R - r
rabais | màjii |
rabaisser | lábè |
raccourcir | dɔ́sùdunɲa, ládɛsɛ, ládɛsɛ, sùdunɲa, sùdunɲa |
race | síya |
race de vaches de petite taille | mère |
race.de.vaches.de.petite.taille | mère |
racine | lílin, lílin |
racine centrale | bá |
racine consommable | kú |
raconter | dɔ́kàran, mádan, ɲáfɔ |
raconter la généalogie de qqn | búruju |
radical | fɔ́sun, fɔ́sun |
radicalisation | bánbannin |
radio | àradiyo, àradiyo, àraja, àraja, àrajɔ, àrajɔ, jùluntan, jùluntan, kúmabon, ràjɔ, ràjɔ, wúɲanbɛn, wúɲanbɛn |
radiodiffusion | wúɲanjɛnsɛn, wúɲanjɛnsɛn |
radiorécepteur | kúmabada |
radioscopie | àradiyo, àraja, àrajɔ, ràjɔ |
Radjab | àrajába, àrajába, rájàba, rájàba |
raffiner | bùubuu |
raffiner le pétrole | báara |
rafler | fó, fó |
raisin | jàbire, jàbire, jɔ̀biren, jɔ̀biren |
raisinier | bème, bème, bènbe, bènbe, bènbewaɲa, bènbewaɲa, pèku, pèku |
raison | àraye, àraye, hákili, hákili, hánkili, hánkili, jó, kɔ́dɔ, kɔ́rɔ, kùn, sɔ̀nɔmɛ, sɔ̀nɔmɛ, yíli, yíli |
raison d'être | bálokun |
raison.d'être | bálokun |
raisonnement | tàasi, tàasi |
rajouter | fàda, fàra, lá, l' |
rajouter en mélangeant | dɔ́bàsan |
rak'ah | áraka, áraka, árikan, árikan, lɔ̀ |
ralentir | lánɔɔ, lánɔɔ |
rallonger | jànɲa, jànɲa |
rallye | gbàsa, gbàsa |
ramadan | súnkaro, súnkaro |
ramassé | kùdu |
ramasser | lákɛ, lákɛ, mátɔ̀mɔn, mátɔ̀mɔn, mátɔ̀nmɔn, mátɔ̀nmɔn, sídin, sídin, sídin, sídin, tɛ̀, tɛ̀, tɔ̀mɔ, tɔ̀mɔ, tɔ̀mɔn, tɔ̀mɔn, tɔ̀nbɔ, tɔ̀nbɔ, tɔ̀nbɔn, tɔ̀nbɔn |
ramasser du bois | bólomatɔ̀mɔn |
ramasser.du.bois | bólomatɔ̀mɔn |
rame | fára, jùba, jùba, jùfa, jùfa, lɔ́n, lɔ́n |
ramener à 30 | bísabaya |
ramener à 40 | bínaaninya |
ramener à 50 | bílooluya |
ramener à 60 | bíwɔɔrɔya |
ramener à 70 | bíwɔrɔnwilaya |
ramener à 80 | bísayinya, bíseyinya |
ramener à la mesure | bɛ̀dɛmabɛ̀n, bɛ̀rɛmabɛ̀n |
ramener à la querelle | láwùlen |
ramener.à.30 | bísabaya |
ramener.à.40 | bínaaninya |
ramener.à.50 | bílooluya |
ramener.à.60 | bíwɔɔrɔya |
ramener.à.70 | bíwɔrɔnwilaya |
ramener.à.80 | bísayinya, bíseyinya |
ramer | lábòri |
rameux | bólonma, bólonma, bólontii |
ramper | fòfo, wúnuma, wúnuma |
rançon | kùnka, kùnka |
rang | àran, àran, lɔ̀yila, lɔ̀yila, sáfa, sáfa |
rang du nombre | yílama |
ranger | dɔ́bɛ̀n, lá, lɔ̀, l', rɔ́bɛ̀n |
raphia | bàn, bàn |
rapide | dí, d', káliman, káliman, kálin, kálin, tárin, tárin, téri, téri, térin, térin |
rapidement | bárakabaraka, bárakabaraka, gbádakagbadaka, gbádakagbadaka |
rapidité | káliya |
rapiécer | bàdi, bàri, bɛ̀tɛrɛ, bɛ̀tɛrɛ |
rapiécer le trou | lábàdi |
