P - p
| pace | bòrisen, sènkan |
| pacify | mála |
| pacify oneself | mála |
| package | kòndo |
| paddle | fára |
| paddy | káma |
| padlock | fɛ́rɛmɛbara, gbóoro, kónbada, kónbara |
| pagan | Álantan, Álantan, bànbaa, bánbàran |
| paganism | sómaya |
| paganist | sóma |
| page | kɔ́gbɛ, tɛ́ɛlɛn |
| pah! | àawo, ágba, áwa |
| pain | bàa, dímin, tɔ́rɔ, tɔ́rɔya |
| pain calmed down by massage and incantations | bɔ́rɔ, bɔ́rɔn |
| pain in the stomach, a symptom of dysentry | bàlaɲaaman, bàlaɲama |
| paint | máɲɛ̀ɛn, pɛ́nturu |
| paint in red | wùle, wùlen |
| paint onself in red | wùle, wùlen |
| paint the bottom with a different colour | kɔ́dɔtɛ̀ɛ |
| pair | fìlaba |
| pair of bellows | fán |
| pair of eyes | kóla, kúla, ɲá, ɲɛ́ |
| pair of horns | bíɲɛ, kére |
| palace | bòlonba, kóbi, kúbe |
| palate | nàalon |
| palaver house | bòlonba |
| palliasse | bùbɔdɔ, bùbɔrɔ |
| palm | tɛ́ɛ, tɛ́ɛkɔnɔla |
| palm of hand | bóloɲa |
| palm of hand, inside of hand | bólo |
| palm of the hand | bólofɛdɛ |
| palm wine | bànji, gbɛ̀, gbɛ̀ji |
| palpus | bóloɲansan |
| pamper | dɛ́bɛdɛbɛ, tíɲa, tíɲɛ |
| pancreas | nòobayin |
| panegyric | fàsa, màbalimali |
| pangolin | kàbaran |
| panicle | bìnsan, bìsan |
| panorama | bɛ́ɛlasa |
| panther | fɔ́lɔkɔ, koroso, sóli, wáda, wára |
| panties | bɔ́bɔ |
| pants | bɔ́bɔ |
| papaw | yírijè |
| papaya | yírijè |
| paper | káyidi, sɛ́bɛ, sɛ́bɛfida |
| paperbark acacia | bàkigbɛ |
| paperbark thorn | bàkigbɛ |
| parachute | júrankaman |
| parachutist | júrankamantii |
| paradise | mɛ́ndiya |
| Paradise | àrijana, àrijɛnɛ |
| paradox | tɔ̀ntelen |
| paragraph | ártikili, sìidalen |
| paralysis | kódongbo, kórongbo |
| paralytic | nàmada, nànbada, nànbara, nànmada |
| paralyze | kódongba, kódongbo, kórongbo, mùruku |
| parasite | báarabali, báarakɛbali, nárantin |
| parcel | dákun, dònbolo, fúfu |
| parent | móyibaa |
| parental relations | bádamɔɔya, làmɔɔya |
| parfume | làtikɔlɔn |
| parlament | kúmabon, kúmakɛbon |
| parley | tɛ́fɔ |
| parliamentarian | kúmakɛden |
| parliamentary | tɛ́fɔla |
| parlour | kúmada |
| part | dɔ̀kudun, kúdun, kúrun, mɛ̀nsɛn, nìyɔrɔ, tá, tɛ̀ɛ |
| participant in a burial | bádɛkɛla, bádɛmɔɔ |
| participant of a brawl | bàlawutɔ |
| participant of jihad | jàhadiden |
| participants in a burial | bádɛla |
| participation | tɛ̀dɛńdɔli |
| particular | kɛ́rɛkɛrɛnɛn |
| partner in agreement | bɛ̀nɲɔɔn |
| partner in cooperation | bóloladɛla |
| partner in greetings | fòliɲɔɔn |
| parturient | tìntɔ |
| party | kúruka, làmaa |
| pass | bè, bèn, láse, mábìla, tà, tàmin, tàmin, tànbi, tànbi, tɛ̀mɛn, tɛ̀mɛn |
| pass a day | tèlen |
| pass around | lákòori, lákòri |
| pass away | fáto, sómayɛlɛman, sósayin, sóseyin, súma |
| pass on | tàmin, tànbi, tɛ̀mɛn |
| pass quickly | táriya, tériya |
| pass repeatedly | dɔ́tan |
| pass smth. | tɛ̀rɛndɛ, tìrindi |
| pass successfully an examination to the status of agrégé | bábè |
| pass through | dɔ́sàn, dɔ́tàmin, sàn |
| passenger car | álakabòn |
| passion | hílɛ, jàrabi, yàrabi |
| passive obedience | bàto |
| paste | dɛ̀ɛ |
| paste-like | bánka |
| pasture | bíyangbɛndiya, bíyangbɛnyɔrɔ, jɛ́wulɛ |
| patas monkey | sìra, sùla, sùlawulen |
