ть

sáafoߛߊ߯ߝߏ

n prière du soirprière du soirevening prayerвече́рняя моли́тва

sàajii( mouton mâle ) ߛߊ߰ߖߌ߮

n bélierramбара́н

Saakɔߛߊߞߏ߫ Sako. Sakɔ; Sako; Saxo

n prop NOM CLSako, Sakho

sáaleߛߊ߯ߟߋ

n droit de placedroit de place, taxe de douanemarket tax, customs dutyры́ночный сбор, тамо́женная по́шлинаwúsuru.

Sáamáantánߛߊ߯ߡߊ߲߯ߕߊ߲߫

n prop TOP

sáamɛߛߊ߯ߡߍ

n pudeurpudeur, pudicité, vergognemodesty, decencyстыдли́вость, скро́мностьsáamɛya.

sáamɛya( pudeur *abstractif ) ߛߊ߯ߡߍߦߊ

n pudeurpudeur, pudicité, vergognemodesty, decencyстыдли́вость, скро́мностьsáamɛ.

sáamɛyala( pudeur [ pudeur *abstractif ] *agent permanent ) ߛߊ߯ߡߍߦߟߊ

n décentdécent, pudiquemodest, decentскро́мный, стыдли́вый

sáanaߛߊ߯ߣߊ

adj énormeenormousогро́мныйdɛ̀gbɛ, gbónkin, kùnba, pónkin.

sàanafɛ́rɛߛߐ߱ߣߊ߬ߝߙߍ߫ sɔ́ɔnàfɛ́rɛ. sɔ́ɔnàfɛ́rɛ; sɔ̀ɔnafɛ́rɛ

conj d'ailleursd'ailleurs, encore quewhile, despite the fact thatвпро́чем, при то́м что

Saaneߛߊ߲߯ߋ߫

n prop NOM CLSaané

Sàaneߛߊ߰ߣߋ

n 1 • Sané;SaaneСане́

2 • Sane

Saanɔgɔߛߊߣߐߜ߭ߐ߫ Sanɔgɔ. Sánɔ̀ɔ; Saganɔgɔ; Sanɔgɔ

n prop NOM CLSanogo, Saganogo, Sano

sáaraߛߊ߯ߘߊ sáada. sáada

n trotte

1 • trotte; marchперехо́д, перегон

2 • étape; stageэта́п

sáaraߛߊ߯ߘߊ߫ sáada. sáada; sɛ́ɛdɛ; sɛ́ɛrɛ

v suivre

vt 1 • suivre; follow, go afterсле́довать за, идти́ вслед заbìla, lábàto.

2 • accompagner; accompanyсопровожда́тьbìlasila, dɛ̀nbɛdɛnbɛ, mála, málɔ̀, sènnabɔ́.

3 • courir après; pursueдогоня́ть

sàbaߛߓߊ߬

num troisthreeтри

sàbaa( mourir *agent occasionnel ) ߛߊ߬ߓߊ߮

n défuntthe deceased, deadпоко́йный, уме́ршийàrijanamɔɔ, bánbaa, fùre, sàyafure, sù, táabaatɔ.

sàbaatɔ( mourir *agent occasionnel *statif ) ߛߊ߬ߓߊ߰ߕߐ

n moribondmoribund, dying personумира́ющий, челове́к при́ смерти

sábabuߛߓߊߓߎ

n causecauseпричи́наbáju, dàlu, kùn, sábabuya, sábu, báju, sábu, sábabuya.

sábabuyaߛߓߊߓߎߦߊ

n causecauseпричи́наbáju, dàlu, kùn, sábu, sábabu.

Sàbàdúubáránàmàߛߓߊ߬ߘߎ߯ߓߙߊߣߡߊ߬

n prop TOP

sàbali( mourir PTCP.NEG ) ߛߊ߬ߓߊߟߌ

ptcp immortelimmortalбессме́ртныйbánbali.

Sábálíyáߛߓߊߟߌߦߊ߫

n prop TOP

sàbama( trois *comme de ) ߛߓߊ߬ߡߊ

n triangletriangleтреуго́льник

sábanan( trois *ordinal ) ߛߓߊߣߊ߲

adj troisièmethirdтре́тий

sábariߛߓߊߙߌ Ar. ṣabara

n patiencepatienceтерпе́ниеálamakɔnɔn, mùɲun.

sábariߛߓߊߙߌ߫ Ar. ṣabara

v se calmer

1.1 • vi se calmer, se consolercalm down, console oneselfуспока́иваться, утеша́тьсяbámasìi, básìi, sɛ̀lɛnbɛ, mála, súma.

1.2 • vr se calmercalm downуспока́иватьсяbámasìi, básìi, sɛ̀lɛnbɛ, mála, súma.

2 • vt accepter avec résignationaccept with a resignationпринима́ть со смире́нием

3 • vi être patientbe patientбыть терпели́вым

4 • vi être bien élevébe well-brought-upбыть хорошо́ воспи́танным

sàbatiߛߓߊ߬ߕߌ߬ Ar. tabata 'être stable'

v renforcer

1 • vt renforcerstrengthenукрепля́тьbánban, báraka, kɔ́dɔsìi, lábanban, lásɛnbɛya, sébaaya, sɛ́nbɛya.

2 • vi prospérerprosperпроцвета́ть

Sábɛ́rɛ́ߛߊߓߙߍ߫

n prop TOP

sábuߛߊߓߎ

n causecauseпричи́наbáju, dàlu, kùn, sábabuya, sábabu, báju, sábabu.

sádaߛߘߊ

n convention

1 • convention; covenantсогла́сиеbɛ̀nńdɔ.

2 • charisme, popularité; charisma, popularityхари́зма, популя́рность

sádaߛߘߊ߫ sára

v convenir

vi convenir deagreeприходи́ть к согла́сиюdɔ́sada án sádada à mà ɲá` mɛ̂n mà... [Keyita Fajinba]ߊ߲߫ ߛߘߊߘߊ߫ ߊ߬ ߡߊ߬ ߢߊ ߡߍ߲ ߡߊ߬...‏ comme cela a été convenu entre nousas agreed between us…как это было условлено между нами…

sádakaߛߘߊߞߊ߫ sáraka

v offrir un sacrifice

vt offrir un sacrificesacrificeприноси́ть в же́ртву

sádakaߛߘߊߞߊ sáraka Ar. ṣaḍaqa

n aumône

1 • aumône, charité; almsподая́ние, ми́лостыняjáka, álani, bólolankan, álani, bóloláńkàn.

2 • sacrifice, oblation; sacrificeже́ртва

→ • kà sádaka` bɔ́faire un sacrificemake a sacrificeприноси́ть же́ртву, соверша́ть жертвоприноше́ние

sádalaߛߘߊߟߊ

n publicitéadvertisingреклами́рованиеbólolaɲalakuma, kúmayira, mànkan.

sádalaߛߘߊߟߊ߫

v faire la publicité de

vt faire la publicité deadvertiseреклами́ровать

sàdiߛߋ߬ߘߌ sèdi. sèdi; sàri; sèri

n bouillie de céréalesbouillie de céréalesmushжи́дкая ка́ша

sàdiߛߋ߬ߘߌ߫ sèdi. sèdi; sàri; sèri

v cuire en purée

1 • vt cuire en puréeboil to pulpразва́ривать до состоя́ния ка́ши

vt kà màlokisɛ` sèdipréparer une bouillie de rizto cook rice mushвари́ть ри́совую ка́шу

vt kà sèdi` sèdi [Diane Mamadi]préparer une bouillieto cook a mushвари́ть ка́шу

2 • vi être cuit à puréebe boiled to pulpразва́риваться до состоя́ния ка́ши

vi kínin` báda sèdi [Diane Mamadi]le riz s'est transformé en purée (ce qui n'est pas désirable)rice has been boiled to pulp (which is usually undesirable)рис развари́лся и преврати́лся в ка́шу (чего́ обы́чно стара́ются избежа́ть)

Sádúdúߛߊߘߘߎ߫

n prop TOP

sáfaߛߝߊ Ar. ṣaff

n rangrang, ligneline, rank, rowряд, шере́нга, ли́нияlɔ̀yila, kìdin, kɛ̀rɛndɛ, sìtari, àran.

sàfɛߛߊ߬ߝߍ߬

v hurler

vi hurleryellора́ть, крича́тьfɛ́dɛn, fɛ́rɛn, jáman, kúle, sɔ́nkɔ, wórondo ... tɔ̀lù àlu ládɛ̀ só` tɛ́ mà kà kóro kà sàfɛ bɔ̀ɔkɔ́kɔ [Kante. Kodoyidalan:282]... ߕߐ߬ߟߎ߬ ߊ߬ߟߎ߫ ߟߊߘߍ߬ ߛߏ ߕߍ߫ ߡߊ߬ ߞߊ߬ ߞߙߏ߫ ߞߊ߬ ߛߊ߬ߝߍ߫ ߓߐ߰ߞߐߞߐ߫ les autres se sont rassemblés au centre du village et se sont mis à hurler… the others gathered in the centre of the village and began to yell and shout… остальны́е собрали́сь в це́нтре дере́вни и ста́ли ора́ть и вопи́ть

Sàfélàߛߊ߬ߝߋߟߊ߬

n prop TOP

sàfífiߛߊ߬ߝߌߝߌ

adv trèsveryо́ченьbɛ́dɛbɛdɛ, kísɔ, kójuuya, kójuu, kósɛbɛ, kúdɛkudɛ, mɛ́rrɛ, pédekele, pépe, súe, tánintanin, wúyuwɛyɛ, ɲúfukudu.

Sáfinaߛߊߝߌߣߊ߫

n prop TOP

sàfinaߛߊ߬ߝߌߣߊ Ar. ṣa:bu:n

n savonsoapмы́ло

sàfinamuu( savon farine ) ߛߊ߬ߝߌ߬ߣߊ߬ߡߎ߮

n lessivewashing powderстира́льный порошо́к

sáfoߛߊߝߏ

n prière de 20hprière de 20hnight prayerпе́рвая ночна́я моли́тва

sàfoߛߊ߬ߝߏ

n chien à long poilchien à long poillonghaired dogдлинношёрстая соба́ка

sàfúrulayiߛߊ߬ߝߙߎߟߊߦߌ߫

intj mon Dieu!mon Dieu!my God!Бо́же мой!ée.

Saganɔgɔߛߊߣߐߜ߭ߐ߫ Sanɔgɔ. Sánɔ̀ɔ; Sanɔgɔ; Saanɔgɔ

n prop NOM CLSanogo, Saganogo, Sano

Sagaraߛߊߜ߭ߊߙߊ߫

n prop NOM CLSagara

sàgbaߛߊ߬ߜߊ

n liane Saba senegalensisliane Saba senegalensisliana Saba senegalensisлиана Saba senegalensis

Sagoneߛߊߜ߭ߏ߲ߋ߫

n prop NOM CLSagoné

sáhaߛߤߊ߫ Ar. ṣaḥḥa

v satisfaire complètement

vi satisfaire complètementgive complete satisfactionпо́лностью удовлетворя́ть

sáhaߛߤߊ߫

intj saluthalloприве́тsɛ̀ɛdí, ùnsé, màrahaba, ǹba, màrahabá, ǹbá.

Sákádíߛߞߊߘߌ߫

n prop TOP

sákaninߛߞߊߣߌ߲

adj correctcorrectпра́вильный

à báda bɔ́ sákaninya` lá [Nzerekore]il s'est déforméit has got out of shapeон деформи́ровался

sákɛߛߊߞߍ߫

v inspecter

vt inspecter, supervisersuperviseприсма́тривать за, надзира́ть

sàkɛ̀nɛߛߊ߭ߞߍ߬ߣߍ

n scincskinkсцинк

sákiߛߊߞߌ

n cordonniercordonnier, sellier, bourreliersaddlerкоже́вник, шо́рник, седе́льщикkáranke.

Sakilibaߛߊߞߟߌߓߊ߫

n prop NOM CLSakiliba

Sakoߛߊߞߏ߫ Sakɔ; Saakɔ; Saxo

n prop NOM CLSako, Sakho

Sakɔߛߊߞߏ߫ Sako. Sako; Saakɔ; Saxo

n prop NOM CLSako, Sakho

sákɔdɔߛߊߞߘߐ sákɔdɔnin

n femme entre deux âgesfemme entre deux âgeswoman who is not in her first youthже́нщина не пе́рвой мо́лодости, да́ма в "бальза́ковском во́зрасте"

2 • fille faisant la coquette comme une femme adultegirl who shows off as a grown-up ladyде́вочка, кото́рая коке́тничает, как взро́слая да́маwánba.

sákɔdɔninߛߊߞߘߐ sákɔdɔ. sákɔdɔ

n femme entre deux âgesfemme entre deux âgeswoman who is not in her first youthже́нщина не пе́рвой мо́лодости, да́ма в "бальза́ковском во́зрасте"

2 • fille faisant la coquette comme une femme adultegirl who shows off as a grown-up ladyде́вочка, кото́рая коке́тничает, как взро́слая да́маwánba.

Sàkɔ̀láߛߊ߬ߞߐ߬ߟߊ߫

n prop TOP

Salߛߊߟ

n prop NOM CLSal

sálaߛߟߊ

n têteheadголова́kùn.

sàlaߛߊ߬ߟߊ

ap paresseuxlazyлени́вый

sàlaߛߊ߬ߟߊ

n fainéantlazybone, loaferлентя́й, ло́дырьbàanabaana, fàra.

Sáládúuߛߟߊߘߎ߯

n prop TOP

sálala( tête *nom de lieu ) ߛߟߊߟߊ

n en-têteheadingзаголо́вок

Sálámáídòízìáߛߟߊߡߊ߫ߌߘߏ߬ߌߖ߭ߌ߬ߊ߫

n prop TOP

sálasalaߛߟߊߛߟߊ

n sérositéserous fluidсеро́зная жи́дкость

sálatii( tête propriétaire ) ߛߟߊߕߌ߮

n chefchief, superiorнача́льникcétii, dátii, kótii, mànsakɛ, mànsa, ɲɛ́bila, ɲɛ́mɔɔ, kùntii.

2 • monsieur, très honorémister, dearгосподи́н, глубо́коуважа́емый

sàlaya( paresseux *abstractif ) ߛߟߊ߬ߦߊ

n paresselazynessлень

sàlaya( paresseux *abstractif ) ߛߟߊ߬ߦߊ߬

v devenir paressseux

vi devenir paressseuxgrow.lazyоблени́ться

sálenߛߊߟߋ߲

n capitainecapitaine, perche du NilNiger perch, Nile perch, Nile giant perchни́льский о́кунь, ры́ба-капита́н

sáliߛߊߟߌ séli

n prièreprayerмоли́тваmàdiyali.

sáliߛߊߟߌ߫ séli

v prier

1 • vi, vr prierprayмоли́тьсяdáli.

2 • vi se convertir à l'Islamconvert to Islamобраща́ться в исла́м

sálibon( prière maison ) ߛߊߟߌߓߏ߲

n mosquéemosqueмече́тьÁlabon, bàtobon, tínbidinda, mìsidi, mìsídi, álabon, bàtobon.

sálidaa( prière marmite.en.terre ) ߛߊߟߌߘߊ߮

n bouilloirekettleча́йникsòlodaa.

sálijimida( prière eau attraper ) ߛߊߟߖߌߡߌߘߊ sálijita

n ablutionablutionомове́ние

sálijita( prière eau prendre ) ߛߊߟߖߌߡߌߘߊ sálijimida. sálijimida

n ablutionablutionомове́ние

Saluߛߊߟߎ߫

n prop NOM CLSalou

Sálúníyáߛߊߟߎߣߌߦߊ߫

n prop TOP

Samߛߊߡ

n prop NOM CLSam

sàmaߛߊ߬ߡߊ

n éléphantelephantслонsènba.


Illustration par Ali Thiam, dit Picasso

2 • canard casquéknob-billed gooseгребе́нчатая у́тка

sàmaߛߊ߬ߡߊ

n hivernagerainy seasonдождли́вый сезо́нsàmiɲa.

sàmaߛߊ߲߬ߓߊ߬ sànba. sànba

v offrir à

vt 1 • offrir à; present smbода́риватьsɔ́.

2 • offrir, faire un cadeau; present, give as a presentдари́ть

sàmadaߛߊ߬ߡߘߊ sànbada; sànmada

n chaussureshoesо́бувь


Sámàkeߛߡߊߞߍ߫ Sámàkɛ. Sámàkɛ

n prop NOM CLSamaké

Sámàkɛߛߡߊߞߍ߫ Sámàke

n prop NOM CLSamaké

Sàmàkúߛߡߊ߬ߞߎ߫

n prop TOP

sàmanߛߊ߬ߡߊ߲߬

v traîner

vt traînerpullтащи́тьbólolasumaya, fòfo, kòronkoron.

Sàmànínߛߡߊ߬ߣߌ߲߫

n prop TOP

Sámánnáߛߊߡߊ߲ߠߊ߫

n prop TOP

Samasaߛߡߊߛߊ߫

n prop NOM CLSamassa

Samasekuߛߡߊߛߋߞߎ߫

n prop NOM CLSamassékou

sàmasen( éléphant pied ) ߛߡߊ߬ߛߋ߲

n colonnecolonne, piliercolumn, pillarколо́нна, столбbàroma.

Sàmatiimadiyaߛߡߊ߬ߕߌ߰ߡߊ߬ߘߌ߬ߦߊ߫

n prop TOP

sàmawaߛߡߊ߬ߥߊ

n bourreauexecutionerпала́ч

Sámáyáߛߡߊߦߊ߫

n prop TOP

Sàmàyáߛߡߊ߬ߦߊ߫

n prop TOP

Sameߛߊߡߋ߫

n prop NOM CLSamé

sàmiɲaߛߊ߬ߡߌ߬ߢߊ

n hivernagehivernage, saison de pluiesrainy seasonдождли́вый сезо́нsàma.

sàmɔɔߛߊ߬ߡߐ߮

n cultivateur adroitcultivateur adroitskilful cultivatorиску́сный земледе́лец

Sámóyéߛߊߡߏߦߋ߫

n prop TOP

Samuraߛߊߡߎߙߊ߫

n prop NOM CLSamoura

-sanߛߊ߲

mrph IMMED morphème dérivationnelparticipe du passé immédiat

sánߛߊ߲

n ciel

1 • ciel; skyне́боbándakolo, bánda, kàba, sánkolo, bánda, bándakolo.

2 • pluie; rainдождьsánji.

3 • tonnerre, foudre; lightning, thunderгром, мо́лнияmɛ́ɛmɛɛ, sánfɛdɛn.

sánߛߊ߲

n tempstimeвре́мяsánji, bándakolo, bánda, tùma, wáati.

sánߛߊ߲߫

v se fendre

vi se fendrecrackтре́скатьсяsɛ́nkɛ.

sànߛߊ߲߬

n anyearгод

sànߛߊ߲߬

v traverser

vt traverser, passer à travers detraverse, pass throughпересека́ть, проходи́ть сквозьdɔ́sàn, dɔ́tàmin, dɔ́tɛ̀ɛ, sóonba, tɛ̀ɛ.

2 • vi impressionner, émouvoirimpress, moveпроизводи́ть впечатле́ние, глубоко́ тро́гать

sànߛߊ߲߬

v acheter

vt 1 • acheter; buyпокупа́тьtɛ̀ɛ.

2 • corrompre, soudoyer; bribe, subornподкупа́ть, коррумпи́ровать

sànanߛߊ߬ߣߊ߲

n brûléburnt leftover of foodприга́р

Sánánájídílánߛߣߊߣߊ߫ߖߘߌߟߊ߲߫

n prop TOP

sánankaߛߊߣߊ߲ߞߊ߫

v ramper

vr 1 • ramper; crawlпо́лзатьfòfo, wúnuma.

2 • se tortiller, gigoter; wriggleизвива́ться, би́ться в конву́льсияхtílimin, tɛ́rɛnkɛ.

Sánánkɔ́dɔ́nínߛߊߣߊ߲ߞߘߐߣߌ߲߫

n prop TOP

Sánánkɔ́rɔ́ߛߊߣߊ߲ߞߙߐ߫

n prop TOP

Sánankɔrɔninߛߊߣߊ߲ߞߙߐߣߌ߲߫

n prop TOP

Sanankuaߛߊߣߊ߲ߞߎߊ߫

n prop NOM CLSanankoua

sànankunߛߊ߬ߣߊ߲߬ߞߎ߲߬

v rincer

vt rincerrinseполоска́ть, пропола́скиватьlásànankun.

sànankunߛߊ߬ߣߊ߲߬ߞߎ߲

n cousin de plaisanteriecousin de plaisanteriejoking kinшу́точный ро́дственник

sànbaߛߊ߲߬ߓߊ߬ sàma

v offrir à

vt 1 • offrir à; present smbода́риватьsɔ́.

2 • offrir, faire un cadeau; present, give as a presentдари́ть

sànbadaߛߊ߬ߡߘߊ sàmada. sàmada; sànmada

n chaussureshoesо́бувь

Sánbáílɔ́ߛߊ߲ߓߊߌߟߐ߫

n prop TOP

sànbatɔɔ( offrir.à prénom ) ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮

n adresseaddressа́дрес

Sanbaxeߛߊ߲ߓߊߞ߭ߋ߫

n prop NOM CLSanbakhé

sánbɛlɛnin( ciel caillou *diminutif ) ߛߊ߲ߓߙߍ߬ߣߌ߲ sánbɛ̀rɛnin. sánbɛ̀rɛle; sánbɛ̀rɛnin

n grêlehail, hailstoneград, гра́дина

sánbɛ̀rɛnin` báda bùdun [Diane Mamadi]il a grêléit has hailedпошёл град

sánbɛn( ciel rencontrer ) ߛߊ߲ߓߍ߲

n plafondceilingпотоло́кbíli.

sànbɛn( an rencontrer ) ߛߊ߲߬ߓߍ߲

n anniversaireanniversaryгодовщи́наkèndakudu, sànkunbɛn, sànnaka, kèndakúdu, sànnaká, sànkunbɛ́n (m).

sànbɛnsànbɛnߛߊ߲߬ߓߍ߲ߛߊ߲߬ߓߍ߲߫

v souhaiter une bonne année

vt souhaiter une bonne annéewith happy New Yearпоздравля́ть с Но́вым Го́дом

vt í sànbɛnsànbɛn!bon Nouvel An!happy New year to you!с Новым Годом!

sánbɛ̀rɛle( ciel caillou *diminutif ) ߛߊ߲ߓߙߍ߬ߣߌ߲ sánbɛ̀rɛnin. sánbɛ̀rɛnin; sánbɛlɛnin

n grêlehail, hailstoneград, гра́дина

sánbɛ̀rɛnin` báda bùdun [Diane Mamadi]il a grêléit has hailedпошёл град

sánbɛ̀rɛnin( ciel caillou *diminutif ) ߛߊ߲ߓߙߍ߬ߣߌ߲ sánbɛ̀rɛle; sánbɛlɛnin

n grêlehail, hailstoneград, гра́дина

sánbɛ̀rɛnin` báda bùdun [Diane Mamadi]il a grêléit has hailedпошёл град

sànbolon( an branche ) ߛߊ߲߬ߓߏߟߏ߲

n moismonthме́сяцkáro.

sànbolonnaka( mois [ an branche ] *nom de lieu *originaire de ) ߛߊ߲߬ߓߏ߬ߟߏ߲߬ߠߊ߬ߞߊ

n mensuelmonthlyежеме́сячный

sánbon( ciel maison ) ߛߊ߲ߓߏ߲

n tourtour, haut bâtimenttower, high buildingба́шня, высо́тное зда́ниеdákun, jàale.

Sànbùyábélénkɔ́rɔ́ߛߊ߲߬ߓߎ߬ߦߊ߫ߓߋߟߋ߲ߞߙߐ߫

n prop TOP

sàndaߛߊ߲߬ߘߊ

n proverbe

1 • proverbe; proverbпогово́рка

2 • fable; fableба́сняsírin, tòli.

sàndakɔdɔbɔ( proverbe essayer [ dessous sortir ] ) ߛߊ߲߬ߘߊ߬ߞߘߐ߬ߓߐ

n devinetteriddleзага́дка

Sándálíߛߊ߲ߘߊߟߌ߫

n prop TOP

sàndamunun( proverbe ressemblant ) ߛߊ߲߬ߘߊ߬ߡߎߣߎ߲

n dictonsayingизрече́ние

Sándánfáráߛߊ߲ߘߊ߲ߝߙߊ߫

n prop TOP

sándiߛߊ߲ߕߌ߫ sánti. sánti

v peigner

vt 1 • peigner; combпричёсыватьdɔ́bɔrɔ.

2 • carder; cardвычёсыватьdɔ́bɔ.

sándiߛߊ߲ߕߌ߫ sánti. sánti

n peignecombгре́беньdɔ́bɔlan.

sándiya( ciel place ) ߛߊ߲ߘߌߦߊ sándiyanɛn

n deuxième groupe d'âgedeuxième groupe d'âgesecond youngest age groupвтора́я возрастна́я гру́ппа молодёжи

sándiyajii( deuxième.groupe.d'âge [ ciel place ] espoir ) ߛߊ߲ߘߌߦߊߖߌ߮

n troisième groupe d'âgetroisième groupe d'âgethird youngest age groupтре́тья возрастна́я гру́ппа молодёжи

sándiyanɛn( ciel place *diminutif ) ߛߊ߲ߘߌߦߊ sándiya. sándiya

n deuxième groupe d'âgedeuxième groupe d'âgesecond youngest age groupвтора́я возрастна́я гру́ппа молодёжи

sándɔ( ciel dans ) ߛߊ߲ߘߐ߫

adv dessusaboveвверху́

sándɔ( ciel dans ) ߛߊ߲ߘߐ߫

pp au-dessusau-dessus deaboveсве́рхуsánfɛ̀.

sàndɔ( an dans ) ߛߊ߲߬ߘߐ߬

n année prochaineannée prochaine, an prochainnext yearбу́дущий годjári.

sándɔla( ciel dans *nom de lieu ) ߛߊ߲ߘߐߟߊ

n dessustopверх

Sándɔ́sókúrá`ߛߊ߲ߘߐ߫ߛߏߞߎߙߊ

n prop TOP

sándɔta( ciel dans FOC.ADJ ) ߛߊ߲ߘߐߕߊ

adj supérieursupérieur, suprêmehigher, superiorвы́сшийfìsaman, fìsamànta.

sánɛnߛߊߣߍ߲ sánin; sánnɛn

n lièvrehareза́яцsònsan.


sánfɛ̀( ciel avec ) ߛߊ߲ߝߍ߬

pp par-dessuspar-dessus, au-dessus deabove, on the top ofсве́рху, надkùndɔ, kùnná, sándɔ.

sánfɛdɛnߛߊ߲ߝߍߘߍ߲

n foudrelightningмо́лнияmɛ́ɛmɛɛ, sán.

sánfɛrɛn` bára jìi bón nìn dɔ́la foudre est tombée sur cette maisona lightning has hit this houseмолния ударила в этот дом

sánfin( ciel obscurité ) ߛߊ߲ߝߌ߲

n nuagecloudо́блакоbídika, kàbakolo, mídigba, mídika.

Sánfínnáߛߊ߲ߝߌ߲ߠߊ߫

n prop TOP

sánfɔɲɔ( ciel vent ) ߛߊ߲ߝߢߐ

n oragestormбу́ря

Sàngareߛߊ߲ߜ߭ߊߙߋ߫ Sankare

n prop NOM CLSangaré

sángbalan( ciel siège.sur.les.perches ) ߜߊߟߊ߲

n miradorwarchtowerсторожевая вышкаgbàla, gbálan.

sàngbanߛߊ߲߬ߜߊ߲

n chaumestubbleстерня́, жнивьё

sángbasi( ciel frapper ) ߛߊ߲ߜߊߛߌ

n imperméableraincoatдождеви́к

Sángéyáߛߊ߲ߜ߭ߋߦߊ߫

n prop TOP

Sàngodiyaߛߊ߲߬ߜ߭ߏ߬ߘߌ߬ߦߊ߫

n prop TOP

Sangoneߛߊ߲ߜ߭ߏ߲ߋ߫

n prop NOM CLSangoné

Sàngòyáߛߊ߲߬ߜ߭ߏ߬ߦߊ߫

n prop TOP

sànguyaߛߊ߲߬ߜ߭ߎ߬ߦߊ߫

n prop TOP

sániߛߊߣߌ߲߫ sánin. sánin

vq être propreêtre proprebe clean, be pureбыть чи́стым

sániߛߊߣߌ߲߫ sánin. sánin

conj avant que

1 • avant que; beforeпре́жде чемyànín, dámantan.

2 • au lieu de; insteadвме́сто того́, что́быnàmanà.

sániߛߊߣߌ߲߫ sánin. sánin

adj propreclean, pureчи́стыйbɛ̀sɛ, hàlala, kúna, sáninman.

Sáníߛߊߣߌ߫

n prop TOP

sáninߛߊߣߍ߲ sánɛn. sánɛn; sánnɛn

n lièvrehareза́яцsònsan.

sáninߛߊߣߌ߲ sénin; sɛ́nin; sánun

n orgoldзо́лото


Kankan - avant 1935 - Poids à peser l'or en forme de crocodile. - Mission Georges Waterlot - Musée du quai Branly

sáninߛߊߣߌ߲߫ sáni

vq être propreêtre proprebe clean, be pureбыть чи́стым

sáninߛߊߣߌ߲߫ sáni

conj avant que

1 • avant que; beforeпре́жде чемyànín, dámantan.

2 • au lieu de; insteadвме́сто того́, что́быnàmanà.

sáninߛߊߣߌ߲߫ sáni

adj propreclean, pureчи́стыйbɛ̀sɛ, hàlala, kúna, sáninman.

sáninman( être.propre *adjectivateur ) ߛߊߣߌ߲ߡߊ߲

adj net

1 • net, propre; cleanчи́стыйbɛ̀sɛ, hàlala, kúna, sánin.

2 • saint; holyсвятойgbɛ́kɔlɔ.

sáninman( être.propre *adjectivateur ) ߛߊߣߌ߲ߡߊ߲߫

ap netnet, proprecleanчи́стый

sáninɲa( être.propre *en verbe dynamique ) ߛߊߣߌ߲ߧߊ sániya

v nettoyer

1.1 • vt nettoyer, purifierclean upчи́ститьdábɔ, lágbɛ, lásaninɲa.

1.2 • vi se nettoyerclean oneselfочища́ться

2.1 • vt laver le derrièrewash lower partsподмыва́ть

2.2 • vr se laverwash oneselfподмыва́ться

sáninɲa( être.propre *en verbe dynamique ) ߛߊߣߌ߲ߧߊ sániya

n propreté

1.1 • propretécleannessчистота́bìlakoɲinɲa, bɛ̀sɛya, gbɛ́.

1.2 • nettoyage, mise en ordrecleaning up, putting in orderнаведе́ние чистоты́, приведе́ние в поря́док

2 • saintetéholinessсвя́тость

sániya( être.propre *en verbe dynamique ) ߛߊߣߌ߲ߧߊ sáninɲa. sáninɲa

v nettoyer

1.1 • vt nettoyer, purifierclean upчи́ститьdábɔ, lágbɛ, lásaninɲa.

1.2 • vi se nettoyerclean oneselfочища́ться

2.1 • vt laver le derrièrewash lower partsподмыва́ть

2.2 • vr se laverwash oneselfподмыва́ться

sániya( être.propre *en verbe dynamique ) ߛߊߣߌ߲ߧߊ sáninɲa. sáninɲa

n propreté

1.1 • propretécleannessчистота́bìlakoɲinɲa, bɛ̀sɛya, gbɛ́.

1.2 • nettoyage, mise en ordrecleaning up, putting in orderнаведе́ние чистоты́, приведе́ние в поря́док

2 • saintetéholinessсвя́тость

sánjabe( ciel henné ) ߛߊ߲ߖߊߓߋ

n météoremeteorметео́р

sànjaraߛߊ߲߬ߖߊߙߊ߲ sànjaran. sànjaran

n briquebrickкирпи́чbíriki, tòfaden, tòfa.

sànjaranߛߊ߲߬ߖߊߙߊ߲ sànjara

n briquebrickкирпи́чbíriki, tòfaden, tòfa.

sánji( ciel eau ) ߛߊ߲ߖߌ

n pluierainдождьsán.

sánji` k'à gbàsila pluie l'a trempérain drenched himего́ вы́мочило дождём, он попа́л под дождь

sánjulu( ciel corde ) ߛߊ߲ߖߟߎ

n corde bien torsadéecorde bien torsadéewell twisted ropeхорошо́ сви́тая верёвка

sánkaߛߊ߲ߞߊ

n voguefashionмо́да

sánkaߛߊ߲ߞߊ߫

v rivaliser

1 • vi rivalisercompeteсопе́рничать, состяза́тьсяsúman.

