| b) il s'est affolé (de douleur, de peur, etc ) |
bá |
| babillage |
nàanaa |
| babillard |
dádɔterin, dádɔterin, dádɔterin, dádɔterin, dálakalin, dálakalin, dálakalin, dálakalin, dálaterin, dálaterin, dálaterin, dálaterin, dárɔterin, dárɔterin, dárɔterin, dárɔterin |
| babouin |
gbòn, gbòn, gbɔ̀n, gbɔ̀n |
| bac |
bálanka, bálanka, kúlunfagba, kúlunfagba |
| baccalauréat |
bádunya, bádunya |
| bâchée |
báasi, báasi, bási, bási |
| bachelier |
bádun, bádun |
| bâcler |
bɔ̀rɔkɔbɔrɔkɔ, bɔ̀rɔkɔbɔrɔkɔ |
| bâcler le travail |
bɔ̀rɔkɔbɔrɔkɔ |
| bâcleur |
bólomajuu, bólomajuu, bólomajuu, bólomajuu, bólomanjuu, bólomanjuu, bólomanjuu, bólomanjuu |
| bactérie |
mɔ́ɲɔkɔdɔ, mɔ́ɲɔkɔdɔ |
| badamier |
wɔ́rɔ, wɔ́rɔ |
| Badiaranké |
bajarankɛ, bajarankɛ |
| badigeonner |
bàdi, bàri, búran, búran, mábàdi, nára, nɔ́dɔ, nɔ́rɔ |
| badigeonner une maison (construire les murs en mettant du mortier sur la carcasse, ou réparer le mur après l'hivernage) |
bón |
| Baga |
bága, bága |
| bagage |
kùnkiti, kùnkiti |
| bagage à main |
bólofen |
| bagage.à.main |
bólofen |
| bagarre |
gbàlo, màsiba, màsibo, màsibu, màsuba, wàwule, wàwulen |
| bagarreur |
bàlawumɔɔ, bàlawumɔɔ, sètana |
| bague |
bólokoenɛnnadon, bólokoenɛnnadon, bólolakoinan, bólolakoinan, bólolanɛɛ, bólolanɛɛ, kɔ̀yinan, kɔ̀yinan, kɔ̀yinɛn, kɔ̀yinɛn |
| bague bimétallique |
kɔ̀yinan, kɔ̀yinɛn |
| baguer |
lákèrekere, lákèrekere |
| baguette pour jouer le balafon |
bála |
| baie |
bábolon |
| bail |
súfuru, súfuru |
| bailler |
tàgba, tàgba |
| baïonnette |
bìɲɛmuru, bìɲɛmuru |
| baiser |
bè, bèn, bùu |
| baisser |
bè, bèn, májìi, májìi, májìi, májìi |
| baisser le son |
májìi |
| Bakari |
Bákàri |
| bal |
báli, báli |
| balafon |
bála, bála |
| balafon de Sosso (un balafon magique donné par Sumaworo Kante à Bala Faseke, l'ancêtre du clan Kuyate |
bála |
| balafre |
bílinbilin, fíringbi, fíringbi, nìri, nìri |
| balafrer |
nìri, nìri |
| balai |
séran, séran, síran, síran |
| balance |
bàlanse, bàlanse, jà, jà, mànta, mànta, sìkali, sìkali |
| balancier |
fìlanfìlan, fìlanfìlan |
| balayer |
fídan, fídan |
| bâle |
bùbu, bùbu |
| balise |
bɔ̀lɔ |
| balle |
bù, bùbu, fòlofòlo, fòlofòlo, kìsɛ |
| balles |
nɛ̀ɛ |
| ballon |
bàlon, bàlon, gbàyi, gbèyi, tángbayi, tángbayi, tòlan, tòlan |
| ballonné |
bìnbi |
| ballonner |
bìnbi, fìnfin, fìnfin |
| baluchon |
bóndali, bóndali |
| Bambara |
bánbàran, bánbàran |
| bambou |
bɔ̀, bɔ̀ |
| bambou africain |
bɔ̀ |
| bambou commun |
bɔ̀ |
| banal |
gbánsan, mànamana, mànamana |
| banane |
bàranda, bàranda, nàmansa, nàmansa, nàmasa, nàmasa |
| banane plantain |
lòko |
| banc |
kónto, kónto |
| banc de sable |
bátiɲɛ |
| bandage |
múrufe, múrufe |
| bande |
kúru, múrufe |
| bande d'étoffe |
kɔ̀, sɛ́rɛkɛ |
| bande magnétique |
bándi |
| bande.d'étoffe |
kɔ̀, sɛ́rɛkɛ |
| bande.magnétique |
bándi |
| bander |