rapiécer le vêtement | lábàdi |
rappel | yílibila, yílibila |
rappeler à qqn | lábìla |
rappeler qqch | lábìla |
rappeler une convention à quelqu'un | dɔ́bìla, rɔ́bìla |
rapport | dàntɛɛli, dàntɛɛli |
rapporter | mábòri |
rapporteur | jáahili |
raser | lí, lí |
rasoir | sìrife, sìrife |
rassasier | fá |
rassemblement | gbàra, làdɛ |
rassembler | gbàra, gbàra, kàfo, kàfo, kùngbàra, kùngbàra, ládɛ̀, ládɛ̀, lákàfo, lákàfo, lásìi |
rassembler ses esprits | bɔ́ |
rassurer qqn , donner de l'espoir à qqn | ládan |
rat | bákasan, ɲína, ɲína |
rat voleur | tòdo, tòdowa, tòrowa, tòto |
rat.espèce | bákasan |
rat.voleur | tòdo, tòdowa, tòrowa, tòto |
rate | tɛ̀gbɛ, tɛ̀gbɛ |
ratel | cɛ̀damaɲàari, cɛ̀damaɲàari, dàamɛ, dàamɛ, dɔ̀ɔmɛwada, dɔ̀ɔmɛwada |
rater | fòdo, fòdo, fɔ́, fɔ́, láfòdo, láfòdo, máfòdo, máfòdo, pɛ́rdi, pɛ́rdi |
ratière | káranke, káranke |
ratisser | sàsa, sàsa |
rat-palmiste | dùumakɛ̀rɛn, dùumakɛ̀rɛn |
rattraper | kún |
ravin | jífɔlɔn |
ravine | fólon |
ravir | lábòri |
rayé | kálan, kálan, remote, remote |
rayer | ɲɛ̀ɛn, ɲɛ̀ɛn |
rayon | wúɲan, wúɲan |
rayon de miel | líba |
rayon.de.miel | líba |
réalisation | súeya, súeya |
réalité | súe, súe |
rebelle | múrunti, múruti |
reboucher | dɔ́bàdi, dɔ́bàdi |
récalcitrant | dádɔgbɛlɛn, dádɔgbɛlɛn, dádɔgbɛlɛn, dádɔgbɛlɛn, dárɔgbɛlɛn, dárɔgbɛlɛn, dárɔgbɛlɛn, dárɔgbɛlɛn |
récemment | kúda, kúda, kúra, kúra, sánkuda, sánkuda |
recensement | tɔ́ɔsɛbɛ |
récent | kɔ́sa, kɔ́san, kúda, kúra |
réception | làbɛn |
recevoir | sɔ̀dɔn, sɔ̀rɔn |
réchauffer | gbà, gbà |
recherche | kàran, ɲáɲinin, ɲáɲinin, ɲíninnin, ɲíninnin, tírin, tírin, tírinnin, tírinnin |
rechercher | jɛ́ɛrɛ |
rechigner à | kìsikasa |
récipient | bá, mùnan, mùnan, mùran, mùran |
récipient en bambou | bɔ̀koro |
récipient.en.bambou | bɔ̀koro |
réciproque | -ma |
récit | bábu, bábu, bàdo, bàro, ɲáfɔ, ɲáfɔ |
réciter des vers, chanter des hymnes | bɔ́ |
réciter les noms de Dieu et des sourates | báyiti, béiti |
réclamer | kánin, kánin |
réclamer la dette à | kánin |
recoin | dóodoo, dóodoo |
récolte | sùman |
recommandé | kùdugbɛlɛn |
recommander | mágbɛ̀lɛya, mágbɛ̀lɛya |
recommencer | sàyi, sàyin, sèyi, sèyin |
récompense | bóloɲɔɔnnasayin, bònɲa, bùnɲa, jànsa, jànsa |
récompense pour le travail | kɔ́ndɔn |
récompenser | bàraji, bàraji, bàrayi, bàrayi, bònɲa, bùnɲa, jànsa, jànsa, kɔ́ndɔn, kɔ́ndɔn, nɔ̀dɔbìla, nɔ̀rɔbìla |
Récompenseur | bàrajila, bàrajila |
réconciliation | bɛ̀n |
réconcilier | bɛ̀n |
reconnaître | dánkun, dánkun, lásàa, lásàan |
recourir | sòlon, sòloná, sòlonná, sòlonnadon |