2) • vt se considérer égalmatchравня́ться, счита́ть себя ра́вным

sánkaߛߊ߲ߞߊ sánkan. sánkan

n jonction de mur avec le toitjonction de mur avec le toitjunction of a wall with a roofсты́к стены́ с кры́шей

sànkaߛߊ߲߬ߞߊ

n deuil

1 • deuil; mourningтра́ур

2 • annonce du décès; announcement of a deathизве́стие о сме́рти

sànkafa( an livre ) ߛߊ߲߬ߞߝߊ

n agendadiaryежедне́вник

sànkafo( deuil saluer ) ߛߊ߲߬ߞߊ߬ߝߏ

n condoléancescondolenceсоболе́знование

sànkalanߛߊ߲߬ߞߊߟߊ߲

n échelleladderприставная лестница

sánkanߛߊ߲ߞߊ sánka

n jonction de mur avec le toitjonction de mur avec le toitjunction of a wall with a roofсты́к стены́ с кры́шей

sánkanfɛla( jonction.de.mur.avec.le.toit avec *nom de lieu ) ߛߊߞߊ߲ߝߍߟߊ

n surface supérieure du mursurface supérieure du murupper side of wallве́рхний торе́ц стены́

sánkaɲɔɔnya( rivaliser *partenaire réciproque *abstractif ) ߛߊ߲ߞߊߢߐ߲߯ߦߊ

n concurrencecompetitionконкуре́нция, соревнова́ние

Sánkaranߛߊ߲ߞߊߙߊ߲߫

n prop TOP

Sánkáránnínߛߊ߲ߞߊߙߊ߲ߣߌ߲߫

n prop TOP

Sánkardoߛߊ߲ߞߊߙߑߘߏ߫

n prop TOP

Sánkárdóߛߊ߲ߞߊߙߑߘߏ߫

n prop TOP

Sankareߛߊ߲ߜ߭ߊߙߋ߫ Sàngare. Sàngare

n prop NOM CLSangaré

Sánkárédíߛߊ߲ߞߊߙߋߘߌ߫

n prop TOP

Sánkáréyáߛߊ߲ߞߊߙߋߦߊ߫

n prop TOP

sànkasen( pied ) ߛߊ߲߬ߞߊ߬ߛߋ߲

n échelonéchelon, barreaurungступе́нь

sánkawili( vogue se.lever ) ߛߊ߲ߞߊߥߟߌ

n modefashionмо́да

sánkeߛߊ߲ߞߍ sánkɛ. sánkɛ

n moustiquairemoskito netмоски́тная се́тка

sánkɛߛߊ߲ߞߍ sánke

n moustiquairemoskito netмоски́тная се́тка

sànkɛmɛsii( an cent session ) ߛߊ߲߬ߞߡߍ߬ߛߌ߮

n sièclecenturyвекfáadɔkɛ, wùsu.

sánkidanߛߊ߲ߞߌߘߊ߲

n charognecarrionпа́дальjífa.

sànkinߛߊ߲߬ߞߌ߲

n bourdondroneтру́тень

Sànkìyànáߛߊ߲߬ߞߌ߬ߦߊ߬ߣߊ߫

n prop TOP

sánkòߛߊ߲ߞߏ߬

conj pourvu quepourvu queif onlyли́шь быálakò, álamà sánkò à yé nà sínin [Keyita Fajinba]ߛߊ߲ߞߏ߬ ߊ߬ ߦߋ߫ ߣߊ߬ ߛߌߣߌ߲߫ pourvu qu'il vienne demainif only he comes tomorrowлишь бы он завтра пришёл

sánkɔdɔtà( ciel soulever [ dessous prendre ] ) ߛߊ߲ߞߘߐߕߊ߬

v inspirer

vt inspirer, soutenir, promouvoirinspire, support, promoteвдохновля́ть, подде́рживать, развива́тьyílidòn, bánban, bínbin, kɔ́dɔbinbin, kɔ́dɔsìi, kɔ́kɔdɔbinbin, kɔ́mabinbin, lábɛ̀n, lɔ̀, mábinbin, yíriwa à lá hɔ́rɔbɛdɛya` báda sánkɔdɔta [Kamara Laye]ߊ߬ ߟߊ߫ ߤߙߐߓߍߘߍߦߊ ߓߘߊ߫ ߛߊ߲ߞߘߐߕߊ߫ son amour-propre a été griséhis self-esteem has been flatteredего самолюбие было польщено

sánkolo( ciel os ) ߛߊ߲ߞߟߏ

n cielskyне́боbándakolo, bánda, kàba, sán, álakolo, bándakolo.

sánkololama( ciel [ ciel os ] *en tant que ) ߛߊ߲ߞߟߏߟߡߊ

adj bleu clairbleu clairlightblue, azureголубо́й, небе́сного цве́таbándakololama, bùle.

sánkudaߛߊ߲ߞߎߘߊ

adv récemmentrecentlyнеда́вноkúda.

sánkunߛߊ߲ߞߎ߲߫

v écraser

vt écrasercrushдроби́тьbúrunkɔ, bɛ́dɛnsɛ, dɔ́bùnten, dɔ́bɛdɛnsɛ, dɔ́mànanki, dɔ́mɔɲɔnkɔ, dɔ́tè, mɔ́ɲɔnkɔ, pɔ̀tɛ, tɔ́rɔnkɔ.

sànkunbɛn( an rencontrer [ tête rencontrer ] ) ߛߊ߲߬ߞߎ߲߬ߓߍ߲

n anniversaireanniversaryгодовщи́наkèndakudu, sànbɛn, sànnaka, kèndakudu, sànnaka.

sànmadaߛߊ߬ߡߘߊ sàmada. sànbada; sàmada

n chaussureshoesо́бувь

sánmadan( ciel sur môle ) ߛߊ߲ߡߊߘߊ߲

n aéroportaeroportаэропо́ртáwiyɔnso.

Sánmádánɲánpáláߛߊ߲ߡߊߘߊ߲߫ߢߊ߲ߔߟߊ߫

n prop TOP

sánmakɛ̀rɛn( ciel sur écureuil ) ߛߊ߲ߡߊߞߍ߬ߙߍ߲

n écureuil de Gambieécureuil de GambieGambian sun squirrelгамби́йская бе́лка

sánmakulun( ciel sur pirogue ) ߛߊ߲ߡߊߞߎߟߎ߲

n avionplane, airplaneсамолётáwiyɔn.

sánmanɛ̀nɛ( ciel sur ) ߛߊ߲ߡߊߣߍ߬ߣߍ߬

n suie sur le plafondsuie sur le plafondceiling sootса́жа на потолке́

sànnaka( an *nom de lieu *originaire de ) ߛߊ߲߬ߠߊ߬ߞߊ

n anniversaireanniversaryгодовщи́наkèndakudu, sànbɛn, sànkunbɛn, kèndakudu, sànkunbɛn, sànbɛn.

Sánnákɔ́rɔ́ńí`ߛߊߣ߲ߊߞߙߐߣ߫ߌ

n prop TOP

sánnɛnߛߊߣߍ߲ sánɛn. sánin; sánɛn

n lièvrehareза́яцsònsan.

sàn-ni-mayirala( acheter et vendre.au.détail [ *connecteur montrer ] *agent permanent ) ߛߊ߲߬ߠߌ߬ߡߊ߬ߦߙߊ߬ߟߊ

n marchandmarchand, commerçanttraderторго́вецjàwola.

sànninna( acheter *nom d'action *agent permanent ) ߛߊ߲߬ߠߌ߲߬ߠߊ

n acheteurbuyer, customerпокупа́тель

Sánnúߛߊ߲ߣߎ߫

n prop TOP

Saɲɔߛߊߢߐ߫

n prop NOM CLSanyo, Sagno

Sanɔgɔߛߊߣߐߜ߭ߐ߫ Sánɔ̀ɔ; Saganɔgɔ; Saanɔgɔ

n prop NOM CLSanogo, Saganogo, Sano

Sànɔ̀láߛߊ߬ߣߐ߬ߟߊ߫

n prop TOP

Sàɲɔ̀ndúuߛߊ߬ߢߐ߲߬ߘߎ߯

n prop TOP

Sánɔ̀ɔߛߊߣߐߜ߭ߐ߫ Sanɔgɔ. Sanɔgɔ; Saganɔgɔ; Saanɔgɔ

n prop NOM CLSanogo, Saganogo, Sano

Sánɔ̀yáߛߊߣߐ߬ߦߊ߫

n prop TOP

Sanpiߛߊ߲ߔߌ߫

n prop NOM CLSampi

Sánsàléߛߊ߲ߛߊ߬ߟߋ߫

n prop TOP

sánsanߛߊ߲ߛߊ߲

n cagecageкле́тка

sànsanߛߊ߲߬ߛߊ߲

n clôtureclôture, haiefence, enclosureогра́да, забо́р

sànsanߛߊ߲߬ߛߊ߲߬

v clôturer

vt clôturerenclose, fence inогора́живатьbàlanbalan, jása, lákùdu.

Sànsàndɔ́ߛߊ߲߬ߛߊ߲߬ߘߐ߫

n prop TOP

Sànsànɲíߛߊ߲߬ߛߊ߲߬ߢߌ߫

n prop TOP

sánsaraߛߊ߲ߛߙߊ sánsàra

n poutre centrale du toit

1 • poutre centrale du toit; beam of the roofцентра́льная ба́лка кры́ши

2 • tôle; sheet metal, roofing metalкрове́льное желе́зоfálafala.

sánsiߛߊ߲ߛߌ Fr. essence

n essencegasolineбензи́нjíwu, táji.

Sántáߛߊ߲ߕߊ߫

n prop TOP

Santaraߛߊ߲ߕߊߙߊ߫

n prop NOM CLSantara

sántiߛߊ߲ߕߌ߫ sándi

v peigner

vt 1 • peigner; combпричёсыватьdɔ́bɔrɔ.

2 • carder; cardвычёсыватьdɔ́bɔ.

sántiߛߊ߲ߕߌ߫ sándi

n peignecombгре́беньdɔ́bɔlan.


Kissidougou - avant 1946 - Mission Andrée Schaeffner - Musée du quai Branly

Sàntìiyáߛߊ߲߬ߕߌ߰ߦߊ߫

n prop TOP

Sàntìiyáyéngíyáxɔ́ríߛߊ߲߬ߕߌ߰ߦߊ߫ߦߋ߲ߜ߭ߌߦߊߞ߭ߐߙߌ߫

n prop TOP

Sàntìyáߛߊ߲߬ߕߌ߬ߦߊ߫

n prop TOP

sántòroke( ciel grenier ) ߛߊ߲ߕߙߏ߬ߞߏ sántòroko. sántòroko

n faîte intérieurespace sous le faîtegarretчердачное пространство

sántòroko( ciel grenier ) ߛߊ߲ߕߙߏ߬ߞߏ sántòroke

n faîte intérieurespace sous le faîtegarretчердачное пространство

Sàntúߛߊ߲߬ߕߎ߫

n prop TOP

Sanuߛߊߣߎ߫

n prop NOM CLSanou

sánunߛߊߣߌ߲ sánin. sénin; sɛ́nin; sánin

n orgoldзо́лото

Sànùyáߛߊ߬ߣߎ߬ߦߊ߫

n prop TOP

sànwala( an ardoise ) ߛߊ߲߬ߥߟߊ

n calendriercalendarкаленда́рь

sánwiyeߛߊ߲ߥߌߦߋ Fr. Janvier

n janvierJanuaryянва́рьbínnawulen.

Sarߛߊߙ

n prop NOM CLSarr

sáraߛߘߊ߫ sáda. sáda

v convenir

vi convenir deagreeприходи́ть к согла́сиюdɔ́sada án sádada à mà ɲá` mɛ̂n mà... [Keyita Fajinba]ߊ߲߫ ߛߘߊߘߊ߫ ߊ߬ ߡߊ߬ ߢߊ ߡߍ߲ ߡߊ߬...‏ comme cela a été convenu entre nousas agreed between us…как это было условлено между нами…

sáraߛߙߊ

n courgepumpkinты́кваjè.

sáraߛߙߊ

n charmecharmочарова́ниеdáraya, dáwula.

sáraߛߙߊ

n tabac à chiquertabac à chiquerchewing tobaccoжева́тельный таба́к

kà sára` mìnchiquer du tabacto chew tobaccoжева́ть таба́к

sáraߛߙߊ

n petit tas

1 • petit tas; pile, heapку́чка

2 • lot; lotдо́ляbáara, dákun, dá.

sàraߛߙߊ߬

v avertir

vr 1 • avertir; inform about one's departureизвеща́ть о своём отбы́тии, откла́нятьсяjàseremalá, jàsere, kìbaro, lálɔnnin, lásòbi.

2 • prévenir; inform in advanceпредупрежда́ть, сообща́ть зара́нее

sàraߛߊ߬ߙߊ

n poisson esp poissonfishры́баsàra` yé jɛ́ɛ ɲimanba` lè dí, à ká dí mànfenya` dɔ́ kósɔbɛ [Kante. Kafanen 1:']ߛߊ߬ߙߊ ߦߋ߫ ߖߍ߯ ߢߌߡߊ߲ߓߊ ߟߋ߬ ߘߌ߫، ߊ߬ ߞߊ߫ ߘߌ߫ ߡߊ߲߬ߝߋߢߊ ߘߐ߫ ߞߏߛߐߓߍ߫ le poisson "sara" est très bon, il est délicieux en saucethe "sara" fish is very good, it is very testy in gravyры́ба "сара" о́чень хоро́шая, она́ о́чень вкусна́ в со́усе

sàraߛߙߊ߬

v payer pour

1.1 • vt payer pourpay forплати́ть за

1.2 • vt payerpayвыпла́чивать

2 • vt k'í tá ɲɔ̀ɔn sàravengertake one's revengeотомсти́ть кому-л

sàraߛߊ߬ߙߊ

n salairesalaryзарпла́та

sàraߛߊ߬ߙߊ

n diastèmediastème, barrediastemдиасте́маfárati.

sàrabaߛߙߊ߬ߓߊ

n galon

1 • galon, liseré; braid, pipingтесьма́, кайма́jàla.

2 • mèche; wickфити́ль

sárabada( tabac.à.chiquer calebasse ) ߛߙߊߓߘߊ

n arbre à tabatièresarbre à tabatièressnuffbox tree, wild white rose, fried egg tree"де́рево-табаке́рка"

sárabɔ( tabac.à.chiquer bambou ) ߛߙߊߓߐ

n tabatièresnuffboxтабаке́ркаpáta, bɔ̀fule, bɔ̀fíle.

sárabɔ( petit.tas sortir ) ߛߙߊߓߐ߫

v mettre en tas

vt 1 • mettre en tas; put in pilesраскла́дывать ку́чкамиkùndòn.

2 • répartir, distribuer; distributeраспределя́тьdáfada, dɔ́fada, dɔ́tala.

sáragbɛ( courge blanc ) ߛߙߊߜߍ

n pastèquewater-melonарбу́з

sárakaߛߘߊߞߊ߫ sádaka. sádaka

v offrir un sacrifice

vt offrir un sacrificesacrificeприноси́ть в же́ртву

sárakaߛߘߊߞߊ sádaka. sádaka Ar. ṣaḍaqa

n aumône

1 • aumône, charité; almsподая́ние, ми́лостыняjáka, álani, bólolankan, álani, bóloláńkàn.

2 • sacrifice, oblation; sacrificeже́ртва

→ • kà sádaka` bɔ́faire un sacrificemake a sacrificeприноси́ть же́ртву, соверша́ть жертвоприноше́ние

Sàràláߛߙߊ߬ߟߊ߫

n prop TOP

Sàràlónߛߙߊ߬ߟߏ߲߫

n prop TOP

Sáramadiyaߛߙߊߡߊߘߌߦߊ߫

n prop TOP

Sárámáníyáߛߙߊߡߊߣߌߦߊ߫

n prop TOP

sárameleke( tabac.à.chiquer envelopper ) ߛߙߊߡߟߋߞߋ

n cigarecigarсига́ра

sáranߛߊߙߊ߲߫

v s'étrangler

vi s'étranglerchoke overпоперхну́ться, подави́ться

sàranunߛߙߊ߬ߣߎ߲

n parolespeechречьbábu, dákudunɲa, dá, dɛ̀ɛmun, kán, kúma.

2 • SunnaSunnaСу́нна

sàranunߛߙߊ߬ߣߎ߲߬

v prononcerutter, pronounceизрека́ть, произноси́тьbánki, bɔ́ fɔ́, bánki, dɔ́kà.

sáratiߛߙߊߕߌ Ar. šart

n conditionconditionусло́виеlìhala.

Sàràyáߛߙߊ߬ߦߊ߫

n prop TOP

Sàràyá́ߛߙߊ߬ߦߊ߫߫

n prop TOP

Sàràyádéntíníyáߛߙߊ߬ߦߊ߫ߘߋ߲ߕߣߌߦߊ߫

n prop TOP

Sareߛߊߙߋ߫

n prop NOM CLSaré

Sárɛ́álímídúߛߊߙߍ߫ߊߟߡߌߘߎ߫

n prop TOP

Sáréfáráߛߊߙߋߝߙߊ߫

n prop TOP

Sárékálíߛߊߙߋߞߊߟߌ߫

n prop TOP

Sárékáĺí`ߛߊߙߋߞߊߟ߫ߌ

n prop TOP

sáriߛߊߙߌ߫ séri

v éparpiller

1 • vt éparpiller, aspergerscatter, sprayразбра́сывать, разбры́згиватьfòyi, lásari, máfòyi, yɛ́rɛkɛ, fúnfun, fúrufuru.

2 • vt semer à la voléesow, broadcastсе́ять вразбро́с

3 • vr écarter brusquement les bras et les jambesspread one's arms and legsре́зко распрямля́ться, раски́дывая ру́ки и но́ги

sàriߛߊ߬ߙߌ

n tombeaugraveмоги́лаkáburu.

sàriߛߊ߬ߙߌ

n courrouxwrathгнев, я́рость

sàriߛߋ߬ߘߌ sèdi. sàdi; sèdi; sèri

n bouillie de céréalesbouillie de céréalesmushжи́дкая ка́ша

sàriߛߋ߬ߘߌ߫ sèdi. sàdi; sèdi; sèri

v cuire en purée

1 • vt cuire en puréeboil to pulpразва́ривать до состоя́ния ка́ши

vt kà màlokisɛ` sèdipréparer une bouillie de rizto cook rice mushвари́ть ри́совую ка́шу

vt kà sèdi` sèdi [Diane Mamadi]préparer une bouillieto cook a mushвари́ть ка́шу

2 • vi être cuit à puréebe boiled to pulpразва́риваться до состоя́ния ка́ши

vi kínin` báda sèdi [Diane Mamadi]le riz s'est transformé en purée (ce qui n'est pas désirable)rice has been boiled to pulp (which is usually undesirable)рис развари́лся и преврати́лся в ка́шу (чего́ обы́чно стара́ются избежа́ть)

Sarisiߛߊߙߌߛߌ߫

n prop NOM CLSarissi

sàriyaߛߊ߬ߙߌ߬ߦߊ

n loilawзако́н

kà sàriya` lábèabroger une loito abrogate a lawотменя́ть зако́н

àlu báda sàriya` bɔ́ à dɔ́: gbɛ́ɲɛ tán; àlu báda gbɛ́ɲɛ` ɲá tán sàriya` bɔ́ à dɔ́; on l'a condamné à dix coups de fouethe has been sentenced to ten lashesего́ приговори́ли к наказа́нию десятью́ уда́рами пле́ти/ ему́ присуди́ли де́сять плете́й

sàriyasen( loi pied ) ߛߊ߬ߙߌ߬ߦߊ߬ߛߋ߲

n article de loiarticle de loiarticle of a lowстатья́ зако́на

sàriyasun( loi origine ) ߛߊ߬ߙߌ߬ߦߊ߬ߛߎ߲

n codecodeко́дексdófɛrɛtɛ.

sárònߛߊߙߏ߲߬

n l'année dernièrel'année dernièrelast yearпро́шлый год

sárònߛߊߙߏ߲߬

adv l'année dernièrel'année dernièrelast yearв про́шлом году́

sásaߛߊߛߊ

n sac pour des objets magiquessac pour des objets magiquesbag for magic objectsсу́мка для маги́ческих объе́ктов

sùlawulen sasa [Diane Mamadi]sac pour les amulettes fait de la peau de singe rougeamulet bag of red monkey skinсу́мка для амуле́тов из ко́жи кра́сной обезья́ны

sàsaߛߊ߬ߛߊ

n rhume

1 • rhume, coryzacoldна́сморкnɛ́nɛ, móra.

2 • rn morvesnotсо́пли

sàsaߛߊ߬ߛߊ߬

v ratisser

vt ratisserrake overгрести́ грабля́ми, грести́ к себе́

sátaߛߕߊ

n délaidélai, échéancedeadlineсрок

sátaߛߕߊ

n cause de décèscause de décèscause of deathпричи́на сме́рти

sàta( mourir *participe potentiel ) ߛߊ߬ߕߊ

adj mortelmortalсме́ртный

sáuraߛߊߥߎߙߊ sáwura. sáwura Ar. ṣawr

n dessindrawingрису́нок

sáwaߛߍߥߊ sɛ́wa. sɛ́wa

n joiejoie, contentementjoy, satisfactionра́дость, дово́льствоbela, díya, ɲákɔdɔdiya.

sáwaߛߍߥߊ߫ sɛ́wa. sɛ́wa

v se réjouir

vi 1 • se réjouir; rejoice, make merryра́доваться, весели́тьсяɲàa, ɲáalen.

2 • être content; be satisfiedбыть дово́льным

sàwabaߛߥߊ߬ߓߊ Ar. ṣawa:b

n véritétruthи́стинаfɔ́nsila, tùɲa Ála yé án` bɛ̀n sàwaba` mà [Kaba. Namori:2]ߊߟߊ߫ ߦߋ߫ ߊ߲ ߓߍ߲߬ ߛߊ߬ߥߊߓߊ ߡߊ߬ que Dieu nous amène à la véritémay God bring us to the truthда приведёт нас Бог к и́стине

Sawadogoߛߥߊߘߏߜ߭ߏ߫

n prop NOM CLSaouadogo

sàwoߛߊ߬ߥߏ

n volonté

1 • volonté, désir; willжела́ниеsàwoya, wànin.

2 • disposition, accès; disposal, accesраспоряже́ние, дос́тупbìla.

sàwokún( volonté s'adapter ) ߛߊ߬ߥߏ߬ߞߎ߲߫

v être d’accord

vr être d’accordagreeсоглаша́ться

Sáwɔ́rɔ́ߛߊߥߙߐ߫

n prop TOP

sàwoya( volonté *abstractif ) ߛߊ߬ߥߏ߬ߦߊ

n volontéwillжеланиеsàwo, wànin.

sáwuraߛߊߥߎߙߊ sáura Ar. ṣawr

n dessindrawingрису́нок

Sáwúrúߛߊߥߙߎ߫

n prop TOP

Saxoߛߊߞߏ߫ Sako. Sakɔ; Saakɔ; Sako

n prop NOM CLSako, Sakho

sàya( mourir *abstractif ) ߛߊ߬ߦߊ

n mortdeathсмертьtóńdɔ.

sàya` yé sòn nè dí [Keyita Fajinba]la mort, c'est un voleurdeath is a thiefсмерть - это вор

sàyafure( mort [ mourir *abstractif ] cadavre ) ߛߦߊ߬ߝߎߙߋ

n défuntdefunct, deceasedпоко́йный, поко́йникàrijanamɔɔ, bánbaa, fùre, sàbaa, sù, táabaatɔ, àlijɛnɛmɔ́gɔ, bánbaa, bánbaatɔ.

sáyiߛߊߦߌ

n jaunissejaundice, hepatitisжелту́ха, гепати́т

2 • jaune, couleur jauneyellow colourжелтизна́

sàyiߛߊ߬ߦߌ

n corbeillecorbeille, panierbasketкорзи́на

sàyiߛߋ߬ߦߌ߲߬ sèyin. sèyi; sèyin; sàyin

v revenir

1.1 • vi revenirreturn, come backвозвраща́тьсяkɔ́kùdu.

1.2 • vt retournergive back, returnвозвраща́тьtílimin.

2 • vi reprendre, recommencerresume, recommenceвновь бра́ться, возобновля́ть, повторя́ть

3 • vi refairemake over, do anewпереде́лывать, де́лать за́ново

sàyilanߛߋ߬ߦߌ߬ߟߊ߲ sèyilan. sèyilan

n aiguilleneedleигла́mísèli.

sèyilan jèsemá, sèyilan kárimaaiguille avec le filneedle with a threadиго́лка с ни́ткой

sáyima( jaunisse *comme de ) ߛߊߦߌߡߊ

adj jauneyellowжёлтыйbùyakimɔlama.

Sàyimaanaߛߊ߬ߦߌ߬ߡߊ߯ߣߊ߫

n prop TOP

sáyinߛߋߦߌ߲߫ séyin. séyin; sɛ́yin

num huiteightво́семь

sàyinߛߋ߬ߦߌ߲߬ sèyin. sèyi; sàyi; sèyin

v revenir

1.1 • vi revenirreturn, come backвозвраща́тьсяkɔ́kùdu.

1.2 • vt retournergive back, returnвозвраща́тьtílimin.

2 • vi reprendre, recommencerresume, recommenceвновь бра́ться, возобновля́ть, повторя́ть

3 • vi refairemake over, do anewпереде́лывать, де́лать за́ново

sáyinnan( huit *ordinal ) ߛߋߦߌ߲ߣߊ߲ séyinnan. séyinnan

adj huitièmeeigthsвосьмо́й

Sàyìntánߛߊ߬ߦߌ߲߬ߕߊ߲߫

n prop TOP

sàyiraߛߊ߬ߦߌߙߊ

n tomatetomatoпомидо́рtàmati.

séߛߋ

n pouvoir

1 • pouvoir; powerвластьlɔ̀nkela, màra, nɔ̀, sébaaya, sɛ́nbɛ.

2 • victoire; victoryпобе́даlàwasa.

→ • kà sé` sɔ̀dɔn mɔ̀ɔ mà [Keyita Fajinba]vaincre qqnto defeat smbпобеждать кого-л

3 • arrivée; arrivalприбы́тие

séߛߋ߫ s'

v arriver

1.1 • vi arriverarriveприбыва́тьbɔ́, nà, sɔ̀dɔn, sɛ́nɛ.

vi Sékù báda sé bá` kɔ́Sékou a atteint l'autre rive du fleuveSeku has reached the other bank of the riverСеку достиг другого берега реки

1.2 • vt faire arriverbring smthдоводи́ть

2 • vi atteindre la qualité voulue, se réaliserreach the quality needed, be realizedдостига́ть ну́жного ка́чества, сбыва́ться, реализова́ться

3 • vi prendre dessusdefeat, winпобежда́ть, одолева́ть

4 • vi pouvoirbe able, know howмочь, уме́тьnɔ̀.

5 • vi devenir expérimenté, devenir habilegrow experiencedстанови́ться о́пытным, станови́ться иску́сным

6 • vi égaler, atteindre une limitematch, reach a limitсравня́ться, достига́ть преде́ла

7 • vi entretenirsupport, maintainсодержа́ть

vi à sénin à jɛ̀rɛ̂ kɔ́rɔil est capable à subvenir à ses propres besoinshe is able to provide for himselfон в состоянии себя обеспечить

sèߛߋ߭

n karitéshea treeкарите́

sètulubeurre de karitéshea butterмасло карите

ń ná sètulu`mon chéri, ma chériemy honeyмой голубчик, моя голубка (обращение к любимому)

sɛ̀ߛߍ߭

n liane esp

1 • liane; lianaлиа́на

2 • grain de liane sɛ̀; grain of the liana sɛ̀зерно́ лиа́ны sɛ̀

→ • sɛ̀ múru [Nzerekore]jeu de toupiegame of topигра́ в волчо́к

→ • à báda sɛ́` múru káman` dɔ́ [Nzerekore]il a fait tourner une toupiehe has spinned a topон запусти́л волчо́к

sɛ̀ߛߍ߭

n luttewrestlingборьба́báribɔ, bári, sɛ̀don, báari, báribɔ.

sɛ̀ߛߍ߬

n fatiguetirednessуста́лостьsɛ̀ɛ.

í ní sɛ̀ !tu es le bienvenu! (toi et la route ! toi et la fatigue!)you are welcome (lit.: you and tiredness!)добро пожаловать! (букв.: ты и усталость!)

sébaaya( arriver *agent occasionnel *abstractif ) ߛߋߓߊ߯ߦߊ

n pouvoir

1 • pouvoir, puissance; powerмогу́щество, властьlɔ̀nkela, màra, nɔ̀, sé, sɛ́nbɛ, fànka, sénkolaya.

2 • compétence; competenceкомпете́нция

sébaaya( arriver *agent occasionnel *abstractif ) ߛߋߓߊ߯ߦߊ߫

v renforcer

1 • vt renforcerreinforceукрепля́ть, придава́ть си́лыbánban, báraka, kɔ́dɔsìi, lábanban, lásɛnbɛya, sàbati, sɛ́nbɛya.

2 • vi devenir puissantgrow powerfulстанови́ться могу́чим

sɛ́bɛߛߓߍ

n papierpaperбума́гаkáyidi, sɛ́bɛfida.

sɛ́bɛ bulufeuille de papiersheet of paperлист бума́ги

sɛ́bɛߛߓߍ߫

v écrirewriteписа́тьsɛ́bɛya.

sɛ̀bɛߛߍ߬ߓߍ sɔ̀bɛ

adj sérieux

1 • sérieux, fiable; serious, honest, reliableсерьёзный, поря́дочный, надёжныйbɛ́rɛ, dɔ́gbɛ, sɛ̀bɛma, wùlen, cáco, jɔ́njɔn, bɛ̀dɛ.

2 • vrai, authentique; true, rightи́стинный, настоя́щийbɛ́dɛbɛdɛ, gbéngben, jɛ̀dɛjɛ̀dɛ, pákìsa, tíkitiki, tùɲama, gbɛ́kɔlɔ, píyɔpiyɔ, bɛ̀dɛ, bɛ́dɛbɛdɛ, jɛ̀dɛjɛ̀dɛ.

sɛ̀bɛߛߍ߬ߓߍ sɔ̀bɛ

n sérieux

rn sérieuxseriousnessсерьёзностьbólonɔ, bɛ̀dɛya, bɛ̀dɛ.

rn báara` kɛ́ í sɛ̀bɛ` dí [Kante. Kafanen 1:']; prends le travail au sérieux! travaille sérieusement!work with all seriousness!рабо́тай как сле́дует! рабо́тай всерьёз!

sɛ̀bɛߛߍ߬ߓߍ

n champignon esp champignonmushroomгриб

sɛ́bɛda( papier bouche ) ߛߓߍߘߊ

n bureauoffice, work-placeкабине́т, рабо́чее ме́стоbìro.

sɛ́bɛden( papier enfant ) ߛߓߍߘߋ߲

n lettre

1 • lettre, caractère, graphème; letter, character, graphemeбу́ква, графе́маbàtaki, césɛbɛ, lɛ́tɛrɛ, pàtaki.

2 • gri-gri contenant des écrits; amulet containing a textамуле́т с маги́ческими письмена́ми

sɛ́bɛdenya( lettre [ papier enfant ] *abstractif ) ߛߓߍߘߋ߲ߦߊ

n statut d'une lettrestatut d'une lettrestatus of a letterста́тус бу́квыkánnadiyalan` ... báda sɛ́bɛdenya lɔ́yila` sɔ̀dɔn [Kante. Kodoyidalan]ߞߊ߲ߣߊߘߌߦߊߟߊ߲ ... ߓߘߊ߫ ߛߓߍߘߋߢߊ߫ ߟߐߦߌߟߊ ߛߐ߬ߘߐ߲߫ la marque de nasalisation a obtenu le statut de lettrethe nasalization mark… has acquired the status of a letterзнак назализа́ции… получи́л ста́тус бу́квы

sɛ́bɛdɔ( papier dans ) ߛߓߍߘߐ

n registreregisterрее́стр

sɛ́bɛdɔya( registre [ papier dans ] *abstractif ) ߛߓߍߘߐߦߊ

n procès-verbaltranscript, minutesпротоко́л

sɛ́bɛfida( papier feuille ) ߛߓߍߝߌߘߊ

n papierpaperбума́гаkáyidi, sɛ́bɛ.

sɛ́bɛforoko( papier sac.en.cuir ) ߛߓߍߝߙߏߞߏ

n enveloppeenvelopeконве́ртfàda.

sɛ̀bɛlamɔɔ( sérieux à humain ) ߛߓߍ߬ߟߊ߬ߡߐ߮

n personne sérieusepersonne sérieuseserious personсерьёзный челове́к

sɛ́bɛli( écrire *nom d'action ) ߛߓߍߟߌ

n écriturewritingпи́сьменность, письмо́bólonɔ.

sɛ́bɛlila( écrire *nom d'action *agent permanent ) ߛߓߍߟߌߟߊ

n scribescribeписе́цbáyɛlɛmanna.

sɛ́bɛlɔnna( papier savoir *agent permanent ) ߛߓߍߟߐ߲ߠߊ

n lettréliterate personгра́мотный

sɛ̀bɛma( sérieux *comme de ) ߛߓߍ߬ߡߊ

adj sérieuxseriousсерьёзныйbɛ́rɛ, dɔ́gbɛ, sɛ̀bɛ, wùlen.

sɛ́bɛɲin( papier dent ) ߛߓߍߢߌ߲

n caractèretypeли́тераdàma, jóo, kárajoo, sɔ̀n, sɛ́bɛden.

sɛ̀bɛrɛߛߍ߬ߓߙߍ

n éperonspurшпо́ра

sɛ́bɛren( papier *diminutif ) ߛߓߍߙߋ߲

n carnetnotebookблокно́т, записна́я кни́жка

2 • lettrineinitial letterбу́квица, инициа́л

sɛ́bɛsun( papier origine ) ߛߓߍߛߎ߲

n alphabetalphabetалфави́тabajada.

sɛ́bɛsunya( alphabet [ papier origine ] *abstractif ) ߛߓߍߛߎ߲ߦߊ

n alphabétisationliteracy campaignликвида́ция негра́мотности, алфабетиза́цияbálikukaran.

sɛ́bɛwala( papier ardoise ) ߛߓߍߥߟߊ

n cahiernotebookтетра́дь

sɛ́bɛya( écrire *abstractif ) ߛߓߍߦߊ߫

v écrire

vt écrirewriteписа́тьsɛ́bɛ.

sɛ́bɛyala( écrire [ écrire *abstractif ] *agent permanent ) ߛߓߍߦߟߊ

n écrivain

rn écrivain, auteurauthor, writerа́втор, писа́тельméleku, dánbaa.

sèdaߛߋ߬ߘߊ

n baobabbaobabбаоба́б

Sèdákɔ́dɔ́ߛߋ߬ߘߊߞߘߐ߫

n prop TOP

sédeߛߘߋ sére

n témoin

1 • témoin; witnessсвиде́тель

2 • témoignage; evidence, testimonyсвиде́тельство

→ • kà bɔ́ séde` màtémoignerto witness/ to give testimonyсвиде́тельствовать, выступа́ть свиде́телем

sédeߛߘߋ߫ sére

v avoir des grossesses rapprochées

vi avoir des grossesses rapprochéeshave too frequent pregnanciesбере́менеть сли́шком ча́сто

sɛ́dɛߛߘߍ sɛ́rɛ

n classe d'âge des jeunes

1 • classe d'âge des jeunes; age group of youthвозрастно́й класс молодёжи, возрастна́я гру́ппаkári.