lásìdi, lásìri |
| bandit |
bándi, bándi, gbánan, sílakanbela |
| banditisme |
bándiya, bándiya, tèereya, tèereya |
| bangui |
bànji |
| banlieue |
sóbolon |
| bannière |
jònjon |
| banque |
gbɛ́bon |
| banqueroutier |
bèla, bèla |
| banyan chinois |
dúbalen |
| banyan.chinois |
dúbalen |
| baobab |
sèda, sèda |
| baptême |
batise, batise, batisi, batisi, dénkunli, dénkunli, dénnabɔ, dénnabɔ, kùnnabɔ, kùnnabɔ |
| baptiser |
batise, batise, batisi, batisi, kùnnabɔ́, kùnnabɔ́, tɔ́ɔla, tɔ́ɔla |
| barbe |
bìnsan, bìsan, bònbonsi, bònbonsi, bònbonsii, bònbonsii, bònbosi, bònbosi, bònbosii, bònbosii, dási, dási |
| barbe et moustache |
dájolo |
| barbe.et.moustache |
dájolo |
| barbeau |
dádorodoro |
| barbu |
bònbonsiima, bònbonsiima, bònbonsiitii, bònbonsiitii |
| barrage |
bálan, bàlan, bàlan, bárasi, bárasi, bárosi, bárosi |
| barrage sur rivière |
bábilin |
| barrage.sur.rivière |
bábilin |
| barre |
fárati, fárati |
| barrer |
bàlan, bàlan, bìli, bìli, dɔ́kànkan, dɔ́kànkan, kànkan, kànkan |
| barrer avec |
bànamini |
| barrer la route |
kànkan |
| barrer la route à |
bɛ̀n, lábɛ̀n |
| barrer la route avec un arbre |
kànkan |
| barrer par un barrage |
bálan |
| barrique |
bàrikon, bàrikon |
| bas |
dùula, dùula |
| bas de maison |
bónju |
| bas de visage |
dábada, dábara |
| bas du dos |
sòro |
| bas.de.maison |
bónju |
| bas.de.visage |
dábada, dábara |
| bascule |
mùrujan, mùrujan |
| base |
bánfɛlɛlɛ |
| base de quenouille |
kèndakudu |
| base.de.quenouille |
kèndakudu |
| bas-fond |
fàra, fàra, sɔ̀lɔ, sɔ̀lɔ |
| bas-pays |
báduula, báduula |
| basse-cour |
sùlu, sùlu |
| basses eaux |
bɛ́sɛbɛsɛ |
| bassin |
sòro |
| bas-ventre |
bàdakɔdɔla, bàrakɔrɔla, nàa, nàa |
| bataille |
kálabɛn, kálabɛn, kɛ̀lɛ |
| batailleur |
bólolafɛ, bólolafɛ |
| bâtard |
fátu, fátu, fatufatulatu, fatufatulatu, jánkalimɛ, jánkalimɛ, ɲàmɔɔden, ɲàmɔɔden |
| bâtard en 3e génération |
ánkawaali, ánkawaaliden |
| bâtard.en.3e.génération |
ánkawaali, ánkawaaliden |
| bateau |
bàto, bàto, bàton, bàton, kúlun |
| bateau à vapeur |
tákulun |
| bateau long |
kànke |
| bateau.à.vapeur |
tákulun |
| bateau.long |
kànke |
| bateleur des savanes |
bóo |
| bâtiment administratif |
bìro, bùro, kóbi, kúbe |
| bâtir |
lɔ̀ |
| bâtisseur |
bɔ̀ɔlɔla, bɔ̀ɔlɔla |
| bâton |
béde, béde, bèleke, bèleke, bére, bére, gbéde, gbéde, gbèleke, gbèleke, kòloman, kòloman, kɔ̀lɔman, kɔ̀lɔman |
| batterie |
ɲúmɛdaa, ɲúmɛdaa |
| battre |
dɔ́gbàsi, dɔ́tìnban, dɔ́tìnban, fáta, fáta, rɔ́gbàsi, rɔ́tìnban, rɔ́tìnban |
| battre grain |
bù |
| battre son plein |
gbà |
| battre.grain |
bù |
| battue |
fɛ́lɛ, fɛ́lɛ |
| bavard |
dádɔdi, dádɔduman, dádɔkomisɛn, dádɔkomisɛn, dádɔkonte, dádɔkonte, dádɔkonte, dádɔkonte, dáma, dáma, dárɔdi, dárɔduman |
| bavardage |
bìribiri, bìribiri, dádɔkonteya, dádɔkonteya, nàanaa, nàanaa |
| bavarder |
