| rabais |
màjii |
| rabaisser |
lábè |
| raccourcir |
dɔ́sùdunɲa, ládɛsɛ, ládɛsɛ, lásùdunɲa, lásùdunɲa, sùdunɲa, sùdunɲa |
| race |
bónkɔnɔ, síya |
| race de vaches de petite taille |
mère |
| race.de.vaches.de.petite.taille |
mère |
| racine |
lílin, lílin |
| racine centrale |
bá |
| racine consommable |
kú |
| râcler |
dɔ́tɛ̀rɛndɛ, dɔ́tɛ̀rɛndɛ, rɔ́tɛ̀rɛndɛ, rɔ́tɛ̀rɛndɛ |
| raconter |
dɔ́kàran, dɔ́kàran, mádan, ɲáfɔ |
| raconter la généalogie de qqn |
búruju |
| radical |
fɔ́sun, fɔ́sun |
| radicalisation |
bánbannin |
| radio |
àradiyo, àradiyo, àraja, àraja, àrajɔ, àrajɔ, jùluntan, jùluntan, kúmabon, ràjɔ, ràjɔ, wúɲanbɛn, wúɲanbɛn |
| radiodiffusion |
wúɲanjɛnsɛn, wúɲanjɛnsɛn |
| radiorécepteur |
kúmabada |
| radioscopie |
àradiyo, àraja, àrajɔ, ràjɔ |
| Radjab |
àrajába, àrajába, rájàba, rájàba |
| raffiner |
bùubuu |
| raffiner le pétrole |
báara |
| rafler |
fó, fó |
| rafraîchir |
súmaya, súmaya |
| raisin |
jàbire, jàbire, jɔ̀biren, jɔ̀biren |
| raisinier |
bème, bème, bènbe, bènbe, bènbewaɲa, bènbewaɲa, pèku, pèku |
| raison |
àraye, àraye, hákili, hákili, hánkili, hánkili, jó, kɔ́dɔ, kɔ́rɔ, kùn, kùnɲa, sɔ̀nɔmɛ, sɔ̀nɔmɛ, yìdako, yìdako, yíli, yíli |
| raison d'être |
bálokun |
| raison.d'être |
bálokun |
| raisonnement |
tàasi, tàasi |
| rajouter |
fàda, fàra, lá, l', tùun |
| rajouter en mélangeant |
dɔ́bàsan |
| rak'ah |
áraka, áraka, árikan, árikan, lɔ̀ |
| ralentir |
lánɔɔ, lánɔɔ, lásumaya, lásumaya, másuma, násumaya, násumaya, sènnasúmaya, sènnasúmaya, súmaya |
| rallonger |
jànɲa, jànɲa |
| rallye |
gbàsa, gbàsa |
| ramadan |
súnkaro, súnkaro |
| ramassé |
kùdu |
| ramasser |
lákɛ, lákɛ, mátɔ̀mɔn, mátɔ̀mɔn, mátɔ̀nmɔn, mátɔ̀nmɔn, sídin, sídin, sídin, sídin, tɛ̀, tɛ̀, tɔ̀mɔ, tɔ̀mɔ, tɔ̀mɔn, tɔ̀mɔn, tɔ̀nbɔ, tɔ̀nbɔ, tɔ̀nbɔn, tɔ̀nbɔn |
| ramasser du bois |
bólomatɔ̀mɔn |
| ramasser.du.bois |
bólomatɔ̀mɔn |
| rame |
fára, jùba, jùba, jùfa, jùfa, lɔ́n, lɔ́n |
| ramener à 30 |
bísabaya |
| ramener à 40 |
bínaaninya |
| ramener à 50 |
bílooluya |
| ramener à 60 |
bíwɔɔrɔya |
| ramener à 70 |
bíwɔrɔnwilaya |
| ramener à 80 |
bísayinya, bíseyinya |
| ramener à la mesure |
bɛ̀dɛmabɛ̀n, bɛ̀rɛmabɛ̀n |
| ramener à la querelle |
láwùlen |
| ramener.à.30 |
bísabaya |
| ramener.à.40 |
bínaaninya |
| ramener.à.50 |
bílooluya |
| ramener.à.60 |
bíwɔɔrɔya |
| ramener.à.70 |
bíwɔrɔnwilaya |
| ramener.à.80 |
bísayinya, bíseyinya |
| ramer |
lábòri |
| rameux |
bólonma, bólonma, bólontii |
| ramifier |
mátè, mátè |
| ramper |
fòfo, sánanka, sánanka, wúnuma, wúnuma |
| rançon |
kùnka, kùnka |
| rang |
àran, àran, lɔ̀yila, lɔ̀yila, sáfa, sáfa |
| rang du nombre |
yílama |
| ranger |
dɔ́bɛ̀n, lá, lɔ̀, l', másɔrɔn, másɔrɔn, rɔ́bɛ̀n |
| raphia |
bàn, bàn |
| rapide |
dí, d', káliman, káliman, kálin, kálin, tárin, tárin, téri, téri, térin, térin |
| rapidement |
bárakabaraka, bárakabaraka, gbádakagbadaka, gbádakagbadaka |
| rapidité |
káliya |
| rapiécer |
bàdi, bàri, bɛ̀tɛrɛ, bɛ̀tɛrɛ |
| rapiécer le trou |
lábàdi |