2 • groupe, brigade, équipe; group, teamгру́ппа, брига́да, кома́ндаgbàra, jàma, kúru, ló.

3 • classe; classклассyílama, bónda.

sɛ́dɛߛߘߍ߫

vq nombreuxnumerousмногочи́сленныйbòn, síya.

sɛ́dɛߛߘߍ߫

adj nombreuxnumerousмногочи́сленныйbɛ̀dɛ, kɔ̀ngbɛ, síyaman, sɛ́dɛma, wɛ́rɛ.

Sɛ̀dɛ̀ìyáànnߛߘߍ߬ߌ߬ߦߊ߫ߊ߲߬ߣ

n prop TOP

sɛ́dɛkɛɲɔɔn( classe.d'âge.des.jeunes faire *partenaire réciproque ) ߛߘߍߞߍߢߐ߲߮ sɛ́rɛkɛɲɔɔn

n camarade d'âge

rn camarade d'âgeage-mateсве́рстникfílan, kàriɲɔɔnma, káɲa.

sɛ́dɛlolo( classe.d'âge.des.jeunes étoile ) ߛߘߍߟߏߟߏ

n constellationconstellationсозве́здие

sɛ́dɛma( nombreux *comme de ) ߛߘߍߡߊ sɛ́dɛman

adj nombreuxnumerousмногочи́сленныеbɛ̀dɛ, kɔ̀ngbɛ, síyaman, sɛ́dɛ, wɛ́rɛ, síyaman, bɛ̀dɛ, wɛ́rɛ.

sɛ́dɛman( nombreux *adjectivateur ) ߛߘߍߡߊ sɛ́dɛma. sɛ́dɛma

adj nombreuxnumerousмногочи́сленныеbɛ̀dɛ, kɔ̀ngbɛ, síyaman, sɛ́dɛ, wɛ́rɛ, síyaman, bɛ̀dɛ, wɛ́rɛ.

sédeya( témoin *abstractif ) ߛߘߋߦߊ séreya

n témoignagetestimony, evidenceсвиде́тельствоséde.

kà bɔ́ sédeya` màtémoignerto witness, to give testimonyсвиде́тельствовать/ выступа́ть свиде́телем

kà sédeya` bɔ́ à màtémoigner sur qqchto produce a testimony to the case, to produce a witness to the caseнайти́ свиде́теля по какому-л. де́лу

sèdiߛߋ߬ߘߌ sàdi; sàri; sèri

n bouillie de céréalesbouillie de céréalesmushжи́дкая ка́ша


photo Jean-François Mallet

sèdiߛߋ߬ߘߌ߫ sàdi; sàri; sèri

v cuire en purée

1 • vt cuire en puréeboil to pulpразва́ривать до состоя́ния ка́ши

vt kà màlokisɛ` sèdipréparer une bouillie de rizto cook rice mushвари́ть ри́совую ка́шу

vt kà sèdi` sèdi [Diane Mamadi]préparer une bouillieto cook a mushвари́ть ка́шу

2 • vi être cuit à puréebe boiled to pulpразва́риваться до состоя́ния ка́ши

vi kínin` báda sèdi [Diane Mamadi]le riz s'est transformé en purée (ce qui n'est pas désirable)rice has been boiled to pulp (which is usually undesirable)рис развари́лся и преврати́лся в ка́шу (чего́ обы́чно стара́ются избежа́ть)

sɛ̀díߛߍ߰ߘߌ߫ sɛ̀ɛdí. sɛ̀ɛdí

intj saluthalloприве́тmàrahaba, ǹba, sáha, ùnsé.

sɛ̀don( lutte entrer ) ߛߍ߬ߘߏ߲

n luttewrestlingборьба́báribɔ, bári, sɛ̀.

sɛ́ɛߛߍ߮

n potasse

1 • potasse; potashпота́шkáta.

2 • alcali; alkaliщёлочь

sɛ̀ɛߛߍ߰

v être fatigué

1.1 • vi être fatiguétire, get tiredустава́ть, утомля́ться... mɔ̀ɔ` mán kán kà sɛ̀ɛ í tàndo dɔ́ mɛ̂n ná féu [Vydrin]... ߡߐ߱ ߡߊ߲߫ ߞߊ߲߫ ߞߊ߬ ߛߍ߰ ߌ߫ ߕߊ߲߬ߘߏ߫ ߘߐ߫ ߡߍ߲ ߣߊ߫ ߝߋߎ߫ pour lequel on doit vous louer sans fatigue… for which you should be praised tirelessly… за кото́рое Вас до́лжно хвали́ть без у́стали

1.2 • vt fatiguer, embêtertire, weary, botherутомля́ть, донима́тьlákùmu.

2 • vt faire souffrir, tourmentermake suffer, tormentпричиня́ть страда́ния, му́читьgbà, jànkáta.

3.1 • vt mettre à l'indigencedrive to miseryвверга́ть в нищету́, доводи́ть до нищеты́

3.2 • vi sombrer dans l'indigencefall into miseryвпада́ть в нищету́

sɛ̀ɛߛߍ߱

n fatigue

1 • fatigue, lassitude; tiredness, wearinessуста́лость, утомле́ниеsɛ̀.

2 • misère, indigence; poverty, destitutionбе́дность, нищета́bólomandɔɔya, kóori, dɔ̀ɔ.

sɛ̀ɛbaatɔ( être.fatigué *agent occasionnel *statif ) ߛߍ߰ߓߊ߰ߕߐ

n pauvre

1 • pauvre, indigent; indigent, poor personнеиму́щий, бедня́кbólokolon, bólomandɔɔ, fàantan, tɛ́ɛgbɛ, bólokolongbɛ, dɔ̀ɔtɔ.

2 • roturier; common personпростолюди́н

Sɛ́ɛbóríߛߍ߯ߓߏߙߌ߫

n prop TOP

sèedeߛߋ߰ߘߋ

n vanwinnowing basketве́ялкаfɛ̀dɛ.

sɛ́ɛdɛߛߊ߯ߘߊ߫ sáada. sáara; sáada; sɛ́ɛrɛ

v suivre

vt 1 • suivre; follow, go afterсле́довать за, идти́ вслед заbìla, lábàto.

2 • accompagner; accompanyсопровожда́тьbìlasila, dɛ̀nbɛdɛnbɛ, mála, málɔ̀, sènnabɔ́.

3 • courir après; pursueдогоня́ть

séedengbeߛߋ߯ߘߋ߲ߜߋ߫

v boiter

vi boiterlimpхрома́ть

Sɛ́ɛdéníyáߛߍ߯ߘߋߣߌߦߊ߫

n prop TOP

sɛ̀ɛdíߛߍ߰ߘߌ߫ sɛ̀dí

intj saluthalloприве́тmàrahaba, ǹba, sáha, ùnsé.

sèeduufereߛߋ߰ߘߎ߰ߝߋߙߋ

n martyrshaheed, shahidшахи́д, му́ченик

sèeduyaߛߋ߰ߘߎߦߊ߫ Ar. šahi:d 'martyr'

v tuerkillубива́тьfàa, lála.

Sɛ̀ɛgbɛ́ߛߍ߰ߜߍ߫

n prop TOP

Sɛ́ɛláߛߍ߯ߟߊ߫

n prop TOP

sɛ́ɛlenߛߍ߯ߟߋ߲

n crécerellekrestelпусте́льга

sɛ́ɛrɛߛߊ߯ߘߊ߫ sáada. sáara; sɛ́ɛdɛ; sáada

v suivre

vt 1 • suivre; follow, go afterсле́довать за, идти́ вслед заbìla, lábàto.

2 • accompagner; accompanyсопровожда́тьbìlasila, dɛ̀nbɛdɛnbɛ, mála, málɔ̀, sènnabɔ́.

3 • courir après; pursueдогоня́ть

sɛ́ɛsɛɛߛߍ߯ߛߍ߯

v laver

vt laverwashотсти́рыватьjúunba, kò, lákò.

sɛ́ɛsun( potasse origine ) ߛߍ߯ߛߎ߲

n nitrogènenitrogenазо́т

Séfúnúߛߋߝߣߎ߫

n prop TOP

Séhípáߛߋߤߌߔߊ߫

n prop TOP

Sekߛߋߞ

n prop NOM CLSek

Sekemߛߞߋߡ

n prop NOM CLSakem

séko( pouvoir affaire ) ߛߋߞߏ sékoya

n potentielpotentiel, capacitépotential, capacityпотенциа́л, спосо́бность

sékoya( pouvoir affaire *abstractif ) ߛߋߞߏ séko. séko

n potentielpotentiel, capacitépotential, capacityпотенциа́л, спосо́бность

Sɛ́kúrúߛߍߞߙߎ߫

n prop TOP

sélekeߛߟߋߞߋ

n angle

1 • angle, coin; angle, cornerу́голdóo, túnkun.

2 • point cardinal; cardinal point, cardinal directionсторона́ све́та

sɛ̀lɛmɛߛߍ߬ߟߍ߲߬ߓߍ sɛ̀lɛnbɛ. sɛ̀lɛnbɛ

v se calmer

vi se calmer, diminuercalm down, decreaseуменьша́ться, стиха́тьbámasìi, básìi, sábari, mála, súma, dɔ́ɔya, másɛ̀lɛnbɛ, mátɛ̀ɛ.

sɛ́lɛnߛߍߟߍ߲

adj long mincelong et mincelong and thinто́нкий и дли́нный

sɛ̀lɛnbɛߛߍ߬ߟߍ߲߬ߓߍ sɛ̀lɛmɛ

v se calmer

vi se calmer, diminuercalm down, decreaseуменьша́ться, стиха́тьbámasìi, básìi, sábari, mála, súma, dɔ́ɔya, másɛ̀lɛnbɛ, mátɛ̀ɛ.

séliߛߊߟߌ sáli. sáli

n prièreprayerмоли́тваmàdiyali.

séliߛߊߟߌ߫ sáli. sáli

v prier

1 • vi, vr prierprayмоли́тьсяdáli.

2 • vi se convertir à l'Islamconvert to Islamобраща́ться в исла́м

sélimakilila( prière sur appeler *agent permanent ) ߛߋߟߌߡߊߞߟߌߟߊ

n muezzinmuezzinмуэдзи́нàlimaminfalanko, bàabaalila, wárandilila.

Sélíyáߛߋߟߌߦߊ߫

n prop TOP

séluߛߋߟߎ

n languetongueязы́кdàgbeleke, kán, nɛ̀n.

Sélúmáɲérémádíyáߛߋߟߎߡߊ߫ߢߙߋߡߊߘߌߦߊ߫

n prop TOP

sémaߛߋߡߊ

n mentormentorнаста́вник

sɛ́mɛdɛߛߡߍߘߍ

n vérandaverandahвера́нда

Sémúߛߋߡߎ߫

n prop TOP

sènߛ߭ߋ߲

n pied

rn 1 • pied, jambe; foot, legногаsènfada, sènfɛdɛ, sènsamada, gbɛ̀lɛn, sènkala, tònda.

→ • à sèn` báda látàil a trébuché— il s'est trompéhe has stumbled— he has been mistakenон споткну́лся— он оши́бся

2 • fois; timeразkùn, kùnɲa, sènɲa, ɲá.

sènߛߋ߲߬

v creuser

vt creuserdig, dig outкопа́ть, выка́пыватьdɔ́soore, dɔ́wuuri, wúuri.

sɛ́nߛߍ߲

n passerelle

1 • passerelle; footbridgeмо́стик, мостки́ че́рез руче́й [ре́чку]

→ • kà sɛ́n` láinstaller une passerelleto install a footbridgeсооруди́ть мостки́

2 • pont; bridgeмостpɔ́n.

sɛ́nߛߍ߲߫

v jurer

vr jurer, prêter sermentswear, vowкля́стьсяkàli.

sɛ́nߛߍ߲ sɛ̀n

n jeune arbrejeune arbresaplingса́женец, расса́да

sɛ̂nߛߌߛߍ߲߬ sísɛ̀n. sísàn; sísɛ̀n; sínɛ̀n

adv maintenantmaintenant, actuellementnowсейча́сbélè, sɛ́nɛ̀n.

sɛ̂nߛߌߛߍ߲߬ sísɛ̀n. sísàn; sísɛ̀n; sínɛ̀n

n maintenantmaintenant, moment actuelnow, current momentсейча́с, настоя́щий моме́нт

sènba( pied *augmentatif ) ߛߋ߲߬ߓߊ

n éléphantelephantслонsàma.

Sènbàkùnìyáߛߋ߲߬ߓߊ߬ߞߎ߬ߣߌ߬ߦߊ߫

n prop TOP

sènbanun( éléphant [ pied *augmentatif ] nez ) ߛ߬ߋ߲ߓߊ߬ߣߎ߲

n trompe

rn trompetrunkхо́ботbúdu, dábudu, sóngban, núman, núngban.

sènbasen( éléphant [ pied *augmentatif ] pied ) ߛ߬ߋ߲ߓߊ߬ߛߋ߲

n éléphantiasiselephantiasisэлефантиа́зис, слоно́вая боле́зньbònboli, kídingbi, kòlonsen, bònboli, kòlonsen.

Sɛ́nbáyátìmòlòtèkɔ́ߛߍ߲ߓߦߊ߫ߕߌ߬ߡߟߏ߬ߕߋ߬ߞߐ߫

n prop TOP

sɛ́nbɛߛߍ߲ߓߍ

n force

1 • force, robustesse; strength, vitalityси́ла, жизнеспосо́бностьbáraka, fànka.

2 • pouvoir; powerвластьlɔ̀nkela, màra, nɔ̀, sébaaya, sé.

sɛ́nbɛߛߍ߲ߓߍ sɛ́nbɛdɛ; sɛ́nmɛdɛ

n moellemarrowко́стный мозг

sɛ̀nbɛߛߍ߲߬ߓߍ߬

v appuyer

1.1 • vt appuyerleanприслоня́тьmátintin, sínsin.

1.2 • vr s'appuyerrecline, leanприслоня́тьсяbánban.

2 • vi se placerbe placedпомеща́ться

sɛ́nbɛdɛߛߍ߲ߓߍ sɛ́nbɛ. sɛ́nbɛ; sɛ́nmɛdɛ

n moellemarrowко́стный мозг

sɛ̀nbɛsɛnbɛߛ߬ߍ߲ߓߍ߬ߛߍ߲ߓߍ

n pont de lianespont de lianesliana bridge, "monkey bridge"мост из лиа́н, "обезья́ний мост"ɲìɲan.

kà sɛ̀nbɛsɛnbɛ` láconstruire un pont de lianesto make a "monkey bridge"сооружа́ть "обезья́ний мост"

sɛ́nbɛya( force *abstractif ) ߛߍ߲ߐߍߦߊ߫

v renforcer

vt renforcerreinforce, fortify, enpowerукрепля́ть, уси́ливать, придава́ть си́лыbánban, báraka, kɔ́dɔsìi, lábanban, lásɛnbɛya, sàbati, sébaaya, lábanban, báraka, lábaraka, lásɛnbɛya.

sèndɔgbà( pied hâter [ dans réchauffer ] ) ߛߋ߲߬ߘߐߜߊ߬

v se dépêcher

vr se dépêcherhurry upспеши́тьgbára, kíɲɛn.

sèndòn( pied entrer ) ߛߋ߲߭ߘߏ߲߬ sènnadòn

v entraîner

vt entraîner, impliquerinvolveвтя́гиватьbólomakɔɔ, ládèri, mákolo, bìla, bólodòn, látɛ̀dɛ.

sèndonɲɔɔn( pied entrer *partenaire réciproque ) ߛ߬ߋ߲ߘߏ߲߬ߢߐ߮

n compagnoncompanionтова́рищdàfa, mànton, màtinki.

sɛ́nɛvi ߛߣߍ߫ sɛ́nɛma

vi arriver, venirarrive, comeприбыва́ть, приходи́ть, почти́ть свои́м прихо́дом

sɛ̀nɛߛߍ߬ߣߍ

n travail au champ

1.1 • travail au champfarmworkобрабо́тка по́ляsɛ̀nɛkɛ.

bà sɛnɛ [Traore 1977]travail d'un jour au champ rémunéré par une chèvreone day of collective work on the field recompensed with one goat(однодне́вная) по́мочь, толо́ка, в награ́ду за кото́рую хозя́ин по́ля отдаёт одну́ козу́

1.2 • agricultureagricultureсе́льское хозя́йство

2 • champfarmпо́леfòdo, fɛ̀.

sɛ̀nɛߛߣߍ߬

v labourer

vt 1 • labourer, cultiver; cultivateобраба́тыватьmáfidi.

2 • growвыра́щивать

sɛ̀nɛbonda( travail.au.champ maison bouche ) ߛߣߍ߬ߓߏ߲߬ߘߊ

n hameau de culturehameau de culturetemporary settlementвре́менное поселе́ниеtóoda, tóofɛ, bónda, bùuda, bùufɛ, tóoda, bónda, tóofɛ.

sɛ̀nɛbondalamɔɔ( hameau.de.culture [ travail.au.champ maison bouche ] à humain ) ߛߣߍ߬ߓߏ߲߬ߘߟߊ߬ߡߐ߮

n ploucplouc, péquenaudbumpkin, countrymanдереве́нщинаbúrusikɔnɔmɔɔ, tóodalamɔɔ, wàakɔnɔmɔɔ, búrusukɔnɔmɔɔ; bùudalamɔɔ, tóodalamɔɔ, wàkɔnɔmɔɔ.

sɛ̀nɛduu( travail.au.champ terre ) ߛߣߍ߬ߘߎ߮

n terroirterroir, parcelle de terrearable land, plotделя́нкаbè.

Sɛ̀nɛ̀gálíߛߣߍ߬ߜ߭ߊߟߌ߫

n prop TOP

sɛ̀nɛkɛ( travail.au.champ faire ) ߛߣߍ߬ߞߍ

n travail agricoletravail agricolefarmworkполева́я рабо́таmàce, cé, sɛ̀nɛ.

sɛ̀nɛkɛla( travail.au.champ faire *agent permanent ) ߛߣߍ߬ߞߍ߬ߟߊ

n agriculteurfarmerкрестья́нин, сельскохозя́йственный рабо́тник

sɛ́nɛmavi ߛߣߍ߫ sɛ́nɛ. sɛ́nɛ

vi arriver, venirarrive, comeприбыва́ть, приходи́ть, почти́ть свои́м прихо́дом

sɛ́nɛ̀nߛߍߣߍ߲߬ sínɛ̀n

adv maintenantnowсейча́сbélè, sísɛ̀n.

sɛ́nɛnɛߛߣߍߣߍ߫

v décanter

vt 1 • décanter; decant, strain offсце́живатьmásɛnɛnɛ, sɛ́nsɛn, másɛnɛnɛ, sɛ́nsɛn.

2 • verser en petit filet; trickleлить то́нкой стру́йкой

sènfada( pied écorce ) ߛߋ߲߬ߝߘߊ

n piedfootступня́sènfɛdɛ, sènsamada, sèn, tònda, sènfɛdɛ, sènsamada.

sènfɛ̀( pied avec ) ߛߋ߲߭ߝߍ߬

pp en plus de

1 • en plus de, en même temps; besides, at the same timeпоми́мо, заодно́bólofɛ̀.

2.1 • au cours de, lors dein the course of, duringв ходе, во время

2.2 • à la suite deowing to, as a result ofвсле́дствие

sènfɛdɛ( pied van ) ߛߋ߲߬ߝߘߍ

n pied

rn piedfootступня́sènfada, sènsamada, sèn, tònda, sènfada, sènsamada.

séninߛߊߣߌ߲ sánin. sánin; sɛ́nin; sánun

n orgoldзо́лото

sɛ́ninߛߊߣߌ߲ sánin. sénin; sánin; sánun

n orgoldзо́лото

sènkala( pied tige ) ߛߋ߲߬ߞߟߊ

n jambelegнога́ от бедра́ до ступни́gbɛ̀lɛn, sèn, tònda.

sènkan( pied cou ) ߛߋ߲߬ߞߊ߲

n bruit de pas

rn 1 • bruit de pas; sound of stepsзвук шаго́в

2 • tempo, vitesse; rate, pace, speedтемп, ско́ростьbòrisen, káliya ní mɔ̀ɔ` má táama` bɛ̀n dén` sènkan` mà, í dí wà k'à dàn [Diane Mamadi]ߣߌ߫ ߡߐ߱ ߡߊ߫ ߕߊ߯ߡߊ ߓߍ߲߬ ߘߋ߲ ߛߋ߲߬ߞߊ߲ ߡߊ߬، ߌ߫ ߘߌ߫ ߥߊ߬ ߞߴߊ߬ ߘߊ߲߬ si on n'ajuste pas son pas à la vitesse d'un enfant, on le laisse derrièreif you don't adjust your pace to the speed of a child, you will leave him behindе́сли не принорови́ть свой шаг к ско́рости ребёнка, ты его́ обго́нишьòlu dí nà bɛ̀n án sènkan` mà jɔ́ [Kante. Kodoyidalan:u]ߏ߬ߟߎ߫ ߘߌ߫ ߣߊ߬ ߓߍ߲߬ ߊ߲߫ ߛߋ߲߬ߞߊ߲ ߡߊ߬ ߖߐ ils vont suivre notre rythme (ils seront de même avis que nous)they will keep abreast with us (i.e.: they will be of exactly the same opinion as we are)они́ пойду́т в но́гу с на́ми (т.е.: они́ бу́дут ду́мать то́чно та́к же, как мы́)

sɛ́nkɛߛߍ߲ߞߍ߫

v se fendre

1 • vi se fendre, gercercrackтре́скатьсяsán.

2 • vt faire se fendremake crackвызыва́ть растре́скивание

Sɛ̀nkɔ́ߛߍ߲߬ߞߐ߫

n prop TOP

sénkola( arriver affaire à ) ߛߋ߲ߞߏߟߊ

n technicientechnician, technical expertинжене́р, те́хник, специали́ст

sénkoladɔya( technicien [ arriver affaire à ] dans *abstractif ) ߛߋ߲ߞߏߟߊߘߐߦߊ

n technologietechnologyтехноло́гияkɛ́kiya, kɛ́koya.

sénkolaya( technicien [ arriver affaire à ] *abstractif ) ߛߋ߲ߞߏߟߦߊ

n 1 • puissance;powerмогу́ществоfànka, sébaaya.

2 • technicité, technique; technicity, technologyтехни́чность, техноло́гия

sènkudu( pied boule ) ߛߋ߲߬ߞߘߎ

n cheville

rn 1 • cheville, malléole; ankleлоды́жка, лоды́жки, щи́колотка, щи́колоткиsènkudujɔn, tánbakudu, tánba, sènkudujɔn, tánba, tánbakudu.

2 • genou; kneeколе́ноgbɛ̀lɛnkudu, kúnberen, kúnberen gbɛ̀lɛnkudu.

sènkudujɔn( cheville [ pied boule ] esclave ) ߛߋ߲߬ߞߘߎ߬ߖߐ߲

n chevillecheville, malléoleankleлоды́жка, лоды́жки, щи́колотка, щи́колоткиsènkudu, tánbakudu, tánba, sènkudu, tánba, tánbakudu.

sɛ́nmɛdɛߛߍ߲ߓߍ sɛ́nbɛ. sɛ́nbɛdɛ; sɛ́nbɛ

n moellemarrowко́стный мозг

sènɲa( pied fois ) ߛߋ߲߬ߢߊ sìɲa; sùɲa

n foistimeразkùn, sèn, ɲá, kùnɲa.

sènɲa( pied fois ) ߛߋ߲߬ߧߊ

n fonction de jambe

rn fonction de jambe, fonction de piedfunction of foot, function of legфу́нкция ноги́sèn tɛ́ à mà, yíri` y'á` sènɲa` lá [Diane Mamadi]ߛߋ߲߬ ߕߍ߫ ߊ߬ ߡߊ߬، ߦߙߌ ߦߴߊ ߛߋ߬ߒߢߊ ߟߊ il n'a pas de jambes, au lieu de jambes il a des morceaux de boishe has no legs, he has stumps insteadу него́ нет ног, у него́ вме́сто ног деревя́шки

sènnabɔ́( pied sortir *causatif sortir ) ߛߋ߲߬ߠߊ߬ߓߐ߫

v accompagner

vt accompagneraccompany, see offпровожа́ть, сопровожда́тьdɛ̀nbɛdɛnbɛ, mála, málɔ̀, sáada, bìlasila.

sènnadòn( pied *causatif entrer ) ߛߋ߲߭ߘߏ߲߬ sèndòn. sèndòn

v entraîner

vt entraîner, impliquerinvolveвтя́гиватьbólomakɔɔ, ládèri, mákolo, bìla, bólodòn, látɛ̀dɛ.

sènnasúmaya( pied à rafraîchir [ froid *en verbe dynamique ] ) ߛߋ߲߬ߠߊ߬ߛߎߡߦߊ߫

v ralentir

1 • vi se ralentirslow downзамедля́тьсяmásìi.

2 • vt ralentirзамедля́ть lánɔɔ, lásumaya, másuma, súmaya.

Sɛnparaߛߍ߲ߔߊߙߊ߫

n prop NOM CLSimpara

sènsamada( pied chaussure ) ߛߋ߲߬ߛߡߊߘߊ

n pied

rn piedfootступня́sènfada, sènfɛdɛ, sèn, tònda, sènfada, sènfɛdɛ.

sénsedenߛߋ߲ߛߋߘߋ߲ sénsenden

n devoirdutyдолг, обя́занностьò lè k'à kɛ́ sénseden` dí mɔ̀ɔba lù bólo [Bari Umaru 1999:1]ߏ߬ ߟߋ߬ ߞߴߊ߬ ߞߍ߫ ߛߋ߲ߛߋߘߋ߲ ߘߌ߫ ߡߐ߰ߓߊ߫ ߟߎ߬ ߓߏߟߏ߫ cela l'a rendu obligatoire pour les adultesthis made it obligatory for the adultsэ́то сде́лало его́ обяза́тельным для взро́слых

sénsenߛߋ߲ߛߋ߲

n cobe à croissantcobe à croissant, antilope sing-singdefassa, common waterbuckантило́па

sɛ́nsɛnߛߍ߲ߛߍ߲߫

v décanter

vt décanterdecant, strain offсце́живатьmásɛnɛnɛ, sɛ́nɛnɛ, másɛnɛnɛ, sɛ́nɛnɛ.

sɛ̀nsɛnߛߍ߲߬ߛߍ߲߬

v se traîner

vr • se traîner, avancer péniblementtrudgeидти́ с трудо́м, тащи́тьсяsòolosaala, fòfo.

sénsendenߛߋ߲ߛߋߘߋ߲ sénseden. sénseden

n devoirdutyдолг, обя́занностьò lè k'à kɛ́ sénseden` dí mɔ̀ɔba lù bólo [Bari Umaru 1999:1]ߏ߬ ߟߋ߬ ߞߴߊ߬ ߞߍ߫ ߛߋ߲ߛߋߘߋ߲ ߘߌ߫ ߡߐ߰ߓߊ߫ ߟߎ߬ ߓߏߟߏ߫ cela l'a rendu obligatoire pour les adultesthis made it obligatory for the adultsэ́то сде́лало его́ обяза́тельным для взро́слых

sénsensèebaߛߋ߲ߛߋ߲ߛߋ߰ߓߊ

n trisaïeultrisaïeul, trisaïeulegreat-great-grandfather, great-great-grandmotherпрапра́дед, прапраба́бка

sénsensèelenߛߋ߲ߛߋ߲ߛߋ߰ߙߋ߲ sénsensèeren. sénsensèeren

n arrière-petit-filsarrière-petit-fils, arrière-petite-fillegreat-great-grandsonпрапра́внукtólomina.

sénsensèerenߛߋ߲ߛߋ߲ߛߋ߰ߙߋ߲ sénsensèelen

n arrière-petit-filsarrière-petit-fils, arrière-petite-fillegreat-great-grandsonпрапра́внукtólomina.

sènta( pied part ) ߛߋ߲߬ߕߊ

n passtepшаг

séntanya( pouvoir *privatif *abstractif ) ߛߋߒߕߊ߲ߧߊ

n incapacitéincapacityнеспосо́бностьbàli, dɛ́sɛ.

sèntɛɛ( pied paume ) ߛߋ߲߬ߕߍ߮

n plante du pied

rn plante du piedsoleподо́шва ноги́

Séráfínínyáߛߋߙߊߝߌߣߌ߲ߧߊ߫

n prop TOP

Sèrakɔrɔߛߋ߬ߙߊߞߙߐ߫،

n prop TOP

séranߛߌߙߊ߲ síran. síran

n balai

1 • balai; broomметла́

2 • herbe esp; grass spтрава́ вид

séreߛߘߋ séde. séde

n témoin

1 • témoin; witnessсвиде́тель

2 • témoignage; evidence, testimonyсвиде́тельство

→ • kà bɔ́ séde` màtémoignerto witness/ to give testimonyсвиде́тельствовать, выступа́ть свиде́телем

séreߛߘߋ߫ séde. séde

v avoir des grossesses rapprochées

vi avoir des grossesses rapprochéeshave too frequent pregnanciesбере́менеть сли́шком ча́сто

sɛ́rɛߛߘߍ sɛ́dɛ. sɛ́dɛ

n classe d'âge des jeunes

1 • classe d'âge des jeunes; age group of youthвозрастно́й класс молодёжи, возрастна́я гру́ппаkári.

2 • groupe, brigade, équipe; group, teamгру́ппа, брига́да, кома́ндаgbàra, jàma, kúru, ló.

3 • classe; classклассyílama, bónda.

sɛ́rɛߛߙߍߥߊ sɛ́rɛwa. sɛ́rɛwa

n griot des chasseursgriot des chasseurshunter bardохо́тничий скази́тельdònsojeli.

Sɛ́rɛ̀ߛߍߙߍ߬

n prop TOP

sérebɛߛߙߋߓߍ

n certificatcertificateдипло́м

sérebùߛߙߋߓߎ߭ sérebu

n pantalon courtpantalon courtshort trousersкоро́ткие штаны́

sɛ́rɛdɛߛߙߍߘߍ

n liste

1 • liste; listспи́сок

2 • rôle; roleрольlɔ̀duu.

Sɛ́rɛduuߛߙߍߘߎ߯

n prop TOP

Serefuߛߙߋߝߎ߫

n prop NOM CLSéréfou

sɛ́rɛkɛߛߙߍߞߍ

n bande d'étoffebande d'étoffestripнадши́вкаkɔ̀.

2 • adjointdeputyзамести́тель

sɛ́rɛkɛɲɔɔn( classe.d'âge.des.jeunes faire *partenaire réciproque ) ߛߘߍߞߍߢߐ߲߮ sɛ́dɛkɛɲɔɔn. sɛ́dɛkɛɲɔɔn

n camarade d'âge

rn camarade d'âgeage-mateсве́рстникfílan, kàriɲɔɔnma, káɲa.

Sɛ́rɛ́kɔ́rɔ́ߛߙߍߞߙߐ߫

n prop TOP

sérereߛߙߋߙߋ߫ séretete

adv vraimentvraiment, exactementreally, indeedдействи́тельно, то́чноpákisa, tíkitiki, jɔ́njɔn, jɔ́n, tédetede Màmadí k'à yé sérere [Diane Mamadi]ߡߊ߬ߡߊߘߌ߫ ߞߴߊ߬ ߦߋ߫ ߛߙߋߙߋ߫ Mamadi l'a vu vraimentMamadi has seen it indeedМамади́ действи́тельно э́то ви́дел

séreteteߛߙߋߙߋ߫ sérere. sérere

adv vraimentvraiment, exactementreally, indeedдействи́тельно, то́чноpákisa, tíkitiki, jɔ́njɔn, jɔ́n, tédetede Màmadí k'à yé sérere [Diane Mamadi]ߡߊ߬ߡߊߘߌ߫ ߞߴߊ߬ ߦߋ߫ ߛߙߋߙߋ߫ Mamadi l'a vu vraimentMamadi has seen it indeedМамади́ действи́тельно э́то ви́дел

séreteteya( vraiment *abstractif ) ߛߙߋߕߋߕߋߦߊ߫

v croire

vi croirebelieveве́рить, ве́роватьdɛ̀nkɛnɛya, jìi, lá.

sɛ́rɛwaߛߙߍߥߊ sɛ́rɛ

n griot des chasseursgriot des chasseurshunter bardохо́тничий скази́тельdònsojeli.

séreya( témoin *abstractif ) ߛߘߋߦߊ sédeya. sédeya

n témoignagetestimony, evidenceсвиде́тельствоséde.

kà bɔ́ sédeya` màtémoignerto witness, to give testimonyсвиде́тельствовать/ выступа́ть свиде́телем

kà sédeya` bɔ́ à màtémoigner sur qqchto produce a testimony to the case, to produce a witness to the caseнайти́ свиде́теля по какому-л. де́лу

sériߛߊߙߌ߫ sári. sári

v éparpiller

1 • vt éparpiller, aspergerscatter, sprayразбра́сывать, разбры́згиватьfòyi, lásari, máfòyi, yɛ́rɛkɛ, fúnfun, fúrufuru.