bàdo, bàdo, bàro, bàro, dádɔkonteya |
| bavarder avec |
bàdo, bàro |
| bavarder, causer |
bàdo, bàro |
| bave |
búsabusa, búsabusa, mánamana, mánamana |
| baver |
dáfunka, dáfunka |
| béatitude |
káyira |
| beau |
bɛ̀dɛ, bɛ̀rɛ |
| beaucoup |
bákɛ, bákɛ, bírintan, káti |
| beaucoup.de.vêtements |
bírintan |
| beau-fils |
bídankɛ, bírankɛ |
| beau-frère |
bídankɛ, bírankɛ |
| beau-parent |
bídan, bídan, bíran, bíran |
| beau-parleur |
bàdola, dádɔmaan, dádɔmaan |
| beau-père |
bídankɛ, bídankɛ, bírankɛ, bírankɛ |
| beauté |
bɛ̀dɛya, bɛ̀dɛya, bɛ̀rɛya, bɛ̀rɛya, ɲìmaya, ɲìmaya, ɲìnmaya, ɲìnmaya |
| beaux-parents |
bídanɲɔɔnma, bídanɲɔɔnma, bíranɲɔɔnma, bíranɲɔɔnma, nìmɔɔ, nìmɔɔ, nùmɔɔ, nùmɔɔ |
| bébé |
dénɲerin, dénɲerin |
| bec |
dágbala, dágbala, dágbalaka, dágbalaka, dákala, dákala |
| bègue |
dágbadan, dágbadan |
| beignet |
wàmin, wòmin, wɔ̀min |
| bélier |
jíi, sàajii, sàajii |
| bélier châtré |
sàa, tɛ̀ɛn |
| belle-fille |
bídanmoso, bídanmosonɛn, bídanmosonɛn, bídanmuso, bídanmusonɛn, bídanmusonɛn, bíranmuso, bíranmusonɛn, bíranmusonɛn |
| belle-mère |
bídanmoso, bídanmoso, bídanmuso, bídanmuso, bíranmuso, bíranmuso |
| belle-soeur |
bídanmoso, bídanmuso, bíranmuso |
| belliqueux |
bólolakalin, bólolateri |
| bénédiction |
bá, bàraji, báraka, báraka, bàrayi, dúba, dúba, dùwa, dùwa, dùwau, dùwau, tínki, tínki |
| bénir |
báraka, báraka, dúba, dúba, dùwa, dùwa, dùwau, dùwau |
| bénir qqn |
tínki |
| benjamin |
bólokada, làare, làare, sínnaban, sínnaban |
| béqueter |
sɔ̀nkin, sɔ̀nkin |
| Berbère |
báribari, báribari |
| berceau |
jɛ̀ɛjɛɛ, wólosulu, wólosulu |
| béret |
beere, beere |
| berge |
dánkan, kánkun, kánkun |
| berge escarpée |
bátindi, bátini |
| berge.escarpée |
bátindi, bátini |
| berger |
bíyangbɛnna, bíyangbɛnna |
| berline |
bɛni |
| bermuda |
wódodɔ |
| berner |
márasa |
| besoin |
màko, màko |
| bétail |
béyan, béyan, bɛ́kan, bɛ́kan, bíyan, bíyan, kólofen, kólofen |
| bête |
dántan, dántan, múdu, múdu |
| bête en gestation |
béyan, bɛ́kan, bíyan |
| bête stérile gras |
bɔ̀rɔkɛ |
| bête.stérile.gras |
bɔ̀rɔkɛ |
| bêtise |
kùnntanya, kùnntanya, nálon, nálon |
| béton liquide |
bòro |
| bétonnière |
bòrolan, bòrolan |
| betterave |
béterawu, béterawu |
| beugler |
kònbo |
| beurre |
fɛ̀nɛ, fɛ̀nɛ |
| beurre de karité |
sè |
| biberon |
bíboron, bíboron |
| bicyclette |
nɛ̀ɛso, nɛ̀ɛso |
| bidon |
nɛ̀ɛdun, nɛ̀ɛdun |
| bien |
bɛ̀dɛ, bɛ̀rɛ, cúru, cúru, kóɲà, kóɲà, kóɲìma, kóɲìma |
| bien aimé |
kàninnte |
| bien cuire |
bùda, bùra |
| bien cuire qqch |
bádibadi, bɔ́dibɔdi |
| bien donner |
bɔ́ |
| bien éduquer |
jóodòn |
| bien formé |
bɛ̀nnɛn, bɛ̀nnin |
| bien nourri |
bálonɛn |
| bien personnel |
bólofen |
| bien proportionné |
bɛ̀dɛmabɛ̀nnin |
| bien régler |
wálawala |
| bien s'entendre |
bɛ̀n |
| bien se reposer |
bádi |
| bien sûr |
ákɛ̀, áǹkɛ, hátɛ |
