M - m
| machete | mùruba |
| mad | fàtɔ, fàtɔ |
| made of | -lama, -nama, -rɔma |
| made of crocodile skin | bànbalama, bànbama |
| madness | fà, fàtɔya |
| madrasah | kàranbon |
| magazine | fɔ̀ɔbɛfɔɔbɛ |
| magic chart | kátimɛ |
| magic force | ɲàman |
| magic object | bási, jò |
| magic poison | kɔ̀rɔtɛ, kɔ̀rɔti |
| magician | sóma, wàyima |
| magnifying glass | wádo |
| bìlańkàn, cébon, pòsti | |
| main entrance to the compound | dábada |
| main entrance to the house (as opposed to súda) | dá |
| main riverbed | bákisɛ |
| main road | síla |
| mainland | gbére |
| maintain | mìda, mìna, mìra, sé, s' |
| maize | kàba, ɲɔ̀ |
| maize variety | dɔ̀kɔrɔnin, gbɛ̀lɛnnin, ɲɔ̀nin |
| majority | fànba |
| make | dán, dɔ́bɛ̀n, lábɛ̀n, ládan, rɔ́bɛ̀n, sìdi, sín, sìri |
| make a claim simultaneously | gbàra |
| make a complete round, address everybody without exception | pédekù |
| make a fault | fùtinti, fùtunti |
| make a laoyout | dònjuluma |
| make a lump | mɔ́n |
| make a round | tíntan |
| make a sacrifice | sádaka, sáraka |
| make a vow not to do | dádɔla, dárɔlá |
| make a woman pregnant | kɔ́nɔ |
| make abunant | wàra |
| make acceptable | bɛ̀n |
| make agile | kùnkaliya |
| make agree | bɛ̀n |
| make an effort | tɛ́masìdi, tɛ́sìdi, tírin |
| make an exception | dàn |
| make angry | nílafìn |
| make appear | bɔ́ |
| make bitter | lákùmu |
| make blow | fɛ́ |
| make blue | lábùle |
| make boorish | dádɔgboya |
| make calm | básìi |
| make camp | dáa |
| make clear | gbɛ́ya, kɛ́nɛ |
| make cloudy | bùdu, bùdun, dɔ́bùdun, dùndu, rɔ́bùdun |
| make coagulate | lásìnbi |
| make conform | bɛ̀dɛmabɛ̀n, bɛ̀rɛmabɛ̀n |
| make crack | sɛ́nkɛ |
| make difficult | gbà |
| make disorderly | lásòorosáara |
| make doubt | lásika |
| make dream | lásìbo, lásùbo |
| make drunk | mílo |
| make elegant | bùubuu |
| make fade | wúran |
| make fail | lábàli |
| make fall in love | lájàrabi |
| make fall repeatedly | mábè |
| make famous | bɔ́ |
| make flee | lábòri |
| make fly | lágban |
| make for | mágbɛn |
| make forget | láɲìna |
| make forlorn | lábayinbayin |
| make fun of | máyɛlɛ |
| make go | látaa |
| make grey | lábùdun, lábùrun |
| make guide | bìla |
| make happen | láse |
| make hiccup | lásìko |
| make ill | lábàna |
| make impudent | ɲádɔjà, ɲárɔjà |
| make incur losses | lábè |
| make indefinite | máfìli |
| make insufficient | ládoso |
| make known | bɔ́ |
| make look old | kɔ̀dɔ, kɔ̀rɔ |
| make lose count | ɲákɛ |
| make merry | sáwa, sɛ́wa |
| make motley | ɲɛ̀ɛn |
| make mute | bóboya |
| make neat | bɛ̀sɛya |
| make noise | jɔ̀ɔjɔɔ, wɔ̀yɔ, yɔ̀ɔyɔɔ |
| make obvious | bɔ́ |
| make offend | bìla |
| make out | látiin, nátiin |
| make over | sàyi, sàyin, sèyi, sèyin |
| make pleasant | dɔ́diya |
| make pregnant | lákɔnɔmaya |
| make put on weight | láɲaran |
| make red | láwùlen, wùle, wùlen |
| make red on the surface | máwùlen |
| make red-hot | wùle, wùlen |
| make redo | lásàyi, lásàyin, lásèyi, lásèyin |