| rapiécer le vêtement |
lábàdi |
| rappel |
yílibila, yílibila |
| rappeler à |
yílibìla |
| rappeler à qqn |
lábìla |
| rappeler qqch |
lábìla |
| rappeler une convention à quelqu'un |
dɔ́bìla, rɔ́bìla |
| rapport |
dàntɛɛli, dàntɛɛli |
| rapport sexuel |
cɛ̀nimosoya |
| rapport.sexuel |
cɛ̀nimosoya |
| rapporter |
mábòri |
| rapporteur |
jáahili |
| rapprocher |
sùdunɲa |
| rapprocher à soi |
lámɛ̀rɛn |
| rare |
gbóman |
| raser |
lí, lí |
| rasoir |
sìrife, sìrife |
| rassasier |
fá |
| rassemblement |
gbàra, làdɛ |
| rassembler |
gbàra, gbàra, kàfo, kàfo, kùngbàra, kùngbàra, ládɛ̀, ládɛ̀, lákàfo, lákàfo, lásìi |
| rassembler ses esprits |
bɔ́ |
| rassurer |
kùnnafúlen, kùnnafúlen, láhatɛya, náhatɛya |
| rassurer qqn , donner de l'espoir à qqn |
ládan, nádan |
| rat |
bákasan, ɲína, ɲína |
| rat de champs |
fàragbɔ̀n |
| rat voleur |
tòdo, tòdowa, tòrowa, tòto |
| rat.espèce |
bákasan |
| rat.voleur |
tòdo, tòdowa, tòrowa, tòto |
| rate |
tɛ̀gbɛ, tɛ̀gbɛ |
| ratel |
cɛ̀damaɲàari, cɛ̀damaɲàari, dàamɛ, dàamɛ, dɔ̀ɔmɛwada, dɔ̀ɔmɛwada |
| rater |
fòdo, fòdo, fɔ́, fɔ́, láfòdo, láfòdo, máfòdo, máfòdo, pɛ́rdi, pɛ́rdi |
| ratière |
káranke, káranke |
| ratisser |
sàsa, sàsa |
| rat-palmiste |
dùumakɛ̀rɛn, dùumakɛ̀rɛn |
| rattraper |
kún |
| ravin |
jífɔlɔn |
| ravine |
fólon |
| ravir |
lábòri |
| rayé |
kálan, kálan, remote, remote |
| rayer |
ɲɛ̀ɛn, ɲɛ̀ɛn |
| rayon |
wúɲan, wúɲan |
| rayon de miel |
fánfan, líba |
| rayon.de.miel |
fánfan, líba |
| réalisation |
súeya, súeya |
| réalité |
súe, súe |
| rebelle |
múrunti, múruti |
| reboucher |
dɔ́bàdi, dɔ́bàdi |
| récalcitrant |
dádɔgbɛlɛn, dádɔgbɛlɛn, dádɔgbɛlɛn, dádɔgbɛlɛn, dárɔgbɛlɛn, dárɔgbɛlɛn, dárɔgbɛlɛn, dárɔgbɛlɛn |
| récemment |
kúda, kúda, kúra, kúra, sánkuda, sánkuda |
| recensement |
tɔ́ɔsɛbɛ |
| récent |
kɔ́sa, kɔ́san, kúda, kúra |
| réception |
làbɛn |
| recevoir |
sɔ̀dɔn, sɔ̀rɔn |
| réchauffer |
gbà, gbà |
| recherche |
kàran, ɲáɲinin, ɲáɲinin, ɲíninnin, ɲíninnin, tírin, tírin, tírinnin, tírinnin |
| rechercher |
jɛ́ɛrɛ, tírin |
| rechigner à |
kìsikasa |
| récipient |
bá, mùnan, mùnan, mùran, mùran |
| récipient en bambou |
bɔ̀koro |
| récipient.en.bambou |
bɔ̀koro |
| réciproque |
-ma |
| récit |
bábu, bábu, bàdo, bàro, ɲáfɔ, ɲáfɔ |
| réciter des poèmes |
sùku |
| réciter des vers, chanter des hymnes |
bɔ́ |
| réciter les noms de Dieu et des sourates |
báyiti, béiti |
| réclamer |
kánin, kánin |
| réclamer la dette à |
kánin |
| recoin |
dóodoo, dóodoo, jùton, wòɲa, wòɲa |
| recoin au fond de la case |
jùton |
| récolte |
sùman |
| recommandé |
kùdugbɛlɛn |
| recommander |
mágbɛ̀lɛya, mágbɛ̀lɛya |
| recommencer |
sàyi, sàyin, sèyi, sèyin |
| récompense |
bóloɲɔɔnnasayin, bònɲa, bùnɲa, jànsa, jànsa |
| récompense pour le travail |
kɔ́ndɔn |
| récompenser |
bàraji, bàraji, bàrayi, bàrayi, bònɲa, bùnɲa, jànsa, jànsa, kɔ́ndɔn, kɔ́ndɔn, nɔ̀dɔbìla, nɔ̀rɔbìla |
| Récompenseur |
bàrajila, bàrajila |
| réconciliation |
bɛ̀n |
| réconcilier |
bɛ̀n |
| reconnaitre |
