U - u
| ulcère | fúnunfen, fúnunfen |
| ultérieur | kɔ́lata, kɔ́lata |
| ultérieurement | kɔ́fɛ̀, kɔ́la |
| ultimatum | kàsere, kàsere |
| un | kélen, kélen |
| un arbre qui ressemble à bɔ̀dɔ (on mange ses fruits après qu'ils ont séché sur l'arbre) | tába |
| un boubou cousu de sept bandes d'étoffe (chez les Maninka, d'habitude monocolore, chez les Soussou en bandes noires et rouges | kɔ́nɔwɔrɔnwula |
| un bruit a atteint mes oreilles | bìla |
| un chasseur qui tue l'hyène coupe la queue et la crinière) | súluku, súlukuba |
| un défunt qui n'a pas laissé de descendants | bánbaa, bánbaatɔ |
| un délai qu'on perçoit bref) | tèle |
| un film est apparue sur les dents | nórolon, nóronoro |
| un franc | táman |
| un groupe d'hommes | gbàra |
| un homme d'une grande autorité | dá |
| un incirconcis puant (une insulte forte) | bìlakòro |
| un lion jeune et puissant | jàda, jàra |
| un lion jeune, fort et violent | jàda, jàra |
| un morceau de cotonnade | dáliba |
| un mot monosyllabique, un morphème monosyllabique | gbèn |
| un pain | búrukun |
| un pays arabe | árabu |
| un péché absous | lábè |
| un peu | dóonɛn, dóonin, dɔ́ɔnɛn, dɔ́ɔnin, nɛ́nkɛ |
| un Peul à peau claire (le type classique) | fúla |
| un prix raisonnable | mábɛ̀n |
| un rien, affaire sans importance | búdubudu, búruburu |
| un tel endroit | fàkadisaya |
| un terme des orfèvres) | bàran |
| un.franc | táman |
| un.pain | búrukun |
| un.peu | dóonɛn, dóonin, dɔ́ɔnɛn, dɔ́ɔnin, nɛ́nkɛ |
| un.tel.endroit | fàkadisaya |
| une belle femme | bɛ̀dɛ, bɛ̀rɛ |
| une contribution à la hauteur de ses capacités | fànka |
| une contribution appropriée (commensurable aux capacités) | dàma |
| une contribution conforme aux capacités | bɛ̀dɛ, bɛ̀rɛ |
| une destruction soudaine | bàrańdɔ́ |
| une ecchymose est apparue | fìn, jèli |
| une femme à un stade avancé de grossesse | bànda |
| une grande quantité | bà |
| une grosse orange | bàda, bàra |
| une inondation a commencé (l'eau a inondé le bas-fond) | bɔ́ |
| une journée maussade | bídika, bírika |
| une nouvelle maison (pas encore habitée) | bón |
| une poignée de riz cuit | mɔ̀ndɔ, mɔ̀ndɔn |
| une réunion des hommes | gbàra |
| une rivière avec une pellicule rouillée à la surface de l'eau | kòrikori |
| une sauce dense de gombo | bùda, bùra |
| une taie est apparue sur son oeil | búun |
| une telle personne (vue négativement) | súu |
| uni | lábàranɛn |
| unicité | kèlenɲa |
| union | dɛ̀, dɛ̀, làdɛ |
| unioniste | dɛ̀laka, dɛ̀laka |
| unique | kùnkelen, kùnkelen |
| unité | bólonfada, dándɔlaka, dándɔlaka, dánta, dánta, kèlenɲa, kèlenɲa, kùn |
| univers | jáaba, jáaba |
| universalité | jáabaya, jáabaya |
| université | jáabada, jáabada |
| untel | fàakadisa, fàakadisa, fàkadisa, fàkadisa, kàdisa, kàdisa, sìna, sìna |
| urgence | káliya |
| urgent | jóna |
| urination | jàlamida, jàlamida, jàlamina, jàlamina, ɲɛ́ɛna |
| urine | ɲɛ́ɛna, ɲɛ́ɛna, súuna, súuna |
| uriner | jàlamida, jàlamina |
| urticant | bónninna, bónninna, wáɲa, wáɲa, wɛ́ɲɛ, wɛ́ɲɛ |
| usagé | kóron, kóron, kóron, kóron |
| usé | kóron, kóron |
| user | fúsufusu |
| usine | dɛ̀ɛnda, dɛ̀ɛnda, fánbon, fánbon, ládanda, ládanda |
| ustensile | mùnan, mùran |
| ustensiles | bólomayɛlɛmanfen |
| usurier | bɔ̀rɔkɔdonna, bɔ̀rɔkɔdonna, bɔ̀rɔkɔkɛla, bɔ̀rɔkɔkɛla |
| usurper | bè, bèn |
| utérus | dénso, dɛ́bɛ, dɛ́bɛ |
| utile | nàfama, nàfama |
| utiliser les ustensiles l'un après l'autre | bólomayɛ̀lɛman |
| utilité | múnanfan, múnanfan, nàfa, nàfan, tɔ̀nɔ |