| make revolve | lámurumuru |
| make rude | dádɔgboya |
| make salient | kùdu, kùru |
| make set about | lásàyi, lásàyin, lásèyi, lásèyin |
| make sit down | lánɔ̀mɔ, lásìi, make smb take retirement |
| make sloven | dàngbaya |
| make sly | cìya, kèwuya, kìya |
| make smb a present with sth readily available | bólomasɔ |
| make smb a wanderer | báyinbayintɔya |
| make smb busy | lɔ̀ |
| make smb incur losses | lábɔ̀nɔ, láciron |
| make smb shelterless | báyinbayintɔya |
| make smb.'s life unbearable | bólomanɔɔ |
| make sour | lákùmu |
| make sth commensurate | bɛ̀dɛmabɛ̀n, bɛ̀rɛmabɛ̀n |
| make sth difficult to get | bólokɔya |
| make strippy | ɲɛ̀ɛn |
| make succeed | nɔ̀dɔsìi |
| make suffer | gbà, jànkáta, sɛ̀ɛ |
| make superior | láfìsamannteya |
| make terminate | ládafa |
| make the acquaintance with | lɔ́n |
| make thin | bára, lábara |
| make tidy | bɛ̀sɛya |
| make tired | lákùmu |
| make turbid | bùdu, bùdun, dɔ́bùdun, dɔ́dùndu, dùndu, rɔ́bùdun |
| make turn | lámurumuru |
| make unable | kòri |
| make unclear | mágbu |
| make understandable | gbɛ́ya |
| make unrecongnizable | máfìli |
| make up one's mind | wàkali |
| make useless | bɔ̀dɛbɔ́, bɔ̀rɛbɔ́, fáwo, lágbàsi |
| make visible | lábɔ, mákà, nábɔ |
| make vomit | lábaaji, lábaayi, nábaaji, nábaayi |
| make work | lábaara |
| malaria | dénbalen, jòkajo |
| male | cɛ̀, cɛ̀, cɛ̀man, cɛ̀man, jíi, kɛ̀, kɛ̀man, kɔdɔn, kɔrɔn |
| male baboon | jíi |
| male bushbuck | gbángba, gbángba, mìnan |
| male chimpanzee | gbànkun, gbànkunba, wòdon, wòron |
| male genitals | fɔ́dɔ, fɔ́rɔ, kàya |
| male genitals disease | kàya |
| male hyena | súlukucɛ |
| male in-law | bídankɛ, bírankɛ |
| male papaya tree | yírijècɛ |
| male patas monkey | sùlawulen |
| male porcupine | bàla |
| male red marmoset | jíi |
| male red monkey | gbànkun, gbànkunba, kúnbàlan, kúnbalanba |
| male roan antelope | dágbɛ |
| male sex | cɛ̀ya, kɛ̀ya, kòlonkalan |
| malediction | dánka |
| malice | ɲángboya |
| malicious person | júumante, ɲángbo |
| Malikit | bólolajiila |
| Malinke | mànenka, màninka |
| Mamadi | Màmadi |
| mammiferous | yɛ́rɛma, yɛ́rɛma |
| man | ádabaden, ádamaden, búnuadamaden, cɛ̀, cɛ̀, kɛ̀ |
| man of letters | mélekuyala |
| man's cap | fúla, fúula |
| man's sex | dɛ̀ɲɔɔn, dùɲɔɔn, nàɲɔɔn |
| manager | kólatɛɛ |
| manager's office | cétiida |
| manatee | mà |
| man-crazy | cɛ̀kotɔ |
| mango | mánkoro, mánkòron |
| manifest a respect to | mábɛ̀n |
| manifest hostility toward | mángboya |
| manifest its relation | bánki |
| manifest one's generosity | bólobìla |
| Maninka | mànenka, màninka |
| manioc | bànanku, bànnuku, bàntara, mànaku, mànanku |
| manner | cóo, cóoya, ɲá, ɲɛ́ |
| manual weeding | bɔ̀bɔ |
| manufacture | bɔ́, dán, dɛ̀ɛn, lábɔ, nábɔ |
| manufacturing of medicaments | básiya |
| manufacturing of medicines | sírigbidiya |
| manure | bíyannɔɔ |
| map | pàpada |
| marc | ɲàa |
| March | táraba |
| march | sáada, sáara |
| marchmaker | bóloma |