recourir.à | sòlon, sòloná, sòlonná, sòlonnadon |
recouvrir | bíli |
recouvrir d'une toiture | bíli |
recouvrir.d'une.toiture | bíli |
RECP.PRN | -ma |
recrudescence | màkafo, màkafo |
rectangle | túnkunbɛn, túnkunbɛn |
rectifier | télen, télen |
rectum | nòobakun, nòobakun |
reculer | fìsaya |
recycler | másàyi, másàyi |
rédiger | wàlafi, wàlafi |
redite | búrututu, búrututu |
redoutable | másilannɛn |
redresser | télen |
réduire en farine | bùnden, bùnten |
réduire en poudre | nùnkun, nùun |
redunca | kɔ́nkɔ̀dɔn, kɔ́nkɔ̀dɔn |
réellement | féu |
refaire | sàyi, sàyin, sèyi, sèyin |
référence | yílimasere, yílimasere |
référendum | kándi |
réfléchir | dɔ́miri, dɔ́miri, kùnmagbá, míri, síma, síma, sínma, sínma, tàasi, tàasi |
réflecteur | wálaki, wálaki |
reflet | jìya |
refléter | wálaki, wálaki |
réforme | ɲámayɛlɛman, ɲámayɛlɛman |
réfrigérateur | nɛ́nɛdaa, nɛ́nɛdaa |
réfugié | báyinbayin, béyinbeyin, bòribaa, kɛ̀lɛmaboribaa, kɛ̀lɛmaboribaa |
refus | bàn, bàn, bànńdɔ́, bànńdɔ́, bànni, bànni |
refuser | bàn, bàn |
réfutation | dònbɔɔla, dònbɔɔla |
regarder | dɔ́gbɛ, dɔ́gbɛ, fɛ́lɛ, fɛ́lɛ, fɛ́nɛn, fɛ́nɛn, máfɛlɛ, máfɛlɛ, máfɛnɛn, máfɛnɛn |
regarder avec de l'intérêt | ɲábɔ |
regarder directement les yeux de qqn (chez les Manding, il est mal vu qu'un jeune regarde directement les yeux d'un aîné | fá |
regarder qqn dans les yeux | wólo |
régime | báloɲa, màrakan, màrakan, tínsan, tínsan, tínsɔn, tínsɔn, tɔ́nsɔn, tɔ́nsɔn |
régime de bananes | ɲáran |
régime.de.bananes | ɲáran |
région | màra |
registre | sɛ́bɛdɔ, sɛ́bɛdɔ |
règlement | kùrundu, kùrundu, tɔ́n |
réglementer | dònjuluma, dònjuluma |
régler | látɛ̀ɛ |
règles | lànda, yílisi, yílisi |
régner sur | nɔ̀ |
regret | níminsa, níminsa |
regretter | níminsa, níminsa |
régularité | dònjuluma, dònjuluma, dònjuluma, dònjulumaya, dònjulumaya |
rein | kɔ́ɔdɔkudu, kɔ́ɔdɔkudu |
reine des termites | bá |
reins | kòdo |
rejet | bànsila, bànsila |
rejeter la faute de qqch sur qqn | lá, l' |
rejeter la faute sur qqn | túru |
réjouir | lásɛwa, lásɛwa |
réjouissance | ɲáalen |
relâcher | bólokà, dɔ́bìla, dɔ́yoron, rɔ́bìla |
relâcher la famille (desserrer la discipline) | lábìla |
relation | màfan, màfan |
relations | bìlaɲɔɔnmà, bìlaɲɔɔnmà, tɛ́ |
relations humaines, relations sociales | ádamadenya |
relaxer | bólokà |
relayer | lábɔ, nábɔ |
reliefs | dátɔ |
relier | bìla |
religion | álasila, bàto, díina, díina, dína, dína, námun |
remarque | jàntońdɔ, jàntońdɔ, kɔ̀rɔsi, kɔ̀rɔsi |
remarquer | kɔ̀rɔsi, lákɔ̀rɔsi, lákɔ̀rɔsi |