| bien sûr! |
ágba, áwa, hɔ̀nkɛ, hùnkɛ |
| bien.aimé |
kàninnte |
| bien.cuire |
bùda, bùra |
| bien.éduquer |
jóodòn |
| bien.sûr |
ákɛ̀, áǹkɛ, hátɛ |
| bien.sûr! |
hɔ̀nkɛ, hùnkɛ |
| bien-être |
mɛ́ndiya |
| bienheureux |
bàrajitii, bàrajitii |
| biens immobiliers |
tàbali |
| biens mobiliers |
tàta |
| bienvenu |
bìsímila, bìsímila |
| bière |
bíyɛri, bíyɛri, dɔ̀lɔ, dɔ̀lɔ |
| bifurcation |
bàran, sílafada, sílafada, tàngba, tàngba |
| bifurcation de branche |
tàngba |
| bifurcation de route |
tàngba |
| bifurquer |
bólonbolonbɔ, bólonbolonbɔ, bólonbɔ, bólonbɔ |
| bigaille |
fìɲafiɲa, fìɲafiɲa |
| bijou |
màjɔɔran, màjɔɔran |
| bijoutier |
sìyaki |
| bilingue |
kánfilama, kánfilama |
| billet |
bíye, bíye |
| billet de banque |
bíye, bíyefida, gbɛ́bulu |
| billet.de.banque |
bíyefida, gbɛ́bulu |
| billets de banque |
búlu |
| billion |
fìwulu, fìwulu |
| bina fétiche |
bina |
| bina.fétiche |
bina |
| biologie |
kɛ́ndɛdɔya, kɛ́ndɛdɔya |
| Birisa |
bìrisa |
| biscuit |
bìsikiti, bìsikiti |
| Biton |
Bítɔ̀n |
| bivouac |
dáa |
| blague |
tólon |
| blaguer |
lámàa |
| blâme |
jàraki, yàraki |
| blâmer |
jàraki, yàraki |
| blanc |
gbɛ́ |
| Blanc |
fàdagbɛ |
| blanc |
fúnɛ, gbɛ́, gbɛ́, gbɛ́man |
| Blanc |
fàdagbɛ |
| blanc |
fúnɛ, gbɛ́, gbɛ́man, tùbabu |
| blanc porcelaine |
búrangbɛlama |
| blanc.porcelaine |
búrangbɛlama |
| blancheur |
gbɛ́, gbɛ́, gbɛ́ya, gbɛ́ya |
| blanchir |
gbɛ́, gbɛ́, gbɛ́ya, gbɛ́ya, lágbɛ, lágbɛ |
| blanchir au kaolin |
bɔ́rɔngbɛ |
| blasphémer |
Ála |
| blé |
àlikama, àlikama, dàramɛɲɔ, dàramɛɲɔ |
| blennorragie |
kɔ̀rɔsinɛn, kɔ̀rɔsinɛn |
| blessé |
dálama, dálama, jɔ́kitɔ, jɔ́kitɔ |
| blesser |
bárama, bárama, bòsi, jókin, jókin, jóyin, jóyin, jɔ́ki, jɔ́ki, jɔ́ku, jɔ́ku, mábarama, mábarama, mábon, mábon, mádimin, mádimin, mátɛ̀ɛ |
| blessure |
báramanɔ, báramanɔ, dá, dá, dáfɔn, jéli, jókin, jókin, jóli, jóyin, jóyin, jɔ́ki, jɔ́ki, jɔ́ku, jɔ́ku |
| blessure saignante |
dá |
| bletti |
bòro, bòro |
| blettir |
bòro, bòro, bùda, bùra |
| bleu |
bìle, bìlɔ, bùle, bùleya, bùleya, bùlo |
| bleu ciel |
báalama, báama, bìle, bìlɔ, bùle, bùlo |
| bleu clair |
bándakololama, bìle, bìlɔ, bùle, bùlo, móla, sánkololama |
| bleu foncé |
bìle, bìlɔ, bùle, bùlo |
| bleu foncé, bleu marine |
bìle, bìlɔ, bùle, bùlo |
| bleu gris |
bìdinfadi |
| bleu sale |
bìle, bìlɔ, bùle, bùlo |
| bleu.ciel |
báalama, báama |
| bleu.clair |
báa, bándakololama, bìle, bìlɔ, bùle, bùlo, móla, sánkololama |
| bleu.gris |
bìdinfadi |
| blindé |
bírintanma |
| bloc de béton |
bíriki, bíriku, tɛ̀fɛ, tòfa, tɔ̀fɛ, tùfa |
| bloc de bois |
kúdun |
| blocus |
dálasii, dálasii |
| blottir |
bùu, bùu |
| blou-blou |
kúdakudakuda, kúdakudakuda |
| bobine |
dóra, dóra, dɔ́rɔ, dɔ́rɔ, dúra, dúra, kárikolo, kárikudu |
| bobine avec le fil |
káribɔ |
| bobine.avec.le.fil |
káribɔ |
| bobiner |