| mariner | bámɔɔ |
| mark | báaranɔ, kànsɛbɛ, màsére, màsere, màsɛbɛ, nɔ̀nɔ, nɔ́ti, tɔ̀ɔmasere, tɔ̀ɔmasere, tù |
| mark with landmarks | bɔ̀lɔya |
| market | lɔ́ɔ, lɔ́ɔfɛ, sáa |
| market tax | sáale, wúsuru |
| market town | lɔ́ɔduu |
| market visit | lɔ́ɔlɔ |
| marksman | bólolandi, bólolandi, tɛ́ɛlandi, tɛ́ɛlandi |
| markup | bìlańdɔ, bìlańna, gbàasu, tɔ̀nɔ |
| marriage | fúdu, fúru |
| marriage without bridewealth | álamandi |
| married woman | bɔ̀lɔnka, cɛ̀bonnasiimuso, kɛ̀bonnasiimoso |
| marrow | bá, sɛ́nbɛ, sɛ́nbɛdɛ, sɛ́nmɛdɛ |
| marrubio | sòsogbɛnna |
| marry | fúdu, fúru, lákɔ̀ɲɔma, sìi |
| marry a woman | lásìi |
| marsh | bòroboro |
| masculin | cɛ̀laka |
| masculine | cɛ̀, kɛ̀ |
| mask | bɔ̀dɔ, bɔ̀rɔ |
| mason | mɔ̀nsɔn |
| mason wasp | dòndoli, dòndooli |
| massage | bɔ́rɔ, bɔ́rɔn, dɔ́dii, mábɔrɔn |
| master | máari, ɲáye |
| master of initiation | kɛ́nɛkɛla |
| master of one's word | kántii |
| master of the house | bóntii |
| master sergeant | bólontii |
| mastery | bólolandiya |
| mat | dɛ̀bɛ, kànkan |
| match | ádamaɲɔɔn, àlimɛti, àlimɛtikala, àlumɛti, sánka, sé, s', tákala |
| match head | àlimɛti, àlumɛti |
| mate | ádamaɲɔɔn |
| materialist | búnbunnaka |
| maternal clan | bábon |
| maternal curse is upon him | dánka |
| maternal kin | bábon, bári, bárin, bén, bérin, bórin, nálaka |
| maternal lineage | nábon |
| maternal uncle | bári, bárin, bárinkɛ, bérin, bórin |
| maternal uncle and his nephews | bárinɲɔɔnma |
| mathematics | dàmalɔn |
| matter | búmun, búnbun, kó, kóɲa, wáliya |
| mattress | bùtu, dòforo |
| mattress made of burlap bag | bùtu |
| mature | bònbaya, búlanya, súrubanya |
| mature man | cɛ̀kun |
| Mauritanian Arab | sóloka, sólokanin, súlaka |
| maw | dá |
| maximum | bònbaba, kɔ́dan |
| May | dàbata, mɛ́ |
| may God bless you! | báraka |
| may God grant you life! (is said to a child after he has sneezed) | bálo |
| may God not let us get up together (a playful wish before going to bed: it is implied that everybody get up together when there is a sudden calamity) | wìli, wùli |
| may God recompense you! | bàraji, bàrayi |
| may you wake up calmly! (lit.: may you get out of the night!) | sú |
| maybe | à dó dɔ́, tùmadɔ |
| mbola | kòra, kùra |
| me | nê |
| meal | báloyilima, dáyilima, sùman |
| mean | mìsɛn |
| meaning | kɔ́dɔ, kɔ́rɔ |
| meaningful | kɔ́dɔma |
| meaningful group of syllables (word, morpheme) | gbèn |
| meanness | bɛ̀sɛkunuya, bɛ̀sɛnkɔninya, bɛ̀sɛnkɔnɔtɛya |
| means | dàbari, fɛ̀rɛ, jífa, násuru |
| measure | bɛ̀rɛ, dàma, súman |
| measure of length | fònan |
| meat | sòbo |
| meat with bones | sòbo |
| meat with bones (as opposed to loin, sòbo báyin) | kólo |
| mechanics | tòrokoya |
| mechanism | tòroko |
| meconium | nɔ̀mɔ, sɔ́lɔ, sɔ́rɔ |
| meddler | kàkala |
| medecine | dándali |
| medical doctor | dándala |
| medicinal | básima |
| medicinal herb | bási |
| medicinal plant | bùsun |
| medicine | bási, dàbari, sírigbidi |
| medicine man | básibɔla, básitii, fídakɛla |