2 • vt semer à la voléesow, broadcastсе́ять вразбро́с

3 • vr écarter brusquement les bras et les jambesspread one's arms and legsре́зко распрямля́ться, раски́дывая ру́ки и но́ги

sèriߛߋ߬ߘߌ sèdi. sàdi; sàri; sèdi

n bouillie de céréalesbouillie de céréalesmushжи́дкая ка́ша

sèriߛߋ߬ߘߌ߫ sèdi. sàdi; sàri; sèdi

v cuire en purée

1 • vt cuire en puréeboil to pulpразва́ривать до состоя́ния ка́ши

vt kà màlokisɛ` sèdipréparer une bouillie de rizto cook rice mushвари́ть ри́совую ка́шу

vt kà sèdi` sèdi [Diane Mamadi]préparer une bouillieto cook a mushвари́ть ка́шу

2 • vi être cuit à puréebe boiled to pulpразва́риваться до состоя́ния ка́ши

vi kínin` báda sèdi [Diane Mamadi]le riz s'est transformé en purée (ce qui n'est pas désirable)rice has been boiled to pulp (which is usually undesirable)рис развари́лся и преврати́лся в ка́шу (чего́ обы́чно стара́ются избежа́ть)

Sèrìfùyáߛߋ߬ߙߌ߬ߝߎ߬ߦߊ߫

n prop TOP

Sérúnbáߛߋߙߎ߲ߓߊ߫

n prop TOP

sètanaߛߋ߬ߕߣߊ Ar. šayṭa:n

n diable

1 • diable; devilдья́вол, шайта́нbìrisi, jína, gbɛ̀dɛ.

2 • bagarreur; brawlerскандали́стbàlawumɔɔ.

sétii( pouvoir propriétaire ) ߛߋߕߌ߮

n homme puissant

1 • homme puissant; powerful personмогу́щественный челове́к

2 • tout-puissant; AlmightyВсемогу́щий

Sɛ́tíiyáߛߍߕߌ߯ߦߊ߫

n prop TOP

sétɔߛߋߕߐ

n première moitié de l'hivernagepremière moitié de l'hivernagefirst half of the rainy seasonпе́рвая полови́на дождли́вого сезо́на

sɛ́waߛߍߥߊ sáwa

n joiejoie, contentementjoy, satisfactionра́дость, дово́льствоbela, díya, ɲákɔdɔdiya.

sɛ́waߛߍߥߊ߫ sáwa

v se réjouir

vi 1 • se réjouir; rejoice, make merryра́доваться, весели́тьсяɲàa, ɲáalen.

2 • être content; be satisfiedбыть дово́льным

sɛ́wamɛnɛntɔ( joie allumer *converbe progressif ) ߛߍߥߊߡߍߡߍ߲ߕߐ

ptcp joyeuxjoyfulра́достный

Sɛ́yáߛߍߦߊ߫

n prop TOP

sèyiߛߋ߬ߦߌ߲߬ sèyin. sèyin; sàyi; sàyin

v revenir

1.1 • vi revenirreturn, come backвозвраща́тьсяkɔ́kùdu.

1.2 • vt retournergive back, returnвозвраща́тьtílimin.

2 • vi reprendre, recommencerresume, recommenceвновь бра́ться, возобновля́ть, повторя́ть

3 • vi refairemake over, do anewпереде́лывать, де́лать за́ново

sèyilanߛߋ߬ߦߌ߬ߟߊ߲ sàyilan

n aiguilleneedleигла́mísèli.

sèyilan jèsemá, sèyilan kárimaaiguille avec le filneedle with a threadиго́лка с ни́ткой

Séyímknáráùfìlànínjèyìyákɔ̀màsángbáߛߋߦߌߡߞߣߙߊ߫ߎ߬ߝߌ߬ߟߊ߬ߣߌ߲߫ߖߋ߬ߦߌ߬ߦߊ߫ߞߐ߬ߡߊ߬ߛߊ߲ߜߊ߫

n prop TOP

séyinߛߋߦߌ߲߫ sáyin; sɛ́yin

num huiteightво́семь

sèyinߛߋ߬ߦߌ߲߬ sèyi; sàyi; sàyin

v revenir

1.1 • vi revenirreturn, come backвозвраща́тьсяkɔ́kùdu.

1.2 • vt retournergive back, returnвозвраща́тьtílimin.

2 • vi reprendre, recommencerresume, recommenceвновь бра́ться, возобновля́ть, повторя́ть

3 • vi refairemake over, do anewпереде́лывать, де́лать за́ново

sɛ́yinߛߋߦߌ߲߫ séyin. sáyin; séyin

num huiteightво́семь

sèyinɛnߛߋ߬ߦߌ߬ߣߍ߲

n chapeau esp chapeauhatша́пка

séyinnan( huit *ordinal ) ߛߋߦߌ߲ߣߊ߲ sáyinnan

adj huitièmeeigthsвосьмо́й

Seynuߛߋߦߣߎ߫

n prop NOM CLSeynou

Shyánkaߛߎߦߊ߲ߞߊ߫ Súyanka. Syánka; Shyánka.

n prop NOM CLSouyanka

Síߛߌ߫

n prop NOM CLSy

síߛߌ߫

dtm aucunnone, not a singleникако́й

mɔ̀ɔ sía) personne— b) qui que ce soita) nobody— b) anyone, anybodyа) никто— б) любой, кто бы то ни было

síߛߌ

n semence

1 • semence; seedсе́мя

2 • clan, nom clanique; clan, clan nameклан, кла́новое и́мяjàmu.

→ • sí kélen` gbánsan tɛ́ ɲɔ́ɔn` fúdu lá [Kante. Manden dofo 3:27]; les membres du même clan ne se marient pasmembers of one clan don't marryчле́ны одного́ кла́на не вступа́ют друг с другом в брак

síߛߌ

n poil

1 • poil, toison, pelage; hair, fleeceшерсть, во́лосы на те́леjúuba.

→ • sí tɛ́ à mà mɛ̂n d'à tànka nɛ́nɛ` mà [Jaane. Kafa 2:51]; il n'avait pas de poils qui le protégerait du froidhe had no body hair that would protect him against coldу него́ не было ше́рсти, кото́рая защища́ла бы его́ от хо́лода

2 • plume, plumage; featherперо́, пе́рьяjólo.

síߛߌ߫

v moudre

vt moudregrindмоло́ть, разма́лыватьbùnten.

sìߛߌ߭

n vie

rn 1 • vie; life, lifespanжизньbálo, dúɲadɔtɛɛ, ɲánamaya.

2 • âge; ageво́зраст

sìߛߌ߬

v passer la nuit

vi 1 • passer la nuit; spend a nightпроводи́ть ночьlákò.

2 • faire pendant la nuit; do during the nightзанима́ться но́чью

3 • 

vt • laisser passer la nuitlet spend a nightпозволя́ть провести́ ночь

Sibiߛߌߓߌ߫

n prop NOM CLSiby

síbidiߛߓߌߕߌ síbiti

n samediSaturdayсуббо́та, в суббо́туkɛ́ndɛlon.

síbidisule soir du vendredi et la nuit à samediFriday evening (sunset) to Saturdayве́чер пя́тницы (по́сле захо́да со́лнца) и ночь на суббо́ту

síbidiߛߓߌߘߌ síbiri Ar. šibr

n empanhandspan, spanпядьalimankɛndɛ.

síbiriߛߓߌߘߌ síbidi. síbidi Ar. šibr

n empanhandspan, spanпядьalimankɛndɛ.

Síbíríbáŕɔ́`ߛߌߓߙߌߓߊߙ߫ߐ

n prop TOP

Síbirikɔyasorɔߛߌߓߙߌߞߐߦߊ߫ߛߏߙߐ߫

n prop TOP

síbitiߛߓߌߕߌ síbidi. síbidi

n samediSaturdayсуббо́та, в суббо́туkɛ́ndɛlon.

síbidisule soir du vendredi et la nuit à samediFriday evening (sunset) to Saturdayве́чер пя́тницы (по́сле захо́да со́лнца) и ночь на суббо́ту

sìboߛߌ߬ߓߏ sùbo

n rêverêve, songedreamсонkìbaro.

sìboߛߌ߬ߓߏ߬ sùbo

v rêver

vi rêverdreamприсни́ться, ви́деть во снеkìbaro, nàta Fántà yé sìbola Sékù laߝߊ߲ߕߊ߬ ߦߋ߫ ߛߌ߬ߓߏߟߊ߫ ߛߋߞߎ߬ ߟߊ߫ Fanta rêve de SékouFanta dreams of SekuФанте снится Секу

sìbon( passer.la.nuit maison ) ߛߌ߬ߓߏ߲

n chambre à coucherchambre à coucherbedroomспа́льня

sìda( passer.la.nuit AOR.INTR ) ߛߌ߬ߘߊ

n restesleftoverоста́тки еды́dátɔ.

Sìdafaߛߌ߬ߘߊ߬ߝߊ߬

n prop NOM MSidafaSidafaСидафа

sìdayaߛߌ߬ߘߊ߬ߦߊ sìraya

n maladiesickness, illnessболе́зньbàna, jànkaro, ɲàman, bàna, jànkaro.

sìdayaߛߌ߬ߘߊ߬ߦߊ߬ sìraya

v tomber malade

vi tomber maladebe ill, be sick, get ill, become sickболе́ть, заболева́тьjànkaro, bàna, jànkaro.

sìdiߛߌ߬ߘߌ

n bottebundle, bunchвяза́нка, свя́зкаcíro, kánsidi.

sìdiߛߘߌ߫ sìri

v attacher

1 • vt attacher, lier, ligotertie, tie up, truss upвяза́ть, свя́зывать, привя́зывать

2 • vt conclure, tissermake, weaveзаключа́ть, плести́dán, sɔ̀ɔ.

3 • vt charmer, ensorcelerbewitch, cast a spell uponпривора́живать, околдо́выватьdásìdi, bàku.

4.1 • vr s'attacher, s'habituerbecome attachedпривя́зываться, привыка́тьmɛ̀rɛn, dèri, mɛ̀nsɛnya, mɛ̀nsɛn.

4.2 • vr tarabusterpester, botherпривяза́ться, прицепи́ться

Sídìbeߛߘߌߓߋ߫

n prop NOM CLSidibé

sídigbaߛߘߌߜߊ

n suppositoiresuppositoryсуппозита́рий

Sìdìkìdúuߛߘߌ߬ߞߌ߬ߘߎ߯

n prop TOP

Sìdìkìláߛߘߌ߬ߞߌ߬ߟߊ߫

n prop TOP

Sídimɛ̀ߛߘߌߡߍ߫ Sìdimɛ

n prop NOM CLSidimé

sídinߛߌߘߌ߲

n épavederelictбесхо́зная вещь

sídinߛߌߘߌ߲߫

v ramasser

1 • vr ramasser, trouver par hasardfind accidentally, pick upподбира́ть, случа́йно находи́тьlákɛ, mátɔ̀mɔn, tɔ̀nbɔ, tɛ̀.

2 • vt ramasser, trouver par hasardfind accidentally, pick upподбира́ть, случа́йно находи́тьlákɛ, mátɔ̀mɔn, tɔ̀nbɔ, tɛ̀.

3 • vi ramasser, trouver par hasardfind accidentally, pick upподбира́ть, случа́йно находи́тьlákɛ, mátɔ̀mɔn, tɔ̀nbɔ, tɛ̀.

sìdiɲɔɔn( attacher *partenaire réciproque ) ߛߘߌ߬ߢߐ߲߮ sìdiɲɔɔnma

n camarade de classecamarade de classeclassmateоднокла́ссник

sìdiɲɔɔnma( attacher *partenaire réciproque *réciproque ) ߛߘߌ߬ߢߐ߲߮ sìdiɲɔɔn. sìdiɲɔɔn

n camarade de classecamarade de classeclassmateоднокла́ссник

sídiunߛߘߌߥߎ߲߫ sídiwun. sídiwun

onomat ploufsplashплюх

sídiwunߛߘߌߥߎ߲߫ sídiun

onomat ploufsplashплюх

Sídíyáߛߘߌߦߊ߫

n prop TOP

sídɔ( poil dans ) ߛߌߘߐ

n grammegramграмм

sífaߛߌߝߊ߫

v expliquer

vt expliquerexplainобъясня́тьfàsari, lábìla, ɲásifa.

sífin( poil noir ) ߛߌߝߌ߲

n jeune personnejeune personneyoung personмолодо́й челове́кfúnunke.

sígbàߛߌߜߊ߭

n oiseau esp oiseaubirdпти́ца

sìiߛߌ߱

n session

1 • session; sessionзаседа́ние

2 • stagnation; stagnationстагна́ция, засто́й

3 • habitation; habitation, residenceпрожива́ниеdáa.

→ • án yé sìi` dɔ́ Kɔ́nakirinous demeurons à Conakrywe live in Conakryмы живём в Конакри

sìiߛߌ߰

v s'asseoir

1.1 • vr s'asseoirsit downсади́тьсяbè, gbángban, májìi, nɔ̀mɔ.

vr à kɔ́nɔ` báda sìi à láson ventre a gonfléhis belly has swelledу него́ взду́лся живо́т

1.2 • vi commencer à s'asseoirbegin to sitнаучи́ться сиде́ть

2.1 • vr s'installersettleсели́тьсяmákɛ mɔ̀ɔ sí sí kán'à sìi Sòso tónbon` dɔ́ [Kante. Soso:4]ߡߐ߰ ߛߌ߫ ߛߌ߫ ߞߊߣߴߊ߬ ߛߌ߰ ߛߏ߬ߛߏ߫ ߕߏ߲ߓߏ߲ ߘߐ que personne ne s'installe sur les ruines de Sosomay nobody settle on the ruins of Sosoпусть никто́ не се́лится на разва́линах Сосо́

2.2 • vi vivre, demeurerleaveжить, прожива́тьbálo, lábalo, básìi, dáa.

3 • vt fonderfoundосно́выватьkòori, lábɔ, lásìi, síndi jɔ̂n kà só nìn sìi?ߖߐ߲ ߞߊ߬ ߛߏ߫ ߣߌ߲߬ ߛߌ߰؟‏ qui a fondé ce village?who founded this village?кто основал эту деревню?

4.1 • vt mettreputста́витьbìla, dòn, kɛ́, lála, lá kà dàa` sìi tàbali` kànߞߊ߬ ߘߊ߱ ߛߌ߰ ߕߊ߬ߓߊߟߌ ߞߊ߲߬ mettre le pot sur la tableto put a pot on the tableпоставить горшок на столkà dònin` sìi í kùn [Keyita Fajinba]ߞߊ߬ ߘߏ߬ߣߌ߲ ߛߌ߰ ߌ߫ ߞߎ߲߬ mettre une charge sur sa têteto put a load on one's headставить груз себе на голову

vt álu yé à sìi à lá! [Diane Mamadi]calmez-vous! taisez-vous!calm down! stop talking!успоко́йтесь! замолчи́те!

4.2 • vt k'í jìi` sìiespérerhopeнаде́яться

4.3 • vi être en forme, être en état correctbe in formпринимать надлежащий видà kà ń máfɛnɛn nè ní ń dáfudu` sìinɛn kɛ́daߊ߬ ߞߊ߬ ߒ߫ ߡߊߝߍߣߍ߲߫ ߣߋ߬ ߣߌ߫ ߒ߫ ߘߊߝߘߎ ߛߌ߰ߣߍ߲߫ ߞߍߘߊ߫ elle regardait si j’avais les joues pleinesshe examined, if my cheeks are plumpона осматривала меня, чтобы убедиться, что мои щёки достаточно пухлые

5 • vt introniserenthroneвозводи́ть на ца́рство

6.1 • vt k'à sìi à sèn kàncréercreateсоздава́ть

6.2 • vt adopter, légitimeradopt, legitimizeпринима́тьtà.

7 • vi stagner, croupirstagnateстоя́ть неподви́жно, заста́иватьсяmásìi.

8 • vr, vi se mariermarryвыходи́ть за́муж

9.1 • vi dépendredependзави́сетьà sìinin Sékù láߊ߬ ߛߌ߰ߣߌ߲߫ ߛߋߞߎ߬ ߟߊ cela dépend de Sékouit depends on Sekuэто зависит от Секу

9.2 • vi être en dépendance matériellebe in material dependenceбыть в материа́льной зави́симости

10 • vt kà à sìi ɲɔ́ɔn dɔ́multipliermultiplyперемножа́тьlábuuya, lásiyaya, wàra.

sìiߛߌ߱

n buffleAfrican buffalo, bushcowбу́йвол


sìibaa( s'asseoir *agent occasionnel ) ߛߌ߰ߓߊ߮

n habitant

vr habitantdwellerжи́тель, обита́тель

síibɔߛߌ߯ߓߐ߫

v tchiper

vt tchiperhiss-tiss, kiss-tissфы́ркнутьbɔ̀rɔnsɔsɔ, lábɔ̀rɔnsɔsɔ, súrundubɔ.

sìida( session bouche ) ߛߌ߰ߘߊ

n fragment

1 • fragment, fraction; fragment, fractionфрагме́нт, фра́кцияfɛ́ntɛrɛn, kùnkudun.

2 • chapitre; chapterглава́kùn, kúdun.

sìidalen( fragment [ session bouche ] *diminutif ) ߛߌ߰ߘߊ߬ߟߋ߲

n paragrapheparagraphабза́ц

sìidiyama( s'asseoir place sur ) ߛߌ߰ߘߌ߬ߦߊ߬ߡߊ

n groupementgroup, groupingгру́ппа, скопле́ниеdɛ̀kuru.

sìikan( s'asseoir sur ) ߛߌ߰ߞߊ߲

n statut

1 • statut; statusуста́в

2 • constitution; constitutionконстуту́цияjúrumun.

sìiɲa( s'asseoir oeil ) ߛߌ߰ߢߊ

n positionpositionположе́ниеlànbe, nɔ̀.

sìinfɛ( s'asseoir *je avec ) ߛߌ߲߰ߝߍ

n voisinagevoisinage, vie ensembleneighbourhoodсосе́дство

sìi-ń-fɛ̀( s'asseoir *je avec ) ߛߌ߰ߒߝߍ߭

n étrangerstrangerчужа́к, мигра́нтbándakɔmɔɔ, lóndan, túnkaranke.

sìiɲɔɔn( s'asseoir *partenaire réciproque ) ߛߌ߰ߢߐ߲߮

n voisinneighbourсосе́д

sìiraߛߌ߰ߙߊ

n signe vocalique

1 • signe vocalique; vocalic signогласо́вка

2 • lecture continue; connected readingсвя́зное чте́ние

sìiraߛߌ߰ߙߊ߬

v vocaliservocalizeогласо́выватьárabu kan` bɛ́ɛ tɛ́ sìira lá [Kante. Kodoyidalan]ߊߙߊߓߎ߫ ߞߊ߲ ߓߍ߯ ߕߍ߫ ߛߌ߰ߙߊ߫ ߟߊ en écriture arabe, les signes vocaliques ne sont pas toujours indiquésin Arabic vocals are not always indicated in writingв ара́бском языке́ гла́сные не всегда́ ука́зываются на письме́

sìiraba( signe.vocalique *augmentatif ) ߛߌ߰ߙߊ߬ߓߊ

n syllabairesyllabaire, abécédaireprimer, ABC-bookа́збука, буква́рьabajada, gbènkafa.

sìiralan( vocaliser *instrumental ) ߛߌ߰ߙߊ߬ߟߊ߲

n voyellevowelгла́сный звук, гла́сная бу́ква

sìirata( vocaliser *participe potentiel ) ߛߌ߰ߙߊ߬ߕߊ

n consonneconsonantсогла́сный звук, согла́сная бу́ква

Síirínߛߌ߯ߙߌ߲߫

n prop TOPSiguiriSiguiriСигири́

Síirínnínߛߌ߯ߙߌ߲ߣߌ߲߫

n prop TOP

sìisaaߛߌ߰ߛߊ߮

n asthmeasthmaа́стма

síisiiߛߌ߯ߛߌ߯

v sangloter

vi sanglotersobвсхли́пывать

sìiwala( s'asseoir ardoise ) ߛߌ߰ߥߟߊ

n tabletableстолtàbali.

síji( semence eau ) ߛߖߌ

n spermespermспе́рма

síkaߛߌߞߊ

n doute

rn doutedoubtсомне́ние

rn ò síka` yé ń náj’ai des doutes à propos de celaI have doubts in this relationу меня есть сомнения по этому поводу

síkaߛߌߞߊ߫

v se douter

vi 1 • se douter; suspectподозрева́ть

2 • douter, ne pas avoir confiance; have doubtsсомнева́ться в надёжности, не доверя́ть

síkala( se.douter *agent permanent ) ߛߌߞߟߊ

n sceptiquescepticске́птик

sìkaliߛߊ߬ߞߊߟߌ

n balancescale, weighing machineрычажны́е весы́, десяти́чные весыbàlanse, jà, màntaa, mùrujan.

síkasikaߛߌߞߊߛߌߞߊ߫

v avoir doute

vi avoir de forts doutesdoubt stronglyси́льно не доверя́ть

síkasikaߛߌߞߊߛߌߞߊ

n hésitation

1 • hésitation; hesitationсомне́ниеfìlanfìlan, yílanyilan.

→ • síkasika` yé ń nɔ́j’hésiteI hesitateя в сомнениях

→ • í lá kó` síkasika yé ń nɔ́j’ai des doutes à propos de ton affaireI have doubts about your affairу меня есть сомнения по поводу твоего дела

sìkoߛߌ߬ߞߏ

n hoquethiccupика́ние, ико́та

sìkoߛߌ߬ߞߏ߬

v hoqueter

vi hoqueterhiccup, hiccoughика́ть

sílaߛߌߟߊ

n cheminchemin, voieroad, way, streetдоро́га, путь, у́лица

síla gbɛ [Nzerekore]route principale— route platemain road— flat roadгла́вная доро́га— ро́вная доро́га

kà síla` bìla mɔ̀ɔ` kɔ́dɔmontrer la route à qqnto show smb. wayука́зывать кому-л. доро́гу

kà síla` ɲɛ́bìla mɔ̀ɔ` ɲá, kà síla` dí mɔ̀ɔ` màlaisser qqn partirto let smb. goотпуска́ть кого-л., разреша́ть кому-л уйти́

Sìlaߛߌߟߊ߫ Silla

n prop NOM CLSylla

sílabɔsɔɔna( chemin sortir ) ߛߌߟߊߓߐߛߐ߯ߣߊ߫

n explorateurexplorerпервопрохо́децbɛ̀rɛnbɛrɛnninna.

sílafada( chemin séparer ) ߛߌߟߊߝߘߊ

n bifurcationbifurcationразви́лка доро́гbàran, tàngba.

sílafaran( chemin ) ߛߌߟߝߊߙߊ߲

n carrefourcrossroadперекрёстокdànkun.

sílafɛtaa( chemin avec aller ) ߛߌߟߊߝߍߕߊ߮

n excrémentfaeces, excrementкал, экскреме́нтыbándakɔtaa, bò, dákɔmataa, dákɔtaa, jìnkɔmataa, kɔ́fɛtaa, kɔ́mataa, bándakɔtaa, bò, dákɔmataa, dákɔtaa, jìnkɔmataa, kɔ́fɛtaa à lá sílafɛtaaߊ߬ ߟߊ߫ ߛߌߟߊߝߍߕߊ߯ son excrémenthis excrementего́ кал

sílafuߛߌߟߊߝߎ

n langue slavelangue slaveSlavonic languageславя́нский язы́к

sílagbànan( semence *causatif tondre.à.ras ) ߛߌߟߊߛߊ߬

v exterminer

vt exterminerexterminateискореня́ть, уничтожа́тьbán, sílasà.

sílakanbela( chemin sur tomber *agent permanent ) ߛߌߟߊߞߊ߲ߓߋߟߊ

n brigandbrigand, banditbandit, highwaymanразбо́йник, банди́т с большо́й доро́гиkòrogba, tèere, bènkanninna, bándi, gbánan, bìnńkànnikɛla, gbánan, kòrogba.

sìlamaߛߌ߬ߟߊ߬ߡߊ

n musulmanMuslimмусульма́нинjɛ̀dɛkolobaa, móri, mùsilimun.

Sìlàmáanáߛߌ߬ߟߊ߬ߡߊ߯ߣߊ߫

n prop TOP

sìlamaya( musulman *abstractif ) ߛߌ߬ߟߡߊ߬ߦߊ

n islamIslamИсла́м, мусульма́нствоdíina.

sìlamaya( musulman *abstractif ) ߛߌ߬ߟߡߊ߬ߦߊ߬

v se convertir à l'Islam

vi se convertir à l'Islamconvert to Islam, become a Muslimобраща́ться в Исла́м

sílanߛߌߟߊ߲

n peurfearстрахjɔ̀dɔ, mìsimisi, ɲɛ́silanɲɛ.

sílanߛߌߟߊ߲߫

v avoir peur

1 • vi avoir peur, craindrefearбоя́тьсяjɔ̀dɔ.

2 • vi s'inquiéterworryбеспоко́иться, трево́житьсяń yé sílanna ń dén` fɛ̀ [Keyita Fajinba]ߒ߫ ߦߋ߫ ߛߌߟߊ߲ߣߊ߫ ߒ߫ ߘߋ߲ ߝߍ߬ je m'inquiète pour mon enfant (je crains qu'il ne lui arrive du mal)I worry about my child (lest he has a trouble)я тревожусь за своего ребёнка (боюсь, что может попасть в беду)

3 • vt prendre gardebewareопаса́тьсяń yé sílanna ń dén` dí [Keyita Fajinba]ߒ߫ ߦߋ߫ ߛߌߟߊ߲ߣߊ߫ ߒ߫ ߘߋ߲ ߘߌ je prends garde à mon enfant (je crains qu'il ne fasse des bêtises)I beware of my child (lest he make a trouble)я опасаюсь за своего ребёнка (боюсь, как бы не натворил бед)

sílasà( semence *causatif mourir ) ߛߌߟߊߛߊ߬

v exterminer

vt exterminerexterminateискореня́ть, уничтожа́тьbán, sílagbànan.

Sílátíiߛߌߟߊߕߌ߯

n prop TOP

Sìlàyáߛߌ߬ߟߊ߬ߦߊ߫

n prop TOP

Sìlàyáɲámɛ́ráߛߌ߬ߟߊ߬ߦߊ߫ߢߊߡߍߙߊ߫

n prop TOP

sìliߛߌ߬ߟߌ

n silysilyсили́dàlasí.

Sillaߛߌߟߊ߫ Sìla. Sìla

n prop NOM CLSylla

símaߛߌߡߊ߫ sínma

v réfléchir

vr 1 • réfléchir; think, reflectразмышля́ть, заду́мыватьсяdɔ́miri, kùnmagbá, míri.

2 • chercher à imiter, prendre pour modèle; try to imitate, take as a modelстара́ться подра́жать, брать за образе́ц

sìma( vie *comme de ) ߛߌ߬ߡߊ

adj durabledurable, d'une grande longévitélong-liverдолгожи́тель

Simagaߛߌߡߊߜ߭ߊ߫ Simaxa; Simakan

n prop NOM CLSimaga

Simakanߛߌߡߊߜ߭ߊ߫ Simaga. Simaxa; Simaga

n prop NOM CLSimaga

Simaloߛߌߡߊߟߏ߫

n prop NOM CLNOM CL

Simaxaߛߌߡߊߜ߭ߊ߫ Simaga. Simaga; Simakan

n prop NOM CLSimaga

Símínígbátáɲàànߛߌߡߣߌ߫ߜߕߊߢߊ߬ߊ߲߬

n prop TOP

Símitikaliyaߛߡߌߕߌߞߊߟߌߦߊ߫

n prop TOP

sínߛߌ߲

n sein

rn seinbreastгрудь

sínߛߌ߲߫

v diriger

1.1 • vi se dirigerhead, makeнаправля́тьсяkà sín bá` láߞߊ߬ ߛߌ߲߫ ߓߊ ߟߊ se diriger vers le fleuveto head for the riverнаправляться к реке

1.2 • vr head í sín lúmala` lá [Keyita Fajinba]ߌ߫ ߛߌ߲߫ ߟߎߡߟߊ ߟߊ va directement à la maisonhead directly for your homeиди прямо домой

2.1 • vt orienter, tournerorient, turnнаправля́ть, повора́чиватьdátè, fírinfirin, kúdukudu, láfirinfirin, míninminin, mínin, múrumuru, múru, tílimin, túruturu màrafa` sínnin júulù mà [Keyita Fajinba]ߡߊ߬ߙߊߝߊ ߛߌ߲ߣߌ߲߫ ߖߎ߯ߟߎ߬ ߡߊ߬ le fusil est tourné vers les ennemisthe gun is directed to the enemiesружьё направлено в сторону врагов

vt k'í bólo` sín fén` màmontrer qqch du doigtto point one's hand at sthуказать рукой на что-л

2.2 • vi faire face, être en face, être tournéface, be opposite, be orientedбыть обращённым, быть напро́тивbɔ́ jɔ̀njɔn` sínnin kɔ́rɔn` màߖߐ߲߬ߖߐ߲ ߛߌ߲ߣߌ߲߫ ߞߐߙߐ߲ ߡߊ߬ le drapeau flotte vers l'estthe flag flies to the eastфлаг развевается в сторону востока

3 • vr faire immédiatement, se mettre sans délaistart immediatelyприступа́ть без промедле́ния

vr í sín báara` lá!mets-toi au travail!start working immediately!займись работой! (не отлынивай)

sínaߛߌߣߊ

n gazellegazelleгазе́ль

sìnaߛߌ߬ߣߊ߬

n untelso-and-soтако́й-тоfàkadisa, kàdisa.

sìnaߛߌ߬ߣߊ

n coépouseco-wifeсо-жена́

sìɲaߛߋ߲߬ߢߊ sènɲa. sènɲa; sùɲa

n foistimeразkùn, sèn, ɲá, kùnɲa.

Sinabaߛߌߣߊߓߊ߫

n prop NOM CLSinaba

Sinayɔgɔߛߌߣߊߦߐߜ߭ߐ߫ Sinayɔkɔ; Sineyogo

n prop NOM CLSinayogo

Sinayɔkɔߛߌߣߊߦߐߜ߭ߐ߫ Sinayɔgɔ. Sinayɔgɔ; Sineyogo

n prop NOM CLSinayogo

Sìnbáߛߌ߲߬ߓߊ߫

n prop TOP

Sínbáráyáߛߌ߲ߓߙߊߦߊ߫

n prop TOP

Sìnbàràyáߛߌ߲߬ߓߙߊ߬ߦߊ߫

n prop TOP

sìnbiߛߌ߲߬ߓߌ߬

v se cailler

vi coaguler, se caillercurdle, coagulateсква́шиваться, сгуща́ться, свора́чиватьсяdù, sùnɔɔ.

sínbinߛߌ߲ߓߌ߲

n harpe-luth des chasseursharpe-luth des chasseurshunters' harp-luteохо́тничья а́рфа-лю́тня

Sínbiyaߛ߲ߌߓߌߦ߫ߊ

n prop TOP

sìnbonߛߌ߲߬ߓߏ߲

n sifflet des chasseurs

1 • sifflet des chasseurs; hunters' whistleохо́тничий свисто́к

2 • maître-chasseur; experienced hunterо́пытный охо́тник

Sìncírùߛߌ߲߬ߗߌߙߎ߬

n prop TOP

Sìncnanúgáɲíߛߌ߲߬ߗߣߊ߲ߎ߫ߜ߭ߊߢߌ߫

n prop TOP

Síncú́ߛߌ߲ߗߎ߫߫

n prop TOP

Síncúrúߛߌ߲ߗߙߎ߫

n prop TOP

síndiߛߌ߲ߘߌ߫ síndin.

v créer

vt créer, fondercreateсоздава́ть, осно́выватьdán, lábɔ, ládan, lásìi, sìi, kòori.

síndiߛߌ߲ߘߌ

n origine

1 • origine; originпроисхожде́ниеbáju, búruju, bɔ́ju, bɔ́nsun, bɔ́sun, lànbe, lásili, sùn, báju, bɔ́ju, búruju, bɔ́sun, lásili.

2 • fondation; creationоснова́ниеgbídi, jùbila.

3 • généalogie; genealogy, pedigreeродосло́вная, генеало́гияbɔ́ju, búruju; bɔ́sun.

4 • emblème; label, mottoэмбле́ма

síndibaa( créer *agent occasionnel ) ߛߌ߲ߘߌߓߊ߮

n créateur

1 • créateur, fondateur; founder, creatorоснова́тель, созда́тельdánbaa, dáfɔlɔbaa.