| patch | bàdilan, bɛ̀tɛrɛ, lábàdi |
| patch up | bàdi, bàri, dɔ́bàdi |
| patch up a hole | lábàdi |
| patch up a hole [cloth] | lábàdi |
| paternal | fàlaka |
| paternal aunt | tɛ́nɛn |
| paternal uncle | bɛ́nɔɔ |
| paternity | fàya |
| path | fònfon, gbère |
| pathogenic microbe | jànkaro |
| patience | álamakɔnɔn, mùɲun, sábari |
| patient | jànkarotɔ |
| patriot | fàbaden |
| patrol | dáalaminin |
| pauper | bólokolongbɛ |
| pauperize | ládɔ̀ɔ |
| pawn | másìi |
| pay | sàra |
| pay a compliment to | tàndo |
| pay attention | jàntó, yílimalɔ̀, yílito |
| pay for | sàra |
| pay smb. back in his own coin | bɔ́ |
| paymaster | kòndotii |
| pea | tìyagberen, tìyagbɛlɛn |
| peace | jɔ́, jɔ́min |
| peace be upon you! | jɔ́, jɔ́ |
| peace treaty | bɛ̀nbɛn |
| peaceful | jɔ́laka, jɔ́landi |
| peacock | wúyuwɛyɛ |
| peak | bónkun, hóki, kùnsan |
| peanut | tìya |
| pear | kòrajan |
| pearl | làba |
| peas | tìyagberen, tìyagbɛlɛn |
| pebble | bɛ̀rɛ, bɛ̀rɛkisɛ |
| peck | sɔ̀nkin |
| peck at | gbàkun, mágbàkun |
| peck inside | dɔ́gbàkun |
| peddle | bólomayɛ̀lɛman, máyìda, máyìra, wáfu |
| peddler | bólomayɛlɛmanna |
| peddling | bólomayɛlɛman |
| pedigree | bɔ́ju, bɔ́sun, búruju, síndi |
| pedlar | bàanabaana, wáfulila |
| peel | fàda, fàra, fòlon, mákà |
| peel off | bùdun, bùrun, fòlonbɔ́, wɛ́yɛwɛyɛ |
| peer | káɲa, wúsu |
| peer smth. | wúsu |
| peform | lábɔ, nábɔ |
| peg | bɔ̀lɔ |
| pelt | mábon |
| pelting rain | bɔ́rɔndɔla |
| pelvis | gbòso, sòro |
| pen | wɛ̀rɛ, wɔ̀rɛ |
| Penal Code article | ártikili |
| penalty | bìnbao, bìnbawo, bìnbawu, bìrinbawo |
| penance | jɛ̀dɛlasayin |
| pendulum | fìlanfìlan |
| penetrate | dɔ́bɔ, rɔ́bɔ |
| penetrate everything | lɔ̀ku |
| penetrate everywhere | lábɔ, nábɔ |
| penetration | dòn |
| penguin | bárikɔnɔ |
| penis | kòlonkalan, wúlu |
| penis of a small boy | nàɲɔɔn |
| penniless | bólokolongbɛ |
| pentatonic pluriarc | dàn, kɔ́wɔrɔ |
| people | mìrindi |
| people are living at his expense | búnbu, búnbun |
| people of the {handicrafter} castes | bónda |
| people suppose that... | bìsikilila |
| pepper | fɛ́fɛ, fòroto |
| perceive | yéren |
| percentage | cɛ̀mɛdɔya, kɛ̀mɛdɔya |
| perfect | bɛ̀nnɛn, bɛ̀nnin, dáfanɛn, kálanke |
| perfection | dáfali |
| perfectly | fáansan, fánsan |
| perform quickly | táriya, tériya |
| performer of a special dance | bùnjan |
| performing | bóloya |
| perhaps | à dó dɔ́ |
| period | tùma, tùmada |
| period of abundance | búndɛ, búundɛ |
| period of dearth | bàbafàakaro, bàbasànkaro |
| period of time | wáati |
| periodical | kùntaalaka |
| periods | lànda, yílisi |
| periphery of a village | dá |
| perish | fàa, hàlaki, tó |
| perishable | bánfen |
| permanent agent | -la, -na |
| permeate | dɔ́bɔ, rɔ́bɔ |
| permission | dìɲɛ, dìɲɔ |
| permit | dàa, dàha, ládàa, ládàha, láwajibiya |
| perplex | bàli, kɔ́nɔdɔban, kɔ́nɔdɔfìli, kɔ́nɔrɔfìli |
| perplexity | bàli, dàdɔja, dàrɔja |
| persecute | bɛ̀sɛkunuya, bɛ̀sɛnkɔninya, bɛ̀sɛnkɔnɔtɛya |
| persecutor | bɛ̀sɛnkɔnin |
| persevere in | lájimin |
| persimmon | dàbakalasunsun, sùnsunfin |
| persist | bálan |
| person | ádabaden, ádamaden, búnuadamaden, kúmatii, mɔ̀ɔ |