| mediocrity | tɛ́makankeya |
| medley | bàsankaari, bàsankare |
| meekness | álamina |
| meet | bɛ̀, bɛ̀n, bɛ̀n, kùngbàra, lábɛ̀n, sɔ̀dɔn, sɔ̀rɔn |
| meet (with each other) | bɛ̀n |
| meet smb 's wishes | lábɛ̀n |
| meet unexpectedly, by chance | bàra |
| meeting | dúnbu, kùngbara, làdɛ, ɲɔ́ɔnnadɛ |
| mellow earth | bùudi, bùuri |
| melody | bólo, fɔ́li |
| melt | yèlen |
| member | sìnfon |
| member of parlament | dépite |
| member of the caste of builders | báari |
| members of one clan don't marry | sí |
| memento | sínkɔnmida |
| memory | hákili, hánkili, jùlu |
| men's gown | babakɔdɔ, babakɔrɔ |
| men's meeting | gbàra |
| menace | bàabaa, bàabaa, máma |
| mend | bɛ̀tɛrɛ, dán, dɔ́bɛ̀n, lábɛ̀n, ládan, rɔ́bɛ̀n |
| mending | dɔ̀bɛn, rɔ̀bɛn |
| meniscus | kála |
| menses | lànda, yílisi |
| menstruation | lànda, yílisi |
| mention | kófɔli |
| mentor | séma |
| merchandise | kàrajawo |
| merchant | jàwola, jùla |
| merciful | hínala, kàmarańke |
| Mercury | gbɔ́ku |
| mercy | hína |
| mess up | ɲáansa |
| messenger | céden, céla, céla, kéla, kéla, kéladen, kíla |
| messiah | làkisilila |
| metal | nɛ̀ɛ |
| metal barrel | bàrikon |
| metal drum | bàrikon |
| metal rattle | kɛ́nkɛn |
| metal sheet | fálafala |
| metel | bàa |
| meteor | sánjabe |
| meteorology | mɔ́ntɔndɔya |
| method | kɛ́kiya, kɛ́koya |
| method of making | dánɲa |
| methodology | kúdɛkudɛ |
| metis | jàatara |
| metre | gbàlagbala |
| metric system | bíkanke |
| microscope | júubɛlan |
| midday | jénjen, jénjen |
| midday sun | jénjen |
| middle | tɛ́dɔ, tɛ́mala, tɛ́mantɛ |
| middle finger | bólotɛmabandan, bólotɛmata, tɛ́mabandan, tɛ́mata |
| middle of lake | tánban |
| middle toe | tánban |
| middle-aged | gbísin |
| middleman | bàanabaana |
| midge-like insects | wólowolo |
| midnight | dùutala, yérenyeren, yérenyeren |
| mihrab | míràbi |
| military | kɛ̀lɛden, nàntii, nàntiilaka |
| military chief | kɛ̀lɛfa |
| military parade | bárabɔ |
| milk | bídi, bídin, bírin, nɔ́nɔ |
| milk cream | fɛ̀nɛ |
| milk has turned sour | nɔ́nɔ |
| millimetre | gbàlawaaden |
| million | bàawaa, kènwulu |
| millstone | wúu |
| minaret | sɔ́rɔrɔ |
| mince | màɲa, màɲan |
| minced fish | jɛ́ɛtɛɛ |
| mine | dàman |
| mingle | bírinsa, bírisa |
| mining area | dàmanfɛ |
| minister | kótii |
| ministry | kótiida, kótiiya |
| minuend | bɔ́ńnata |
| minute | míniti |
| minutes | dádɔkan, sɛ́bɛdɔya |
| miracle | dákabananko, kábako, kábananko, màntanin |
| miraculous | kábakoma, mákabanɛn |
| mire | bɔ̀ɔ |
| mirror | dùbalen, dùbaren, dùmaren, dùwaren, káro, káro, wálaki |
| miscarriage | bólolagbasi, bɔ̀nɛ, bɔ̀nɔ |
| miscarry | bɔ̀nɔ |
| mischievousness | gbánanɲa |
| miser | bàkiilu, bàkili, bòkunan, bólogbɛlɛn, bólomagbɛlɛn, júumante, kúdènkanin, kúdùnkanin, tɛ́ɛgbɛlɛn, tɛ́ɛgbɛlɛn |
| miserliness | bàkiiluya |
| misfortune | bɔ̀nɛ, bɔ̀nɔ, gbàlo, màɲimako, màsiba, màsibo, màsibu, màsuba, nàdi, nàri, nɛ̀rɛ, nɔ̀rɔ, nɔ̀rɔjuuya |