lálɔ̀, nálɔ̀ |
| reconnaître |
dánkun, dánkun, lásàa, lásàan |
| recourir |
sòlon, sòloná, sòlonná, sòlonnadon |
| recourir à l'aide |
tàmin, tànbi, tɛ̀mɛn |
| recourir.à |
sòlon, sòloná, sòlonná, sòlonnadon |
| recouvrir |
bíli |
| recouvrir d'une toiture |
bíli |
| recouvrir.d'une.toiture |
bíli |
| RECP.PRN |
-ma |
| récréation nocture |
sùmun, sùun |
| recrudescence |
màkafo, màkafo |
| rectangle |
túnkunbɛn, túnkunbɛn |
| rectifier |
látelen, télen, télen |
| rectum |
nòobakun, nòobakun |
| reculer |
fìsaya, nɔ̀ɔya, sɔ̀nɔɔya, súma |
| recycler |
másàyi, másàyi |
| rédiger |
wàlafi, wàlafi |
| redite |
búrututu, búrututu |
| redoutable |
másilannɛn |
| redresser |
látelen, látelen, télen |
| réduire |
másɔ̀nɔɔya, másuma, másuma, másumaya |
| réduire en farine |
bùnden, bùnten |
| réduire en poudre |
nùnkun, nùun |
| redunca |
kɔ́nkɔ̀dɔn, kɔ́nkɔ̀dɔn |
| réellement |
féu, féwu |
| refaire |
sàyi, sàyin, sèyi, sèyin |
| référence |
yílimasere, yílimasere |
| référendum |
kándi |
| réfléchir |
dɔ́miri, dɔ́miri, kùnmagbá, míri, síma, síma, sínma, sínma |
| réflecteur |
wálaki, wálaki |
| reflet |
jìya |
| refléter |
wálaki, wálaki |
| réforme |
ɲámayɛlɛman, ɲámayɛlɛman |
| réfrigérateur |
nɛ́nɛdaa, nɛ́nɛdaa |
| refroidir |
dɔ́suma, lásuma, lásuma, násuma, násuma, súma, súma |
| réfugié |
báyinbayin, béyinbeyin, bòribaa, kɛ̀lɛmaboribaa, kɛ̀lɛmaboribaa |
| refus |
bàn, bàn, bànńdɔ́, bànńdɔ́, bànni, bànni |
| refuser |
bàn, bàn |
| réfutation |
dònbɔɔla, dònbɔɔla |
| regarder |
dɔ́gbɛ, dɔ́gbɛ, fɛ́lɛ, fɛ́lɛ, fɛ́nɛn, fɛ́nɛn, máfɛlɛ, máfɛlɛ, máfɛnɛn, máfɛnɛn |
| regarder avec de l'intérêt |
ɲábɔ |
| regarder directement les yeux de qqn (chez les Manding, il est mal vu qu'un jeune regarde directement les yeux d'un aîné |
fá |
| regarder qqn dans les yeux |
wólo |
| regarder qqn /qqch , tourner son regard vers qqn /qqch |
tílimin |
| régime |
báloɲa, màrakan, màrakan, tínsan, tínsan, tínsɔn, tínsɔn, tɔ́nsɔn, tɔ́nsɔn |
| régime de bananes |
ɲáran |
| régime.de.bananes |
ɲáran |
| région |
màra |
| registre |
sɛ́bɛdɔ, sɛ́bɛdɔ |
| règlement |
kùrundu, kùrundu, tɔ́n |
| réglementer |
dònjuluma, dònjuluma |
| règles |
lànda, yílisi, yílisi |
| régner sur |
nɔ̀ |
| regret |
níminsa, níminsa |
| regretter |
níminsa, níminsa |
| régularité |
dònjuluma, dònjuluma, dònjuluma, dònjulumaya, dònjulumaya |
| rein |
kɔ́ɔdɔkudu, kɔ́ɔdɔkudu |
| reine des termites |
bá |
| reins |
kòdo |
| rejet |
bànsila, bànsila |
| rejeter la faute de qqch sur qqn |
lá, l' |
| rejeter la faute sur qqn |
túru |
| réjouir |
lásɛwa, lásɛwa, násɛwa, násɛwa |
| réjouissance |
ɲáalen |
| relâcher |
bólokà, dɔ́bìla, dɔ́yoron, látala, rɔ́bìla |
| relâcher la famille (desserrer la discipline) |
lábìla |
| relation |
màfan, màfan |
| relations |
bìlaɲɔɔnmà, bìlaɲɔɔnmà, tɛ́ |
| relations humaines, relations sociales |
ádamadenya |
| relaxer |
bólokà |
| relayer |
lábɔ, nábɔ |
| relentir |
lásumaya, násumaya |
| reliefs |
dátɔ |
| relier |
bìla |
| religion |