remboursement | bóloɲɔɔnnasayin, bóloɲɔɔnnasayin, ɲɔ̀ɔn |
rembourser | bóloɲɔɔnnasàyin, bóloɲɔɔnnasàyin, nɔ̀dɔbìla, nɔ̀rɔbìla |
rembourser à qqn la même pièce | bɔ́ |
remède | bási |
remerciement | báraka |
remercier | fò, lánɔ̀mɔ, make smb take retirement |
remercier en louant | tàndo |
remercier qqn | bárika, bìla |
remettre à | dònin |
remise | dóbɔńna, dóbɔńna |
remise de cola | wòroba |
remise.de.cola | wòroba |
rempart | jìn, jìn, tàda, tàda, tàta, tàta |
remplaçant | nɔ̀dɔbila, nɔ̀dɔbila, nɔ̀rɔbila, nɔ̀rɔbila |
remplacement | kùnfalen, kùnfalen |
remplacer | fàlen, fàlin, lábɔ, nábɔ, nɔ̀dɔbìla, nɔ̀dɔbìla, nɔ̀rɔbìla, nɔ̀rɔbìla |
rempli à ras bord | bɛ́rɛsɛ |
rempli.à.ras.bord | bɛ́rɛsɛ |
remplir | dɔ́kɛ, dɔ́kɛ, fá, fá, kún, láfaa |
remplir à ras bord | dáfa |
remplir une poignée de qqch | bólo |
remuement | làmaa |
remuer | lámàa, lámàa, múru, múru |
rémunération finale | bólolaban, bólolayɛlɛ, bólosɔɔrɔ |
rémunération.finale | bólolaban, bólolayɛlɛ, bólosɔɔrɔ |
rémunérer | kɔ́ndɔn |
renchérir | dá |
rencontrer | bɛ̀n, bɛ̀n, bɔ́, kùnbɛ̀n, kùnbɛ̀n, sɔ̀dɔn, sɔ̀rɔn |
rencontrer à l'improviste | bàra |
rendre | lásàyi, lásàyin, lásèyi, lásèyin |
rendre abondant | wàra |
rendre acceptable | bɛ̀n |
rendre agile | kùnkaliya |
rendre agréable | dɔ́diya |
rendre aigre | lákùmu |
rendre bariolé | ɲɛ̀ɛn |
rendre bleu | lábùle |
rendre calme | básìi, dɔ́suma |
rendre clair | gbɛ́ya |
rendre compte | dálatɛ̀ɛ |
rendre connu | bɔ́ |
rendre convenable | mábɛ̀n |
rendre désordonné | lásòorosáara |
rendre difficile | gbà |
rendre difficilement accessible | bólokɔya |
rendre enceinte | lákɔnɔmaya |
rendre éperdu | lábayinbayin |
rendre étroit | dɔ́gbɔ̀rɔ |
rendre gris | fúseya, lábùdun, lábùrun |
rendre incapable | kòri, lábàli |
rendre indéfini | máfìli |
rendre insolent | dádɔgboya, ɲádɔjà, ɲárɔjà |
rendre insuffisant | ládoso |
rendre inutile | bɔ̀dɛbɔ́, bɔ̀rɛbɔ́, lágbàsi |
rendre malade | lábàna |
rendre malpropre | dàngbaya |
rendre méconnaissable | máfìli |
rendre muet | bóboya |
rendre obligatoire | wájibiya |
rendre propre | bɛ̀sɛya |
rendre public | bánki |
rendre puissant | báraka |
rendre refugié | báyinbayintɔya |
rendre riche | lábànaya |
rendre rouge | wùle, wùlen |
rendre rouge la surface de | máwùlen |
rendre rusé | cìya, kèwuya, kìya |
rendre saillant | kùdu, kùru |
rendre silencieux | dɔ́suma |
rendre supérieur | láfìsamannteya |
rendre trop épais | dɔ́dù |
rendre une femme enceinte | kɔ́nɔ |
rendre vagabond | báyinbayintɔya |
rendre vague | mágbu |