másìdi, másìdi |
| Bobo |
bɔ̀bɔ, bɔ̀bɔ |
| boeuf |
nìnsi, nìnsi, nìsi, nìsi |
| boire |
mìn, mìn |
| boire à petites gorgées |
fìdon, fìron |
| boire en grande quantité |
bìrindi |
| boire.à.petites.gorgées |
fìdon, fìron |
| boire.beaucoup |
bìrindi |
| bois |
lɔ́ɔ |
| bois de chauffage |
lɔ́ɔ |
| bois mort |
lɔ́ɔ |
| bois.de.chauffage |
lɔ́ɔ |
| boisson alcoolisée |
dɔ̀lɔ |
| boîte |
kòndo, kòndo, pɔ́ti, pɔ́ti |
| boîte à feu |
tábondon |
| boîte de conserve |
bóoti |
| boîte.à.feu |
tábondon |
| boîte.de.conserve |
bóoti |
| boiter |
séedengbe, séedengbe |
| bol |
bɔ́ɔnɛn, bɔ́ɔnɛn, bɔ́ɔnin, bɔ́ɔnin, tása |
| bombe |
bónbi, bónbi, fódon, fódon |
| bon |
àa, àa, bɛ̀dɛ, bɛ́dɛbɛdɛ, bɛ́dɛbɛdɛ, bɛ̀rɛ, bɛ́rɛbɛrɛ, bɛ́rɛbɛrɛ, ɲì, ɲì, ɲìma, ɲìma, ɲìn, ɲìn, ɲìnma, ɲìnma |
| bon à rien |
kóron, kóron |
| bon au goût |
dí, d' |
| bon conducteur d'électricité |
bíbaa |
| bon droit |
jó |
| bon joueur |
wáanɛ, wáanɛ |
| bon marché |
dádiman, dánɔɔn |
| bon nature |
tède, tère, tète |
| bon Nouvel An! |
sànbɛnsànbɛn |
| bon plaisir |
wànin |
| bon réveil! (lit : que tu sortes de la nuit!) |
sú |
| bon tireur |
tɛ́ɛlandi, tɛ́ɛlandi |
| bon.droit |
jó |
| bon.marché |
dádiman, dánɔɔn |
| bon.tireur |
tɛ́ɛlandi, tɛ́ɛlandi |
| bonbon |
áliwa, áliwa, áluwa, áluwa, bɔ̀nbɔn, bɔ̀nbɔn |
| bonheur |
búndɛ, búundɛ, dàamu, dàamu, dàamun, dàamun, hára, hára, hɛ́ra, hɛ́ra, hɛ́rɛ, hɛ́rɛ, káyira, káyira, mɛ́ndiya, mɛ́ndiya |
| bonne affaire |
bɛ̀dɛ, bɛ̀rɛ |
| bonne chance |
álatando |
| bonne chance, fortune |
nɛ̀rɛ, nɔ̀rɔ |
| bonne cuisinière |
bólodɔdi, bólodɔdi, bólolandi, bólolandi |
| bonne éducation |
jóodon |
| bonne entente |
díya |
| bonne nuit! (litt : que tu quittes la nuit) |
bɔ́ |
| bonne pêche! |
bá |
| bonne qualité |
bɛ̀dɛya, bɛ̀rɛya |
| bonne santé |
kɛ́ndɛya, kɛ́nɛya |
| bonne volonté |
kàninye |
| bonne.cuisinière |
bólodɔdi, bólodɔdi |
| bonne.éducation |
jóodon |
| bonne.santé |
kɛ́ndɛya, kɛ́nɛya |
| bonne.volonté |
kàninye |
| bonnet |
fúla, fúla, fúula, fúula |
| bonnet traditionnel |
bànbada |
| bonnet.traditionnel |
bànbada |
| bonté |
mɔ̀ɔbɛdɛya, ɲìmaya, ɲìnmaya |
| bord |
dá |
| bord d'un trou |
dá |
| bord de couchette en terre |
bílikala |
| bord de fleuve |
dá |
| bord de l'eau |
dá |
| bord.de.couchette.en.terre |
bílikala |
| border |
lákòori, lákòri, mála |
| border l'habit en frange |
bìnsan-bìnsan |
| bordure |
dákirinkirin, dákirinkirin |
| bosquet |
tú |
| bosse |
dàn, dàn, kùdu, kùru |
| bossu |
dàntɔ, dàntɔ |
| botte |
círo, círo, círon, círon, kánsidi, kánsidi, sìdi, sìdi |
| botte à haut tige |
bòotijan |
| botte d'épis de maïs (avec de tiges) |
bánsa, bánsan |
| botte de tiges |
bánsa, bánsan |
| botte.à.haut.tige |
bòotijan |
| botte.de.tiges |
bánsa, bánsan |
| bottes longues |
dájannɛn |
| bottes.longues |
dájannɛn |
| boubou |
dìriki, dìriki, dùruki, dùruki, jìriki, jìriki |