álasila, bàto, díina, díina, dína, dína, námun |
| remarque |
jàntońdɔ, jàntońdɔ, kɔ̀rɔsi, kɔ̀rɔsi |
| remarquer |
kɔ̀rɔsi, lákɔ̀rɔsi, lákɔ̀rɔsi |
| remboursement |
bóloɲɔɔnnasayin, bóloɲɔɔnnasayin, ɲɔ̀ɔn |
| rembourser |
bóloɲɔɔnnasàyin, bóloɲɔɔnnasàyin, nɔ̀dɔbìla, nɔ̀rɔbìla |
| rembourser à qqn la même pièce |
bɔ́ |
| remède |
bási |
| remerciement |
báraka |
| remercier |
fò, kóɲimalɔn, kóɲimalɔn, lánɔ̀mɔ, make smb take retirement |
| remercier en louant |
tàndo |
| remercier qqn |
bárika, bìla |
| remettre |
látàmin, látàmin, nátàmin, nátàmin |
| remettre à |
dònin |
| remise |
dóbɔńna, dóbɔńna |
| remise de cola |
wòroba |
| remise.de.cola |
wòroba |
| rempart |
jìn, jìn, tàda, tàda, tàta, tàta |
| remplaçant |
nɔ̀dɔbila, nɔ̀dɔbila, nɔ̀rɔbila, nɔ̀rɔbila |
| remplacement |
kùnfalen, kùnfalen |
| remplacer |
fàlen, fàlin, lábɔ, máfàlen, máfàlen, nábɔ, nɔ̀dɔbìla, nɔ̀dɔbìla, nɔ̀rɔbìla, nɔ̀rɔbìla |
| rempli à ras bord |
bɛ́rɛsɛ |
| rempli.à.ras.bord |
bɛ́rɛsɛ |
| remplir |
dɔ́kɛ, dɔ́kɛ, fá, fá, kún, láfa, láfa, láfaa |
| remplir à ras bord |
dáfa |
| remplir une poignée de qqch |
bólo |
| remuement |
làmaa |
| remuer |
lámàa, lámàa, múru, múru, námàa, námàa, tɛ́rɛnkɛ, tílimin |
| rémunération finale |
bólolaban, bólolayɛlɛ, bólosɔɔrɔ |
| rémunération.finale |
bólolaban, bólolayɛlɛ, bólosɔɔrɔ |
| rémunérer |
kɔ́ndɔn |
| renchérir |
dá |
| rencontre |
ɲɔ́ɔnye |
| rencontrer |
bɛ̀n, bɛ̀n, bɔ́, kùnbɛ̀n, kùnbɛ̀n, sɔ̀dɔn, sɔ̀rɔn |
| rencontrer à l'improviste |
bàra |
| rendre |
lásàyi, lásàyin, lásèyi, lásèyin |
| rendre abondant |
wàra |
| rendre acceptable |
bɛ̀n |
| rendre agile |
kùnkaliya |
| rendre agréable |
dɔ́diya |
| rendre aigre |
lákùmu |
| rendre bariolé |
ɲɛ̀ɛn |
| rendre bleu |
lábùle |
| rendre bon à goût |
tíminɲa, tímiya |
| rendre calme |
básìi, dɔ́suma |
| rendre clair |
gbɛ́ya |
| rendre compte |
dálatɛ̀ɛ |
| rendre connu |
bɔ́ |
| rendre convenable |
mábɛ̀n |
| rendre désordonné |
lásòorosáara |
| rendre difficile |
gbà |
| rendre difficilement accessible |
bólokɔya |
| rendre docile |
ládìɲɛ |
| rendre enceinte |
lákɔnɔmaya |
| rendre éperdu |
lábayinbayin |
| rendre étroit |
dɔ́gbɔ̀rɔ |
| rendre évident |
lánkɛnɛmaya |
| rendre fou |
mátà |
| rendre gris |
fúseya, lábùdun, lábùrun |
| rendre hésitant |
látàmaki, látàmakiya, látàmayi, látàmayiya, nátàmaki, nátàmakiya, nátàmayi, nátàmayiya |
| rendre incapable |
kòri, lábàli |
| rendre indéfini |
máfìli |
| rendre insolent |
dádɔgboya, ɲádɔjà, ɲárɔjà |
| rendre insuffisant |
ládoso |
| rendre inutile |
bɔ̀dɛbɔ́, bɔ̀rɛbɔ́, lágbàsi |
| rendre malade |
lábàna |
| rendre malpropre |
dàngbaya |
| rendre méconnaissable |
máfìli |
| rendre mélancholique |
másuma |
| rendre muet |
bóboya |
| rendre obligatoire |
wájibiya |
| rendre propre |
bɛ̀sɛya |
| rendre public |
bánki |
| rendre puissant |
báraka |
| rendre rapide |
táriya, tériya |
| rendre refugié |
báyinbayintɔya |
| rendre riche |
lábànaya |
| rendre rouge |
wùle, wùlen |
| rendre rouge la surface de |