| person arguing with smb. | dádɔfaraɲɔɔn |
| person looking for a job | báaraɲininna |
| person neglecting relatives on maternal line | bákɔlafiliden |
| person of authority | dába |
| person of great authority | dá |
| person of his own | kùnjuu |
| person of today | bìden, bìmɔɔ |
| person praying | kɔ́baa |
| person suffering from vomiting | báajila, báayila |
| person who brings smb up | bálofa |
| person who permanently suffers from winds | bìnbili |
| person who swears an oath | dáfalenna |
| person who turns in the bed | lámangbo |
| person with a twisted mouth | dámuru |
| person with scarification on the face | dáfara |
| person with whom one shares common origin | bɔ́nsɔnɲɔɔn |
| personage | kànfɔbaa |
| personal belongings | bólofen |
| personal luggage | bólofen |
| personal pronoun | tɔ́ɔnɔdɔbila |
| personality | mɔ̀ɔya |
| perspective | látiin, látin, nátiin |
| perspiration | tára, táraji, wàsi, wɔ̀si, wɔ̀siji |
| pester | gbà, sìdi, sìri |
| pester smb. | bólomanɔɔ |
| pestle | kòlonkalan |
| petal(s) | búlu |
| petrol | táji |
| petroleum | táji |
| petty hunting | bólomafòyi |
| petty stealing | bólomatɔmɔn |
| Peugeot 404 van | báasi, bási |
| pharmaceutical factory | básida |
| pharmaceutical ware | bìndibànda |
| pharmaceutics | básiya, sírigbidiya |
| pharmaceutist | básiyala |
| pharmacist | básiyala, dándala |
| pharmacy | básibon, básiya, bìndibandada |
| pheasant-berry | bakɔkɔ, bakɔnkɔn |
| philosopher | wèdewedeyala |
| philosophize | wèdewede |
| philosophize about | wèdewede |
| philosophy | wèdewedeli, wèdewedeya |
| phlegm | fàrafara, kàri |
| Phoenician | fénisika |
| phone | gbélengbelen, nɛ̀ɛjulu |
| photo | jìya, jìyabɛ |
| photograph | jìyabɛ, jìyata |
| phrase | dáfa, dáfaɲa, dákudunɲa, dákurunɲa, kúmaya |
| phrase-monger | dádɔmaan |
| physic nut | bàanɛn, bàanin |
| physical | fàdilaka |
| physical labour | báara |
| physical state | dáli |
| physician | básibɔla, fídakɛla |
| physics | dɔ̀ko |
| physiology | dɔ̀koya |
| piano | bólobudu |
| pick | bɔ́, sɔ̀nbɛ |
| pick out | bátɔ̀mɔn, tɔ̀mɔ, tɔ̀mɔn, tɔ̀nbɔ, tɔ̀nbɔn |
| pick up | lákɛ, mátɔ̀mɔn, mátɔ̀nmɔn, sídin, sídin, sídin, tɛ̀, tɔ̀mɔ, tɔ̀mɔn, tɔ̀nbɔ, tɔ̀nbɔn, wùtu |
| pickaxe | sóli |
| picture | bìsiki, jìya, jìyabɛ |
| piece | kùdu, kúdun, kùn, kùnkudun, kùnkurun, kúnturun, kùru, kúrun |
| piece of cloth | bálon, lánkɔnɔ |
| pier | bàtobɛlɛndankan, bɛ́lɛnyɔrɔ, dán, dánkan |
| pierce | dɔ́bɔ, dɔ́sàn, dɔ́sɔ̀ɔ, fùran, rɔ́bɔ, sɔ̀ɔ |
| pierce everywhere | másɔ̀ɔ, sɔ̀ɔsɔ̀ɔ |
| pierce from incide | dɔ́sɔ̀ɔsɔ̀ɔ |
| piercer | dadun |
| piety | álaɲɛsilanyɛ |
| pig | kɔ̀sɛ, lɛ̀ |
| pig nut | bàanɛn, bàanin |
| pigeon | béretebidinnin, bìdin, bìdinbafin, bìrin, mànsabidin, túban, túrubanin |
| pigeon pea | sɔ̀sɔ |
| pigeonhouse | bìdinbuu, bìdinso |
| pile | jɔ̀ɔ, jɔ̀ɔ, sára, tòn |
| pile crisscross | bànamini |
| pile in desorder | sónsoroma |
| pile of soil | wúrun |
| pile one upon another | lákɛ |
| pile together negligently | tɔ́n |
| pile up | jɔ̀ɔ, sóoro |
| piles | bòkunbɔ, kòkò |
| pilfer | bólomataama, bólomatɔ̀mɔn |
| pilferer | bólokɔdɔmisɛn, bólokɔdɔmisɛn, bólokɔrɔmisɛn, bólokɔrɔmisɛn, bólolamisɛn, bólolamisɛn |