| boubou présenté par le fiancé à son futur beau-père |
bídan, bíran |
| bouc |
bà, bàjii, bàjii, bàkɔdɔn, bàkɔdɔn, bàkɔrɔn, bàkɔrɔn |
| bouc castré |
bàtɛɛn |
| bouc châtré |
tɛ̀ɛn |
| bouc.castré |
bàtɛɛn |
| boucaner |
májèni, májèni, wúsu, wúsu |
| bouche |
dá, dá, dá, dàgbeleke, kára, kára |
| bouche d'arme à feu |
búduda |
| bouche d'un tuyau |
dábudu |
| bouche de canon |
búduda |
| bouche de fusil |
dá |
| bouche.d'arme.à.feu |
búduda |
| bouchée |
dáfa, dáfa, dákudun, dákudun, dákurun, dákurun, dáɲa, dáɲa, dáɲakudu, dáɲakudu, lɔ́kɔma |
| boucher |
gbéden, gbéden, wàyi, wàyi |
| boucle |
dóo, dóodoo |
| boucle de ceinture |
básaboda |
| boucle.de.ceinture |
básaboda |
| bouclier |
kɔ̀dɛrɛ, kɔ̀dɛrɛ, kɔ̀ndɛrɛ, kɔ̀ndɛrɛ |
| bouder |
dákùdu, dákùdu, dátɛ̀ɛ, dátɛ̀ɛ, júu, júu, yóron, yóron |
| bouderie |
dátɛɛnna, dátɛɛnna |
| boue |
bɔ̀ɔ, bɔ̀ɔ |
| boue couverte du mucilage |
bɔ̀ɔnoronoro |
| boue sèche |
bɛ́ɲɛ |
| boue.mucilagineuse |
bɔ̀ɔnoronoro |
| boue.sèche |
bɛ́ɲɛ |
| boueux |
bɔ̀ɔma, bɔ̀ɔma |
| bouger |
lámàa |
| bouilli de banane (un des plats de base en Guinée Forestière: la banane plantain est cuite à l'eau, puis on l'épluche, on la pile, on rajoute du sel, de la pâte d'arachide, parfois du poisson pilé |
nàmansa, nàmasa |
| bouillie de céréales |
sàdi, sàri, sèdi, sèri |
| bouillie grumeleuse |
mɔ̀nin |
| bouillie lactée acide |
dɛ̀ɛ |
| bouillie liquide |
báa |
| bouillie.de.céréales |
sàdi, sàri, sèdi, sèri |
| bouillie.grumeleuse |
mɔ̀nin |
| bouillie.liquide |
báa |
| bouillir |
wìri, wìri, wórɛ, wórɛ, wùri, wùri |
| bouilloire |
sátale, sátale, tásàlen, tásàlen |
| bouilloire métallique |
dàa |
| bouillonnement intensif |
fúyafuya |
| bouillonnement.intensif |
fúyafuya |
| Boukari |
Bùkari |
| boulanger |
búrugbasila, búrugbasila, búrujeninna, búrujeninna |
| boulangerie |
búrubon, búrubon, búrugbasibon, búrugbasibon, búrugbasidiya, búrugbasidiya |
| boule |
kùdu, kùdu, kùru, kùru |
| boule d'akassa |
káɲa |
| boule d'indigo |
bìle, bìlɔ, bùle, bùlo |
| boule de médicament |
mɔ́sɔ, mɔ́sɔn |
| boule de mortier |
bɔ̀ɔden |
| boule de sol salin |
bɔ́ɔden |
| boule.d'akassa |
káɲa |
| boule.de.médicament |
mɔ́sɔ, mɔ́sɔn |
| boule.de.mortier |
bɔ̀ɔden |
| boule.de.sol.salin |
bɔ́ɔden |
| bouleau d'Afrique |
kɛ́rɛkɛrɛ, kɛ́rɛkɛtɛ |
| bouleau.d'Afrique |
kɛ́rɛkɛrɛ, kɛ́rɛkɛtɛ |
| boulevard |
bɛ́da, mɛ́da |
| boum |
gbíri, gbíri |
| boum! |
béwu, béwu, bíri, bíri, dín, dín, kíliu, kíliu |
| bourbillon d'un furoncle |
bá |
| bourde |
fùtinti, fùtinti, fùtunti, fùtunti |
| bourdon |
sànkin, sànkin |
| bourg |
lɔ́ɔduu, lɔ́ɔduu |
| bourgeon |
mábon, nàron, núngban, núngban |
| bourgeonner |
fɛ́dɛn, fɛ́rɛn, mábon, mánàron, mánàron, nàron, nàron, nàron, nèrun, nèrun |
| bourreau |
sàmawa, sàmawa |
| bourrelier |
sáki |
| bourrer |
gbɔ̀rɔ, gbɔ̀rɔ |