máwùlen |
| rendre rusé |
cìya, kèwuya, kìya |
| rendre saillant |
kùdu, kùru |
| rendre semblable |
sùdunɲa |
| rendre silencieux |
dɔ́suma |
| rendre supérieur |
láfìsamannteya |
| rendre trop épais |
dɔ́dù |
| rendre une femme enceinte |
kɔ́nɔ |
| rendre vagabond |
báyinbayintɔya |
| rendre vague |
mágbu |
| rendre vaurien |
fáwo |
| rendre visible |
lábɔ, mákà, nábɔ |
| rendre.agréable |
dɔ́diya |
| rendre.bleu |
lábùle |
| rendre.calme |
dɔ́suma |
| rendre.désordonné |
lásòorosáara |
| rendre.difficilement.accessible |
bólokɔya |
| rendre.docile |
ládìɲɛ |
| rendre.enceinte |
lákɔnɔmaya |
| rendre.éperdu |
lábayinbayin |
| rendre.étroit |
dɔ́gbɔ̀rɔ |
| rendre.évident |
lánkɛnɛmaya |
| rendre.gris |
fúseya |
| rendre.incapable |
lábàli |
| rendre.incontrôlable |
féfeya |
| rendre.insuffisant |
ládoso |
| rendre.inutile |
lágbàsi |
| rendre.malade |
lábàna |
| rendre.supérieur |
láfìsamannteya |
| rendre.vague |
mágbu |
| renforcer |
bánban, báraka, kɔ́dɔsìi, lábanban, lábanban, lásɛnbɛya, lásɛnbɛya, sàbati, sàbati, sébaaya, sébaaya, sɛ́nbɛya, sɛ́nbɛya |
| renforcer avec les arguments |
látimiya |
| reniement |
dádɔbɔ, dádɔbɔ, dárɔbɔ, dárɔbɔ |
| reniement d'un voeu religieux |
dádɔbɔ, dárɔbɔ |
| renier |
másɔ̀sɔ, másɔ̀sɔ |
| renifler |
dɔ́sumun, dɔ́sunbu, súmmu, súmun, súnbu |
| renom |
tɔ́ɔ |
| renommée |
dáwula, dáwula |
| renoncer |
bàn, dádɔla, dádɔla, dárɔlá, dárɔlá |
| renoncer à |
dɔ́bɔ, rɔ́bɔ |
| renoncer à un voeu |
dádɔbɔ, dárɔbɔ |
| renoncer à une promesse |
bɔ́rɔtɔ |
| renoncer à une promesse donnée à qqn |
dá |
| rénover |
lákudaya, lákudaya |
| rentable |
tɔ̀nɔma |
| rentrer |
kɔ́sàyin, kɔ́sàyin, kɔ́sèyi, kɔ́sèyi, kɔ́sèyin, kɔ́sèyin |
| rentrer dans les détails |
bɔ̀ɔdɔdɔ̀n |
| renverser |
dábidi, dábidi, dábidin, dábidin, dálabidin, dálabidin, fídi, fídin, lála, láwùya, láwùya |
| renverser le pot |
dàa |
| répandre |
bɔ̀n, bɔ̀n, lásurundu, lásurundu, súrundu, yɛ́rɛkɛ, yúuyuu |
| réparateur |
kùsantaadi, kùsantaadi |
| réparation |
dɔ̀bɛn, rɔ̀bɛn |
| réparer |
dán, dɔ́bɛ̀n, lábɛ̀n, ládan, láɲà, nádan, rɔ́bɛ̀n |
| réparer à la va-vite |
dènkentu, dènkentun, dɛ̀nkɛntun, mádàbari |
| répartir |
dɔ́sìi, sárabɔ |
| repas abondant |
dábundɛ |
| repas d'étranger |
fànda |
| repas de midi |
dàdaka, dàraka, dàrakala, kɔ́ndɔn, tèledɔ |
| repas de nuit |
sòoli, sùuli, sùuri |
| repas.abondant |
dábundɛ |
| repas.d'étranger |
fànda |
| repas.de.midi |
dàrakala, kɔ́ndɔn |
| repas.de.nuit |
sòoli, sùuli, sùuri |
| répéter plusieurs fois pour mieux convaincre |
mábanban |
| replier |
kádi, kári |
| répondre |
dálamìda, dálamìna, jàbi, jèbi, lámìda, lámìda, lámìna, lámìna |
| répondre à |
jàbi, jèbi |
| répondre d'un ton moqueur |
lábàranti |
| répondre.d'un.ton.moqueur |
lábàranti |
| réponse |
jàbi, jàbi, jèbi, jèbi |
| repousser |
mátaa, mátaa, tùntun |
| reprendre |
sàyi, sàyin, sèyi, sèyin |
| reprendre son contrôle |
lá, l' |
| représentant d'un chef auprès du chef de canton |
làsiiden |
| représentation |