rendre vaurien | fáwo |
rendre visible | lábɔ, mákà, nábɔ |
rendre.agréable | dɔ́diya |
rendre.bleu | lábùle |
rendre.calme | dɔ́suma |
rendre.désordonné | lásòorosáara |
rendre.difficilement.accessible | bólokɔya |
rendre.enceinte | lákɔnɔmaya |
rendre.éperdu | lábayinbayin |
rendre.étroit | dɔ́gbɔ̀rɔ |
rendre.gris | fúseya |
rendre.incapable | lábàli |
rendre.insuffisant | ládoso |
rendre.inutile | lágbàsi |
rendre.malade | lábàna |
rendre.supérieur | láfìsamannteya |
rendre.vague | mágbu |
renforcer | bánban, báraka, kɔ́dɔsìi, lábanban, lábanban, lásɛnbɛya, lásɛnbɛya, sébaaya, sébaaya, sɛ́nbɛya, sɛ́nbɛya |
reniement | dádɔbɔ, dádɔbɔ, dárɔbɔ, dárɔbɔ |
reniement d'un voeu religieux | dádɔbɔ, dárɔbɔ |
renier | másɔ̀sɔ, másɔ̀sɔ |
renifler | súmmu, súnbu |
renom | tɔ́ɔ |
renommée | dáwula, dáwula |
renoncer | bàn, dádɔla, dádɔla, dárɔlá, dárɔlá |
renoncer à | dɔ́bɔ, rɔ́bɔ |
renoncer à un voeu | dádɔbɔ, dárɔbɔ |
renoncer à une promesse | bɔ́rɔtɔ |
renoncer à une promesse donnée à qqn | dá |
rénover | lákudaya, lákudaya |
rentable | tɔ̀nɔma |
rentrer | kɔ́sàyin, kɔ́sàyin, kɔ́sèyi, kɔ́sèyi, kɔ́sèyin, kɔ́sèyin |
rentrer dans les détails | bɔ̀ɔdɔdɔ̀n |
renverser | dábidi, dábidi, dábidin, dábidin, fídi, fídin, lála, láwùya, láwùya |
renverser le pot | dàa |
répandre | bɔ̀n, bɔ̀n, yɛ́rɛkɛ, yúuyuu |
réparation | dɔ̀bɛn, rɔ̀bɛn |
réparer | dán, dɔ́bɛ̀n, lábɛ̀n, ládan, láɲà, rɔ́bɛ̀n |
réparer à la va-vite | dènkentu, dènkentun, dɛ̀nkɛntun, mádàbari |
répartir | dɔ́sìi, sárabɔ |
repas abondant | dábundɛ |
repas d'étranger | fànda |
repas de midi | dàdaka, dàraka, dàrakala, kɔ́ndɔn, tèledɔ |
repas.abondant | dábundɛ |
repas.d'étranger | fànda |
repas.de.midi | dàrakala, kɔ́ndɔn |
répéter plusieurs fois pour mieux convaincre | mábanban |
replier | kádi, kári |
répondre | dálamìda, dálamìna, jàbi, jèbi, lámìda, lámìda, lámìna, lámìna |
répondre à | jàbi, jèbi |
répondre d'un ton moqueur | lábàranti |
répondre.d'un.ton.moqueur | lábàranti |
réponse | jàbi, jàbi, jèbi, jèbi |
repousser | mátaa, mátaa, tùntun |
reprendre | sàyi, sàyin, sèyi, sèyin |
reprendre son contrôle | lá, l' |
représentant d'un chef auprès du chef de canton | làsiiden |
représentation | bìsiki |
représenter | bìsiki, kɔ́yìda, kɔ́yìda |
réprimande | jàraki, yàraki |
réprimander | jàraki, yàraki |
reprise de connaissance | bìlańyilidɔ |
reprise.de.connaissance | bìlańyilidɔ |
repriser | lábàdi |
reproche | jàraki, yàraki |
reproduction | bákuda |
reproduire | láwolo, náwolo |
république | kánbɛn, kánbɛn |
République de Guinée | kánbɛn |