| bourriche |
ɲànkan, ɲànkan |
| bourse |
bàndanmida, bàndanmida |
| bourses |
dóro, dóro |
| bourses d'animal |
bádan |
| bourses.d'animal |
bádan |
| boursoufler |
bùdanki, bùdanki |
| bousier |
bòtakɔbɔ, bòtakɔbɔ, bòtala, bòtala |
| boussole |
bárilan, bárilan, báriyidalan, báriyidalan |
| bout |
kúdun, kùn, kúrun, nún |
| bout de doigt |
bólokun |
| bout de la langue |
nɛ̀nkun |
| bout de village |
dá |
| bout.de.doigt |
bólokun |
| bout.de.la.langue |
nɛ̀nkun |
| bouteille |
bùtali, bùtali, bùteli, bùteli, dúnden, dúnden |
| bouteille de calebasse |
bòlin, bòlinbada |
| boutique |
bìtiki, bìtiki, fúnku, fúnku, fúnkun, fúnkun |
| boutiquier |
bìtikitii, bìtikitii, bìtikiye, bìtikiye |
| bouton |
bùton, bùton, bùtɔn, bùtɔn, kólo, kólonɛn, kólonɛn, kólonin, kólonin, kùdu, kùru, nàron, nàron |
| boxe |
bólokudu, bólokuru, kùduli, kùduli |
| boxer |
kùdu, kùdu |
| boxeur |
bólokurukɛlɛla, bólokurukɛlɛla, bólokurunfilila, bólokurunfilila |
| boy |
bóyiden, bóyiden |
| boyau |
nòo |
| Bozo |
bòso, bòso, gbòso, gbòso |
| bracelet |
bólokanmadon, bólokanmadon, bólokannadon, bólokannadon, bólokori, bólokori, bóloladon, bóloladon, bóloladonfen, bóloladonfen, bólolakori, bólolakori |
| bracelet en métal torsadé |
tɔ́lɔmi |
| bracelet.en.métal.torsadé |
tɔ́lɔmi |
| braire |
kònbo |
| braise |
tákisɛ, tákisɛ |
| braises |
bùrunburun, bùrunburun |
| branchage |
ɲánsan, ɲánsan |
| branche |
bólon, bólon |
| branche d'un arbre |
bólon |
| branche d'un lignage |
bɔ́lɔnbɔlɔn |
| branche de production |
báarabolon, bɔ́lɔn |
| branche de science |
bɔ́lɔn |
| branche.de.production |
báarabolon |
| branchu |
bólonma, bólontii, bólontii |
| bras |
bólo, bólo, bólokala, bólokala, kɔ̀ɲɛ, kɔ̀ɲɔ, tùu, tùu, tùufudu, tùufudu, wɔ̀nsere, wɔ̀nsere |
| bras croisés |
gbéwu |
| bras.croisés |
gbéwu |
| brasier |
tákisɛ |
| brassée |
kɔ̀nkɔn, kɔ̀nkɔn |
| brasserie |
dɔ̀lɔbon |
| bravoure |
fádinɲa |
| brebis avec des petits |
bá |
| brebis ayant mis bas |
sàaba |
| brebis.ayant.mis.bas |
sàaba |
| brède morelle |
básabɛnɛ |
| brède.morelle |
básabɛnɛ |
| bredouiller |
dɔ́gbà |
| bref |
sùdun, sùrun |
| brème |
báman |
| bride |
bònbonɛɛ, bònbonɛɛ, bùmunɛɛ, bùmunɛɛ, bùnbunɛɛ, bùnbunɛɛ, kàrafe, kàrafe |
| bride et mors |
fàlamu |
| bride.et.mors |
fàlamu |
| brièveté |
sùdunɲa, sùdunɲa |
| brigade |
sɛ́dɛ, sɛ́rɛ |
| brigand |
bènkanninna, bènkanninna, bènnkanninna, bènnkanninna, kòrogba, kòrogba, sílakanbela, sílakanbela, tèere, tèere |
| brigandage |
bènkannin, bènnkannin |
| brigand-esclavagiste |
tèere |
| brillance |
mɛ́nɛmɛnɛ, mɛ́nɛmɛnɛ |
| briller |
yélen, yélen |
| brin d'herbe |
bín, bínkisɛ |
| brin.d'herbe |
bínkisɛ |
| brique |
bíriki, bíriki, bíriku, bíriku, sànjara, sànjara, sànjaran, sànjaran, tɛ̀fɛ, tɛ̀fɛ, tɛ̀fɛden, tɛ̀fɛden, tòfa, tòfa, tòfaden, tòfaden, tɔ̀fɛ, tɔ̀fɛ, tɔ̀fɛden, tɔ̀fɛden, tùfa, tùfa, tùfaden, tùfaden |