→ • ńkó síndibaa [Kante. Kafanen 1:']; créateur du Nkofounder of Nkoсозда́тель Нко

2 • Créateur; CreatorСозда́тель

síndinߛߌ߲ߘߌ߫ síndi. síndin.

v créer

vt créer, fondercreateсоздава́ть, осно́выватьdán, lábɔ, ládan, lásìi, sìi, kòori.

Sinebaߛߌ߲ߋߓߊ߫

n prop NOM CLSinéba

Sìnɛ̀dúuߛߌ߬ߣߍ߬ߘߎ߯

n prop TOP

sínɛ̀nߛߍߣߍ߲߬ sɛ́nɛ̀n. sɛ́nɛ̀n

adv maintenantnowсейча́сbélè, sísɛ̀n.

sínɛ̀nߛߌߛߍ߲߬ sísɛ̀n. sísàn; sɛ̂n; sísɛ̀n

adv maintenantmaintenant, actuellementnowсейча́сbélè, sɛ́nɛ̀n.

sínɛ̀nߛߌߛߍ߲߬ sísɛ̀n. sísàn; sɛ̂n; sísɛ̀n

n maintenantmaintenant, moment actuelnow, current momentсейча́с, настоя́щий моме́нт

sínɛnɛnߛߌߣߍߣߍ߲

adj petitpetit, minusculesmall, tinyма́ленький, кро́хотныйbúdubudu, dén, dɔ́ɔman, dɔ́ɔ, mìsɛn, fɔ́sɔkɔrɔ, ɲántan, ɲéleɲele.

Sinentaߛߌ߲ߋߒߕߊ߫

n prop NOM CLSinenta

Sineyogoߛߌߣߊߦߐߜ߭ߐ߫ Sinayɔgɔ. Sinayɔkɔ; Sinayɔgɔ

n prop NOM CLSinayogo

sìnfonߛߌ߲߬ߝߏ߲

n organeorgan, limbо́рганsìnfonda, sìnfonɲa.

2 • membrememberчленsɔ̀ɔran.

3 • gens de qqn, les proches, suite, escorteone's people, one's relations, suite, retinueбли́зкие, сви́таbɔ́ndɔ, kɔ́bila.

sìnfonda( organe bouche ) ߛߌ߲߬ߝߏ߲߬ߘߊ

n organisme

1 • organisme; organismоргани́зм

2 • organe; organо́рганsìnfon, sìnfonɲa.

sìnfonɲa( organe *abstractif ) ߛߌ߲߬ߝߏ߲߬ߧߊ߬

v organiser

vt 1 • organiser; organizeорганизо́выватьládan, láwìli.

2 • doter d'organes; create organsсоздава́ть о́рганы

sìnfonɲa( organe *abstractif ) ߛߌ߲߬ߝߏ߲߬ߧߊ

n organeorgan, publicationо́рганsìnfonda, sìnfon.

sìnfonɲalila( organiser [ organe *abstractif ] *nom d'action *agent permanent ) ߛߌ߲߬ߝߏ߲߬ߧߊ߬ߟߌ߬ߟߊ

n organisateurorganizatorорганиза́тор

Singareߛߌ߲ߜ߭ߊߙߋ߫

n prop NOM CLSïngaré

síninߛߌߣߌ߲߫

n demaindemain, lendemaintomorrow, the next dayза́втра, сле́дующий деньdùusagbɛ.

síninkɛndɛ( demain sain ) ߛߌߣߌ߲ߞߍ߲ߘߍ

n après-demainthe day after tomorrowпослеза́втра

síninkɛndɛ( demain sain ) ߛߌߣߌ߲ߞߍ߲ߘߍ

adv après-demainthe day after tomorrowпослеза́втра

sìninlonߛߌ߬ߣߌ߲߬߬߬ߟߏ߲ sínìnlon

n vendrediFridayпя́тницаjúma.

sínjanߛߌ߲ߖߊ߲

n arbre Cassia sieberianaarbre Cassia sieberianatree Cassia sieberianaде́рево Cassia sieberiana

sínji( sein eau ) ߛߌ߲ߖߌ

n lait maternellait maternelmother's milkматери́нское молоко́

sínkaߛߌ߲ߞߊ

n empruntemprunt, prêtloanзаём

sínkaߛߌ߲ߞߊ߫

v emprunter

vt 1 • emprunter; borrowбрать взаймыSékù báda mɔ́nbili` sínka Mùsá láߛߋߞߎ߬ ߓߘߊ߫ ߡߐ߲ߓߟߌ ߛߌ߲ߞߊ߫ ߡߎ߬ߛߊ߫ ߟߊ Sékou a emprunté la voiture à MoussaSeku has borrowed a car from MusaСеку взял у Мусы машину взаймы

2 • prêter à; lend toдава́ть взаймы́ кому-л

sínkinߛߌ߲ߞߌ߲

n cracheurspitting cobra, black-necked cobraнегрико́лес

Sínkɔlɛߛ߲ߌߞߐߟ߫ߍ

n prop TOP

sínkɔnߛߌ߲ߞߐ߲

n image

rn 1 • image; imageо́бразbìsiki, jìya, lánma.

2 • type; typeтипа́жsúu àlu sínkon` ká síya [Jaane. Kafa 2:50]ߊ߬ߟߎ߫ ߛߌ߲ߞߏ߲ ߞߊ߫ ߛߌߦߊ߫ leurs types sont nombreuxtheir types are plentyих ти́пы многочи́сленны

3 • symbole; symbolси́мволyìdasere tɔ́ɔ` ò yé Súmaoro mànsa lù sínkɔn` dó lè dí [Kante. Soso:4]ߕߐ߮ ߏ߬ ߦߋ߫ ߛߎߡߊߏߙߏ߫ ߡߊ߲߬ߛߊ߫ ߟߎ߬ ߛߌ߲ߞߐ߲ ߘߏ߫ ߟߋ߬ ߘߌ ce nom est un des symboles des chefs Soumaorothat name is one of the symbols of the rulers Sumaoroэ́то назва́ние -- оди́н из си́мволов прави́телей Сумаоро́

sínkɔnmida( image attraper ) ߛߌ߲ߞߐ߲ߡߌߘߊ

n souvenirsouvenir, mementoсувени́рtàminko.

sìnkɔrɔߛߌ߲߬ߞߙߐ

n vieille racine de maniocvieille racine de maniocold cassava rootста́рый ко́рень манио́киgbátokɔrɔ.

sínmaߛߌߡߊ߫ síma. síma

v réfléchir

vr 1 • réfléchir; think, reflectразмышля́ть, заду́мыватьсяdɔ́miri, kùnmagbá, míri.

2 • chercher à imiter, prendre pour modèle; try to imitate, take as a modelстара́ться подра́жать, брать за образе́ц

sínnaban( sein finir [ *causatif finir ] ) ߛߌ߲ߠߊߓߊ߲

n benjaminlast-born, youngest childмла́дшее дитя́làare, bólokada.

sìnɔɔߛߎ߬ߣߐ߮ sùnɔɔ. sùnɔɔ

n sommeilsleepingсон

sìnɔɔߛߎ߬ߣߐ߰ sùnɔɔ. sùnɔɔ

v dormir

1.1 • vi dormir, s'endormirsleep, fall asleepспать, засыпа́ть

1.2 • vt endormir, faire s'endormirmake fall asleepусыпля́ть, навева́ть сонlásùnɔɔ sɛ̀ɛ lè k'à sùnɔɔ [Keyita Fajinba]ߛߍ߰ ߟߋ߬ ߞߴߊ߬ ߛߎ߬ߣߐ߰ c'est la fatigue qui l'a fait endormirit's the tiredness that made him fall asleepон заснул от усталости

1.3 • vt dormir pendantsleep forпроспа́ть

2 • vi se cailler, s'épaissircurdle, thickenсква́шиваться, загусте́тьdù, sìnbi.

síɲɔɔya( semence *partenaire réciproque *abstractif ) ߛߌߢߐ߯ߦߊ

n différend ethniquedifférend ethniqueethnic disputeэтни́ческие разногла́сия

síɲɔɔyakɛlɛguerre ethniqueinterethnic warмежэтни́ческая война́

Sínsɛukoromaiߛ߲ߌߛߍߎߞߙߏߡߊߦߊ߫

n prop TOP

sínsinߛߌ߲ߛߌ߲߫

v appuyer

1.1 • vt appuyerset, leanупира́ться, нада́вливать, придвига́ть вплотну́юmátintin, sɛ̀nbɛ.

1.2 • vr s'appuyerопира́ться, упира́ться bánban.

2.1 • vr s'appliquerapply oneselfприле́жно занима́тьсяjíjà, tímin.

2.2 • vr insisterinsisteнаста́иватьbɔ̀ɔdɔdɔ̀n, mábanban.

Síntálíߛߌ߲ߕߊߟߌ߫

n prop TOP

Síntásíߛߌ߲ߕߊߛߌ߫

n prop TOP

sìraߛߎ߬ߟߊ sùla. sùla

n laitonlaiton, bronzebrassлату́нь, бро́нзаláhara.

sìraߛߎ߬ߟߊ sùla. sùla

n singe

1 • singe; monkeyобезья́наláhara.

2 • singe rouge; patas monkeyкра́сная обезья́на, обезья́на па́таsùlawulen, gbànkun, kúnbàlan, sùlawulen jíi.

→ • sùlajiimâle du singe rouge (fort et violent)red monkey male, strong and violentсаме́ц кра́сной обезья́ны, си́льный и агресси́вный

Sìraleyaߛߌ߬ߙߊ߬ߟߋ߬ߦߊ߫

n prop TOP

Sìràmànìyáߛߌ߬ߙߡߊ߬ߣߌ߬ߦߊ߫

n prop TOP

Sìràmánnáߛߌ߬ߙߊ߬ߡߊ߲ߠߊ߫

n prop TOP

síranߛߌߙߊ߲ séran

n balai

1 • balai; broomметла́

2 • herbe esp; grass spтрава́ вид

síranjɔn( balai esclave ) ߛߌߙߊ߲ߖߐ߲ síransinan

n herbe esp herbe espgrass spтравяни́стое расте́ние видbàkɔ̀ɔ, pénpedelen, sá.

síransinan( balai coépouse ) ߛߌߙߊ߲ߖߐ߲ síranjɔn. síranjɔn

n herbe esp herbe espgrass spтравяни́стое расте́ние видbàkɔ̀ɔ, pénpedelen, sá.

sìrayaߛߌ߬ߘߊ߬ߦߊ sìdaya. sìdaya

n maladiesickness, illnessболе́зньbàna, jànkaro, ɲàman, bàna, jànkaro.

sìrayaߛߌ߬ߘߊ߬ߦߊ߬ sìdaya. sìdaya

v tomber malade

vi tomber maladebe ill, be sick, get ill, become sickболе́ть, заболева́тьjànkaro, bàna, jànkaro.

Sírɛduuߛߌߙߍߘߎ߯

n prop TOP

Síréyáߛߌߙߋߦߊ߫

n prop TOP

sìriߛߘߌ߫ sìdi. sìdi

v attacher

1 • vt attacher, lier, ligotertie, tie up, truss upвяза́ть, свя́зывать, привя́зывать

2 • vt conclure, tissermake, weaveзаключа́ть, плести́dán, sɔ̀ɔ.

3 • vt charmer, ensorcelerbewitch, cast a spell uponпривора́живать, околдо́выватьdásìdi, bàku.

4.1 • vr s'attacher, s'habituerbecome attachedпривя́зываться, привыка́тьmɛ̀rɛn, dèri, mɛ̀nsɛnya, mɛ̀nsɛn.

4.2 • vr tarabusterpester, botherпривяза́ться, прицепи́ться

sìrifeߛߙߌ߬ߝߋ

n rasoirrazorопа́сная бри́тва

sírigbidiߛߙߌߜߘߌ

n médicamentmedicineлека́рствоbási, dàbari, bási, dàbari.

sírigbidiya( médicament *abstractif ) ߛߙߌߜߘߌߦߊ

n pharmaciepharmacie, pharmacopéepharmaceutics, farmacology, manufacturing of medicinesфармаце́втика, апте́чное де́ло, фармаколо́гия, изготовле́ние лека́рствbásibon, bìndibandada, básiya.

Sírímáyáߛߙߌߡߦߊ߫

n prop TOP

sírinߛߌߙߌ߲

n mythemythe, fablemythмифsànda, tòli.

sírinyala( mythe *abstractif *agent permanent ) ߛߌߙߌ߲ߦߊߟߊ

n conteur de mythesconteur de mythesmyth-tellerрасска́зчик ми́фов

sísànߛߌߛߍ߲߬ sísɛ̀n. sísɛ̀n; sɛ̂n; sínɛ̀n

adv maintenantmaintenant, actuellementnowсейча́сbélè, sɛ́nɛ̀n.

sísànߛߌߛߍ߲߬ sísɛ̀n. sísɛ̀n; sɛ̂n; sínɛ̀n

n maintenantmaintenant, moment actuelnow, current momentсейча́с, настоя́щий моме́нт

Siseߛߌߛߍ߫ Sìsɛ. Sìsɛ

n prop NOM CLCissé

Sìsɛߛߌߛߍ߫ Sise

n prop NOM CLCissé

sìsɛߛߌ߬ߛߍ

n pouletchickenку́рица

sìsɛkilijaado( poulet oeuf tomate.amère ) ߛߌ߬ߛߍ߬ߞߟߌ߬ߖߊ߯ߘߏ sìsɛkilijaaro

n aubergine blanche allongéeaubergine blanche allongéewhite elongated auberginбе́лый вы́тянутый баклажа́н

sìsɛkilijaaro( poulet oeuf tomate.amère ) ߛߌ߬ߛߍ߬ߞߟߌ߬ߖߊ߯ߘߏ sìsɛkilijaado. sìsɛkilijaado

n aubergine blanche allongéeaubergine blanche allongéewhite elongated auberginбе́лый вы́тянутый баклажа́н

Sìsèláߛߌ߬ߛߋ߬ߟߊ߫

n prop TOP

sísɛ̀nߛߌߛߍ߲߬ sísàn; sɛ̂n; sínɛ̀n

adv maintenantmaintenant, actuellementnowсейча́сbélè, sɛ́nɛ̀n.

sísɛ̀nߛߌߛߍ߲߬ sísàn; sɛ̂n; sínɛ̀n

n maintenantmaintenant, moment actuelnow, current momentсейча́с, настоя́щий моме́нт

sísiߛߌߛߌ dísi

n poitrine

rn poitrine, poitrailchestгрудьkɔ́ɔ.

sìsiߛߌ߬ߛߌ

n fuméesmokeдым

sìsiߛߌ߬ߛߌ߬

v brûler

1.1 • vi brûler, prendre au fondburnподгора́тьjèni.

1.2 • vt laisser brûlerдать подгоре́ть

2 • vt k'í ɲá sìsi.

vt s'attrister, se fâchersadden, grow angryогорча́ться, рассерди́тьсяsùnun, ɲákɔdɔsìdi, ɲásìsi.

sísijuubɛlan( poitrine examiner *instrumental ) ߛߌߛߌߖߎ߯ߓߍߟߊ߲

n stéthoscopestethoscopeстетоско́п

sísikolo( poitrine os ) ߛߌߛߌߞߟߏ

n sternumsternum, breastboneгруди́на, грудна́я костьbànbekun, sísikun, bànbekun, sísikun.

sìsikulun( fumée pirogue ) ߛߌ߬ߛߌ߬ߞߎߟߎ߲

n traintrainпо́езд

sísikun( poitrine tête ) ߛߌߛߌߞߎ߲

n sternumsternum, breastboneгруди́на, грудна́я костьbànbekun, sísikolo, bànbekun, sísikolo.

Sisokoߛߌߛߐߞߐ߫ Sìsɔkɔ. Sìsɔkɔ; Susogo

n prop NOM CLSissoko

Sìsɔkɔߛߌߛߐߞߐ߫ Sisoko; Susogo

n prop NOM CLSissoko

Sisumaߛߌߛߎߡߊ߫

n prop NOM CLSissouma

Sítáߛߌߕߊ߫

n prop TOP

Sìtá-kɔ́tɔ́ߛߌ߬ߕߊߺߞߕߐ߫

n prop TOP

sìtariߛߌ߬ߕߊߙߌ

n trait

1 • trait; underliningчерта́kɛ̀rɛndɛ.

→ • kà sìtari` cètracer un traittrace a lineпроводи́ть черту́

2 • ligne; lineстрока́àran, kìdin, sáfa.

sìtiߛߌ߬ߕߌ

n tristessesadnessпеча́льnílafin, sòola, sùnun, ɲákɔdɔsidi.

síya( semence *abstractif ) ߛߌߦߊ

n espèce

1 • espèce, sorte, variété; species, variety, sortвид, разнови́дностьsúuya, fásinin, súu.

2 • caste, ethnie, race; cacte, ethnic group, raceка́ста, наро́д, ра́саbónda, bónkɔnɔ.

síyaߛߌߦߊ߫

vq nombreuxnumerousмногочи́сленныйbòn, sɛ́dɛ.

Sìyaߛߌ߬ߦߊ߬

n hyène femmenom de la femme de HyèneHyena's wife nameи́мя жены́ Гие́ны

Sìyàbàyáߛߌ߬ߦߓߊ߬ߦߊ߫

n prop TOP

sìyakiߛߌ߬ߦߊ߬ߞߌ Ar. ṣiya:ɣa

n orfèvreorfèvre, bijoutierjewellerювели́р

síyaman( nombreux *adjectivateur ) ߛߌߦߊߡߊ߲

adj nombreuxnumerousмногочи́сленныеbɛ̀dɛ, kɔ̀ngbɛ, sɛ́dɛ, wɛ́rɛ, sɛ́dɛma.

síyaya( nombreux *en verbe dynamique ) ߛߌߦߊߦߊ

n multitudemultitude, abondance, multiplicitémultiplicityмногочи́сленность, оби́лиеfámaɲaari.

síyaya( nombreux *en verbe dynamique ) ߛߌߦߊߦߊ߫

v se multiplier

vi se multiplier, devenir nombreuxmultiply, grow numerousпреумножа́ться, станови́ться многочи́сленнымjídi, búnbun, búu, lábònɲa, wàra, bùruku, bɛ̀dɛya.

S̀nás̀náb̀áýá`ߛ߲߬ߊߛ߲߬ߊߓ߬ߊߦ߫ߊ

n prop TOP

Sóߛߐ߫ Sɔ́. Sɔ́

n prop NOM CLSow

sóߛߏ

n villagevillage, villevillage, town, city, localityдере́вня, го́род, селе́ние, населённый пунктbónda, sónɛn.

kà só` tɛ̀ɛfonder un village, une villeto found a village, a townоснова́ть дере́вню, го́род

só lábanl'au-delàthe Outer Worldзагро́бный мир

sóߛߏ

n éphémèreéphémère, termite ailéwinged ephemera termiteподёнка, крыла́тый терми́т-эфеме́рbíri, tòrogbeden.

sòߛߏ߭

n variolevariole, petite vérolesmallpoxо́спа

kà sò` fúduvacciner contre la variole (une pratique traditionnelle chez lez Maninka de la région de Siguiri)vaccinate (traditonal practice of Maninka in the Siguiri area)де́лать приви́вку от о́спы (традицио́нная пра́ктика у манинка́ р-на Сигири́)

sòߛߏ߭

n chevalhorseло́шадь

Sɔ́ߛߐ߫ Só

n prop NOM CLSow

sɔ́ߛߐ߫

v offrir à

vt 1 • offrir à; offerода́ривать, дари́ть кому-лsànba.

2 • sacrifier à; sacrifice toприноси́ть в же́ртву кому-л

3 • arroser, irriguer; water, irrigateороша́ть, полива́тьbúrundu, fúrufuru, lásolin, másɔ.

sóbakɔnɔmɔɔ( village *augmentatif à.l’intérieur humain ) ߛߏߓߊߞߣߐߡߐ߮

n citadintownsman, city-dwellerгорожа́нин

sɔ́bɛߛߐߓߍ

n chiureflyspeckпомёт

sɔ̀bɛߛߍ߬ߓߍ sɛ̀bɛ. sɛ̀bɛ

adj sérieux

1 • sérieux, fiable; serious, honest, reliableсерьёзный, поря́дочный, надёжныйbɛ́rɛ, dɔ́gbɛ, sɛ̀bɛma, wùlen, cáco, jɔ́njɔn, bɛ̀dɛ.

2 • vrai, authentique; true, rightи́стинный, настоя́щийbɛ́dɛbɛdɛ, gbéngben, jɛ̀dɛjɛ̀dɛ, pákìsa, tíkitiki, tùɲama, gbɛ́kɔlɔ, píyɔpiyɔ, bɛ̀dɛ, bɛ́dɛbɛdɛ, jɛ̀dɛjɛ̀dɛ.

sɔ̀bɛߛߍ߬ߓߍ sɛ̀bɛ. sɛ̀bɛ

n sérieux

rn sérieuxseriousnessсерьёзностьbólonɔ, bɛ̀dɛya, bɛ̀dɛ.

rn báara` kɛ́ í sɛ̀bɛ` dí [Kante. Kafanen 1:']; prends le travail au sérieux! travaille sérieusement!work with all seriousness!рабо́тай как сле́дует! рабо́тай всерьёз!

sòbiߛߏ߬ߓߌ߬

v deviner

vi devinerfigure outдога́дыватьсяláfɛlɛ, lákolɔn.

2 • vi pressentirhave premonitionпредугада́ть, почу́вствовать зара́нее

3 • vi soupçonnersuspectподозрева́тьń sòbinin à mà sònɲali` dɔ́ߒ߫ ߛߏ߬ߓߌߣߌ߲߫ ߊ߬ ߡߊ߬ ߛߏ߬ߒߢߊߟߌ ߘߐ je le soupçonne de volerI suspect him of theftя подозреваю его в воровстве

sòbiߛߏ߬ߓߌ߬

n intuition

rn intuitionintuitionинтуи́ция, дар предчу́вствияbìsiki.

sòbila( deviner *agent permanent ) ߛߏ߬ߓߌ߬ߟߊ

n voyantseerпрови́дец

sòbilandi( deviner à agréable ) ߛߏ߬ߓߌ߬ߟߊ߲߬ߘߌ

n compréhensifcompréhensif, intelligentshrewd, quick-wittedдога́дливый, смышлёныйyílilandi.

sòbinkaden( cheval herbe moissonner enfant ) ߛߏ߬ߓߌ߲߬ߞߊ߬ߘߋ߲

n fourrageurforagerфуражи́р

sòboߛߏ߬ߓߏ

n viande

1 • viande; meat, fleshмя́со

→ • sòbo báyin [Traore Numan]filet de viandeloinфиле́йная часть о́корока

→ • sòbo kóloma [Traore Numan]viande avec des osmeat with bonesмя́со с костя́ми

2 • animal; animalживо́тноеbíyan.

sóbolon( village branche ) ߛߓߏߟߏ߲

n faubourgfaubourg, banlieuesuburbпри́город

sódaߛߏߘߊ߫

adv nettement

1 • nettement; spotlesslyдо́чистаk'à bùubuu k'à gbɛ́ sóda [Kante. Kangbe 1:2]ߞߴߊ߬ ߓߎ߰ߓߎ߯ ߞߴߊ߬ ߜߍ߫ ߛߏߘߊ߫ le laver nettementto clean it properlyотмы́ть её до́чиста

2 • complètement; absolutelyсоверше́нно

→ • jùlankolon gbɛ́ sóda [Kante. Kodoyidalan]tout nuabsolutely nudeсоверше́нно го́лый

sɔ̀dɔߛߐ߬ߘߐ

n clitorisclitorisкли́торbyɛ̀kisɛ.

sɔ̀dɔnߛߐ߬ߘߐ߲

n économieeconomicsэконо́микаbólomasii.

sɔ̀dɔnߛߐ߬ߘߐ߲߬ sɔ̀rɔn

v obtenir

1.1 • vt obtenir, recevoirgetполуча́тьbɔ́, lábɔ, lásɔ̀dɔn, másɔ̀dɔn.

1.2 • vt gagnergainвыи́грыватьsúdan Sékù kà wáa kélen sɔ̀dɔn Fónbà kùnߛߋߞߎ߬ ߞߊ߬ ߥߊ߯ ߞߋߟߋ߲߫ ߛߐ߬ߘߐ߲߫ ߝߏ߲ߓߊ߬ ߞߎ߲߬ Sékou a gagné mille francs de FonbaSeku gained from Fomba one thousand francsСеку выиграл у Фонбы тысячу франков

vt kà sé` sɔ̀dɔn mɔ̀ɔ mà [Keyita Fajinba]vaincre qqnto defeat smbпобеждать кого-л

2.1 • vt naître, mettre au mondebear, bring into the worldрожда́ть, порожда́ть, производи́ть на светbánki, móyi, wólo, bánki, wólo, kɛ́nɛkanda, móyi.

2.2 • vi être nébe bornрожда́ться

3.1 • vt trouverfindнаходи́тьtɛ̀dɛ, yé.

3.2 • vi exister, être présentexist, beбыть, существова́тьbálo, bɛ́baaya.

3.3 • vi s'avérerhappen, turn outслуча́ться, получа́тьсяn'à sɔ̀dɔnda kó dáwunnin` bánda... [Keyita Fajinba]ߣߴߊ߬ ߛߐ߬ߘߐ߲ߘߊ߫ ߞߏ߫ ߘߊߥߎ߲ߣߌ߲ ߓߊ߲ߘߊ߫...‏ s'il s'avère que la nourriture est finieif it turns out the the food is over…если случилось так, что еда кончилась…

4 • vt rencontrermeetвстреча́тьbɛ̀n, kùnbɛ̀n.

5 • vt advenir, arriverbefallслуча́ться, постига́тьnà, sé, sɛ́nɛ jànkaro` báda mɔ̀ɔ sɔ̀dɔn [Keyita Fajinba]ߖߊ߲߬ߞߊߙߏ ߓߘߊ߫ ߡߐ߰ ߛߐ߬ߘߐ߲߫ l'homme a eu une maladiea disease has befallen the manчеловек заболел

sɔ̀dɔnda( obtenir bouche ) ߛߐ߬ߘߐ߲߬ߘߊ

n revenurevenu, source de revenusincome, souce of incomeдоход, источник дохода

sòfaߛߏ߬ߝߊ

n cavalier

1 • cavalier; horseman, cavalrymanвса́дникsòla.

2 • officier; army officerофице́р

sòfali( cheval âne ) ߛߏ߬ߝߊߟߌ

n ânedonkeyосёлfàli.

Sɔ́fɛ́-rɔ́ߛߐߝߍߺߙߐ߫

n prop TOP

Sógbɛ́nín`ߛߏߜߍߣߌ߲

n prop TOP

Sogobaߛߏߜ߭ߏߓߊ߫

n prop NOM CLSogoba

Sògòlónߛߜ߭ߏ߬ߟߏ߲߫

n prop TOP

Sogoxeߛߏߜ߭ߏߞ߭ߋ߫

n prop NOM CLSogokhé

Sójɔ́rɛ́ߛߏߖߐߙߍ߫

n prop TOP

Sokߛߏߞ

n prop NOM CLSok

Sɔ́kɔ́dɔ́ߛߐߞߘߐ߫

n prop TOP

sókolatɛɛ( village affaire couper [ *causatif couper ] ) ߛߞߏߟߊߕߍ߮

n chef de villagechef de villagevillage chiefдереве́нский ста́ростаdùutii.

Sókúdá-láߛߏߞߎߘߊߺߟߊ߫

n prop TOP

Sókúɛ́láߛߏߞߎߍߟߊ߫

n prop TOP

Sókúrádúuߛߏߞߎߙߊߘߎ߯

n prop TOP

Sókúráhɛ́rɛ́mákɔ́nɔ́nߛߏߞߎߙߊߤߙߍߡߊߞߐߣߐ߲߫

n prop TOP

Sókúrákɔ́rɔ́ߛߏߞߎߙߊߞߙߐ߫

n prop TOP

Sókúrá`ߛߏߞߎߙߊ

n prop TOP

sòla( cheval à ) ߛߏ߬ߟߊ

n cavaliercavalrymanкавалери́стsòfa.

sɔ́lɛmɔlɛߛߐߟߍߡߐߟߍ߫

adv petit à petitpetit à petit, sans hâteslowly, without hurryпонемно́гу, постепе́нно, неспе́шноdóyin, dɔ́nɛndɔnɛn.

sóliߛߏߟߌ

n pioche à lame étroitepioche à lame étroitepickaxeкирка́

sóliߛߏߟߌ

n panthèrepanthère, léopardleopard, pantherлеопа́рд, панте́раfɔ́lɔkɔ, koroso, wáda, ɲánfen, wádanɛnkalan, wáda, koroso (mK).

sòliߛߏ߬ߟߌ

n canine

1 • canine, dent canine; canine toothклык

2 • pousse; sproutросто́кmábon.

sòliߛߏ߬ߟߌ

n initiation

1 • initiation; initiationинициа́цияbólokoli, kɛ́nɛ.

2 • dance de rite de circoncision; circumcision danseинициацио́нный та́нец

sòlimaߛߏ߬ߟߌ߬ߡߊ sòlimaden

n nouvel initiénouvel initiénewly initiatedно́воиниции́рованныйbólokofen, cɛ̀balen, bòlokofen, kɛ́nɛden.

sòlimadenߛߏ߬ߟߌ߬ߡߊ sòlima. sòlima

n nouvel initiénouvel initiénewly initiatedно́воиниции́рованныйbólokofen, cɛ̀balen, bòlokofen, kɛ́nɛden.

sólinߛߏߟߌ߲߫

v suinter

1.1 • vi suinterooze, trickle, dripсочи́тьсяkɔ̀mɔ` dáji` yé sólinna [Keyita Fajinba]ߞߐ߬ߡߐ ߘߊߖߌ ߦߋ߫ ߛߏߟߌ߲ߣߊ߫ l'idiot bavethe idiot droolsидиот пускает слюни

1.2 • vt faire suintermake dripзаставля́ть сочи́ться, быть причи́ной протека́нияmɛ̀ya` yé à dáji` sólinna [Keyita Fajinba]ߡߍ߬ߦߊ ߦߋ߫ ߊ߬ ߘߊߖߌ ߛߏߟߌ߲ߣߊ߫ il bave de la gourmandisehe drools out of gormandizeон пускает слюни от жадности к еде

2 • vi bruinerdrizzleка́патьsán` yé sólinnaߛߊ߲ ߦߋ߫ ߛߏߟߌ߲ߣߊ߫ il bruineit is drizzlingидёт мелкий дождик

sóliwada( panthère lion ) ߛߏߟߌߥߘߊ

n félin sauvage esp félin sauvage espwild feline spхи́щник семе́йства коша́чих

sòloߛߏ߬ߟߏ

n perroquet youyouyouyou, perroquet vertSenegal parrotсенега́льский попуга́й

sɔ́lɔߛߟߐ

n portion journalièreportion journalièredaily portionдневна́я по́рция

sɔ́lɔߛߙߐ sɔ́rɔ. sɔ́rɔ

n méconium

rn méconiummeconiumперворо́дный калnɔ̀mɔ.

sɔ̀lɔߛߐ߬ߟߐ

n bas-fondflood-landsречна́я по́ймаfàra.

sòlodaa( marmite.en.terre ) ߛߟߏ߬ߘߊ߮

n bouilloirekettleча́йникsálidaa.

sólokaߛߎߟߞߊ súlaka. súlaka; sólokanin

n MaureMoor, Mauritanian Arabмавр, маврита́нский ара́б

súlakakanhassaniya (le dialecte mauritanien de l'arabe)Hassaniya (Mauritanian dialect of Arabic)хаса́ния (маврита́нский диале́кт ара́бского языка́)

sólokaninߛߎߟߞߊ súlaka. sóloka; súlaka

n MaureMoor, Mauritanian Arabмавр, маврита́нский ара́б

súlakakanhassaniya (le dialecte mauritanien de l'arabe)Hassaniya (Mauritanian dialect of Arabic)хаса́ния (маврита́нский диале́кт ара́бского языка́)

Sólókúréߛߟߏߞߎߙߋ߫

n prop TOP

sóloloߛߟߏߟߏ߫

adv vifbrightя́ркоsínjan fére sáyima sólolo [Jaane. Kafa 2:45]ߛߌ߲ߖߊ߲߫ ߝߙߋ߫ ߛߊߦߌߡߊ߫ ߛߟߏߟߏ߫ les fleurs de Cassia sieberiana sont de couleur jaune vifflowers of Cassia sieberiana are bright yellowцветы́ Cassia sieberiana я́рко-жёлтые

Sòlòmànìnyáߛߟߏ߬ߡߊ߬ߣߌ߲߬ߦߊ߫

n prop TOP

sɔ́lɔmɛߛߟߐߡߌ߲ sɔ́lɔmin. sɔ́lɔmi; sɔ́lɔmin; sɔ́ndɔmɛ

n âmesoulдуша́ní.

2 • esprit dádɔdiya, dádɔdi, jàn, jà, sɔ̀ndɔmɛ.

sɔ̀lɔmɛߛߐ߲߬ߘߐ߬ߡߍ sɔ̀ndɔmɛ. sɔ̀nɔmɛ; sɔ̀ndɔmɛ; sɔ̀lɔmin

n espritsoulдухdádɔdiya, dádɔdi, jàn, jà, ní, sɔ́lɔmin.

sɔ́lɔmiߛߟߐߡߌ߲ sɔ́lɔmin. sɔ́lɔmin; sɔ́lɔmɛ; sɔ́ndɔmɛ

n âmesoulдуша́ní.