| pilfering | bólokɔdɔmisɛnya, bólokɔrɔmisɛnya, bólomataama, bólomatɔmɔn |
| pilgrim | híjiden |
| pilgrimage | híji |
| pill | bínkisɛwulennin |
| pill, tablet | bási |
| pillar | bàrima, bàroma, bàrɔma, bɛ̀rɛma, bìrima, bòrima, bòruma, sàmasen |
| pillow | kùnkɔdɔdon, kùnkɔdɔdonnan, kùnkɔdɔlabɔdɔ |
| pimento | fòroto |
| pimp | màkɔdɔ |
| pimple | kùdu, kùru |
| pincers | bɔ̀baran |
| pinch | dɛ̀rɛ, dɛ̀rɛn |
| pineapple | jàbibi |
| pink | bànankufadalama |
| pinna | tólofɛdɛ, tólofida |
| pious | wàliju, wòliju |
| pious man | álajɔn |
| pious Muslim | àrijanaden |
| pious person | Álamɔɔ |
| pipe | búdu, búru, tàbadaa, wòrofe |
| piping | sàraba |
| pistol | kàbusi, mànsafaa, tólokɔdɔ |
| pit | dènka, kìsɛ |
| pitch camp | dáa, dáamakɛ |
| pith | ɲàa |
| pith of the bamboo palm leaf rib (light and porous, used as cork) | bàn |
| pity | hína, hína, kìninkinin, kìninkinin, màɲima |
| placard | fála |
| place | bìla, dá, dìnkira, dìnkira, díya, kìdin, nɔ̀, tɛ́, yíla, yɔ́rɔ |
| place name | -la, -na |
| place of gatherings | bɛ̀nda |
| place of meetings | bɛ̀nda |
| place of worship | bàtoda |
| place sth at | lábìla |
| place where there is plenty of putrescent excrement | bòɲɛɛrɛ, bòwurun |
| placenta | dénjɔ |
| plain | gbɛ́, jɛ̀ɛjɛɛ, tásakara |
| plain covered with elephant grass | gbɛ́ |
| plain truth | pákìsa |
| plait | dán, dɛ́bɛ |
| plait smb 's hair | dɔ́bɔrɔ |
| plaited door | kàrata |
| plan | jàtesìi, lɔ́ɔla, ɲásìi, ɲɛ́sìi, ɲɛ́wala |
| plan of work | báaraɲɛsii |
| plane | ábiyon, áwiyɔn, bɛ̀sɛnkɛ, fɛ̀dɛ, sánmakulun |
| planet | jáabali |
| plank | yírifɛdɛn |
| plant | bàbofida, bàbolen, bàlanbàlan, bàlenko, cɔ̀n, dɛ̀ɛnda, dùuturunturun, fánbon, fɛ́dɛn, fɛ́dɛnfen, fɛ́rɛn, gbànin, gbènin, làn, túdu, túru |
| plant sp | kɔ̀fìna, kɔ̀fìnan, kɔ̀nɔnɛnsirisɔ̀rɔ |
| plant sp. | màna |
| plant Vernonia guineensis | kùngbɛnin |
| plantain porridge (banana plantain is cooked in water, then peeled, pounded, then salt, species, peanut dough, and sometimes pounded fish are added— then it is cooked again, at the end red oil is added— one of the staple foods in the Forest Guinea) | nàmansa, nàmasa |
| plaque | fála |
| plaster | bàdi, bàri, mábàdi, mámùn, nára, nɔ́dɔ, nɔ́rɔ |
| plate | fɛ́lɛkɛdɛ |
| platform | bànbe, gbàla |
| play | báradɔyata, bɔ́, fɛ́ya, fɔ́, láfaa, ɲálatɛɛ, ɲánatɛɛ, tólon, tólon, tólonɲɔɔya |
| play host to | lájìiya, lájìya |
| player | tólonna |
| plea | màdiyali |
| pleasant | dí, díman, díman, dúman, dúman, d', ɲìma, ɲìnma |
| pleasant taste | díya, tíminɲa |
| please | bɛ̀n, jàandi, jàanin, jándì, ɲákɔdɔbɔ, ɲákɔrɔbɔ |
| please smb. | hɛ́nɛ |
| pleasure | bela, díya, nídɔdiya, wànin |
| plenty, a lot | bà |
| pliers | bàran |
| plight | mámìda, mámìna |
| plight given by a warrior at the gathering before a battle | bára |
| plod | sòolosaala |
| ploiteness | jɛ̀dɛkolo |
| plop | bábau |
| plop-plop | kúdakudakuda |
| plot | bè, bè, dá, dàbari, dákun, fɛ̀rɛ, jànfa, sɛ̀nɛduu |
| plough | dàba, máfidi, nìsidaba |
| ploughshare | wálan |
| plowhshare | wálan |
| pluck | dɔ́bɔ̀, dɔ́bɔ̀bɔ, mábɔ̀ |
| pluck off | mábɔ̀rɔndɔ |
| pluck off by pulling | bɔ̀rɔndɔ |
| pluck off with a sharp pull | mábɔ̀rɔndɔ |
| plug, spigot, cover | dá |