bìsiki |
| représenter |
bìsiki, kɔ́yìda, kɔ́yìda |
| réprimande |
jàraki, yàraki |
| réprimander |
jàraki, yàraki |
| reprise de connaissance |
bìlańyilidɔ |
| reprise.de.connaissance |
bìlańyilidɔ |
| repriser |
lábàdi |
| reproche |
jàraki, yàraki |
| reprocher |
mákuma, mákuma |
| reproduction |
bákuda |
| reproduire |
láwolo, náwolo |
| république |
kánbɛn, kánbɛn |
| République de Guinée |
kánbɛn |
| répudier |
lágbùfun, lágbùfun, nágbùfun, nágbùfun |
| répugnance |
làgbóyaɲɛ |
| réputation |
màlɔn, màlɔn, mànkutu, mànkutu |
| réseau |
kòrofo |
| réserve |
bólomasii, bólomasii, kúsɛ, yílimasii, yílimasii |
| réserver |
bìla, kɛ́rɛkɛrɛ, mámìda, mámìda, mámìna, mámìna |
| réserver qqch pour le futur |
bìla |
| réserver qqch pour qqn |
bìla |
| réservoir fermé |
mɛ́lɛkɛdɛ |
| résidu |
dùndu |
| résignation |
álamina, álamina, dìɲɛ, dìɲɔ |
| résigner |
dìɲɛ, dìɲɔ |
| résine du myrrhe du Sénégal |
bàrakanti |
| résistant |
fàsan, gbɛ̀lɛn |
| résister |
kɔ́kɔ̀nɔn, kɔ́kɔ̀nɔn |
| résister à |
kàɲa |
| résolu |
wàkalinɛn, wàkalinɛn |
| résolution conjointe |
bɛ̀nmakan |
| résoudre |
ɲábɔ |
| résoudre le problème |
féreke |
| respect |
bá, bìlańfɛ̀, bìlańfɛ̀, bólofa, bònɲa, bɔ̀dɛ, bɔ̀dɛ, bɔ̀dɔ, bɔ̀dɔ, bɔ̀rɛ, bɔ̀rɛ, bùnɲa, dánkun, dánkun, tànka, tànka |
| respecte qqn |
bólo |
| respecter |
bònɲa, bùnɲa, gbílinya, gbílinya, gbíliya, gbíliya, jìiya, jìya, lábàto, lábàto, lábònɲa, lábùɲa, láto, mábònɲa, mábùnya, máfa, táama |
| respecter une coutume |
táama |
| respecter une interdiction |
láto |
| respiration |
nílakili, nílakili, nínakili, nínakili |
| respirer |
nílakili, nílakili |
| responsabilité |
dá, jèbiyali, jèbiyali, nɛ̀, nɛ̀, nɔ̀ |
| responsable |
jèbiyala, jèbiyala, kólatɛɛ, kólatɛɛ |
| ressemblance |
bɔ́ńna, bɔ́ńna, bɔ́ńnaya, bɔ́ńnaya |
| ressemblant |
múnun, múnun, múnun, múnun, múnunman, múnunman |
| ressembler |
bɔ́, lá, l' |
| ressort |
nɛ̀ɛɲɔrɔn, nɛ̀ɛɲɔrɔn |
| ressortissant |
bɔ́baa, bɔ́baa, bɔ́baa, bɔ́baa |
| restant |
tɔ̀ma, tɔ̀ma |
| restaurer |
láɲà |
| reste |
tɔ̀, tɔ̀ |
| rester |
nára, nɔ́dɔ, nɔ́rɔ, tó, tó |
| rester à distance |
mábɔ |
| rester à la charge de qqn |
tó |
| rester assis en silence |
jíri |
| rester assis oisivement |
gbéwu |
| rester assis, se tenir tranquille |
bólo |
| rester calme |
kún, máfa |
| rester d'habitude |
dáa |
| rester debout |
lɔ̀ |
| rester débout à l'entrée |
dá |
| rester débout derrière la porte |
dá |
| rester en arrière |
tó |
| rester les bras croisés |
bólo |
| rester sans information |
bólomakà |
| rester sur place |
kún, máfa |
| restes |
dátɔ, dátɔ, sìda, sìda |
| résultat |
kɔ́fili, lɔ̀yɔrɔ, lɔ̀yɔrɔ, nɔ̀ |
| résumé |
bátɔmɔn |
| retarder |
bálan, láɲaran, láɲaran, lásàyi, lásàyin, lásèyi, lásèyin |
| retenir |
dɔ́mìda, dɔ́mìna, lálɔ̀, lámàra, lásàyi, lásàyin, lásèyi, lásèyin, mámìda, mámìna, mìda, mìna, mìra, nálɔ̀ |
| retenue |
kúsɛ, kúsɛ |
| réticence |
kìsikasa, kìsikasa |
| retirer |
dɔ́kà, dɔ́kà |
| retirer la paupière |
bóso |
| retirer la peau |