répudier | lágbùfun, lágbùfun |
répugnance | làgbóyaɲɛ |
réputation | màlɔn, màlɔn, mànkutu, mànkutu |
réseau | kòrofo |
réserve | bólomasii, bólomasii, kúsɛ, yílimasii, yílimasii |
réserver | bìla, mámìda, mámìda, mámìna, mámìna |
réserver qqch pour le futur | bìla |
réserver qqch pour qqn | bìla |
réservoir fermé | mɛ́lɛkɛdɛ |
résidu | dùndu |
résignation | álamina, álamina, dìɲɛ, dìɲɔ |
résigner | dìɲɛ, dìɲɔ |
résine du myrrhe du Sénégal | bàrakanti |
résistant | fàsan, gbɛ̀lɛn |
résister | kɔ́kɔ̀nɔn, kɔ́kɔ̀nɔn |
résister à | kàɲa |
résolu | wàkalinɛn, wàkalinɛn |
résolution conjointe | bɛ̀nmakan |
résoudre | ɲábɔ |
respect | bá, bìlańfɛ̀, bìlańfɛ̀, bólofa, bònɲa, bɔ̀dɛ, bɔ̀dɛ, bɔ̀dɔ, bɔ̀dɔ, bɔ̀rɛ, bɔ̀rɛ, bùnɲa, dánkun, dánkun, tànka, tànka |
respecte qqn | bólo |
respecter | bònɲa, bùnɲa, gbílinya, gbílinya, gbíliya, gbíliya, jìiya, jìya, lábàto, lábàto, lábònɲa, lábùɲa, láto, mábònɲa, mábùnya |
respecter une interdiction | láto |
respiration | nínakili, nínakili |
responsabilité | dá, jèbiyali, jèbiyali, nɛ̀, nɛ̀, nɔ̀ |
responsable | jèbiyala, jèbiyala, kólatɛɛ, kólatɛɛ |
ressemblance | bɔ́ńna, bɔ́ńna, bɔ́ńnaya, bɔ́ńnaya |
ressemblant | múnun, múnun |
ressembler | bɔ́, lá, l' |
ressort | nɛ̀ɛɲɔrɔn, nɛ̀ɛɲɔrɔn |
ressortissant | bɔ́baa, bɔ́baa, bɔ́baa, bɔ́baa |
restant | tɔ̀ma, tɔ̀ma |
restaurer | láɲà |
reste | tɔ̀, tɔ̀ |
rester | nára, nɔ́dɔ, nɔ́rɔ, tó, tó |
rester à distance | mábɔ |
rester assis en silence | jíri |
rester assis oisivement | gbéwu |
rester assis, se tenir tranquille | bólo |
rester calme | kún, máfa |
rester d'habitude | dáa |
rester debout | lɔ̀ |
rester débout à l'entrée | dá |
rester débout derrière la porte | dá |
rester en arrière | tó |
rester les bras croisés | bólo |
rester sans information | bólomakà |
rester sur place | kún, máfa |
restes | dátɔ, dátɔ, sìda, sìda |
résultat | kɔ́fili, lɔ̀yɔrɔ, lɔ̀yɔrɔ, nɔ̀ |
résumé | bátɔmɔn |
retarder | bálan, láɲaran, láɲaran, lásàyi, lásàyin, lásèyi, lásèyin |
retenir | lámàra, lásàyi, lásàyin, lásèyi, lásèyin, mámìda, mámìna, mìda, mìna, mìra |
retenue | kúsɛ, kúsɛ |
réticence | kìsikasa, kìsikasa |
retirer | dɔ́kà, dɔ́kà |
retirer la paupière | bóso |
retirer la peau | bóso |
retourner | sàyi, sàyin, sèyi, sèyin |
rétracter | dɔ́bɔ, rɔ́bɔ |
rétracter une promesse donnée à qqn | dɔ́bɔ, rɔ́bɔ |
retrait du repas commun | bólobɔ |
retraite | lànɔmɔli, lànɔmɔli |
retrousser | kádi, kári, máyɛ̀lɛ, máyɛ̀lɛ |
réunion | dúnbu, dúnbu, kùngbara, làdɛ, làdɛ, ɲɔ́ɔnnadɛ, ɲɔ́ɔnnadɛ |
réunir | gbàra, kàfo, kúrufa, kúrufa |