| plump | bòn |
| plunge | túnun |
| plunge into poverty | mábɔ̀ |
| plural | jàmaya, -lù, -lú, -nù |
| plural mark | jàmayalan |
| ply | kùru |
| pnenomenon | yéren |
| jífa, júfa | |
| podgy man | bènbekuduncɛ |
| poet | sùkuyala |
| poetry | sùku |
| point | dá, nún, tónbe, tónbi, tónde, tóne |
| pointer of watch | bìɲɛ |
| poison | bìlańkɔnɔ, dàbari |
| poison smb. | dàbari |
| poisoned food | dàbarimafen |
| poisonness | bàamaya |
| poisonous | bàama |
| poisonous arrow | bìɲɛ |
| poke | sú |
| polarity | báriya |
| polarize | báriya |
| pole | bári, bɔ̀, bɔ̀lɔ, gbánka, kòloman, kɔ̀lɔman |
| police | tɔ́nbolomala |
| police station | kɛ̀lɛmɔɔda |
| policeman | tɔ́nboloma |
| polish | mánùnkun, másòsa, másùsa |
| political line | bɛ̀dɛbɛdɛli, bɛ̀rɛbɛrɛli |
| political party | dɛ̀kuru, kúruka |
| politicien | bɛ̀dɛbɛdɛlila |
| politicize | bɛ̀dɛbɛdɛya, bɛ̀rɛbɛrɛya |
| politics | bɛ̀dɛbɛdɛli, bɛ̀rɛbɛrɛli |
| poll-tax | nísɔnkɔ |
| pond | dàla, jíkudun |
| ponder | dɔ́miri |
| pondering | tàasi |
| pooh | ɔ̀ |
| pooling | bólobilaɲɔɔnkan, bóloladɛ |
| poor | bólokolon, dɛ́sɛbaatɔ, fàantan, tɛ́ɛgbɛ |
| poor bed | káraka |
| poor person | bólokolon, bólomadɔɔ, bólomandɔɔ, dɔ̀ɔtɔ, fàantan, sɛ̀ɛbaatɔ, tɛ́ɛgbɛ |
| poor shot | bólolagbo, bólolagbo, bólolangbo, bólolangbo, tɛ́ɛlangbo, tɛ́ɛlangbo |
| Pope | fàba |
| popliteal space | nàmari |
| popular tale | tàli, tòdi, tòli |
| popularity | bá, sáda |
| population | mìrindi |
| porcelain clay | bɔ́rɔngbɛ, búrangbɛ |
| porcelain-white | búrangbɛlama |
| porcupine | bàla, bàlama |
| porcupine spine, porcupine quill (used as an adornement) | bàla |
| port | bàtobɛlɛndankan, dánkan, póri |
| port of discharge | tɛ́ndan |
| portable | bólolata |
| porter | dònintala |
| Portuguese | pótoki |
| position | dá, lɔ̀yila, sìiɲa |
| position of a servant | bólokɔdɔya, bólokɔrɔya |
| possessing a protective amulet | bɛ́lɛnnɛn, bɛ́lɛnnin |
| possession | tìiya |
| possessor of a vehicle | bòrifentii |
| possibly | à dó dɔ́ |
| post office | cébon |
| post stamp | bàdita |
| poste | cébon |
| postpone | kɔ́tɔrɔndɔbɔ |
| postposition | kɔ́tuun |
| pot | bɛ́lɛ, dàa, pàlan |
| potash | káta, sɛ́ɛ |
| potato yam | dánda |
| potential | séko, sékoya |
| potential participle | -ta |
| potion | jɔ́bɔ |
| Pott's disease | dàn |
| potter | dàalɔla |
| potter wasp | dòndoli, dòndooli |
| potter's clay | bɔ́ɔ, bɔ́ɔbanku, nàadi |
| potter's clay pit | bɔ́ɔda |
| pottery | dàalɔ |
| pottery trade | dàalɔ |
| pounce | bɔ̀n, fɛ́ |
| pound | bù, dɔ́badon, dɔ́gbàsi, rɔ́gbàsi, sùsu, tùle |
| pound and mix | bádon, báron |
| pound into flour | bùnden, bùnten |
| pound to hull | wàlon |
| pounded avocado (with sugar, sometimes with some milk added) | píya |
| pounding | dɔ́bù, sùsuli |
| pour | kɛ́, sórondo, súrundu |
| pour abundantly without interval | bɔ́rɔndɔ |
| pour into | dɔ́kɛ |
| pour noisily from one vessel to another | dɔ́burundu |
| pour out | bɔ̀n, bɔ̀n, kùlen, lábɔ̀n, lákùlen, yɛ́rɛkɛ |
| pout | dákùdu |
| poverty | bólokolonya, bólomadɔɔya, bólomandɔɔya, dɔ̀ɔ, sɛ̀ɛ |
| powder | bùudi, bùuri, fúudi, fúufuu, nùnkun, nùun |
| powder horn | tóngba, tùle |
| powder magazine | múubon |