bóso |
| retourner |
sàyi, sàyin, sèyi, sèyin, tílimin |
| rétracter |
dɔ́bɔ, rɔ́bɔ |
| rétracter une promesse donnée à qqn |
dɔ́bɔ, rɔ́bɔ |
| retrait du repas commun |
bólobɔ |
| retraite |
lànɔmɔli, lànɔmɔli |
| retrousser |
kádi, kári, máyɛ̀lɛ, máyɛ̀lɛ |
| réunion |
dúnbu, dúnbu, kùngbara, làdɛ, làdɛ, ɲɔ́ɔnnadɛ, ɲɔ́ɔnnadɛ |
| réunir |
gbàra, kàfo, kúrufa, kúrufa |
| réussir |
báraka, bɛ̀n, bɔ́, ɲà, ɲà, sɔ̀n, súdan, súdan |
| réussir à |
kádan |
| réussite |
jìimafa, jìimafa, súdan |
| rêve |
kìbaro, sìbo, sìbo, sùbo, sùbo |
| réveil |
kúnun, kúnun |
| réveiller |
lákunun, lákunun |
| réveiller de bonne heure |
lásòri |
| réveiller.de.bonne.heure |
lásòri |
| révéler |
bánki, bɔ́, bɔ́rɔtɔ, fáransa |
| révéler qqch |
bɔ́ |
| révéler un secret |
bɔ́ |
| revenir |
kɔ́kùdu, kɔ́kùdu, kɔ́kùru, kɔ́kùru, sàyi, sàyi, sàyin, sàyin, sèyi, sèyi, sèyin, sèyin |
| revenu |
sɔ̀dɔnda, sɔ̀dɔnda |
| rêver |
kìbaro, nàta, sìbo, sìbo, sùbo, sùbo |
| révocation |
dɔ̀sali |
| révolution |
wùyanki, wùyanki |
| revue |
fɔ̀ɔbɛfɔɔbɛ, fɔ̀ɔbɛfɔɔbɛ |
| rhéteur |
dádɔwasanɛn |
| rhétorique |
dádɔwasa |
| rhinocéros |
gbàlima, gbàlima, kàrakadaamù, kàrakadaamù |
| rhumatisme |
bɔ̀lɔ, bɔ̀lɔ, wúrundɛ, wúrundɛ, wúrunɛ, wúrunɛ |
| rhume |
móra, móra, nɛ́nɛ, sàsa, sàsa |
| ribosome |
búsɛ, búsɛ |
| richard |
féntii, féntii, nànfolotii, nànfolotii |
| richesse |
kɔ̀ngbɛ, kɔ̀ngbɛ, nànfolo, nànfolo |
| richesse inattendue |
bàkiya |
| richesse.inattendue |
bàkiya |
| ridé |
fásanka, fásanka |
| rideau |
fírinfirin, fírinfirin, wànari, wànari |
| rider |
mɔ̀ndɔmɔndɔ |
| ridiculiser |
dɔ́tɔsi, dɔ́tɔsi, máyɛlɛ |
| rien |
fóyì, fóyì, fú, fúu, fúu |
| rigolade |
yɛ́lɛmako, yɛ́lɛmako |
| rigorisme |
dɔ̀gbɛlɛyali, gbédegbedeya, gbédegbedeya |
| rigoureux |
gbédegbede, gbédegbede |
| rime |
núnbɛn, núnbɛn |
| rincer |
lásànankun, lásànankun, sànankun, sànankun |
| riposte |
táɲɔɔn, táɲɔɔn |
| rire |
máyɛlɛ, máyɛlɛ, yɛ́lɛ, yɛ́lɛ, yɛ́lɛ, yɛ́lɛ |
| risque |
fàrati, fàrati, jɔ̀dɛ, jɔ̀dɔ, jɔ̀rɔ, jɔ̀tɛ |
| rivage |
dá |
| rivage abrupt |
bákɔnkɔ |
| rivage.abrupt |
bákɔnkɔ |
| rivaliser |
sánka, sánka, súman |
| rivalité |
fàdenya, fàdenya, kèleya |
| rive marécageuse |
bòro, pɔ̀tɔpɔtɔ |
| rive.marécageuse |
pɔ̀tɔpɔtɔ |
| rivière |
báji, bálen, bálen |
| riz |
màlo, màlo |
| riz à l'huile rouge (un plat rituel précédant une initiation: un garçon qui le mange doit être initié) |
kínin |
| riz cuit |
kínin |
| riz de montagne |
fáninmalo |
| riz inondable |
méreke |
| riz pluvial |
fáninmalo, fòsa |
| riz sans sauce |
gbɛ́, kínin |
| riz semé spontanément |
bánan |
| riz sorte |
béntubàli |
| riz tardif |
bája |
| riz.cuit |
kínin |
| riz.espèce |
búlukɛndɛ |
| riz.inondable.esp. |
méreke |
| riz.inondable.espèce |
bíntubàli |
| riz.pluvial.esp |
fáninmalo |
| riz.pluvial.espèce |
fòsa |
| riz.sorte |
béntubàli, kúndu |
| riz.tardif |
bája |
| robuste |
bárakanɛn, bárakanɛn |
| robustesse |
báraka, sɛ́nbɛ |
| roc |
fáda, fára |
| roche |
fáda, fára |
| rocher |