| mishmash | bàsankaari, bàsankare |
| misinterpret | dɔ́bùdun, rɔ́bùdun |
| mislead | bɛ̀dɛbɛdɛ |
| misquote | dɔ́bùdun, rɔ́bùdun |
| miss | fòdo, fɔ́, fùtinti, fùtinti, fùtunti, fùtunti, gbánńkùn, jàn, jɛ̀n, láfòdo, máfòdo |
| miss a mark | fòdo |
| missed | gbánńkùnta |
| missile | bìɲɛkisɛ, bùubuumalan |
| mission | cé, célaya, cɛ́, kélaya, kí, lɔ̀nkela |
| missionary | dálafula |
| Missis | bá |
| missis | bɔ̀lɔnka |
| mist | bónbuya, búnbun, búnbuya, búun, búun, búun, búunya |
| mistake | fìli, tànbon |
| Mister | cɛ̀mɔɔ, kɛ̀mɔɔ |
| mister | sálatii |
| misterious | dóma |
| mistery | dó |
| mistrustful person | bìsikilikɛla |
| misunderstanding | bìlaɲɔɔnna |
| mitqal | mùtukali |
| mitten | bólomadon |
| mix | bàsan, bàsan, bàsan, bírinsa, bírisa, bòro, féreke, féreke, kálanson, kálanson, kólin, kólin, kólonson, kólonson, ɲáamin, ɲábàsan, ɲábàsan, ɲádɔbàsan, ɲárɔbàsan |
| mix hot and cold water | dɔ́kolin |
| mix in | dɔ́bàsan |
| mix up | bàsan, féreke, kálanson, kólin, kólonson, ɲábàsan, ɲábàsan, ɲádɔbàsan, ɲárɔbàsan |
| mixture | ɲáamin |
| MJ to take smb. seriously | bólo |
| moan | wúnan, wúndan, wúntan |
| mobilization | tónta |
| mobola plum | kòra, kùra |
| mode | súuya |
| model | bólo |
| moderate | máfa |
| moderate one's voice | máfa |
| modern | kàkuda |
| modernity | bìko, bìlako, kàkudaya |
| modest | sáamɛyala |
| modesty | fánmajii, sáamɛ, sáamɛya |
| modification | yɛ̀lɛman |
| moisten slightly | láɲiin |
| molar | tàa, tàaju |
| mold | kàrako |
| molecular | fúɲɛlaka |
| molecule | fúɲɛ |
| moment | tùma, wáati |
| moment before the daybreak, time of the first cock cry | fájiri |
| momentary | lábàranɛn |
| monarchy | mànsala |
| Monday | kɔ̀balon, tɛ̀nɛn |
| Monday week (next week on Monday ) | tɛ̀nɛn |
| monetary system | fàdanka |
| money | fàdanka, gbɛ́, wádi, wári, wódi, wóri |
| moneylender | bɔ̀rɔkɔdonna, bɔ̀rɔkɔkɛla |
| monitor lizard | kána, kánan |
| monkey | bàndo, bàndon, bàno, sìra, sùla |
| monkey guava | dàbakalasunsun, sùnsunfin |
| monologue | kèlennakuma |
| monosyllabic word, morpheme | gbèn |
| monster | fìrindɔndɔn |
| month | káro, sànbolon |
| monthly | sànbolonnaka |
| monument | fúrutu |
| moon | káro |
| Moor | sóloka, sólokanin, súlaka |
| moor | bɛ́lɛn, dún |
| moorage | bàtobɛlɛndankan |
| mooring area | bádan |
| more | bìtun, bìtuun, búdùn, bútùn, mùnun, múnùn, mútùn |
| More | mɔ̀ɔrɛ |
| more | mùtun |
| more than thirty thousand | fánda |
| moreover, in addition | ànínkɔ |
| morgage | másìi |
| moribund | sàbaatɔ |
| morning | sɔ̀ɔ, sɔ̀ɔma, sɔ̀ɔmada |
| morning time | sɔ̀ɔmala |
| mortal | ádabaden, ádamaden, búnuadamaden, sàta |
| mortar | bàran, kòlon |
| Mosi | mɔ̀ɔsi |
| moskito net | sánke, sánkɛ |
| mosque | Álabon, bàtobon, mìsidi, mìsiri, sálibon, tínbidinda |
| mosquito | sòso |
| mother | bá, bá, dénba, ná, `ná |
| mother tongue | báda, bára |
| mother's brother | bári, bárin, bérin, bórin |
| mother's milk | sínji |
| mother's peer (in age) | ná, `ná |