2 • esprit dádɔdiya, dádɔdi, jàn, jà, sɔ̀ndɔmɛ.

sɔ́lɔminߛߟߐߡߌ߲ sɔ́lɔmi; sɔ́lɔmɛ; sɔ́ndɔmɛ

n âmesoulдуша́ní.

2 • esprit dádɔdiya, dádɔdi, jàn, jà, sɔ̀ndɔmɛ.

sɔ̀lɔminߛߐ߲߬ߘߐ߬ߡߍ sɔ̀ndɔmɛ. sɔ̀nɔmɛ; sɔ̀lɔmɛ; sɔ̀ndɔmɛ

n espritsoulдухdádɔdiya, dádɔdi, jàn, jà, ní, sɔ́lɔmin.

sòlonߛߏ߬ߟߏ߲߬

v recourir à

vi recourirresortпроси́ть о защи́теsòlona, sòlonnadon.

sòlonáߛߏ߬ߟߏ߲߬ߣߊ߫ sòlonná. sòlonná

v recourir à

1 • vi recourirresortпроси́ть защи́тыsòlon, sòlonnadon.

2 • vt intercéder en faveur deintercede forходата́йствовать о, заступа́ться заsòlonnadon.

sòlonnáߛߏ߬ߟߏ߲߬ߣߊ߫ sòloná

v recourir à

1 • vi recourirresortпроси́ть защи́тыsòlon, sòlonnadon.

2 • vt intercéder en faveur deintercede forходата́йствовать о, заступа́ться заsòlonnadon.

sòlonnadonߛߏ߬ߟߏ߲߬ߣߊ߬ߘߏ߲߬

v recourir à

1 • vi recourirresortпроси́ть защи́тыsòlon, sòlonná.

2 • vt intercéder en faveur deintercede forходата́йствовать о, заступа́ться заsòlonná.

3 • vr se confierconfideдоверя́ться

sómaߛߏߡߊ

n féticheur

1.1 • féticheurmagicianмаг, волхвyíri síyaman yé mɛ́nnù fàda` n'á` lílin` yé kɛ́la kà jànkarolù síyaman dánda kólɔnnalù ní sómalù bólo [Labzina 1973]ߦߙߌ߫ ߛߌߦߊߡߊ߲߫ ߦߋ߫ ߡߍ߲ߣߎ߬ ߝߊ߬ߘߊ ߣߴߊ ߟߌߟߌ߲ ߦߋ߫ ߞߍߟߊ߫ ߞߊ߬ ߖߊ߲߬ߞߊߙߏߟߎ߬ ߛߌߦߊߡߊ߲߫ ߘߊ߲ߘߊ߫ ߞߏߟߐ߲ߣߊߟߎ߬ ߣߌ߫ ߛߏߡߊߟߎ߬ ߓߏߟߏ߫ il y a des nombreux arbres dont l'écorce et les racines sont utilisées par les experts et les féticheurs pour soigner des nombreuses maladiesthere are many plants of which bark and roots are applied by experts and magicians for treating illnessesесть мно́го расте́ний, кору́ и ко́рни кото́рых о́пытные лю́ди и зна́хари применя́ют для лече́ния боле́зней

1.2 • païenpaganistязы́чникÁlantan, bànbaa, bánbàran, káfiri, sùnunke.

1.3 • chef-prêtrechief-priestвождь-жрец

2 • chasseur expérimentéexperienced hunterо́пытный охо́тник

sómaya( féticheur *abstractif ) ߛߏߡߦߊ

n paganismepaganismязы́чество

sómayɛlɛman( village traduire [ *connecteur changer ] ) ߛߏߡߊߦߟߍߡߊ߲߫

v décéderdecease, pass awayсконча́тьсяfáto, sóseyin, súma, bán, fáatu, sà, sóseyin.

sɔ̀mɔߛߐ߬ߡߐ

n pommier-cajoupommier-cajou, anacardiercashewакажу́, кэ́шью, анака́рдdàrakase.

Somonoߛߡߏߣߏ߫ Sumano; Sumono

n prop NOM CLSomono, Soumano

sɔ̀mɔnɔߛߡߐ߬ߣߐ

n SomonoSomonoсомоно́

sómɔɔ( village humain ) ߛߏߡߐ߮

n compatriote

rn compatriotefellow villagerземля́кdùudenɲɔɔn.

sómɔɔya( compatriote [ village humain ] *abstractif ) ߛߏߡߐ߯ߦߊ

n civilisation

1 • origine commune; common originземля́чествоbɔ́nsɔnɲɔɔnya sómɔɔya` yé àlu ní ɲɔ́ɔn tɛ́ [Keyita Fajinba]ߛߏߡߐ߰ߦߊ ߦߋ߫ ߊ߬ߟߎ߫ ߣߌ߫ ߢߐ߲߯ ߕߍ ils sont du même villagethey are fellow villagersони земляки, они из одной деревни

2 • civilisation; civilizationцивилиза́ция

sómɔɔya( compatriote [ village humain ] *abstractif ) ߛߏߡߐ߯ߦߊ߫

v civiliser

vt civilisercivilizeцивилизо́вывать

2 • vi se civiliserbecome civilizedцивилизо́выватьсяkàyíi mɔ̀ɔ` kúnun sánkuda kà sómɔɔya ... [Jaane. Kafa 2:50]ߞߊ߬ߦߌ߯ ߡߐ߱ ߞߎߣߎ߲߫ ߛߊ߲ߞߎߘߊ߫ ߞߊ߬ ߛߏߡߐ߰ߦߊ߫ ...‏ depuis que l'homme, sitôt conscient de soi, s'est civilisésince the man became conscient of himself and grew civilized…с тех пор, как челове́к, едва́ осозна́в себя́, стал цивилизо́вываться…

sónߛߏ߲

n rouillerustржа́вчинаkòrikori.

són` báda nɛ̀ɛ` mìná, són` báda lá nɛ̀ɛ` lále fer a rouilléthe iron has rustedжеле́зо заржа́ве́ло

són kaba [Kante. Soso:2]; minerai de feriron oreжеле́зная руда́

sònߛߏ߲߭

n voleurthiefворbólolafɛ.

sɔ́nߛߐ߲

n cobe de Buffoncobe de Buffonkob, Senegalese kobантило́па кобsɔ́` t'à gbánna kó à dén` dí wúnuma [Kante. Kodoyidalan]ߛߐ ߕߴߊ߬ ߜߊ߲ߣߊ߫ ߞߏ߫ ߊ߬ ߘߋ߲ ߘߌ߫ ߥߣߎߡߊ߫ si le cobe saute, son petit ne rampera pas (proverbe)if kob leaps, its calf won't crawl (i.e., it will leap also, a proverb)е́сли антило́па коб пры́гает, то её ребёнок не бу́дет по́лзать (пословица)

sɔ́nߛߐ

n sommettopверши́наkùnmala, kùntɛmala.

sɔ̀nߛߐ߲

n accordagreementсогла́сиеbɛ̀nbɛntɛlɔ, bɛ̀nbɛn, bɛ̀nkan, bɛ̀nkomà, bɛ̀nmakan, bɛ̀n.

sɔ̀nߛߐ߲

v accepter

1.1 • vi accepter, être d'accordaccept, agreeсоглаша́ться, принима́тьdìɲɛ, mìda ń sɔ̀nda sùman` dɔ́ [Keyita Fajinba]ߒ߫ ߛߐ߲߬ߘߊ߫ ߛߎ߬ߡߊ߲ ߘߐ j'ai accepté la nourritureI accepted the foodя принял (предложенную) еду

1.2 • vr соглаша́ться ń ní` t'à sɔ̀n [Kaba. Namori:4]ߒ߫ ߣߌ ߕߴߊ߬ ߛߐ߲߬ mon âme ne l'acceptera pasmy soul won't accept itмоя́ душа́ э́того не при́мет

2 • vi tomber d'accord bɛ̀n, kún Sékù bára sɔ̀n Fónbà bólo [Keyita Fajinba]ߛߋߞߎ߬ ߓߙߊ߫ ߛߐ߲߬ ߝߏ߲ߓߊ߬ ߓߏߟߏ߫ Sékou est d'accord avec FombaSeku agrees with FombaСеку согласен с Фомбой

3 • vi oserdareосме́ливатьсяfàrati, káari, súse.

4 • vi se résigner, se soumettrecope, reconcile oneselfпримиря́ться, смиря́тьсяmájìi àlu sɔ̀nda jɔ̀nɲa` maߊ߬ߟߎ߫ ߛߐ߲߬ߘߊ߫ ߖߐ߬ߒߢߊ ߡߊ߫ ils se sont soumis à l'esclavagethey reconciled themselves with the slaveryони примирились с рабским положением

5 • vi démarrerstart upзаводи́ться, начина́ть рабо́тать

6 • vi produire, réussirgive a good harvestуроди́тьсяbɔ́, dán, lábɔ, láwolo.

sɔ̀nߛߐ߲

n coeur

1 • coeur; heartсе́рдцеjùsukun, jùsu.

2 • caractère; characterхара́ктер

3 • vice, mauvais caractère; vice, bad characterпоро́к, дурно́й хара́ктерfɛ̀, lèebu.

sɔ̀nߛߐ߲߬

adv souventoftenча́сто

Sónbayaߛ߲ߏߓߦ߫ߊ

n prop TOP

sɔ̀nbɛߛߐ߲߬ߓߍ

n piochepickкирка́

Sóndéyátàmìtáߛߏ߲ߘߋߦߊ߫ߕߊ߬ߡߌ߬ߕߊ߫

n prop TOP

sɔ́ndɔmɛߛߟߐߡߌ߲ sɔ́lɔmin. sɔ́lɔmi; sɔ́lɔmɛ; sɔ́lɔmin

n âmesoulдуша́ní.

2 • esprit dádɔdiya, dádɔdi, jàn, jà, sɔ̀ndɔmɛ.

sɔ̀ndɔmɛߛߐ߲߬ߘߐ߬ߡߍ sɔ̀nɔmɛ; sɔ̀lɔmɛ; sɔ̀lɔmin

n espritsoulдухdádɔdiya, dádɔdi, jàn, jà, ní, sɔ́lɔmin.

sónɛn( village *diminutif ) ߛߏߣߍ߲ sónin

n villagevillageдере́вняbónda, só.

sòngbalaߛߏ߲߬ߜߟߊ sùngbala

n fouetfouet, mouvettewhisk, stirring rodмуто́вкаbònsan, gbɛ́ɲɛ, wèleke.

sóngbanߛߏ߲ߜߊ߲

n proboscis

rn 1 • proboscis, museau allongé, trompe; long snout, proboscis, snoutвы́тянутая мо́рда, хобото́кdábudu, búdu, núman, núngban, sènbanun.

→ • nàɲɔɔn sóngban [Kante. Kodoyidalan; Diane Mamadi]; prépuceforeskinкра́йняя пло́ть

2 • museau; mug, snoutмо́рда, ры́ло

sóngbanߛߏ߲ߜߊ߲߫

v k'í dá` ~ mɔ̌ɔ` mǎ [Diane Mamadi]arrondirroundвы́тянуть тру́бочкойlátintan, tíntan.

sóngbenߛߏ߲ߜߋ߲

n coin intérieur

1 • coin intérieur; inner cornerвну́тренний у́гол

2 • coin extérieur; outer cornerвне́шний у́гол

Sóngóyákálnáqɔ́dàmànìnyáߛߏ߲ߜ߭ߏߦߊ߫ߞߊߟ߲ߊߞ߫ߐߘߡߊ߬ߣߌ߲߬ߧߊ߫

n prop TOP

sónin( village *diminutif ) ߛߏߣߍ߲ sónɛn. sónɛn

n villagevillageдере́вняbónda, só.

sɔ̀nkinߛߐ߲߬ߞߌ߲߬

v béqueter

vt 1 • béqueter, donner un coup de bec; peckклева́ть

2 • cliquer; clickкли́кать, щёлкать

sɔ́nkɔߛߐ߲ߞߐ

n vacarme

1 • vacarme; noiseшум

1.2 • hurlementshoutingкрик, ру́ганьkúle.

→ • kà sɔ́nkɔ` látè mɔ̀ɔ` mà [Keyita Fajinba]hurler sur qqnto yell at smbкричать на кого-л., орать на кого-л

2 • acclamation; cheers, acclamationкри́ки одобре́ния

→ • jàma` báda sɔ́nkɔ` látèla foule a éclaté en acclamationsthe cloud has erupted in cheersтолпа разразилась криками одобрения

sɔ́nkɔߛߐ߲ߞߐ߫

v hurler

vi 1 • hurler, crier; yell, shoutора́ть, крича́тьfɛ́dɛn, fɛ́rɛn, jáman, kúle, sàfɛ, wórondo, kàsi mòso` báda sɔ́nkɔ à dén` màߡߏ߬ߛߏ ߓߘߊ߫ ߛߐ߲ߞߐ߫ ߊ߬ ߘߋ߲ ߡߊ߬ la femme a hurlé sur son enfantthe woman has yelled at her childженщина накричала на своего ребёнка

2 • bourdonner, vrombir; buzzжужжа́ть

4 • se quereller; quarrel, abuse each otherссо́риться, брани́тьсяfɔ́.

→ • kà sɔ́nkɔ = kà sɔ́nkɔ ɲɔ́ɔn náse querellerto quarrelссориться

sɔ̀nkɔߛߐ߲߬ߞߐ

n prixpriceцена́dá.

à sɔ̀nkɔ yé í kùn? [Keyita Fajinba]as-tu suffisamment d'argent pour cela?have you enough money for this?у тебя на это хватает денег?

dó bɔ́ à sɔ̀nkɔ` lá! à sɔ̀nkɔ` májìi!il faut réduire le prix!reduce the price!сбавь це́ну!à sɔ̀nkɔ` ká gbɛ̀lɛn! [Diane Mamadi]ߊ߬ ߛߐ߲߬ߞߐ ߞߊ߫ ߜߍ߬ߟߍ߲߫߹‏ c'est cher!it's expensive!э́то до́рого!

sɔ̀nma( coeur *comme de ) ߛߐ߲߬ߡߊ

n méchantwickedзло́бныйjúumante.

sònɲa( voleur *abstractif ) ߛߏ߲߬ߧߊ߬ sùnɲa

v dérober

1.1 • vt volerstealворова́тьgbán, jánban, bɔ́.

1.2 • vt voler àsteal fromобворо́вывать

2 • vt emportertake away smb.'s lifeлиша́ть жи́зни, уноси́ть

sɔ́ɲɔߛߐߢߐ߲ sɔ́ɲɔn. sɔ́ɲɔn

n avidité

1 • avidité, manque de patience; greed, lack of patienceнесде́ржанность, нетерпели́востьnàta, ɲábɔnfɛ.

2 • frugalité; greedinessжа́дностьfàanin sɔɲɔ` yé à dɔ́ [Keyita Fajinba]ߝߊ߰ߣߌ߲߫ ߛߢߐ ߦߋ߫ ߊ߬ ߘߐ il est avide de vêtementshe is greedy about clothesон жаден до одежды

sɔ́ɲɔߛߐߢߐ߲߫ sɔ́ɲɔn. sɔ́ɲɔn

v être avide

vi être avidedisplay one's greedinessпроявля́ть жа́дность, смотре́ть с жа́дностью

vi dénnɛn ɲìn sɔ́ɲɔnɛn [Keyita Fajinba]cet enfant manifeste son avidité (il regarde avec l'avidité la nourriture ou celui qui mange)this child displays greediness (he looks greedily at the food or at an eating person)этот ребёнок проявляет жадность (жадно смотрит на еду или на того, кто ест)

sɔ̀nɔmɛߛߐ߲߬ߘߐ߬ߡߍ sɔ̀ndɔmɛ. sɔ̀ndɔmɛ; sɔ̀lɔmɛ; sɔ̀lɔmin

n espritsoulдухdádɔdiya, dádɔdi, jàn, jà, ní, sɔ́lɔmin.

sɔ̀nɔmɛߛߣߐ߬ߡߍ

n raisonreasonра́зумàraye, hánkili, jó, kùn, kùnɲa, kɔ́dɔ, yìdako, yíli.

sɔ́ɲɔnߛߐߢߐ߲ sɔ́ɲɔ

n avidité

1 • avidité, manque de patience; greed, lack of patienceнесде́ржанность, нетерпели́востьnàta, ɲábɔnfɛ.

2 • frugalité; greedinessжа́дностьfàanin sɔɲɔ` yé à dɔ́ [Keyita Fajinba]ߝߊ߰ߣߌ߲߫ ߛߢߐ ߦߋ߫ ߊ߬ ߘߐ il est avide de vêtementshe is greedy about clothesон жаден до одежды

sɔ́ɲɔnߛߐߢߐ߲߫ sɔ́ɲɔ

v être avide

vi être avidedisplay one's greedinessпроявля́ть жа́дность, смотре́ть с жа́дностью

vi dénnɛn ɲìn sɔ́ɲɔnɛn [Keyita Fajinba]cet enfant manifeste son avidité (il regarde avec l'avidité la nourriture ou celui qui mange)this child displays greediness (he looks greedily at the food or at an eating person)этот ребёнок проявляет жадность (жадно смотрит на еду или на того, кто ест)

sɔ̀nɔɔya( facile *en verbe dynamique ) ߛߐ߬ߣߐ߰ߦߊ߬

v faciliter

1.1 • vi se facilitergrow easyстанови́ться лёгким, станови́ться нетру́дным

1.2 • vt faciliterfacilitateоблегча́тьdíya, nɔ̀ɔya.

2 • vi reculerrecedeотступа́ть, станови́ться ме́нее о́стройfìsaya, súma.

sònsanߛߏ߲߬ߛߊ߲

n lièvrehareза́яцsánɛn, sáanɛn.

sònsodinߛߏ߲߬ߛߏߘߌ߲

v s'accroupir

vr s'accroupirsquatсиде́ть на ко́рточкахbùu.

vr kámaren` nù yé àlu sòsodin na lè kà dámunnin` kɛ́ [Keyita Fajinba]d'habitude, les jeuns hommes mangent accroupisusually young men squat while eatingмолодые люди обычно едят, присев на корточки

vr wùlukɛ kɔdɔ` tɛ́ à sòsodinɲa kɔdɔ tó laun vieux chien n'abandonne pas sa manière habituelle de s'assoiran ald dog won't abandon his habitual way of sittingстарая собака не откажется от своей привычной манеры сидеть

sɔ́nsɔnߛߐ߲ߛߐ߲߫

v presser

1.1 • vt pressercram, ram, shove in, push in, stuffвпи́хивать, вда́вливатьbísi, díi, lásɔ̀ɔ, tíntin.

vt kà bɔ̀dɔ` sɔ́nsɔn fàanin` ná [Keyita Fajinba]bourrer le cas des vêtementsto stuff a bag with clothesнабивать мешок одеждой

1.2 • vt chargerloadзаряжа́тьdònin, másàra, jɔ́sɔ.

vt kà màrifa` sɔ́nsɔn mɔ̀ɔ` kùn [Keyita Fajinba]tirer les balles sur qqnto shoot a gun in smbстрелять из ружья в кого-л

1.3 • vt surcharger deoverload withперегружа́ть чем-лkà dònin` sɔ́nsɔn mɔ́bili` kùnߞߊ߬ ߘߏ߬ߣߌ߲ ߛߐ߲ߛߐ߲߫ ߡߐߓߟߌ ߞߎ߲߬ surcharger une voitureto overload a carперегружать автомобиль

2 • vt aplatir, frapperflattenплю́щить, отбива́тьfɛ̀dɛ, bùɔ, gbàsi, tè, tù.

3 • vr

vr k'í sɔ́nsɔn í ɲɔ́ɔn kàntomber en tassefall in a heapпа́дать впова́лку

5 • vr kà mɔ̀ɔ` dá` sɔ́nsɔn.

vt casser la gueule à qqnpunch smb.'s face, smash smb.'s face inнабить кому-л. морду

sónsoromaߛߏ߲ߛߙߏߡߊ߫

v entasser en désordre

1 • vt entasser en désordrepile in desorderсвали́ть в ку́чу

2 • vr fléchier les genoux à moitiébend one's knees a littleстоя́ть на полусо́гнутых нога́х, слегка́ присе́стьɲɔ́nkɔrɔma.

sɔ̀ɔߛߐ߰

v percer

1 • vt percer, trouerpierceпрока́лывать, продыря́вливатьdɔ́sɔ̀ɔ, fùran.

2 • vi s'ouvriropen upпрорватьсяkùdu` báda sɔ̀ɔ [Keyita Fajinba]ߞߎ߬ߘߎ ߓߘߊ߫ ߛߐ߰ le bouton s'est ouvertthe furuncle has openedпрыщ прорвался

3 • vt tisserweaveткатьdán, sìdi jɛ̀sɛdanna` yé fàanin` sɔ̀ɔlaߖߍ߬ߛߍߘߊ߲ߣߊ ߦߋ߫ ߝߊ߰ߣߌ߲ ߛߐ߰ߟߊ߫ le tisserand tisse le tissuthe weaver weaves fabricткач ткёт полотно

4 • vt запирать, закрывать

5 • vi commencerbeginначина́тьbè, dáfɔlɔ, dámìna, dátɛ̀ɛ, fɔ́lɔ, jùtɛ̀ɛ, lábùdun, nà, tà, wìli.

sɔ̀ɔߛߐ߱

n matinmorningу́троsɔ̀ɔmada, sɔ̀ɔma.

sɔ̀ɔbinka( percer cuillère ) ߛߍ߰ߓߌ߲ߞߊ

n fourchetteforkви́лка

sòolaߛߏ߰ߟߊ߫

v s'occuper

1 • vr s'occuperoccupy oneselfзанима́ться

2 • vi être angoisséget worried, be in axietyтрево́житься, станови́ться озабо́ченным

3 • vt angoisser, préoccupercause anxiety, preoccupy smbвызыва́ть озабо́ченность у, трево́жить

4 • vt affligerafflict, grieveпоража́ть кого-лjùsumakása à lá sàya` báda án sòola [Keyita Fajinba]ߊ߬ ߟߊ߫ ߛߊ߬ߦߊ ߓߘߊ߫ ߊ߲߫ ߛߏ߰ߟߊ߫ sa mort nous a affligéehis death has afflicted usего смерть нас повергла в горе

5 • vi avoir un malaise, ne pas être en formefeel bad, be out of formпло́хо себя́ чу́вствовать, быть "не в фо́рме"

sòolaߛߏ߰ߟߊ sùola

n préoccupation

1 • préoccupation, angoisse; preoccupation, troubleозабо́ченность, трево́га, тя́жесть на се́рдцеhámin, jɔ̀dɔ, jùsukasi, jɔ́njɔnjɔn, nílafin, kùnko.

2 • tristesse, chagrin; grief, distress, afflictionпеча́ль, тра́ур, го́реsìti, sùnun, ɲákɔdɔsidi, sùnu.

3 • malaise; unhealthy condition, afflictionболе́зненное состоя́ние, плохо́е самочу́вствиеkɔ̀ba.

sòoliߛߎ߰ߟߌ߬ sùuli. sùuli; sùuri saḥu:r 'le temps avant l'aube quand on peut manger pour la dernière fois au Ramadan'

v manger de nuit

1 • vi manger de nuiteat by nightесть но́чью

2 • vr есть ночью án k'án sùuli sàasobo` lá [Keyita Fajinba]ߊ߲߫ ߞߴߊ߲߫ ߛߎ߰ߟߌ߫ ߛߊ߰ߛߓߏ ߟߊ nous avons mangé du mouton avant l'aubewe ate sgeeo as a night meal (before dawn)перед рассветом мы съели баранины

sòoliߛߎ߰ߟߌ sùuli. sùuli; sùuri saḥu:r 'le temps avant l'aube quand on peut manger pour la dernière fois au Ramadan'

n repas de nuitrepas de nuitnight mealпредрассве́тный приём пи́щиán kà sùuli` dámun [Keyita Fajinba]ߊ߲߫ ߞߊ߬ ߛߎ߰ߟߌ ߘߊߡߎ߲߫ nous avons mangé avant l'aubewe had a night meal (before dawn)мы совершили предрассветный приём пищи

sɔ́ɔliߛߐ߯ߟߌ

n gouttièregutterводосто́к


sɔ́ɔli (gouttière)
photo Valentin Vydrine

sɔ́ɔliߛߐ߯ߟߌ߫

v couler par gouttière

vi couler par la gouttièreflow by gutterстека́ть по водосто́ку

sɔ̀ɔli( percer *nom d'action ) ߛߐ߰ߟߌ

n tissageweavingтка́чество

sòolonkɔ̀nɔߞߐ߬ߣߐߛߏ߰ߟߏ߲

n autrucheostrichстра́ус

sòolosaalaߛߏ߰ߟߏ߬ߛߊ߰ߟߊ߬

v se traîner

vr se traînerslog, plodтащи́тьсяsɛ̀nsɛn, fòfo.

vr sòolosaalataamadémarche paresseuselazy gaitленивая походка

Sɔ́ɔlùߛߐ߯ߟߎ߬

n prop TOP

sɔ̀ɔmaߛߐ߰ߡߊ

n matinmorningу́троsɔ̀ɔmada, sɔ̀ɔ.

sɔ̀ɔmada( matin bouche ) ߛߐ߰ߡߊ߬ߘߊ

n matinmorningу́троsɔ̀ɔma, sɔ̀ɔ.

sɔ̀ɔmafanda( matin provision ) ߛߐ߰ߡߊ߬ߝߊ߲ߘߊ

n petit déjeunerpetit déjeunerbreakfastза́втракdàraka, dábɔ, dájibɔ, dánɔɔbɔ, kɔ́jɛbɔ, dàraka, dábɔ, dájibɔ, dánɔgɔbɔ, kɔ́jɛbɔ.

sɔ̀ɔmala( matin *nom de lieu ) ߛߐ߰ߡߊ߬ߟߊ

n matinéemorning timeу́треннее вре́мя

sɔ́ɔnàfɛ́rɛߛߐ߱ߣߊ߬ߝߙߍ߫ sàanafɛ́rɛ; sɔ̀ɔnafɛ́rɛ

conj d'ailleursd'ailleurs, encore quewhile, despite the fact thatвпро́чем, при то́м что

sóonbaߛߏ߯ߓߊ߫

v marcher en pataugeant

1.1 • vt marcher en pataugeantsplash through shallow waterидти́ по мелково́дью, шлёпать по ме́лкой воде́

vt kà jí` / kɔ̀` sóonbamarcher dans l'eau / à travers un marigotto walk through shallow water/across the riverидти по мелкой воде / через речку

1.2 • vt se débattrestrike aboutбарахтаться

2 • vt traverser, faire difficilementcross, go through, do with difficultyпроходить с трудом, делать с трудомdɔ́sàn, dɔ́tàmin, dɔ́tɛ̀ɛ, sàn, tɛ̀ɛ.

3.1 • vt parcourirtravel all overобъе́хатьbòri, dɔ́yaala, táama kà Fàdafinna sóonbaߞߊ߬ ߝߊ߬ߘߊߝߌ߲ߣߊ߫ ߛߏ߲߯ߓߊ߫ parcourir toute l'Afriqueto travel all over Africaобъехать всю Африку

3.2 • vt kà kɔ̀ɔji` sóonbanaviguersailплыть на корабле́

3 • vt browseпросма́тривать

4 • vr parler à contretemps, se mêlertalk out of turn, join inвстрева́ть

sɔ̀ɔranߛߐ߰ߙߊ߲߬

n membrelimbконе́чностьsìnfon.

sóoreߛߏ߯ߙߋ߫

v fouiller derrière

vt fouiller derrièredig underдока́пываться до

sóoroߛߏ߯ߙߏ

n génie centauregénie centaurecentaur spiritдух-кента́вр

sóoro biɲɛla flèche de Soro (on lui attribue des capacités extraordinaires: elle peut frapper à n'importe quelle distance On croit que certains chasseurs en possèdent une)Soro's arrow (endowed with extraordinary properties, can strike at any distance— some hunters are believed to have it)стрела́ "соро́" (наделена́ волше́бными сво́йствами, мо́жет поража́ть на любо́м расстоя́нии— счита́ется, что её име́ют не́которые охо́тники)sóoro: jína donso kálatii` mɛ̂n yé sèn náani dí, à kùn` n'à kán` yó mɔ̀ɔ` tá, tɔ́rɔn` y'à sènnù lá [Kante. Kodoyidalan]ߛߏ߯ߙߏ߫: ߖߌߣߊ߫ ߘߏ߲ߛߏ߫ ߞߟߊߕߌ߯ ߡߍ߲ ߦߋ߫ ߛߋ߲߬ ߣߊ߯ߣߌ߫ ߘߌ߫، ߊ߬ ߞߎ߲߭ ߣߴߊ߬ ߞߊ߲ ߦߏ߫ ߡߐ߱ ߕߊ߫، ߕߐߙߐ߲ ߦߴߊ߬ ߛߋ߲߬ߣߎ߬ ߟߊ un esprit chasseur à quatre pattes, avec un arc— sa tête et son cou sont humaines, ses jambes ont des sabots (une définition)a quadripede hunter spirit with a bow, his head and neck as of a human being, his legs end in hooves (a definition)четвероно́гий дух-охо́тник с лу́ком, его́ голова́ и ше́я как у челове́ка, на нога́х -- копы́та (определение)sóoro` yé mɔ̀ɔ` fàala sáratikan` nè mà [Diane Mamadi]ߛߏ߯ߙߏ ߦߋ߫ ߡߐ߱ ߝߊ߰ߟߊ߫ ߛߙߊߕߌߞߊ߲ ߣߋ߬ ߡߊ߬ le Soro tue l'homme pour une promesse (non-respectée)Soro kills a man for {unkept} promise"соро́" убива́ет челове́ка за {невы́полненное} обеща́ние

sóoroߛߏ߯ߙߏ߫

v entasser

vt entasser, empilerpile upгромозди́ть, скла́дывать сто́пкойtòn, jɔ̀ɔ í báda lɔ́ɔ` sóoro kójuuya! [Keyita Fajinba]ߌ߫ ߓߘߊ߫ ߟߐ߮ ߛߏ߯ߙߏ߫ ߞߏߖߎ߯ߦߊ߫߹‏ tu l’as trop entassé le bois à brûler! (beaucoup et en désordre)you have crammed firewood too much!ты туда слишком много нагромоздил дров! (и беспорядочно)

1.2 • vi coucher l'un sur l'autre, tomber l'un sur l'autrelie on top of each other, fall onto each otherложи́ться друг на дру́га, па́дать друг на дру́гаbáaradennù bára sóoro ɲɔ́ɔn kànߓߊ߯ߙߊߘߋ߲ߣߎ߬ ߓߙߊ߫ ߛߏ߯ߙߏ߫ ߢߐ߲߯ ߞߊ߲߬ les travailleurs sont tombés l'un sur l'autre (de la fatigue)the workes fell onto each other (they are tired)работники повалились друг на друга’ (от усталости)

1.3 • vi

vi k'í sóoro ɲɔ́ɔn kàn.

vr monter l'un sur l'autreclimb on each otherвзбира́ться друг на дру́га

2 • vi s'entasser, comblercrowd, cramнабива́ться толпо́й, переполня́тьbíli.

3.1 • vt être composécontain, consistсостоя́тьkùnnasii` sóoronɛn kótiilu lè láߞߎ߲߬ߣߊߛߌ߯ ߛߏ߯ߙߏߣߍ߲߫ ߞߏߕߌ߯ߟߎ߫ ߟߋ߬ ߟߊ le gouvernement est composé des ministresthe government consists of ministersправительство состоит из министров

3.2 • vt composercomposeсоставля́ть

vt kúmasobo dànjɛdɛla sóoronɛn [Kante. Kodoyidalan]verbe composé intransitifintransitive composed verbсоставно́й неперехо́дный глаго́л

vt fàdi` mɛ̂n sóoronɛn tɛ́ [Kante. Kodoyidalan]élément non-composéelement which is not composedэлеме́нт, кото́рый не явля́ется составны́м

4 • vi apparaîtreappearвозника́тьbìla, bɔ́, dán, ládan, lánkɛnɛmaya, lánkɛnɛma, lá, tɛ̀ɛ, yé kɔ̀lɔlɔ` yé yéren` nè dí, mɛ̂n yé sóorola tèle gbɛ́man` wólo tuma` jíkudu` dɔ́ sándɔ [Jaane. Kafa 2:43]ߞߐ߬ߟߐߟߐ ߦߋ߫ ߦߋߙߋ߲ ߣߋ߬ ߘߌ߫، ߡߍ߲ ߦߋ߫ ߛߏ߯ߙߏߟߊ߫ ߕߋ߬ߟߋ߫ ߜߍߡߊ߲ ߥߟߏ߫ ߕߎߡߊ ߖߌߞߘߎ ߘߐ߫ ߛߊ߲ߘߐ߫ l'arc-en-ciel est un phénomène atmosphérique qui apparaît au moment où la lumière blanche du soleil arrive dans les gouttes d'eau dans le cielrainbow is an atmospheric phenomenon that appears when white sunshine is produced in a drop of water in the skyра́дуга -- это атмосфе́рное явле́ние, которое возника́ет при порожде́нии бе́лого со́лнечного цве́та в ка́пле воды́ в не́бе

sóoroɲa( entasser oeil ) ߛߏ߯ߙߏߢߊ

n structurestructureструкту́ра

sòorosáaraߛߏ߰ߙߏ߬ߛߊ߯ߙߊ߫

v agir en désordre

1 • vt agir de façon désordonnéeact disorderlyде́лать беспоря́дочно, де́йствовать неорганизо́ванно

vt kà sɛ́bɛli sòorosáaraécrire d'une écriture inégaleto write in an uneven handwritingписать неровно, неровным почерком

2 • vr avancer en désordre, agir sans vision claire de l'objectifadvance in disorder, act without clear vision of the goalдви́гаться без чёткой ориента́ции, идти́ к це́ли, отвлека́ясь на посторо́нние дела́

sɔ̀ɔsɔɔߛߐ߰ߛߐ߰

v tousser

vi toussercoughка́шлять

sɔ̀ɔsɔɔߛߐ߰ߛߐ߮

n touxcoughка́шель

sɔ̀ɔsɔ̀ɔ( percer percer ) ߛߐ߱ߛߐ߰

v percer partout

vt percer partourpierce everywhereиздыря́вить

sɔ̀ɔsɔɔgbɛ( toux blanc ) ߛߐ߰ߛߐ߰ߜߍ

n tuberculeusetuberculosisтуберкулёз

Sóráúߛߏߙߊߎ߫

n prop TOP

sòriߛߏ߬ߙߌ߬

v être matinal

vi 1 • être matinal; rise early in the morningвставать ра́но у́тром

2 • faire de bonne heure; do early in the morningде́лать ра́но у́тромsɔ̀ɔma jóna à kà sòri táa lá kàranta` lá [Kaba. Namori:4]ߛߐ߰ߡߊ߫ ߖߏߣߊ߫ ߊ߬ ߞߊ߬ ߛߏ߬ߙߌ߫ ߕߊ߯ ߟߊ߫ ߞߊ߬ߙߊ߲ߕߊ ߟߊ elle s'est levée de bonne heure pour aller à l'écoleshe got up early in the morning to go to schoolона́ вста́ла ра́нним у́тром и пошла́ в шко́лу

sòriߛߏ߬ߙߌ߬

v puiser

vt 1 • puiser; drawче́рпать, зачёрпыватьdɔ́sòri.