| powderize | nùnkun, nùnkun, nùun, nùun |
| power | báraka, fànka, màra, nɔ̀, sé, sébaaya, sénkolaya, sɛ́nbɛ |
| powerful person | sétii |
| praise | bálimali, dɔ́bònɲa, kúlunje, lábònɲa, lábùɲa, lákàli, mábalima, màbalimali, mábònɲa, mábùnya, mátɔɔ, máweele, máwele, tàndo, tólomatɛ̀ɛ |
| praise song | fàsa |
| praise to God | álatando, álatandoko |
| pray | sáli, séli |
| prayer | màdiyali, sáli, séli |
| praying mantis | ɲɔ̀kɔlɔnɲɔkɔlɔn |
| preach to | kàwandi |
| precaution | ɲɛ́bɛn |
| precedent | ɲɛ́bila |
| preceding | ɲɛ́ta, ɲɛ́ta |
| precious | mɔ̀lɔnma |
| precipice | bátindi, bátini |
| precipitation | káliya |
| precise | fádanfaasi, fáranfaasi |
| precisely | cɔ́, gbédegbede, jɔ́ |
| precision | jɔ́njɔnya |
| precursor | ɲɛ́baa |
| predecessor | ɲɛ́baa, ɲɛ́bila |
| predestine | látɛ̀ɛ |
| predetermine | látɛ̀ɛ |
| predicative marker | bósolan |
| predicativity | làbara |
| predict | láfɔ, ɲɛ́fɔ |
| predominance | lɔ̀ku |
| preface | ɲɛ́sɛbɛ |
| prefect | màrabaa |
| prefecture | màrabaada |
| prefer | láfìsaya |
| prefer to all others | láfìsamannteya |
| preferable | fìsaman |
| prefix | ɲɛ́nara |
| pregnancy in an advanced stage | bànda |
| pregnant | gbàsinin, kɔ́nɔma, kɔ́nɔma |
| pregnant cattle | béyan, bɛ́kan, bíyan |
| pregnant female (of stock) which cannot deliver because of excessive fatness | bɔ̀rɔkɛ |
| pregnant woman near her time | bì-ní-síni |
| prehistory | dɔ̀fɔɲɛbila |
| premature | bɔ̀nɔden |
| premature birth | bɔ̀nɛ, bɔ̀nɔ |
| premium to the female workers at the end of the harvesting | bólolaban, bólolayɛlɛ |
| preoccupation | jɔ̀dɛ, jɔ̀dɔ, jɔ̀rɔ, jɔ̀tɛ, kùnko, sòola, sùola |
| preoccupy smb. | sòola |
| preparation | bólodɔbɛn |
| preparatioon | dɔ̀bɛn, rɔ̀bɛn |
| prepare | bólodɔbɛ̀n, dàbari, dɔ́bɛ̀n, dɔ́bɛ̀n, lábɛ̀n, rɔ́bɛ̀n, rɔ́bɛ̀n |
| prepare a defence against smb. | ɲɛ́kɔ̀nɔ |
| prepare according to requirements | mábɛ̀n |
| prepare for | ɲásìi, ɲɛ́sìi |
| prepare in advance | jàtesìi |
| prepare oneself | dɔ́bɛ̀n, kɔ̀nkɔn, rɔ́bɛ̀n |
| prepare onself | ɲɛ́bɛ̀n |
| preposed particle | ɲɛ́tuun |
| prescribe | mágbɛ̀lɛya |
| prescribed | lábàtota |
| prescription | básisɛbɛ |
| presence | ɲánabaaya |
| present | bònɲa, bùnɲa, jídakà, ɲánabaa, sàma, sànba, yídakà, yírakà |
| present smb. | dònin, sàma, sànba |
| present-day reality | bìko, bìlako |
| preservation | ɲɛ́bɛn |
| preserve | bàli, ládàro, lákanda, lámàndi |
| preserve smb 's life | lábalo |
| preside | kántiiya |
| presidency | kántiiya |
| president | búru, kántii |
| presidential | kántiilaka |
| presidential palace | kántiida |
| press | bísi, bísilan, díi |
| press back | mátaa |
| press out | lásɔ̀ɔ |
| press strongly | tíntin |
| press with sth. | tíntin |
| prestige | dá, dáraya, dáwula, mìrin |
| presume | bìsiki |
| pretend to | ɲínin |
| pretention | nàta |
| pretentious | ɲába |
| prettiness | ɲìmaya, ɲìnmaya |
| pretty woman | bɛ̀dɛ, bɛ̀rɛ |
| prevent | bàli, dɛ́sɛ, kàɲa |
| prevent from working | bólobɔ |
| prevention | ɲɛ́bila |
| previous | ɲɛ́ta, ɲɛ́ta |
| prey | fɛ́lɛsobo |
| précis | bátɔmɔn |
| price | dá, sɔ̀nkɔ |
| prickle | jólo |
| pride | fáɲa, kùnnayeren |
| primary and secondary school | kùnfɔlɔma |