fáda, fára, kába |
| roi |
mànsa, mànsakɛ |
| rôle |
lɔ̀duu, lɔ̀duu, sɛ́rɛdɛ |
| romaine |
mùruba |
| roman |
kànfɔ, kànfɔ |
| rompre |
tè, tè, tɛ̀ɛ, tɛ̀ɛ, tì, tì |
| rompre avec qqn |
kɔ́n |
| rompre le barrage |
bálan |
| rompre le jeûne |
sún |
| rond |
tíntan, tíntan, tíntannɛn, tíntannɛn |
| ronflement |
kɔ̀rɔndɔ, kɔ̀rɔndɔ |
| ronfler |
kɔ̀rɔndɔ, kɔ̀rɔndɔ |
| ronger |
kèretu, kèretu, ɲímin |
| rose |
bànankufadalama, bànankufadalama |
| rose vif, rose foncé |
wùlenman |
| roseau |
bála, bála, gbàla, gbàla, kàratakisɛ, ɲàa |
| roseau de rivière |
bákasan, kàratakisɛ |
| roseau.de.rivière |
bákasan |
| rosée |
kónbi, kónbi, kɔ́nbi, kɔ́nbi |
| rossignol |
sòrofe, sòrofe |
| roter |
kìrindi |
| rôtir |
jàni, jànin, jèni, jènin, yílan |
| rôtisserie |
díbida, díbida |
| rôtissoire |
díbi, díbi |
| roturier |
bólomadɔɔ, bólomandɔɔ, dɔ̀ɔtɔ, sɛ̀ɛbaatɔ |
| rouet |
cènda, cènda, jènda, jènda, kènda, kènda |
| rouge |
wùle, wùle, wùle, wùle, wùlen, wùlen, wùlen, wùlen, wùlenman, wùlenman |
| rouge ardent, rouge brûlant |
wùlenman |
| rouge brillant (soleil, feu) |
wùle, wùlen |
| rouge clair |
wùlenman |
| rouge clair, rose (l'eau mélangée avec du sang |
wùle, wùlen |
| rouge claire |
wùlenman |
| rouge comme le soleil levant |
wùlenman |
| rouge cramoisi |
wùlenman, wùlenman |
| rouge dense |
bɔ̀ɔwulennama |
| rouge écarlate |
wùlenman |
| rouge feu |
bórororo, bórototo, bórrr, bɔ́rɔrɔ |
| rouge foncé |
bádaki, wùlenman |
| rouge foncé, (fruit) blet |
wùle, wùlen |
| rouge injecté de sang (oeil) |
wùlenman |
| rouge mat et chaud (ex , les yeux) |
wùle, wùlen |
| rouge sang |
wùle, wùlen, wùlenman |
| rouge vif |
wùle, wùlen, wùlenman |
| rouge.dense |
bɔ̀ɔwulennama |
| rouge.feu |
bórororo, bórototo, bórrr, bɔ́rɔrɔ |
| rouge.foncé |
bádaki |
| rouge-brun |
wùlenman |
| rougeur |
wùle, wùle, wùlen, wùlen, wùlenya, wùlenya, wùleya, wùleya |
| rougir |
jàba, jàba, láwùlen, láwùlen, wùle, wùle, wùlen, wùlen |
| rougir en surface |
máwùlen |
| rougir.en.surface |
máwùlen |
| rouille |
kòrikori, kòrikori, són, són |
| rouleau |
nɛ̀ɛren, nɛ̀ɛren |
| rouleau d'étoffe |
bálon |
| rouleau.d'étoffe |
bálon |
| rouler |
másɔ̀dɔn, mínin |
| rouler en voiture |
lábòri |
| rouler pendant |
bòri |
| rousser |
súran |
| roussir |
májèni |
| route animée |
fòndo, fòno |
| route plate |
síla |
| route principale |
síla |
| royaume |
mànsala |
| ruban |
jàla, jàla |
| rubis |
dáaba, dáaba |
| ruche |
gbònkan, gbònkan |
| rue |
bɔ́lɔn, bɔ́lɔn |
| ruelle |
bɔ́lɔnbɔlɔn, bɔ́lɔnbɔlɔn, dànkun |
| rugir |
kònbo, kònbo, wúrundu, wúrundu, wúrundun, wúrundun |
| ruiner |
bón, círon, dɔ́tiɲɛ, lábè, lábɔ̀nɔ, lábɔ̀nɔ, láciron, láciron, tè, tì |
| ruiner qqn aux cartes |
bón |
| ruines |
tónbon, tónbon |
| ruisseau |
kɔ̀ |
| rupture |
bólotɛɛ |
| ruse |
cìya, dàbari, fànfada, fɛ̀rɛ, kèwuya, kìya |
| rusé |
cèu, cèu, cèwu, cèwu, gbánan, gbánan, kèwu, kèwu, kìyanɛn, kìyanɛn, kìyanɛn, kìyanɛn |
| rustre |
bɔ̀dɛbɔla, bɔ̀rɛbɔla |
| rythme |
bálasen, fɔ́lisen |