2 • puiser dans; draw fromче́рпать из

Sòrìbàdúuߛߏ߬ߙߌ߬ߓߊ߬ߘߎ߯

n prop TOP

sòrimadeߛߏ߬ߙߌ߬ߡߊ߬ߘߋ

n armementarmamentору́жие, вооруже́ниеkɛ̀lɛlan.

sòrimadenߛߏ߬ߙߌ߬ߡߊ߬ߘߋ߲

n militaireservicemanвое́нный, военнослу́жащийkɛ̀lɛden, nàntii, tóntii.

sòrimaden fànka [Ibrahima Condé]; forces arméesarmed forcesвооружённые си́лы

Sòrìmòrèyáߛߏ߬ߙߌ߬ߡߏ߬ߙߋ߬ߦߊ߫

n prop TOP

sòrinߛߏ߬ߙߌ߲

n ongle

rn ongle, griffenail, claw, talonно́готь, ко́готь

sòrinߛߏ߬ߙߌ߲߬

v noircirblackenчерне́тьmáfìn.

sòbo` bára sòrin [Diane Mamadi]la viande a brûléthe meat has burntмясо подгорелоà ɲín` bára sòrin [Diane Mamadi]ߊ߬ ߢߌ߲ ߓߙߊ߫ ߛߏ߬ߙߌ߲߫ ses dents ont noircihis teeth has grown blackего зубы почернели

2 • vt вызыва́ть почерне́ние sìkɛrɛti` bára à ɲín sòrin [Diane Mamadi]ߛߌ߬ߞߙߍߕߌ ߓߙߊ߫ ߊ߬ ߢߌ߲߫ ߛߏ߬ߙߌ߲߫ les cigarettes ont rendu ses dents noirescigarettes has blacken his teethот сигарет его зубы почернели

sóriɲanߛߏߙߌߢߊ߲

n galescabiesчесо́ткаkàba.

sóroߛߙߏ߫

v pourrir dans l'eau

vi pourrir dans l'eaurot in waterгнить в воде́

2 • vi suppurerbe soreгнои́тьсяtòli.

sòroߛߏ߬ߙߏ

n pelvis

rn pelvis, bassin, bas du dos, les reinspelvis, the small of the backтаз, низ поясни́цыgbòso.

sɔ́rɔߛߙߐ sɔ́lɔ

n méconium

rn méconiummeconiumперворо́дный калnɔ̀mɔ.

sòrofeߛߙߏ߬ߝߋ

n rossignolnightingaleсолове́й

Sɔ́rɔkɔߛߙߐߞߐ߫

n prop TOP

Sórómáyáߛߙߏߡߦߊ߫

n prop TOP

sɔ́rɔnߛߐߙߐ߲

n harpe-luthharp-luteа́рфа-лю́тняkóra.

sɔ́rɔnߛߐߙߐ߲߫

v enfoncer

vt planter, insérerstick in, insert, drive inвтыка́ть, всо́выватьlàn, sú kà sèn` sɔ́rɔn sànbara` kɔ́nɔ [Keyita Fajinba]ߞߊ߬ ߛߋ߲߭ ߛߐߙߐ߲߫ ߛߊ߲߬ߓߙߊ ߞߐߣߐ߫ insérer les pieds dans les chaussuresto put feet in shoesзасунуть ноги в обувьkà mùru` sɔ́rɔn à là` kɔ́nɔ [Keyita Fajinba]ߞߊ߬ ߡߎ߬ߙߎ ߛߐߙߐ߲߫ ߊ߬ ߟߊ߭ ߞߐߣߐ߫ rengainer le couteau, mettre le couteau au fourreauto sheathe a knifeвставить/вложить/убрать нож в ножныkà jólo lù sɔ́rɔn-sɔrɔn àlu kùnsi` gbɔ̀fɔnɛn` ò lá [Jaane. Kafa 2:50]ߞߊ߬ ߖߟߏ߫ ߟߎ߬ ߛߐߙߐ߲-ߛߐߙߐ߲߫ ߊ߬ߟߎ߫ ߞߎ߲߬ߛߌ ߜߐ߬ߝߐߣߍ߲ ߏ߬ ߟߊ insérer les piquants dans leurs épais cheveuxto insert quills into their thick hairвтыка́ть и́глы в свои́ густы́е во́лосы

vt ń dí ń sèn` sɔ́rɔn í kɔ́nɔ! [Keyita Fajinba]je vais te casser la gueule!I'll kick your ass!я тебе задам!

sɔ́rɔnߛߐߙߐ߲

n broderieembroideryвы́шивка

sɔ̀rɔnߛߐ߬ߘߐ߲߬ sɔ̀dɔn. sɔ̀dɔn

v obtenir

1.1 • vt obtenir, recevoirgetполуча́тьbɔ́, lábɔ, lásɔ̀dɔn, másɔ̀dɔn.

1.2 • vt gagnergainвыи́грыватьsúdan Sékù kà wáa kélen sɔ̀dɔn Fónbà kùnߛߋߞߎ߬ ߞߊ߬ ߥߊ߯ ߞߋߟߋ߲߫ ߛߐ߬ߘߐ߲߫ ߝߏ߲ߓߊ߬ ߞߎ߲߬ Sékou a gagné mille francs de FonbaSeku gained from Fomba one thousand francsСеку выиграл у Фонбы тысячу франков

vt kà sé` sɔ̀dɔn mɔ̀ɔ mà [Keyita Fajinba]vaincre qqnto defeat smbпобеждать кого-л

2.1 • vt naître, mettre au mondebear, bring into the worldрожда́ть, порожда́ть, производи́ть на светbánki, móyi, wólo, bánki, wólo, kɛ́nɛkanda, móyi.

2.2 • vi être nébe bornрожда́ться

3.1 • vt trouverfindнаходи́тьtɛ̀dɛ, yé.

3.2 • vi exister, être présentexist, beбыть, существова́тьbálo, bɛ́baaya.

3.3 • vi s'avérerhappen, turn outслуча́ться, получа́тьсяn'à sɔ̀dɔnda kó dáwunnin` bánda... [Keyita Fajinba]ߣߴߊ߬ ߛߐ߬ߘߐ߲ߘߊ߫ ߞߏ߫ ߘߊߥߎ߲ߣߌ߲ ߓߊ߲ߘߊ߫...‏ s'il s'avère que la nourriture est finieif it turns out the the food is over…если случилось так, что еда кончилась…

4 • vt rencontrermeetвстреча́тьbɛ̀n, kùnbɛ̀n.

5 • vt advenir, arriverbefallслуча́ться, постига́тьnà, sé, sɛ́nɛ jànkaro` báda mɔ̀ɔ sɔ̀dɔn [Keyita Fajinba]ߖߊ߲߬ߞߊߙߏ ߓߘߊ߫ ߡߐ߰ ߛߐ߬ߘߐ߲߫ l'homme a eu une maladiea disease has befallen the manчеловек заболел

sórondoߛߏߙߏ߲ߘߏ߫

v couler

1.1 • vi coulerflow, pourли́ться, сы́паться, течь струёйsúrundu, wòyo.

1.2 • vt verserлить, сы́пать kɛ́, lábɔ̀n, lákùlen.

2.1 • vi faire eau, couler, la calebasse couleleakпротека́ть, проса́чиваться, течьbɔ́, súrundu, wòyo jí` yé sórondola fɛ́` láߖߌ ߦߋ߫ ߛߏߙߏ߲ߘߏߟߊ߫ ߝߍ ߟߊ

2.2 • vt filtrerstrain offсце́живать, фильтрова́ть

3 • vt vannerwinnowпрове́иватьdɔ́fɛ, lásorondo.

4 • vi continuer, aller sans cessecontinue, occur one after anotherпродолжа́ться, не прекраща́ться, идти́ оди́н за други́мbólolatùun, lábàto, tàmin, táa, tó báara` yé sórondola án kàn [Keyita Fajinba]ߓߊ߯ߙߊ ߦߋ߫ ߛߏߙߏ߲ߘߏߟߊ߫ ߊ߲߫ ߞߊ߲߬ nous avons de travail tout le tempswe have job all the time, we receive orders all the timeу нас всё время идёт работа, у нас всё время появляются заказыkɛ̀lɛ` yé sórondola án kànߞߍ߬ߟߍ ߦߋ߫ ߛߏߙߏ߲ߘߏߟߊ߫ ߊ߲߫ ߞߊ߲߬ nous avons des guerres sans cessewe have wars all the timeу нас непрерывно идут войны

sóronkoߛߏߙߏ߲ߞߏ߫

v sonder

vt 1 • sonder; probe, exploreпрощу́пывать, обсле́доватьdɔ́soronko kà dènka` sóronko kɔ̀lɔman` ná [Keyita Fajinba]ߞߊ߬ ߘߋ߲߬ߞߊ ߛߏߙߏ߲ߞߏ߫ ߞߐ߬ߟߐߡߊ߲ ߣߊ sonder le trou avec un bâtonto probe a hole with a stickпрощупать нору палкой

2 • dégorger, déboucher; unblock, clearпрочища́ть

3 • chercher à clarifier, explorer; try to clarify, elucidateвыве́дывать, выясня́тьbɛ̀rɛnbɛrɛn kà kó sóronko [Keyita Fajinba]ߞߊ߬ ߞߏ߫ ߛߏߙߏ߲ߞߏ߫ chercher à clarifier l'origine/la nature de la choseto investigate the origin/the nature of the matterвыяснять происхождение/сущность чего-л

Soropɔgiߛߙߏߔߐߜ߭ߌ߫

n prop NOM CLSoropogui

sɔ́rɔrɔߛߙߐߙߐ

n minaretminaretминаре́т

sòsaߛߏ߬ߛߊ߬ sùsa

v oindre

vt 1 • oindre de, appliquer; spread with, rubвтира́ть, нама́зыватьdòn, láwali, lá.

2 • essuyer; wipeвтиратьlátìrindi, látɛ̀rɛndɛ, másòsa.

sósayin( village revenir ) ߛߏߛߋߦߌ߲߫ sóseyin. sóseyin

v décéderdecease, pass awayупочи́ть, сконча́тьсяfáto, súma, sómayɛlɛman bán, fáatu, sà, sómayɛlɛma.

sósayin( village revenir ) ߛߏߛߋߦߌ߲ sóseyin. sóseyin

n décèsdiseaseкончи́наlàtɛɛ.

sóseyin( village revenir ) ߛߏߛߋߦߌ߲߫ sósayin

v décéderdecease, pass awayупочи́ть, сконча́тьсяfáto, súma, sómayɛlɛman bán, fáatu, sà, sómayɛlɛma.

sóseyin( village revenir ) ߛߏߛߋߦߌ߲ sósayin

n décèsdiseaseкончи́наlàtɛɛ.

sòsoߛߛ߬ߛߏ

n moustiquemosquitoкома́р

sòsoߛߏ߬ߛߏ

n SoussouSoussou, SossoSusu, Sosoсусу́, сосо́

sɔ̀sɔߛߐ߬ߛߐ߬

v disputer

vt se disputer avec, contredire qqnargue, argue with, object to, contradictспо́рить с, возража́ть кому-л., пере́чить кому-л

sɔ̀sɔߛߐ߬ߛߐ

n haricotharicot, bean, kidney beanфасо́ль


2 • doliquecowpeaви́гна, коро́вий горо́х

3 • pois dangolepigeon peaкаян, голуби́ный горо́х

sɔ̀sɔߛߐ߬ߛߐ

n contestationdispute, challengingоспа́риваниеmàsɔsɔli.

sàriya` sɔ̀sɔinfraction à la loibreach of the lawнарушение закона

sòsogbɛnna( moustique chasser *agent permanent ) ߛߏ߬ߛߏ߬ߜߍ߲߬ߠߊ

n plante Hyptis spicigeraplante Hyptis spicigerablack sesame, beni seed, marrubioги́птис пря́ный

sɔ̀sɔli( disputer *nom d'action ) ߛߐ߬ߛߐ߬ߟߌ

n objectionobjection, contradictionobjection, contradictionвозраже́ние, противоре́чиеfɔ́ɲɔɔnkɔ.

sótii( village propriétaire ) ߛߏߕߌ߮

n chef de famillechef de famillehead of familyглава́ семьи́lútii, dénbatii.

sòtiilabe( cheval propriétaire faire.tomber [ *causatif tomber ] ) ߛߏ߬ߕߌ߰ߟߊ߬ߓߋ

n mamba vertmamba vertgreen mambaзелёная ма́мбаfídakɛndɛsa, bínkɛndɛsa, bínkɛndɛsa, fídakɛndɛsa.

Sótíimádíkíyáߛߏߕߌ߯ߡߊߘߞߌߦߊ߫

n prop TOP

Sótɔ́rɔ́ߛߏߕߙߐ߫

n prop TOP

Sɔ́tɔ́yáߛߕߐߦߊ߫

n prop TOP

Soxunaߛߏߞ߭ߎߣߊ߫ Suxuna; Suguna

n prop NOM CLSokhouna

Sóyáߛߏߦߊ߫

n prop TOP

Sòyìláߛߏ߬ߦߌ߬ߟߊ߫

n prop TOP

Ssonóngómóóyáráíyáߛߛߏ߲ߏ߲ߜ߭ߡߏߏߦߙߊ߫ߌߦߊ߫

n prop TOP

súߛߎ

n nuitnightночь

ká í bɔ́ sú` dɔ́! [Diane Mamadi]bon réveil! (lit : que tu sortes de la nuit!)may you wake up calmly! (lit.: may you get out of the night!)споко́йного пробужде́ния! (букв.: чтоб тебе́ вы́йти из но́чи!)

súߛߎ߫

v tremper

1.1 • vt tremperdipокуна́тьbìrisɔ, sún.

vt í bólo` sú jí` dɔ́ [Keyita Fajinba]mets ta main dans l'eau (pour tester la temperature)put your hand in water (to test the temperature)потрогай воду (чтобы определить температуру)

vt í báda í bólo` sú ń kòji` dɔ́! [Keyita Fajinba]a) tu as exagéré! tu as dépassé les limites! b) tu ne me fais pas confiance!a) you go too far! you've crossed the line! b) you don't trust me!а) ты перешёл границы дозволенного! б) ты мне не доверяешь!

vt í kán'à sú sùman` dɔ́! [Keyita Fajinba]ne touche pas au repas!don't touch the food!не прикасайся к еде!

vt ní í má báara kɛ́, í t'à sú sùman` dɔ́ [Keyita Fajinba]si tu ne travailles pas, tu n'auras pas de nourritureif you don't work, you'll get no foodесли не поработаешь, то еды не получишь

1.2 • vt se tremperокуна́ться

2 • vt planterpoke, shoveты́кать чем-лbunta, gbángban, làn, sɔ́rɔn, tíntin, túdu kà kòloman` sú sòbo` màߞߊ߬ ߞߏ߬ߟߏߡߊ߲ ߛߎ߫ ߛߏ߬ߓߏ ߡߊ߬ planter un bâton dans l'animalpoke a stick into the animalтыкать зверя палкой

3 • vt k'í ɲá` súapercevoirnoticeвидеть, замечать

sùߛߎ߭

n fourmillementtingling sensationмурашки

sùߛߎ߭

n cadavre

1 • défunt, cadavre; dead body, corpseпоко́йник, трупfùre.

2 • engourdissement; numbnessонеме́ние

sùߛߎ߬

adj mauvaismauvais, vilbad, giveavwayплохо́й, ничто́жныйcèjuu, gbóman, júuman, júu.

súbaaߛߎߓߊ߯ súbaada Ar. saba:x

n auroreaurore, petit jourdawn, daybreakзаря́, рассве́тjénberɛn, bándaka, dùsa, fájiri, bándaka.

súbaa( tremper *agent occasionnel ) ߛߎߓߊ߮

n sorciersorcererколду́н, колду́ньяjénberɛn.

súbaadaߛߎߓߊ߯ súbaa. súbaa Ar. saba:x

n auroreaurore, petit jourdawn, daybreakзаря́, рассве́тjénberɛn, bándaka, dùsa, fájiri, bándaka.

súbaaya( sorcier [ tremper *agent occasionnel ] *abstractif ) ߛߎߓߊ߯ߦߊ

n sorcelleriesorceryколдовство́súya.

súbadibi( aurore obscurité ) ߛߎߓߊ߯ߘߓߌ߫

adv avant l'auroreavant l'aurorebefore dawnза́темно, пе́ред рассве́том

súbadibi( aurore obscurité ) ߛߎߓߊ߯ߘߓߌ

n avant l'aubeavant l'aubebefore dawnпредрассве́тное вре́мя

Súbɛkandɛߛߎߓߍߞߊ߲ߘߍ߫

n prop TOP

sùboߛߌ߬ߓߏ sìbo. sìbo

n rêverêve, songedreamсонkìbaro.

sùboߛߌ߬ߓߏ߬ sìbo. sìbo

v rêver

vi rêverdreamприсни́ться, ви́деть во снеkìbaro, nàta Fántà yé sìbola Sékù laߝߊ߲ߕߊ߬ ߦߋ߫ ߛߌ߬ߓߏߟߊ߫ ߛߋߞߎ߬ ߟߊ߫ Fanta rêve de SékouFanta dreams of SekuФанте снится Секу

súda( nuit bouche ) ߛߎߘߊ

n porte de derrière

1 • porte de derrière; back doorчёрный ход

2 • trou d'aération; air holeвентиляцио́нное отве́рстие

súdanߛߎߘߊ߲

n succèssuccès, réussitesuccessуспе́хjìimafa.

súdanߛߎߘߊ߲߫

v réussir

1.1 • vi réussirsucceedдобива́ться успе́хаbáraka, bɔ́, bɛ̀n, sɔ̀n, ɲà.

1.2 • vi aller biengo wellидти́ успе́шно

2 • vi gagnerwinвыи́грыватьsɔ̀dɔn.

sùdon( cadavre entrer ) ߛߎ߬ߘߏ߲

n enterrementburial, funeralпо́хороны, погребе́ниеbádɛ.

sùdòn( cadavre entrer ) ߛߎ߭ߘߏ߲߬

v enterrer

vt enterrerbury, interхорони́тьbìri, bɛ́lɛ, bɛ́lɛ, bìrí.

sùdunߛߎ߬ߘ߬ߎ߲ sùrun

vq court

1 • court; shortкоро́ткий

2 • bref; briefкра́ткий

3 • proche; closeбли́зкийkúna.

súdunbìɲɛߛߎߘߎ߲ߓߌ߬ߢߍ

n libelluledragonflyстрекоза́kɔ̀wulubarin, màmadikùnba, kɔ̀wulubarin, màmadikùnba.

súdunbìɲɛ jóloles ailes de la libelluledragonfly's wing{s}крыло́ [кры́лья] стрекозы́

súdunbìɲɛ kɔ́le corps de la libelluledragonfly's bodyту́ловище стрекозы́

sùdunman( court *adjectivateur ) ߛߎ߬ߘߎ߲߬ߡߊ߲

adj court

1 • court; shortкоро́ткийkùdu, kùndɔsudun.

2 • proche; nearбли́зкийkúdɛkudɛ, kúna.

sùdunman( court *adjectivateur ) ߛߎ߬ߘߎ߲߬ߡߊ߲

ap court

1 • court; shortкоро́ткий

2 • proche; nearбли́зкий

3 • semblable; similarпохо́жийàlu sùdunman ɲɔ́ɔn ná [Keyita Fajinba]ߊ߬ߟߎ߫ ߛߎ߬ߘߎ߲ߡߊ߲߫ ߢߐ߲߯ ߣߊ ils se ressemblentthey are similarони похожи друг на друга

sùdunɲa( court *en verbe dynamique ) ߛߎ߬ߘߎ߲߬ߧߊ

n brièvetéshortnessкра́ткостьlásudunɲa.

sùdunɲa( court *en verbe dynamique ) ߛߎ߬ߘߎ߲߬ߧߊ߬

v raccourcir

1.1 • vt raccourcir, abrégershortenукора́чиватьdɔ́sùdunɲa, ládɛsɛ, lásùdunɲa.

1.2 • vi se raccourcirукорачиваться, сокращаться

vi ń báda ń kɔ́nɔdɔfìli, ń báda sùdunɲa kà jànɲa [Keyita Fajinba]j'ai été en désespoir, je ne savais pas quoi faireI was desperate, I did not know what to doя впал в отчаяние, я не знал, что делать

2.1 • vi se rapprocherapproach, come nearприближаться

2.2 • vt rapprocherapproach, draw nearприближать

3.1 • vi devenir semblablebecome similarстановиться похожим

3.2 • vt rendre semblablemake similarделать похожимmùn k'àlu sùdunɲa ɲɔ́ɔn ná tàn? [Keyita Fajinba]ߡߎ߲߬ ߞߴߊ߬ߟߎ߫ ߛߎ߬ߘߎߒߢߊ߫ ߢߐ߲߯ ߣߊ߫ ߕߊ߲߬؟‏ pourquoi est-ce qu'il se ressemblent si fort?why do they look so much alike?почему они так похожи?

súeߛߎߋ

n réalitérealityреа́льность

súeߛߎߋ߫

adv très

1 • très; veryо́ченьbɛ́dɛbɛdɛ, kísɔ, kójuuya, kójuu, kósɛbɛ, kúdɛkudɛ, mɛ́rrɛ, pédekele, pépe, sàfífi, tánintanin, wúyuwɛyɛ, ɲúfukudu.

súeeߛߎߋ߯

adv sûrementsûrement, certainementundoubtedlyнесомне́нноkɔ́rrɔ síka t'à dɔ́ ò lé y'à kɔ́nɔ súee [Kante. Manden dofo 1:51]ߛߌߞߊ߫ ߕߴߊ߬ ߘߐ߫ ߏ߬ ߟߋ߫ ߦߴߊ߬ ߞߣߐ߫ ߛߎߋ߯ sams aucun doute, c'est là-dedansthere is no doubt, it is withinвне вся́ких сомне́ний, и́менно оно́ там и лежи́т

súesueߛߎߋߛߎߋ߫

adv très limpidetrès limpidevery limpidо́чень чи́стый

súeya( réalité *abstractif ) ߛߎߋߦߊ

n réalisationrealizationреализа́ция

súfuruߛߎߝߙߎ߫

v prendre à bailprendre à bail, louerrent, hold on leaseарендова́тьdɔ́bònɲa, fàsa, lábònɲa, mábònɲa, mábɛ̀n, mátɔɔ, máweele.

súfuruߛߎߝߙߎ

n bailleaseаре́нда

súfurutala( bail prendre *agent permanent ) ߛߎߝߙߎߕߟߊ

n locatairetenant, lodgerжиле́ц

Sùgètáߛߎ߬ߜ߭ߋ߬ߕߊ߫

n prop TOP

Sugunaߛߏߞ߭ߎߣߊ߫ Soxuna. Suxuna; Soxuna

n prop NOM CLSokhouna

Sùhùléߛߤߎ߬ߟߋ߫

n prop TOP

súkaraߛߎߞߊߙߏ súkaro. súkaro

n sucresugarса́харlíkɔɔ.

súkaroߛߎߞߊߙߏ súkara

n sucresugarса́харlíkɔɔ.

Súkoߛߎߞߐ߫ Súkɔ. Súkɔ

n prop NOM CLSouko

Súkɔߛߎߞߐ߫ Súko

n prop NOM CLSouko

sùko( cadavre affaire ) ߛߎ߬ߞߏ

n obsèquesfuneralпо́хороныbádɛ.

sùkuߛߎ߬ߞߎ

n poésie

1 • poésie; poetryпоэ́зия

2 • vers, stance; verse, line of verseстих

→ • kà sùku` láréciter des poèmesrecite poetryчитать стихи, декламировать стихи

3 • chants en arabe; songs in Arabicпе́сни на ара́бском языке́

Súkúnɛ́nrá`ߛߞߎߣߍ߲߫ߙߊ

n prop TOP

sùkuso( poésie village ) ߛߞߎ߬ߛߏ

n strophestanza, stropheстрофа́

sùkuyala( poésie *abstractif *agent permanent ) ߛߞߎ߬ߦߊ߬ߟߊ

n poètepoetпоэ́т

sùlaߛߎ߬ߟߊ sìra

n laitonlaiton, bronzebrassлату́нь, бро́нзаláhara.

sùlaߛߎ߬ߟߊ sìra

n singe

1 • singe; monkeyобезья́наláhara.

2 • singe rouge; patas monkeyкра́сная обезья́на, обезья́на па́таsùlawulen, gbànkun, kúnbàlan, sùlawulen jíi.

→ • sùlajiimâle du singe rouge (fort et violent)red monkey male, strong and violentсаме́ц кра́сной обезья́ны, си́льный и агресси́вный

sùla( cadavre *nom de lieu ) ߛߎ߬ߟߊ

n au-delàafterlife, the Other Worldзагро́бный мирálikiyama, láhara.

sùlafinsan( singe arbre.esp. ) ߛߎ߬ߟߊ߬ߝߌ߲߬ߛߊ߲

n arbre Trichilia emeticaarbre Trichilia emeticaarbre Trichilia emeticaдерево Trichilia emetica

súlakaߛߎߟߞߊ sóloka; sólokanin

n MaureMoor, Mauritanian Arabмавр, маврита́нский ара́б

súlakakanhassaniya (le dialecte mauritanien de l'arabe)Hassaniya (Mauritanian dialect of Arabic)хаса́ния (маврита́нский диале́кт ара́бского языка́)

sùlanɛ̀ngbɛ( singe *diminutif blanc ) ߛߎ߬ߟߊߣߍ߲߬ߜߍ

n mangabey couronnémangabey couronné, mangabey enfumé, cercocèbe à colliercollard mangabey, red-capped mangabeyмангобе́йkɔ̀ban, kɔ̀ɲɔn, kɔ̀ɲɔn, kɔ̀ba.

sùlawulen( singe rouge ) ߛߎ߬ߟߊ߬ߥߎߟߋ߲

n singe rougesinge rougepatas monkeyобезья́на па́та, кра́сная обезья́наsùla.

sùlawulenjiimâle de singe rougemale patas monkeyсаме́ц кра́сной обезья́ны

sùlenߛߎ߬ߟߋ߲

n mortier profonddeep mortarглубо́кая сту́па

sùluߛߎ߬ߟߎ

n basse-courbasse-cour, établecattle shed, henhouseхлев, куря́тник


sìsɛsulu - « poulailler malinké » - Kouroussa - 1948 - Mission anthropologique de l'A.O.F. du Dr Pales 1945 - 1950 - Musée du quai Branly

Sùlùdá-láߛߟߎ߬ߘߊߺߟߊ߫

n prop TOP

súlukuߛߟߎߞߎ súlukuba

n hyènehyenaгие́наjátùru, kéndekàraba, nàmatòroko, nàma, játùru, nàma, kéndekàraba, nàmatòroko.

súluku turahyène mâle (agressif, violent)violent hyena maleгие́на-саме́ц, агресси́вный и свире́пый

súluku turucrinière de l'hyène (on la croit porte-bonheur— un chasseur qui tue l'hyène coupe la queue et la crinière)hyena mane (is believed to be a lucky charm attracting wealth— when a hunter kills a hyena, he cuts off both its tale and mane)гри́ва гие́ны (по пове́рьям, прино́сит бога́тство— охо́тник, уби́вший гие́ну, всегда́ отреза́ет не то́лько хвост, но и гри́ву)súlukuba` kó kó mɔ̀ɔ` y'í kàran sènsabamataa` mà k'à másɔ̀dɔn mɔ̀ɔ má sínin lɔ́nߛߟߎߞߎߓߊ ߞߏ߫ ߞߏ߫ ߡߐ߱ ߦߴߌ߫ ߞߊ߬ߙߊ߲߫ ߛߋ߲߬ߛߓߊߡߊߕߊ߯ ߡߊ߬ ߞߴߊ߬ ߡߊߛߐ߬ߘߐ߲߫ ߡߐ߰ ߡߊ߫ ߛߌߣߌ߲߫ ߟߐ߲ l'hyène dit: on doit apprendre à marcher sur trois pattes, car on ne sait pas ce qui va vous arriver demainhyena says: one should learn how to walk on three legs, because one doesn't know what can happen tomorrowгие́на говори́т: на́до учи́ться ходи́ть на трёх нога́х, потому́ что челове́к не зна́ет, что произойдёт за́втра

súlukubaߛߟߎߞߎ súluku. súluku

n hyènehyenaгие́наjátùru, kéndekàraba, nàmatòroko, nàma, játùru, nàma, kéndekàraba, nàmatòroko.

súluku turahyène mâle (agressif, violent)violent hyena maleгие́на-саме́ц, агресси́вный и свире́пый

súluku turucrinière de l'hyène (on la croit porte-bonheur— un chasseur qui tue l'hyène coupe la queue et la crinière)hyena mane (is believed to be a lucky charm attracting wealth— when a hunter kills a hyena, he cuts off both its tale and mane)гри́ва гие́ны (по пове́рьям, прино́сит бога́тство— охо́тник, уби́вший гие́ну, всегда́ отреза́ет не то́лько хвост, но и гри́ву)súlukuba` kó kó mɔ̀ɔ` y'í kàran sènsabamataa` mà k'à másɔ̀dɔn mɔ̀ɔ má sínin lɔ́nߛߟߎߞߎߓߊ ߞߏ߫ ߞߏ߫ ߡߐ߱ ߦߴߌ߫ ߞߊ߬ߙߊ߲߫ ߛߋ߲߬ߛߓߊߡߊߕߊ߯ ߡߊ߬ ߞߴߊ߬ ߡߊߛߐ߬ߘߐ߲߫ ߡߐ߰ ߡߊ߫ ߛߌߣߌ߲߫ ߟߐ߲ l'hyène dit: on doit apprendre à marcher sur trois pattes, car on ne sait pas ce qui va vous arriver demainhyena says: one should learn how to walk on three legs, because one doesn't know what can happen tomorrowгие́на говори́т: на́до учи́ться ходи́ть на трёх нога́х, потому́ что челове́к не зна́ет, что произойдёт за́втра

súlukucɛ( hyène mâle ) ߛߟߎߞߎߗߍ

n hyène mâlehyène mâlemale hyenaгие́на-саме́ц

súlukufin( hyène noir ) ߛߟߎߞߎߝߌ߲

n hyène rayéehyène rayéestriped hyenaполоса́тая гие́на

Súlúkújánbáߛߟߎߞߎߖߊ߲ߓߊ߫

n prop TOP

súlukuwulennɛn( hyène rouge *diminutif ) ߛߟߎߞߥߎߟߋ߲ߣߍ߲

n hyène tachetéehyène tachetéespotted hyenaпятни́стая гие́на

Súlútáߛߟߎߕߊ߫

n prop TOP

Sumaߛߎߡߊ߫

n prop NOM CLSouma

súmaߛߎߡߊ

adj froid

1 • froid; cold, coolхоло́дный, прохла́дный

2 • humide; wetвла́жный

3 • lent; slowме́дленныйbólodɔgbɛlɛn, bólolasumaman, bólolasuma, súmaman.

4 • calme; calmспоко́йный

súmaߛߎߡߊ

n odeursmellза́пах

sánsisuma` yé ń bólo` fɛ̀mes mains sentent l'essencemy hands smell like gasoilмои руки пахнут бензином

súmaߛߎߡߊ߫

v refroidir

1.1 • 

vi • refroidircool down, coolостыва́ть, охлажда́тьсяdɔ́suma, lásuma.

1.2 • 

vt • cool downохлажда́ть

2.1 • 

vi • s'humecter, se mouillerget wetувлажня́ться, станови́ться вла́жнымɲíin.