réussir | báraka, bɛ̀n, bɔ́, ɲà, ɲà, súdan, súdan |
réussir à | kádan |
réussite | jìimafa, jìimafa, súdan |
rêve | kìbaro, sìbo, sìbo, sùbo, sùbo |
réveil | kúnun, kúnun |
réveiller | lákunun, lákunun |
réveiller de bonne heure | lásòri |
réveiller.de.bonne.heure | lásòri |
révéler | bánki, bɔ́, bɔ́rɔtɔ, fáransa, fáransa |
révéler qqch | bɔ́ |
révéler un secret | bɔ́ |
revenir | kɔ́kùdu, kɔ́kùdu, kɔ́kùru, kɔ́kùru, sàyi, sàyi, sàyin, sàyin, sèyi, sèyi, sèyin, sèyin |
rêver | kìbaro, nàta, sìbo, sìbo, sùbo, sùbo |
révocation | dɔ̀sali |
révolution | wùyanki, wùyanki |
revue | fɔ̀ɔbɛfɔɔbɛ, fɔ̀ɔbɛfɔɔbɛ |
rhéteur | dádɔwasanɛn |
rhétorique | dádɔwasa |
rhinocéros | gbàlima, gbàlima, kàrakadaamù, kàrakadaamù |
rhumatisme | bɔ̀lɔ, bɔ̀lɔ, wúrundɛ, wúrundɛ, wúrunɛ, wúrunɛ |
rhume | móra, móra, nɛ́nɛ, sàsa, sàsa |
ribosome | búsɛ, búsɛ |
richard | féntii, féntii, nànfolotii, nànfolotii |
richesse | kɔ̀ngbɛ, kɔ̀ngbɛ, nànfolo, nànfolo |
richesse inattendue | bàkiya |
richesse.inattendue | bàkiya |
rideau | fírinfirin, fírinfirin, wànari, wànari |
rider | mɔ̀ndɔmɔndɔ |
ridiculiser | dɔ́tɔsi, dɔ́tɔsi, máyɛlɛ |
rien | fóyì, fóyì, fú, fúu, fúu |
rigolade | yɛ́lɛmako, yɛ́lɛmako |
rigorisme | dɔ̀gbɛlɛyali, gbédegbedeya, gbédegbedeya |
rime | núnbɛn, núnbɛn |
rincer | lásànankun, lásànankun, sànankun, sànankun |
riposte | táɲɔɔn, táɲɔɔn |
rire | máyɛlɛ, máyɛlɛ, yɛ́lɛ, yɛ́lɛ, yɛ́lɛ, yɛ́lɛ |
risque | fàrati, fàrati, jɔ̀dɛ, jɔ̀dɔ, jɔ̀rɔ, jɔ̀tɛ |
rivage | dá |
rivage abrupt | bákɔnkɔ |
rivage.abrupt | bákɔnkɔ |
rivaliser | sánka, sánka |
rivalité | fàdenya, fàdenya, kèleya |
rive marécageuse | bòro, pɔ̀tɔpɔtɔ |
rive.marécageuse | pɔ̀tɔpɔtɔ |
rivière | báji, bálen, bálen |
riz | màlo, màlo |
riz à l'huile rouge (un plat rituel précédant une initiation: un garçon qui le mange doit être initié) | kínin |
riz cuit | kínin |
riz de montagne | fáninmalo |
riz inondable | méreke |
riz pluvial | fáninmalo, fòsa |
riz sans sauce | gbɛ́, kínin |
riz semé spontanément | bánan |
riz sorte | béntubàli |
riz tardif | bája |
riz.cuit | kínin |
riz.espèce | búlukɛndɛ |
riz.inondable.esp. | méreke |
riz.inondable.espèce | bíntubàli |
riz.pluvial.esp | fáninmalo |
riz.pluvial.espèce | fòsa |
riz.sorte | béntubàli, kúndu |
riz.tardif | bája |
robuste | bárakanɛn, bárakanɛn |
robustesse | báraka, sɛ́nbɛ |
roc | fáda, fára |
roche | fáda, fára |
rocher | fáda, fára, kába |
roi | mànsa, mànsakɛ |
rôle | lɔ̀duu, lɔ̀duu, sɛ́rɛdɛ |
romaine | mùruba |
roman | kànfɔ, kànfɔ |
rompre | tɛ̀ɛ |
rompre avec qqn | kɔ́n |