| motherhood | báya, náya |
| mother-in-law | bídanmoso, bídanmuso, bíranmuso |
| motherland | báda, bára |
| motherless | bántan, wólobantan |
| motor | nídɔ |
| motor car | kɔ̀nso |
| motorcycle | pópo |
| motto | síndi |
| mould | bónbuya, búnbun, búnbuya, fún, fún |
| mound | tùun |
| mountain | kɔ̀nkɛ, kùru |
| mourn | fìriya, fùreya, fùriya, sùnun |
| mourning | sànka |
| mouse | ɲína |
| mousetrap | káranke, kàriɲan |
| mouth | dá, dá, dàgbeleke, dɔ́kà, kára |
| mouth action | dádɔ, dárɔ |
| mouth organ | alimɔrika |
| mouthful | dáfa, dákudun, dákurun, dáɲa, dáɲakudu, lɔ́kɔma |
| mouvie | jìya |
| movable properties | tàta |
| movables | tàta |
| move | bòri, lámàa, lámàa, sàn, yɛ̀lɛman, yìrindi |
| move apart | bɔ́ |
| move aside | bɔ́, mábɔ |
| move away | bɔ́, bɔ́, jànfa, mábɔ, mábɔ |
| move close | mádòn |
| move house | yɛ̀lɛman |
| move somewhere | tà |
| movement | làmaa, tòofo |
| moving crowd (?) | tɔ̀ntɔn |
| much | bákɛ, bírintan, bódobadi, bórobari, káti |
| mucus | kàri, nórolon, nóronoro |
| mud | bànko, bànku, bòroboro, bɔ̀ɔ, bɔ̀ɔ |
| mud granary | bòndon, bònon, bɔ̀ndɔn, bɔ̀nɔn, bùnun, gbòndon, gbùndun |
| mudd | múde |
| muddle | dùru |
| muddy | bɔ̀ɔma |
| mudguard | bɔ̀ɔɲɛbɛn |
| muezzin | àlimaminfalanko, bàabaalila, sélimakilila, wárandilila |
| muffle oneself up | méleke |
| muffle up | méleke |
| mug | kóro, sóngban |
| Muharram | jɔ̀nbɛ̀ndɛn, jɔ̀nbɛ̀nɛn, jɔ̀nbɛntɛn, jɔ̀nmɛnɛn, jɔ̀nmɛntɛn |
| mule | fàliba |
| multicomponent | bɔ́lɔnbɔlɔnma |
| multimillionaire | wúlumatii |
| multiplicity | síyaya |
| multiply | bònɲa, búnbu, búnbun, bùnɲa, lábuuya, lásiyaya, sìi, síyaya, wàra, wàra |
| multiply streets | bɔ́lɔnbɔlɔnbɔ |
| multitude | jàma |
| Mummy Fanta, Missis Fanta | ná, `ná |
| mumps | gbɔ̀ɔyɔ |
| murmur | dádɔkomisɛn |
| museum | cɛ́bon, cɛ́nbon |
| mush | báa, sàdi, sàri, sèdi, sèri |
| mushroom | bàfina, fɛ́nan, fína, fínan, sɛ̀bɛ |
| mushroom sp. | mɛ́rɛn |
| music | fɔ́li |
| musician | fɔ́lila |
| Muslim | jɛ̀dɛkolobaa, móri, mùsilimun, sìlama |
| muslim cleric | móri |
| Muslim headscarf | bìrimoso, bùrumoso |
| Muslim scholar | fóde |
| must | fún |
| mute | bóbo, múmu |
| muteness | bóboya |
| mutual | -ma |
| muzzle | búduda, dábudu, fàlamu |
| muzzle for a calf | tɔ́nkɛ |
| muzzle of a cannon | búduda |
| muzzle of rifle | dá |
| my | nê |
| my elder mother (my mother's elder sister, an elder wife of my father or his brother, etc.) | bònba |
| my father is alive | bálo |
| my father is collecting his belongings | dɔ́bɛ̀n, rɔ́bɛ̀n |
| my father's namesake (a polite address to a boy [a girl], whataver may be his name) | tɔ́ɔma |
| my God! | sàfúrulayi |
| my hands smell like gasoil | súma |
| my honey | sè |
| my husband does not sleep with me | bón |
| my very kind frient (form of address) | bɛ̀dɛ, bɛ̀rɛ |
| my voice has gone hoarse | kán, ládìbi |
| myocardium | búntànin, búntèli |
| mystify | márasa |
| myth | sírin |
| myth-teller | sírinyala |