2.2 • 

vt • mouiller, humecterwetувлажня́ть

3.1 • 

vi • s'apaiser, se calmercalm down, grow calmстанови́ться споко́йным, умиротворя́тьсяmála, másuma, bámasìi, básìi, sábari, sɛ̀lɛnbɛ.

3.2 • 

vt • apaiser, calmerquieten, appeaseуспока́иватьlála, májìi, mákùn, másabari.

í jùsu` súma!calme-toi!calm down! relax!успокойся!

4 • vi s'apaiser, reculerrecede, appeaseпроходи́ть, отступа́ть, станови́ться ме́нее о́стройmála, másuma, fìsaya, nɔ̀ɔya, sɔ̀nɔɔya.

vi à lá jànkaro` báda súmaa) sa maladie a reculé— b) il est décédéa) his illness has receded— b) he has diedа) его болезнь отступила— б) он скончался

5 • vi décéderdisease, pass awayсконча́ться

Sumaloߛߎߡߊߟߏ߫

n prop NOM CLSoumalo

súmaman( froid *adjectivateur ) ߛߎߡߊߡߊ߲

adj lentslowме́дленныйbólodɔgbɛlɛn, bólolasumaman, bólolasuma, súma.

súmanߛߎߡߊ߲߫

v mesurer

1 • vt mesurermeasureизмеря́ть, примеря́ть, взве́шиватьkà fàanin` súman mɔ̀ɔ` màߞߊ߬ ߝߊ߰ߣߌ߲ ߛߎߡߊ߲߫ ߡߐ߱ ߡߊ߬ essayer un vêtement à qqnto try on the clothesмерять одежду на кого-л

2.1 • vt comparercompareсра́вниватьlá.

2.2 • vr imiterimitateподража́ть, имити́роватьdèyi, jáka, ládɛ̀ɛn, dège.

3.1 • vr concourir, rivalisercompeteсостяза́ться, пыта́ться сравня́тьсяsánka àlu yé àlu súmanna ɲɔ́ɔn dɔ́ߊ߬ߟߎ߫ ߦߋ߫ ߊ߬ߟߎ߫ ߛߎߡߊ߲ߣߊ߫ ߢߐ߲߯ ߘߐ ils se rivalisentthey compete with each otherони состязаются/соперничают друг с другом

3.2 • vr tenterattemptпыта́тьсяkɔ́dɔtɛ̀ɛ.

4.1 • vt viser avecaim, levelце́литься изkà màrifa` súman sòbo` mà [Keyita Fajinba]ߞߊ߬ ߡߊ߬ߙߌߝߊ ߛߎߡߊ߲߫ ߛߏ߬ߓߏ ߡߊ߬ viser l'animal avec le fusilto level a gun at the animalцелиться в зверя из ружья

4.2 • vt viser qqchaim at, level atце́литься вkà sòbo` súman màrifa` lá [Keyita Fajinba]ߞߊ߬ ߛߏ߬ߓߏ ߛߎߡߊ߲߫ ߡߊ߬ߙߌߝߊ ߟߊ viser l'animal avec le fusilto level a gun at the animalцелиться в зверя из ружья

sùmanߛߎ߬ߡߊ߲

n nourriture


photo : Daniel Hérard

1 • nourriture, aliment; food, meal; staple foodпи́ща, пропита́ние; основна́я пи́щаbálofen, báloyilima, bálo, dáwunninfen, bálo, dàhirimɛ, báloyilima.

2 • céréales; grainзерно́

3 • récolte; harvestурожа́й

súmandɔ( mesurer dans ) ߛߎߡߊ߲ߘߐ

n tentative d'égalertentative d'égaler, tentative de se mesurer àattempt to matchпопы́тка сравня́ться

súmanɛn( froid *diminutif ) ߛߎߡߊߣߍ߲

ptcp fraisfrais, froidcool, coldхоло́дный, прохла́дный

Súmanguruߛߎߡߊߏߙߏ߫ Súmaoro. Súmaworo; Súmaoro; Súmangurun

n prop NOM CLSoumaoro

Súmangurunߛߎߡߊߏߙߏ߫ Súmaoro. Súmaworo; Súmanguru; Súmaoro

n prop NOM CLSoumaoro

Súmáníߛߎߡߊߣߌ߫

n prop TOP

Súmánkòyíߛߎߡߊ߲ߞߏ߬ߦߌ߫

n prop TOP

Sumanoߛߡߏߣߏ߫ Somono. Somono; Sumono

n prop NOM CLSomono, Soumano

Sumanoߛߎߡߊߣߏ߫ Sumono

n prop NOM CLSoumano

Súmaoroߛߎߡߊߏߙߏ߫ Súmaworo; Súmanguru; Súmangurun

n prop NOM CLSoumaoro

súmaraߛߎ߲ߓߙߊ súnbara. súnbara

n soumbalasumbalaсумбала́

Sumareߛߎߡߊߙߋ߫ Sumarɛ

n prop NOM CLSoumaré

Sumarɛߛߎߡߊߙߋ߫ Sumare. Sumare

n prop NOM CLSoumaré

Súmaworoߛߎߡߊߏߙߏ߫ Súmaoro. Súmaoro; Súmanguru; Súmangurun

n prop NOM CLSoumaoro

súmaya( froid *en verbe dynamique ) ߛߎߡߦߊ

n fraîcheur

1 • fraîcheur, froideur; cold, coolnessпрохла́да, хо́лод

2 • lenteur; slownessме́дленность

súmaya( froid *en verbe dynamique ) ߛߎߡߦߊ߫

v rafraîchir

1 • vt rafraîchir, aérerrefresh, aerateосвежа́ть, прове́тривать

2.1 • vi se ralentirslow downзамедля́ться, стиха́тьlásumaya, másìi, sènnasúmaya.

2.2 • vt ralentirзамедля́ть lánɔɔ, másuma.

súmmuߛߎ߲ߓߎ߫ súnbu. súmun; súnbu

v sentir

vt 1 • sentir, flairer, renifler; smell, sniffню́хатьdɔ́sunbu.

2 • embrasser; kissцелова́тьmásunbu.

→ • kà à súnbu í dá` lá [Kaba. Namori:4]; embrasser qqch /qqnto kiss smb./sthпоцелова́ть ч.-л./к.-лSékù ní Fántà k'àlu ɲɔ́ɔn súnbuߛߋߞߎ߬ ߣߌ߫ ߝߊ߲ߕߊ߬ ߞߴߊ߬ߟߎ߫ ߢߐ߲߯ ߛߎ߲ߓߎ߫ Sékou et Fanta se son embrassésSeku and Fanta kissedСеку и Фанта поцеловались

Sumonoߛߡߏߣߏ߫ Somono. Sumano; Somono

n prop NOM CLSomono, Soumano

Sumonoߛߎߡߊߣߏ߫ Sumano. Sumano

n prop NOM CLSoumano

súmunߛߎ߲ߓߎ߫ súnbu. súnbu; súmmu

v sentir

vt 1 • sentir, flairer, renifler; smell, sniffню́хатьdɔ́sunbu.

2 • embrasser; kissцелова́тьmásunbu.

→ • kà à súnbu í dá` lá [Kaba. Namori:4]; embrasser qqch /qqnto kiss smb./sthпоцелова́ть ч.-л./к.-лSékù ní Fántà k'àlu ɲɔ́ɔn súnbuߛߋߞߎ߬ ߣߌ߫ ߝߊ߲ߕߊ߬ ߞߴߊ߬ߟߎ߫ ߢߐ߲߯ ߛߎ߲ߓߎ߫ Sékou et Fanta se son embrassésSeku and Fanta kissedСеку и Фанта поцеловались

sùmunߛߎ߬ߡߎ߲ sùun

n causerie nocture

1 • causerie nocturne, causerie de soir; night conversation, evening conversationночна́я споко́йная бесе́да, вече́рняя бесе́даán kà sú` kɛ́ sùmun` náߊ߲߫ ߞߊ߬ ߛߎ ߞߍ߫ ߛߎ߬ߡߎ߲ ߣߊ nous avons passé la nuit en causériewe talked all the nightмы провели ночь за беседой

2 • récréation nocture; nocturnal recreationвечери́нка

3 • article; articleстатья́ártikili.

sùmunߛߎ߬ߡߎ߬

v causer la nuit

vr causer la nuit, faire la veilléeconverse by night, talk by nightбесе́довать но́чью

Sumunuߛߎ߲ߓߎߣߎ߫ Sunbunu. Sunbunu

n prop NOM CLSoumbounou

súmuso( tremper féminin ) ߛߡߎߛߏ

n sorcièrewitchколду́нья

súnߛߎ߲߫

v tremper

vt 1 • tremper; dip, dunkокуна́тьbìrisɔ, sú.

2 • inciter; inciteнатра́вливать, подстрека́тьdɔ́soronko, dɔ́su, lásu, tɔ́si.

3 • kà tá` súnmettre feuset fireподжига́ть

súnߛߎ߲

n carêmecarême, jeûnefastпост

à yé sún` dɔ́il est en jeûnehe is fastingон постится

kà sún` tɛ̀ɛrompre le jeûneto break one's fastразговляться (принимать пищу с наступлением ночи, во время поста)kà sún tèle fìla dònߞߊ߬ ߛߎ߲߫ ߕߋ߬ߟߋ߫ ߝߌ߬ߟߊ߫ ߘߏ߲߬ jeûner pendant deux joursto fast during two daysпоститься в течение двух днейà kà dákan sun` tà kó à dí tèle fìla dòn ní à kà à dén` yé [Keyita Fajinba]ߊ߬ ߞߊ߬ ߘߊߞߊ߲߫ ߛߎ߲ ߕߊ߬ ߞߏ߫ ߊ߬ ߘߌ߫ ߕߋ߬ߟߋ߫ ߝߌ߬ߟߊ߫ ߘߏ߲߬ ߣߌ߫ ߊ߬ ߞ ߊ߬ ߘߋ߲ ߦߋ il a fait le voeux que s'il retrouve son enfant, il jeûnerait pendant deux jourshe vowed that if he finds his child, he would fast two daysон принял обет, что, если найдёт своего ребёнка, будет поститься два дня

súnߛߎ߲

v jeûner

1 • vi, vr jeûnerfastпости́ться

2 • vt jeûner pendantfast duringпоститься в течениеà kà tèle fìla súnߊ߬ ߞߊ߬ ߕߋ߬ߟߋ߫ ߝߌ߬ߟߊ߫ ߛߎ߲ il a jeûné pendant deux jourshe fasted two daysон постился два дня

sùnߛߎ߲߭

n origine

rn origineextraction, origin, descentпроисхожде́ние, нача́ло, исто́киbáju, búruju, bɔ́ju, bɔ́nsun, bɔ́sun, lànbe, lásili, síndi.

súnaߛߎߣߊ Ar. sunna

n coutumecustomобы́чай, обыкнове́ниеbɔ́-kà-ń-tɛ̀dɛ, lànda, námun.

súnaߛߎߣߊ߫

v exciser

1 • vt exciserexciseиниции́ровать, подверга́ть обря́ду выреза́нияkɛ̀baya, lásuna.

2 • vi passer l'excisionundergo excisionпроходи́ть инициа́цию, подверга́ться выреза́нию

sùɲaߛߋ߲߬ߢߊ sènɲa. sìɲa; sènɲa

n foistimeразkùn, sèn, ɲá, kùnɲa.

Súnbálákɔ́ߛߎ߲ߓߟߊߞߐ߫

n prop TOP

súnbaraߛߎ߲ߓߙߊ súmara

n soumbalasumbalaсумбала́

Súnbárákɔ́báߛߎ߲ߓߙߊߞߐߓߊ߫

n prop TOP

Súnbarayaߛߎ߲ߓߙߊߦߊ߫

n prop TOP

Súnbáráyáߛߎ߲ߓߙߊߦߊ߫

n prop TOP

súnbuߛߎ߲ߓߎ߫ súmun; súmmu

v sentir

vt 1 • sentir, flairer, renifler; smell, sniffню́хатьdɔ́sunbu.

2 • embrasser; kissцелова́тьmásunbu.

→ • kà à súnbu í dá` lá [Kaba. Namori:4]; embrasser qqch /qqnto kiss smb./sthпоцелова́ть ч.-л./к.-лSékù ní Fántà k'àlu ɲɔ́ɔn súnbuߛߋߞߎ߬ ߣߌ߫ ߝߊ߲ߕߊ߬ ߞߴߊ߬ߟߎ߫ ߢߐ߲߯ ߛߎ߲ߓߎ߫ Sékou et Fanta se son embrassésSeku and Fanta kissedСеку и Фанта поцеловались

Sunbunuߛߎ߲ߓߎߣߎ߫ Sumunu

n prop NOM CLSoumbounou

Súndíyáߛߎ߲ߘߌߦߊ߫

n prop TOP

súnfɛdɛߛߎ߲ߝߘߍ

n logicielsoftwareпрогра́мма

sùngbalaߛߏ߲߬ߜߟߊ sòngbala. sòngbala

n fouetfouet, mouvettewhisk, stirring rodмуто́вкаbònsan, gbɛ́ɲɛ, wèleke.

súnkaro( carême lune ) ߛߎ߲ߞߊߙߏ

n ramadanRamadanрамада́н

súnkudunߛߎ߲ߞߎߘߎ߲

n jeune fillejeune fillegirl, young ladyде́вушкаpòotii, súruban, dénmisɛn, dénmuso, mùso.

súnkudun lábannin [Diane Mamadi]jeune fille ayant grandi (mariable)grown-up girl, girl of marriageable ageвзро́слая де́вушка, де́вушка на вы́данье

súnkuduntɛɛ( jeune.fille couper ) ߛߎ߲ߞߎߘߎ߲ߕߍ߮

n assiduitéscour, assiduités, courir les juponswooing, chasing skirtуха́живание за же́нщинами, аму́рыjìn, kítijin à báda súnkuduntɛɛ` dámìnɛ [Keyita Fajinba]ߊ߬ ߓߘߊ߫ ߛߎ߲ߞߎߘߎ߲ߕߍ߯ ߘߊߡߌ߬ߣߍ߫ il a commencé à courir après les jupeshe began chasing skirtон стал интересоваться девушками, он стал бегать за юбками

súnkudunya( jeune.fille *abstractif ) ߛߎ߲ߞߎߘߎ߲ߧߊ

v atteindre pubertéatteindre la pubertéreach puberyдостига́ть полово́й зре́лости

Súnkúlúߛߎ߲ߞߟߎ߫

n prop TOP

Sùnkúlúnߛߎ߲߬ߞߎߟߎ߲߫

n prop TOP

súnkunߛߎ߲ߞߎ߲

n naturenatureприро́даtède súnkun: Ála lá dáli`, k'à tɛ̀dɛ mɔ̀ɔ m'à tá tɛ̀dɛ à dɔ́ múnùn; dúɲa`; jáaba` [Kante. Kodoyidalan]ߛߎ߲ߞߎ߲߫: ߊߟߊ߫ ߟߊ߫ ߘߊߟߌ، ߞߴߊ߬ ߕߍ߬ߘߍ߫ ߡߐ߰ ߡߴߊ߬ ߕߊ߫ ߕߍ߬ߘߍ߫ ߊ߬ ߘߐ߫ ߡߎߣߎ߲߬؛ ߘߎߢߊ؛ ߖߊ߯ߓߊ nature: la création de Dieu où l'homme n'a pas créé le sien— le monde, l'univers (définition)God's creature, where man cannot find anything created himself— world— universe (def.)творе́ние Бога, к кото́рому челове́к ещё не привнёс ничего́ от себя́— мир— вселе́нная (опр.)súnkun` bɛ́ɛ fírisiya dá fɛ́dɛnfen nù bólo [Jaane. Kafa 2:41]ߛߎ߲ߞߎ߲ ߓߍ߯ ߝߙߌߛߌߦߊ߫ ߘߊ߫ ߝߍߘߍ߲ߝߋ߲߫ ߣߎ߬ ߓߏߟߏ߫ toute la nature devient verte à cause des plantesall the nature becomes green because of plantsвся приро́да стано́вится зелёной от расте́ний

2 • rn

rn à tó à súnkun` dɔ́ [Kante. Kodoyidalan]leave this as it isоста́вь э́то таки́м, как есть

sùnɲa( voleur *abstractif ) ߛߏ߲߬ߧߊ߬ sònɲa. sònɲa

v dérober

1.1 • vt volerstealворова́тьgbán, jánban, bɔ́.

1.2 • vt voler àsteal fromобворо́вывать

2 • vt emportertake away smb.'s lifeлиша́ть жи́зни, уноси́ть

súnnanߛߎ߲ߣߊ߲

n foufoufufuфуфу́

sùnɔɔߛߎ߬ߣߐ߮ sìnɔɔ

n sommeilsleepingсон

sùnɔɔߛߎ߬ߣߐ߰ sìnɔɔ

v dormir

1.1 • vi dormir, s'endormirsleep, fall asleepспать, засыпа́ть

1.2 • vt endormir, faire s'endormirmake fall asleepусыпля́ть, навева́ть сонlásùnɔɔ sɛ̀ɛ lè k'à sùnɔɔ [Keyita Fajinba]ߛߍ߰ ߟߋ߬ ߞߴߊ߬ ߛߎ߬ߣߐ߰ c'est la fatigue qui l'a fait endormirit's the tiredness that made him fall asleepон заснул от усталости

1.3 • vt dormir pendantsleep forпроспа́ть

2 • vi se cailler, s'épaissircurdle, thickenсква́шиваться, загусте́тьdù, sìnbi.

Súnpúráߛߎ߲ߔߎߙߊ߫

n prop TOP

sùnsunߛߎ߲߬ߛߎ߲

n corossolsoursop fruitсмета́нное я́блоко, коросо́ль

sùnsunjucorossoliersoursoupанно́на колю́чая

sùnsunfinߛߎ߲߬ߛߎ߲߬ߝߌ߲

n ébène africainébène africainebony, West African ebony, swamp ebony, persimmon, monkey guavaзападноафрика́нский эбе́н

Sùnsùnkúrú`ߛߎ߲߬ߛߎ߲߬ߞߙߎ

n prop TOP

Sunturaߛߎ߲ߕߎߙߊ߫

n prop NOM CLSountoura

sùnunߛߎ߬ߣߎ߲

n tristessetristesse, chagringrief, distress, affliction, sadnessпеча́ль, скорбь, тра́ур, го́реnílafin, sìti, sòola, ɲákɔdɔsidi, sòola, sìti.

sùnunߛߎ߬ߣߎ߲߬

v s'attrister

1 • vi s'attristermourn, grieveскорбе́ть, погружа́ться в тра́урsìsi, ɲákɔdɔsìdi, ɲásìsi, sògolá.

2 • vt attristerupset, saddenпеча́литьjùsumakása, lásùnun, másuma, nílafìn.

sùnunߛߎ߬ߣߎ߲߬

v être affligé

1 • vi être affligé, pleurermourn, grieveскорбе́ть, быть в тра́уреkàsi.

2 • vt chagrinerupsetопечалить, ввергать в скорбьbɔ́, nílafìn.

sùnunkeߛߎ߬ߣߎ߲߬ߞߋ

n païenheathenязы́чникÁlantan, bànbaa, bánbàran, káfiri, sóma.

2 • débauchédebaucheeразвра́тник

3 • personne non-éduquéeunlearned personнеобразо́ванный челове́к

sùnunkunߛߎ߬ߣߎ߲߬ߞߎ߲

n tas d'ordurestas d'orduresgarbage heapпомо́йка, му́сорная ку́ча

sùolaߛߏ߰ߟߊ sòola. sòola

n préoccupation

1 • préoccupation, angoisse; preoccupation, troubleозабо́ченность, трево́га, тя́жесть на се́рдцеhámin, jɔ̀dɔ, jùsukasi, jɔ́njɔnjɔn, nílafin, kùnko.

2 • tristesse, chagrin; grief, distress, afflictionпеча́ль, тра́ур, го́реsìti, sùnun, ɲákɔdɔsidi, sùnu.

3 • malaise; unhealthy condition, afflictionболе́зненное состоя́ние, плохо́е самочу́вствиеkɔ̀ba.

súranߛߎߙߊ߲߫

v piler pour dépiquer

vt 1 • piler pour dépiquer; thrash by poundingобмола́чивать толче́ниемbù.

2 • battre, rousser; beat, thrashколоти́ть, избива́тьdɔ́gbàsi, dɔ́tìnban, fáta, kúlu ń d'í súran yó kènde!ߒ߫ ߘߴߌ߫ ߛߎߙߊ߲߫ ߦߏ߫ ߞߋ߲߬ߘߋ߫߹‏ je vais te frapper fort!I will thrash you!я тебя сейчас хорошенько отлуплю!

Sùrúߛߎ߬ߙߎ߫

n prop TOP

súrubanߛߙߎߓߊ߲

n jeune fillejeune fille, adolescenteyoung girl, adolescent girlмоло́денькая де́вушка, де́вочка-подро́стокpòotii, súnkudun, dénmisɛn, dénmuso, mùso.

súrubanߛߙߎߓߊ߲

adj jeunejeune, adolescenteyoung, adolescentмоло́денькая, подро́стокbúlan, búlɛnjɛn, fúnunkelama, jɛ́nbùlɛn, ɲérin.

súrubanya( jeune *en verbe dynamique ) ߛߙߎߓߊ߲ߦߊ

v devenir adolescent

vi devenir adolescentmature, acquire the gracefulness of youthстанови́ться подро́стком, приобрета́ть ю́ношескую/ деви́чью стать, гра́циюbúlanya.

Súrukuduuߛߙߎߞߎߘߎ߯

n prop TOP

sùrunߛߎ߬ߘ߬ߎ߲ sùdun. sùdun

vq court

1 • court; shortкоро́ткий

2 • bref; briefкра́ткий

3 • proche; closeбли́зкийkúna.

súrunduߛߎߙߎ߲ߘߎ

n cascadecascade, cataractewaterfallводопа́д

súrunduߛߎߙߎ߲ߘߎ

n tchip

rn tchip, tchipagekiss-tiss, hiss-tissпфф!bɔ̀rɔnsɔsɔ, bɔ́rɔndɔbɔ, bɔ̀rɔn.

rn kà mɔ̀ɔ` súrundu` bɔ́tchiper qqnto hiss-tiss smbпроизноси́ть в чей-л. а́дрес оскорби́тельный свистя́щий звук

súrunduߛߎߙߎ߲ߘߎ߫

v verser

1 • vt verserpourсы́патьkɛ́, lábɔ̀n, lákùlen, sórondo.

2.1 • vi coulerflowли́ться струя́миwòyo.

2.2 • vt répandrespray, splashразбры́згиватьkà jí` súrundu síla` kànߞߊ߬ ߖߌ ߛߎߙߎ߲ߘߎ߫ ߛߌߟߊ ߞߊ߲߬ arroser la routeto water the roadполивать дорогу (чтобы прибить пыль)

súrundubɔ( tchip sortir ) ߛߎߙߎ߲ߘߎߓߐ߫

v tchiperhiss-tiss, kiss-tissфы́ркнутьbɔ̀rɔnsɔsɔ, lábɔ̀rɔnsɔsɔ, síibɔ.

sùsaߛߏ߬ߛߊ߬ sòsa. sòsa

v oindre

vt 1 • oindre de, appliquer; spread with, rubвтира́ть, нама́зыватьdòn, láwali, lá.

2 • essuyer; wipeвтиратьlátìrindi, látɛ̀rɛndɛ, másòsa.

súseߛߎߛߋ߫

v défier

1 • vi défier, agir intrépidementdefy, act boldlyде́йствовать бесстра́шно, броса́ть вы́зовkánkɔdɔbɔ mɔ̀ɔ sí tùn tɛ́ súsel'à lá [Kante. Soso:2]ߡߐ߰ ߛߌ߫ ߕߎ߲߬ ߕߍ߫ ߛߎߛߋߟߴߊ߬ ߟߊ personne n'osait le défiernobody dared to defy himникто́ не осме́ливался бро́сить ему́ вы́зов

2.1 • vi oserdareосме́ливатьсяfàrati, káari, sɔ̀n kòni ń má súse à fɔ́l'í ɲɛ́ [Kaba. Namori:5]ߞߏ߬ߣߌ߫ ߒ߫ ߡߊ߫ ߛߎߛߋ߫ ߊ߬ ߝߐߟߴߌ߫ ߢߍ mais je n'ose pas te le direbut I don't dare to tell you thisно я не осме́ливаюсь сказа́ть тебе́ об э́том

2.2 • vr

Susogoߛߌߛߐߞߐ߫ Sìsɔkɔ. Sisoko; Sìsɔkɔ

n prop NOM CLSissoko

sùsuߛߎ߬ߛߎ߬

v piler


vt 1 • piler; poundтоло́чьbù, dɔ́badon, dɔ́bù, dɔ́gbàsi, járo.

2 • frapper fort; beat, thrashизбива́тьdɔ́tìnban, fódon, fóronto, tìnba, wàlon.

3 • tattouer; tattooтатуи́ровать

→ • kà tìndi` sùsutattouer les gencives (d'une femme)to tattoo gums (of a woman)татуировать дёсны (женщине)

sùsuli( piler *nom d'action ) ߛߎ߬ߛߎ߬ߟߌ

n pilage

1 • pilage; poundingтолче́ние

2 • acte sexuel; sexual actполово́й акт

→ • à báda sùsuli` kɛ́il a déjà couché avec une femme (= il est déjà un homme)he has fucked (= he is a man)он потра́хался (= он мужчина)

sùtaraߛߕߎ߬ߙߊ sùtura. sùtura

n water-closet

1 • water-closet; lavatory, bathroomтуале́т

2 • protection; protectionпокрови́тельствоdúlen, kándaya, kɔ̀nɔgbɛn, màra.

sùtaraߛߕߎ߬ߙߊ߬ sùtura. sùtura

v cacher

vt 1 • cacher; hideпря́тать, укрыва́тьwànari, dòon, dɛ́dɛ, lámàndi.

2.1 • protégerprotectзащища́ть, оберега́ть

2.2 • soutenir en cachettesupport covertlyта́йно помога́ть

3 • ensevelir; buryхорони́тьbádɛ, bìri.

sùturaߛߕߎ߬ߙߊ sùtara

n water-closet

1 • water-closet; lavatory, bathroomтуале́т

2 • protection; protectionпокрови́тельствоdúlen, kándaya, kɔ̀nɔgbɛn, màra.

sùturaߛߕߎ߬ߙߊ߬ sùtara

v cacher

vt 1 • cacher; hideпря́тать, укрыва́тьwànari, dòon, dɛ́dɛ, lámàndi.

2.1 • protégerprotectзащища́ть, оберега́ть

2.2 • soutenir en cachettesupport covertlyта́йно помога́ть

3 • ensevelir; buryхорони́тьbádɛ, bìri.

súuߛߎ߮

n sorte

rn sorte, typekind, sort, typeвид, разнови́дностьfásinin, síya, súuya, sínkɔn.

rn à súu` mɛ̀n [Diane Mamadi]une telle personne (vue négativement)such a person (usualy a censure is implied)вот тако́й вот (обы́чно при негати́вной оце́нке)à bólofɔlɔ` báda kɛ́ à súu` mɛ̀n dí tèn [Diane Mamadi]ߊ߬ ߓߟߏߝߐߟߐ ߓߘߊ߫ ߞߍ߫ ߊ߬ ߛߎ߮ ߡߍ߲߬ ߘߌ߫ ߕߋ߲߬ son premier-né est devenu une telle personne (un vaurien)her firstborn has become such a man (loafer, scoundrel…)её пе́рвенец стал вот таки́м вот (негодя́ем, безде́льником…)

Súugéߛߎ߯ߜ߭ߋ߫

n prop TOP

sùuliߛߎ߰ߟߌ߬ sòoli; sùuri saḥu:r 'le temps avant l'aube quand on peut manger pour la dernière fois au Ramadan'

v manger de nuit

1 • vi manger de nuiteat by nightесть но́чью

2 • vr есть ночью án k'án sùuli sàasobo` lá [Keyita Fajinba]ߊ߲߫ ߞߴߊ߲߫ ߛߎ߰ߟߌ߫ ߛߊ߰ߛߓߏ ߟߊ nous avons mangé du mouton avant l'aubewe ate sgeeo as a night meal (before dawn)перед рассветом мы съели баранины

sùuliߛߎ߰ߟߌ sòoli; sùuri saḥu:r 'le temps avant l'aube quand on peut manger pour la dernière fois au Ramadan'

n repas de nuitrepas de nuitnight mealпредрассве́тный приём пи́щиán kà sùuli` dámun [Keyita Fajinba]ߊ߲߫ ߞߊ߬ ߛߎ߰ߟߌ ߘߊߡߎ߲߫ nous avons mangé avant l'aubewe had a night meal (before dawn)мы совершили предрассветный приём пищи

sùunߛߎ߬ߡߎ߲ sùmun. sùmun

n causerie nocture

1 • causerie nocturne, causerie de soir; night conversation, evening conversationночна́я споко́йная бесе́да, вече́рняя бесе́даán kà sú` kɛ́ sùmun` náߊ߲߫ ߞߊ߬ ߛߎ ߞߍ߫ ߛߎ߬ߡߎ߲ ߣߊ nous avons passé la nuit en causériewe talked all the nightмы провели ночь за беседой

2 • récréation nocture; nocturnal recreationвечери́нка

3 • article; articleстатья́ártikili.

súunaߛߎ߯ߣߊ

n urineurineмоча́ɲɛ́ɛna.

kà súuna` kɛ́urinerto urinateмочиться

sùuriߛߎ߰ߟߌ߬ sùuli. sòoli; sùuli saḥu:r 'le temps avant l'aube quand on peut manger pour la dernière fois au Ramadan'

v manger de nuit

1 • vi manger de nuiteat by nightесть но́чью

2 • vr есть ночью án k'án sùuli sàasobo` lá [Keyita Fajinba]ߊ߲߫ ߞߴߊ߲߫ ߛߎ߰ߟߌ߫ ߛߊ߰ߛߓߏ ߟߊ nous avons mangé du mouton avant l'aubewe ate sgeeo as a night meal (before dawn)перед рассветом мы съели баранины

sùuriߛߎ߰ߟߌ sùuli. sòoli; sùuli saḥu:r 'le temps avant l'aube quand on peut manger pour la dernière fois au Ramadan'

n repas de nuitrepas de nuitnight mealпредрассве́тный приём пи́щиán kà sùuli` dámun [Keyita Fajinba]ߊ߲߫ ߞߊ߬ ߛߎ߰ߟߌ ߘߊߡߎ߲߫ nous avons mangé avant l'aubewe had a night meal (before dawn)мы совершили предрассветный приём пищи

súuya( sorte *abstractif ) ߛߎ߯ߦߊ

n espèce

1 • espèce, sorte, variété; kind, varietyвид, разнови́дность, сортsíya, fásinin, súu.

2 • façon; mode, wayспо́соб

3 • qualité; qualityка́чество

sùwahiliߛߎ߬ߥߊ߬ߤߟߌ

n swahiliSwahiliсуахи́ли

súwandiߛߎߥߊ߲ߘߌ߫

v choisir

vt choisir, élireelect, chooseвыбира́тьbè.

súwandiߛߎߥߊ߲ߘߌ

n électionelectionизбра́ниеkɛ́rɛkɛrɛli, súwandili.

súwandili( choisir *nom d'action ) ߛߎߥߊ߲ߘߌߟߌ

n électionelectionвы́борыkɛ́rɛkɛrɛli, súwandi.

súwanditaya( choisir prendre *abstractif ) ߛߎߥߊ߲ߘߌߕߦߊ

n éligibilitéeligibilityприе́млемость, го́дность

Sùwanunߛߎߥߊߣߎ߲߫

n prop NOM CLSouwanoun

Sùwareߛߎߥߊߙߋ߫

n prop NOM CLSouaré

Suxunaߛߏߞ߭ߎߣߊ߫ Soxuna. Soxuna; Suguna

n prop NOM CLSokhouna

súya( tremper *abstractif ) ߛߎߦߊ

n sorcelleriesorceryколдовство́súbaaya.

Súyankaߛߎߦߊ߲ߞߊ߫ Syánka; Shyánka.

n prop NOM CLSouyanka

Syánkaߛߎߦߊ߲ߞߊ߫ Súyanka. Syánka; Shyánka.

n prop NOM CLSouyanka

s'ߛߊ߫ sá. sá

conj pour quepour queso thatчто́быhákɛto, jɔ̀nsá, kànató, kósa, wálasa, álakò.

s'ߛߋ߫ sé. sé

v arriver

1.1 • vi arriverarriveприбыва́тьbɔ́, nà, sɔ̀dɔn, sɛ́nɛ.

vi Sékù báda sé bá` kɔ́Sékou a atteint l'autre rive du fleuveSeku has reached the other bank of the riverСеку достиг другого берега реки

1.2 • vt faire arriverbring smthдоводи́ть

2 • vi atteindre la qualité voulue, se réaliserreach the quality needed, be realizedдостига́ть ну́жного ка́чества, сбыва́ться, реализова́ться

3 • vi prendre dessusdefeat, winпобежда́ть, одолева́ть

4 • vi pouvoirbe able, know howмочь, уме́тьnɔ̀.

5 • vi devenir expérimenté, devenir habilegrow experiencedстанови́ться о́пытным, станови́ться иску́сным

6 • vi égaler, atteindre une limitematch, reach a limitсравня́ться, достига́ть преде́ла

7 • vi entretenirsupport, maintainсодержа́ть

vi à sénin à jɛ̀rɛ̂ kɔ́rɔil est capable à subvenir à ses propres besoinshe is able to provide for himselfон в состоянии себя обеспечить