| brique cuite |
bíriki, bíriku |
| brique en argile |
tɛ̀fɛ, tòfa, tɔ̀fɛ, tùfa |
| briser |
tè, tè, tì, tì |
| brisure |
ɲɛ̀ɲɛn, ɲɛ̀ɲɛn |
| broche |
kòloman, kɔ̀lɔman |
| brochette |
díbikoloman, díbikoloman |
| broder |
bón, bɔ̀n, mábon, ɲɛ̀ɛn |
| broderie |
sɔ́rɔn, sɔ́rɔn |
| bronze |
sìra, sùla |
| brosse |
bɔrɔsi, bɔrɔsi, dɔ́bɔlan, jòsilan, jòsilan |
| brouette |
díidii |
| brouhaha |
bɔ́ɔkɔkɔ, bɔ́ɔkɔkɔ |
| brouillard |
bónbuya, bónbuya, búnbun, búnbun, búnbuya, búnbuya, búun, búun, mídigba, mídika |
| brouiller |
búun, lábuun, lábuun |
| brouillon |
màcɛn, màcɛn |
| broussaille |
tú |
| broussailles |
ɲánsan |
| broussard |
búrunkɔnɔmɔɔ, búrunkɔnɔmɔɔ, búrusamɔɔ, búrusamɔɔ, búrusikɔnɔmɔɔ, búrusikɔnɔmɔɔ, bùudalamɔɔ, bùudalamɔɔ |
| brousse |
búrun, búrun, búrunsa, búrunsa, búrusa, búrusa, gbɔ̀fɔ, kónko, kónko, wàa, wàɲan, wàɲan, wɔ̀ɲan, wɔ̀ɲan, wúla, wúla |
| brousse jusqu'à l'horizon |
wúla |
| brousse proche |
wà |
| brousse.proche |
wà |
| brouter |
bùrunti, bùrunti, mábùrunti, mábùrunti |
| brucelles |
kɛ́nkɛ, kɛ́nkɛ |
| bruit |
mànkan, mànkan |
| bruit de coupe d'arbre |
pídopido |
| bruit de pas |
sènkan |
| bruit des ailes |
bíi |
| bruit.de.coupe.d'arbre |
pídopido |
| bruit.de.pas |
sènkan |
| bruit.des.ailes |
bíi |
| brûlé |
sànan, sànan |
| brûler |
jàni, jàni, jànin, jànin, jèni, jèni, jènin, jènin, sìsi, sìsi |
| brûler la brousse |
tá |
| brûlure |
bòroboro, bòroboro |
| brume |
bónbuya, búnbun, búnbuya, búun |
| brumeux |
lábuun, lábuun |
| brun |
bíɲɛfadilama, bíɲɛfadilama, bíɲɛlama, bíɲɛlama, kɔ̀lɔji, kɔ̀lɔji, kɔ̀lɔjima, kɔ̀lɔjima, láburunsanin, láburunsanin |
| brun clair |
bínkɛndɛ |
| brun foncé |
bɛ̀rɛkisɛlama, wùlenman |
| brun sombre |
dúbajilama, dúwajilama |
| brun.foncé |
bɛ̀rɛkisɛlama |
| brun.sombre |
dúbajilama, dúwajilama |
| brun-vert |
bɔ̀dɔlama, bɔ̀dɔlama |
| brusque |
lábàranɛn, lábàranɛn |
| brusquer |
bɔ̀dɛbɔ́, bɔ̀dɛbɔ́, bɔ̀rɛbɔ́, bɔ̀rɛbɔ́ |
| brutal |
wáɲaki, wáɲaki |
| brutaliser |
wáɲakiya, wáɲakiya |
| brutalité |
wáɲakiya, wáɲakiya |
| brute |
dádɔgbo, dádɔgbo |
| bubale |
tánko, tánko, tánkon, tánkon, tánkɔ, tánkɔ |
| bubale mâle (grand et fort) |
tánko, tánkon, tánkɔ |
| budget |
fúsuku, fúsuku |
| buffle |
sìi, sìi |
| buisson épineux |
jàlankànba |
| buisson.épineux |
jàlankànba |
| bulles d'air qui émergent sur la surface de l'eau |
dábudubudu |
| bureau |
bìro, bìro, bìro, bùro, bùro, bùro, sɛ́bɛda, sɛ́bɛda |
| bureau de poste |
cébon |
| bureau.de.poste |
cébon |
| burin |
tɔ̀ndɔ, tɔ̀ndɔ |
| burnous |
bìrimoso, bìrimoso, bùrumoso, bùrumoso |
| bus |
jìijaa |
| but |
bí, bí, kòn, kòn, kùnta, kùnta, tù, tù, tùn |
| buter |
tàron, tàron |
| butin |
kɔ́nsɔn, kɔ́nsɔn |
| butte |
tùun, tùun |
| butter |
láwìli, láwùli |
| buvable |
mìnta, mìnta |
| buveur |
dɔ̀lɔminna, dɔ̀lɔminna |
| Bwamou |
bɔ̀bɔ |