| primer | abajada, gbènkafa, sìiraba |
| prince | mànsaden |
| principal | ɲánama |
| principle | básun |
| gbìrindi | |
| printed cloth | bùsi |
| priority | fɔ́lɔya, ɲɛ́ya |
| prison | bónjuu, kàso, kàsobon, wúsu |
| private parts | ɲɛ́ |
| private property | dùnduma, dùnduuma |
| privative | -ntan |
| privelege | kɛ́rɛkɛrɛli |
| probably, may be | bɛ́ |
| probation | dófaa |
| probe | dɔ̀soorelan, dɔ́soronko, sóronko |
| problem | féreke, kó, k' |
| proboscis | dábudu, sóngban |
| procedure | kɛ́ɲa |
| proceed | tàmin, tànbi, tɛ̀mɛn |
| proceedings | kítisen |
| process | báara |
| proclaim | bánki, láwànka, láwànkan, wànka, wànkan |
| procrastinative | bólodɔgbɛlɛn, bólodɔgbɛlɛn |
| procreation | búuli |
| procurer | màkɔdɔ |
| produce | bɔ́, lábɔ, láwolo, nábɔ, náwolo |
| produce a sharp pain | dɔ́tɛ̀ɛ, rɔ́tɛ̀ɛ, tɛ̀ɛ |
| produce abundantly | bírisa |
| produce industrially | dɛ̀ɛnnya |
| produce sth. | bɔ́ |
| product | bólonɔ, bɔ́ndɔ |
| product of work | báaranɔ |
| production | wólońdɔ |
| profession | báara |
| professional female dancer | bùnjan |
| profit | nàfa, nàfan, tɔ̀nɔ |
| profitable | tɔ̀nɔbɔta, tɔ̀nɔma |
| profiteer | bàanabaana |
| profiteering | bàanabaanaya |
| progenitress | bénbamuso |
| program | ɲɛ́wala |
| programme | kélekeleli |
| progress | ɲɛ́taa, wúriki, wúruki |
| progressive | -tɔ |
| progressive converb | -tɔ |
| prohibit | fánanti, fátandi, fátanti, gbɛ́n, kɔ́n, láto, tɛ̀ɛ, tɔ́n |
| prohibit from | lásà, látɔn |
| prohibit smb. | lásà |
| prohibit sth. | bàli |
| project | dákun, jàtedɔsii, jàtesii, nàta |
| projection | kùdu, kùru |
| proliferate species of animals | búula |
| prolong | dòondi, mábìla |
| promise | làhidi, làhidu, lànhidi, lànhiri, làɲidi, làɲiri, yílidɔ |
| promontory | gbún, gbúnkun |
| promote | jíriwa, kɔ́kɔdɔdiya, sánkɔdɔtà, yíriwa |
| prompt | kálin, kálin |
| prompt smb. to speak | dádɔcɛ, dádɔkɛ |
| promptness | káliya |
| pronoun | tɔ́ɔ, tɔ́ɔnɔdɔbila |
| pronounce | bánki, bɔ́, sàranun |
| pronounce one's judgement on | mákiti |
| proof | dàlilu, dàlu, tɔ̀ɔmasere |
| prop | bàrima, bàroma, bàrɔma, bɛ̀rɛma, bìrima, bòrima, bòruma, kɔ́kɔdɔdon |
| prop for branches of a fruit tree | bàrima, bàroma, bàrɔma, bɛ̀rɛma, bìrima, bòrima, bòruma |
| propagation | jídi |
| proper | hàlala |
| proper name, personal noun | tɔ́ɔ |
| properly | bɛ́dɛkɛ̀, bɛ́rɛkɛ |
| property | fɛ̀ko, tá, táya |
| prophecy | làfɔ |
| prophet | nàbi |
| Prophet | jɔ̀nba |
| prophet | ànabi, céla, kéla, làfɔbaa, nàbilì |
| Prophet Muhammad and his aids | dònko |
| proposal | jàtedɔsii |
| proscutor | kítikanda |
| prose | jɛ́nsɛn |
| prosecutor's office | kítibelen |
| prospect | látiin, látin, nátiin |
| prospective | -tɔ |
| prosper | báraka, bɔ́, sàbati |
| prosperity | álatando, bànaya, dáha |
| prostitute | jámuru |
| prostrate with elbows on the ground | bùu |
| protagonist | kànfɔbaa |
| protect | kánda, kɔ̀nɔgbɛn, kùnnasìi, láfàsa, látànka, sùtara, sùtura, tànka |
| protect oneself | tànka |
| protect sth. | bàli |
| protected against magic | bɛ́lɛnnɛn, bɛ́lɛnnin |
| protection | dúlen, kándaya, kɔ̀nɔgbɛn, màra, sùtara, sùtura |
| protein | dúra |
| protest against | máfɔ̀yin |
