Q - q
| Q ALT | bàa |
| Q PRT | bòo, bòon |
| Q.ALT | bàa |
| Q.PRT | bòo, bòon |
| qqch qu'on ne peut pas obtenir immédiatement | bólokɔ |
| quai | bádan, bádan, bàtobɛlɛndankan, bàtobɛlɛndankan, bɛ́lɛnyɔrɔ, bɛ́lɛnyɔrɔ |
| QUAL.AFF | ká, k' |
| QUAL.NEG | mán |
| qualité | súuya |
| quand | ní, n' |
| quand les marchandises sont fournies, celui qui a payé à l'avance a la priorité) | bìla |
| quand même | kàni, kànin, kònin |
| quant à | jáate, kàni, kànin, kònin |
| quant au chat, il est né avec son âme (il sait ce qu'il doit faire) | cú |
| quant.à | jáate, kàni, kànin, kònin |
| quantité | bɛ̀rɛya, bɛ̀rɛya, dàma, dàma, kàsabi, kàsabi |
| quantité de marchandise pour ce prix | -la, -ta |
| quarante | bínaani, bínaani, bínaanin, bínaanin |
| quarante neuf | bílooluɲɔɔn |
| quarante.neuf | bílooluɲɔɔn |
| quarantième | bínaaninan, bínaaninan, bínaaninnan, bínaaninnan |
| quartier | bòlonda, bùu |
| quatre | náani, náani, náanin, náanin |
| quatre-vingt | bísayin, bísayin, bíseyin, bíseyin |
| quatre-vingt neuf | bíkɔ̀nɔndɔɲɔɔn |
| quatre-vingt.neuf | bíkɔ̀nɔndɔɲɔɔn |
| quatre-vingt-dix | bíkɔ̀nɔndɔ, bíkɔ̀nɔndɔ |
| quatre-vingt-dixième | bíkɔ̀nɔndɔnan, bíkɔ̀nɔndɔnan |
| quatre-vingtième | bísayinnan, bísayinnan, bíseyinnan, bíseyinnan |
| quatrième | náaninnan, náaninnan |
| quatrième groupe d'âge | kɔ́ndɔn |
| quatrième.groupe.d'âge | kɔ́ndɔn |
| que | kó, kó, k', k', mɛ̂n, mɛ̂n, mîn, mîn |
| que Dieu ne nous fasse pas nous lever ensemble! (un souhait badin de bonne nuit | wìli, wùli |
| que Dieu ne te laisse pas parmi les menteurs! (un souhait à celui qui vient de raconter un conte) | fàna |
| que Dieu te bénisse! | báraka |
| que Dieu te donne une longue vie! (dit à un enfant qui a éternué) | bálo |
| que Dieu te récompense! | bàraji, bàrayi |
| quel est son prix? | dá |
| quel? | jôn, jɔ̂n, mɛ̂n, mîn, ɲìman, ɲìman, ɲùman, ɲùman |
| quelqu'un | dó |
| quelques | dándɔ |
| quelques jours (moins d'un mois | fìla |
| quelques uns | dámadɔ, dámandɔ |
| quémander | tára |
| quémandeur | ɲájuu, ɲájuu |
| quenouille | kárikolo, kárikolo, kárikudu, kárikudu |
| querelle | fúnun, kɛ̀lɛ, wɔ̀yɔ |
| querelle violente | bàlau, bàlawu |
| quereller | kɛ̀lɛ |
| querelleur | bìrisi, bìrisitɔ, bìrisitɔ |
| question | ɲìninkali, ɲìninkali |
| questionner avec insistance | dɔ́gbɛ̀dɛn |
| questionner sur | máɲìninka |
| quête | ɲíninnin |
| queue | kó, kó |
| queue de bouc | bàkɔdɔnko, bàkɔrɔnko |
| queue lisse sans poil | gbàli |
| queue.de.bouc | bàkɔdɔnko, bàkɔrɔnko |
| qui | jôn, jɔ̂n, mɛ̂n, mɛ̂n, mîn, mîn |
| qui a sa mère | báma |
| qui aime | lándi |
| qui aime procrastiner | bólodɔgbɛlɛn, bólodɔgbɛlɛn |
| qui convient | sáa |
| qui est-ce? (une question à celui qui a frappé à la porte) | dá |
| qui exactement? | jóntìi, jɔ́ntìi |
| qui garde bien les secrets | dámangbo, dámangbo |
| qui mange n'importe quoi | dámakojuu, dámakojuu |
| qui ne finit pas le travail | bólomajuu, bólomanjuu |
| qui se néglige | bànjɛdɛdɔ, bànjɛdɛye |
| qui vole facilement | bólokɔdɔmisɛn, bólokɔdɔmisɛn, bólokɔrɔmisɛn, bólokɔrɔmisɛn, bólolamisɛn, bólolamisɛn |
| qui.a.des.flatulences | bìnbili |
| qui.a.sa.mère | báma |
| qui.aime | lándi |
| qui.convient | sáa |
| qui.exactement? | jóntìi, jɔ́ntìi |
| qui.mange.n'importe.quoi | dámakojuu, dámakojuu |
| qui.se.néglige | bànjɛdɛdɔ, bànjɛdɛye |
| qui? | jôn, jɔ̂n |
| qui? (on sous-entend qu'il s'agit de plus qu'une personne) | jôn, jɔ̂n |
| quinquina | ján, ján |
| quintillion | lòwulu, lòwulu |
| quoi qu'il en soit | bɛ́ |
| quoi.FOC | mède |
| quoi? | mède, mùn, mùn |
| quorum | dáfa |
| quote-part | nìyɔrɔ, nìyɔrɔ |