rompre le barrage | bálan |
rond | tíntan, tíntan, tíntannɛn, tíntannɛn |
ronflement | kɔ̀rɔndɔ, kɔ̀rɔndɔ |
ronfler | kɔ̀rɔndɔ, kɔ̀rɔndɔ |
ronger | kèretu, kèretu, ɲímin |
rose | bànankufadalama, bànankufadalama |
rose vif, rose foncé | wùlenman |
roseau | bála, bála, gbàla, gbàla, kàratakisɛ, ɲàa |
roseau de rivière | bákasan, kàratakisɛ |
roseau.de.rivière | bákasan |
rosée | kónbi, kónbi, kónbi, kónbi, kɔ́nbi, kɔ́nbi |
rossignol | sòrofe, sòrofe |
roter | kìrindi |
rôtir | jàni, jànin, jèni, jènin, yílan |
rôtisserie | díbida, díbida |
rôtissoire | díbi, díbi |
roturier | bólomadɔɔ, bólomandɔɔ, dɔ̀ɔtɔ, sɛ̀ɛbaatɔ |
rouet | cènda, cènda, jènda, jènda, kènda, kènda |
rouge | wùle, wùle, wùlen, wùlen, wùlenman, wùlenman |
rouge ardent, rouge brûlant | wùlenman |
rouge brillant (soleil, feu) | wùle, wùlen |
rouge clair | wùlenman |
rouge clair, rose (l'eau mélangée avec du sang | wùle, wùlen |
rouge claire | wùlenman |
rouge comme le soleil levant | wùlenman |
rouge cramoisi | wùlenman, wùlenman |
rouge dense | bɔ̀ɔwulennama |
rouge écarlate | wùlenman |
rouge feu | bórororo, bórototo, bórrr, bɔ́rɔrɔ |
rouge foncé | bádaki, wùlenman |
rouge foncé, (fruit) blet | wùle, wùlen |
rouge injecté de sang (oeil) | wùlenman |
rouge mat et chaud (ex , les yeux) | wùle, wùlen |
rouge sang | wùle, wùlen, wùlenman |
rouge vif | wùle, wùlen, wùlenman |
rouge.dense | bɔ̀ɔwulennama |
rouge.feu | bórororo, bórototo, bórrr, bɔ́rɔrɔ |
rouge.foncé | bádaki |
rouge-brun | wùlenman |
rougeur | wùle, wùle, wùlen, wùlen, wùlenya, wùlenya, wùleya, wùleya |
rougir | jàba, jàba, láwùlen, láwùlen, wùle, wùle, wùlen, wùlen |
rougir en surface | máwùlen |
rougir.en.surface | máwùlen |
rouille | kòrikori, kòrikori, són, són |
rouleau | nɛ̀ɛren, nɛ̀ɛren |
rouleau d'étoffe | bálon |
rouleau.d'étoffe | bálon |
rouler | mínin |
rouler en voiture | lábòri |
rouler pendant | bòri |
roussir | májèni |
route animée | fòndo, fòno |
route plate | síla |
route principale | síla |
royaume | mànsala |
ruban | jàla, jàla |
rubis | dáaba, dáaba |
ruche | gbònkan, gbònkan |
rue | bɔ́lɔn, bɔ́lɔn |
ruelle | bɔ́lɔnbɔlɔn, bɔ́lɔnbɔlɔn, dànkun |
rugir | kònbo, kònbo, wúrundu, wúrundu, wúrundun, wúrundun |
ruiner | bón, círon, lábè, lábɔ̀nɔ, lábɔ̀nɔ, láciron, láciron |
ruiner qqn aux cartes | bón |
ruines | tónbon, tónbon |
ruisseau | kɔ̀ |
rupture | bólotɛɛ |
ruse | cìya, dàbari, fànfada, fɛ̀rɛ, kèwuya, kìya |
rusé | cèu, gbánan, gbánan, kèwu, kìyanɛn, kìyanɛn, kìyanɛn, kìyanɛn |
rustre | bɔ̀dɛbɔla, bɔ̀rɛbɔla |
rythme | bálasen |