| protoplasm of a cell | bùlen |
| protruding navel | bàdakudun, bàdakunba, bàrakunba, bàrakurun |
| protruding part of foundation | bón |
| proverb | sànda |
| provide an official agreement | dàa, dàha |
| provided (that) | álakò, álakosa, hálakò, wálakò |
| province | kàfobolon, màra, tìnkudun |
| provoke | bìla, lábɔ, máɲinin, màra, nábɔ |
| provoke a quarrel with | bàa |
| provoke weaning | másede |
| provoking behavior | tɔ̀ɔtɛɛ |
| prune | látɛ̀ɛ, mátɛ̀ɛ |
| psychosis | hákilidɔmaa, hánkilidɔmaa |
| pub | dɔ̀lɔbon |
| puberty | kùnmakudu |
| pubis | bàdakɔdɔla, bàrakɔrɔla |
| public appearance | báradɔbɔ |
| public recitation | dɔ̀sari |
| public speech | dɔ̀sari |
| public square | bára |
| publication | sìnfonɲa |
| publicist | fɔ̀ɔbɛyala |
| publish | bánki |
| puff | dúndu |
| puff adder | dànkalan, túdu, túdusa, túru, túrusa |
| pugnacious | bólolafɛ, bólolafɛ, bólolakalin, bólolateri |
| pugnacious fellow | bólolakalin, bólolateri |
| Pular (language of Fulbe ) | fúla |
| pull | másàman, sàman |
| pull a face | mɔ́sɔ, mɔ́sɔn |
| pull in to the shore | dún |
| pull in to the,shore | lábɛlɛn |
| pull off | wásan |
| pull out | bɔ̀, mábɔ̀ |
| pull up | bɔ̀bɔ |
| pullet | lánka |
| pulp | bù |
| pump up | fɛ́ |
| pumpkin | jè, sára |
| punch | bóloɲa, kùdu, tùn |
| punch smb.'s face | sɔ́nsɔn |
| punctuation | tóndeyali |
| pungent odour | káɲinkaɲin |
| punish | jànki, jànki, látɔn, ɲànkin, ɲàɲin |
| punish for | látɔn |
| punishment | bìnbao, bìnbawo, bìnbawu, bìrinbawo, dádɔbɔlan, dárɔbɔlan, kólatɔn, látɔn |
| pupil | ɲámɔ̀ɔnɛn |
| pure | sáni, sánin |
| purging nut | bàanɛn, bàanin |
| purlple | dáfinsagbalama |
| purple | bìle, bìlɔ, bùle, bùlo, wùlenman |
| purse | wódibɔrɔ |
| pursue | kɔ́saada, kɔ́saara, sáada, sáara, sɛ́ɛdɛ, sɛ́ɛrɛ |
| pursued | bìlańkɔɲɔɔn |
| pursuer | bìlańkɔɲɔɔn |
| pursuit | bìlańkɔ |
| pursuite | nɔ̀fɛgbɛn |
| pus | nɛ̀ |
| push | díi, gbú, látàron, nátàron, tɔ́ntɔn, tùntun |
| push away | mátaa |
| push in | sɔ́nsɔn, túdu, túru |
| pusillanimity | jáfoya |
| pussy | tùtu, tùtuba |
| put | bìla, kɛ́, lá, lála, l', sìi |
| put a load on the head | ɲún |
| put a setting hen on her eggs | lábùu |
| put across | dɔ́kànkan, kànkan |
| put around | lákòori, lákòri |
| put at the head | bìla |
| put by | másìi |
| put in | dɔ́dòn |
| put in agreement | bɛ̀n |
| put in piles | sárabɔ |
| put into desorder | féreke |
| put into disorder | bàsan, ɲákɛ, ɲán |
| put on | bìla, dòn |
| put on a girdle | tɛ́masìdi, tɛ́sìdi |
| put on airs | jáman, káawa, káwa |
| put on the right way | láɲà |
| put on weight | ɲáran |
| put out | lásà |
| put smb on {the right} way | mála |
| put smb.'s mind in rest | kùnnafúlen |
| put sth across | bànamini |
| put sth./smb. to smb.'s disposal | bìla |
| put t instead of d | dádɔbidi |
| put to bed | lála |
| put to flight | lábòri |
| put to shame | màlo |
| put up | dɔ́bɛ̀n, jìiya, jìya, lálɔ̀, nálɔ̀, rɔ́bɛ̀n |
| put up for show | máyeren |
| put upon | gbán |
| put X at Y's disposal | bìla |
| put your hand in water (to test the temperature) | sú |
| putting in order | sáninɲa, sániya |
| Pygmy | kòrogba |
| pyramid | kìrinbɛn, kìrinbon |