D - d
d'âge mûr | gbísin |
d'âge.mûr | gbísin |
d'autrui | wáli, wáli, wándi, wándi, wóli, wóli |
d'habitude | kɛ̀nɛ̂n |
d'un coup | kélendi |
d'un jour à l'autre | bì-ní-sínin |
d'un.coup | kélendi |
d'un.jour.à.l'autre | bì-ní-sínin |
d'une grande longévité | sìma |
da | dá, dá |
Dafing | dáfin, dáfin |
damalisque | tánko, tánkon, tánkɔ |
daman de rocher | fádalabà, fáralabà |
daman.de.rocher | fádalabà, fáralabà |
dame | bònbali, bònboli, bɔ̀lɔnka, bɔ̀lɔnka |
damer | déngbe, déngbe |
damer le sol d'une maison avec la dame | bònbali, bònboli |
damer le sol dans une maison (avec une hie | bón |
dandy | gbéseba, gbéseba |
danger | fàrati, jɔ̀dɛ, jɔ̀dɔ, jɔ̀rɔ, jɔ̀tɛ |
dangereux | júu, júu, wùle, wùlen |
dans | dɔ́, dɔ́, nɔ́, nɔ́, rɔ́, rɔ́ |
dans cette direction | bɔ́lɔn |
dans deux semaines | bì, bìn |
dans l'étendue sauvage | wà |
dans l'ignorance de | ɲákɔtɔ |
dans notre maison | bón |
dans une famille polygame maninka, les femmes viennent chez leur mari à tour de rôle, à la différences des Bambara où l'homme visite ses femmes dans leurs maisons) | bón |
dans une semaine | bì, bìn |
dans, à | dɔ́-, nɔ́-, rɔ́- |
danse | dɔ̀n, dɔ̀n |
danse et la musique avec balafon | bálafɔ |
danse executée par le héros | bànkuran |
danse exécutée par un brave au rythme du "djandjon" | jànjon |
danse populaire | bándo |
danse.des.braves | dúndunba |
danse.et.musique.avec.balafon | bálafɔ |
danser | dɔ̀n, dɔ̀n |
danseuse professionnelle | bùnjan |
dartre | dà, dà |
date | tùmada, tùmada |
dattier | támaro, támaro |
de | bólo |
de bonne qualité | jɔ́njɔn |
de cette façon, selon ce modèle | bólo |
de couleur chair | tùbama |
de couleur de sable | bátiɲɛlama |
de loin | pánaun, páun, páwun |
de midi | jénjen |
de minuit | yérenyeren |
de nos jours | bì, bì, bìn, bìn, bìntuma, tènten |
de nouveau | kótunin, kótuun, túun |
de peaux de crocodile | bànbalama, bànbama |
de rien! (une réponse au remerciement) | bɔ́ |
de.couleur.chair | tùbama |
de.loin | pánaun |
de.midi | jénjen |
de.minuit | yérenyeren |
de.nos.jours | bìntuma, tènten |
de.nouveau | kótunin, kótuun, túun |
de.peaux.de.crocodile | bànbalama, bànbama |
débarrasser des souffrances | ládaha |
débarrasser.des.souffrances | ládaha |
débauché | játɔ, játɔ, jùlajuu, jùlajuu, kàkala, kàkala, sùnunke |
débaucher | dɔ́nɔɔ, látiɲɛ, látiɲɛ, rɔ́nɔɔ |
débiter | máboso, máboso |
déblayer | kɛ́nɛ, kɛ́nɛ |
déborder | bɔ́, kùlen, wàra, wàra |
déboutonner la chemise | bùton, bùtɔn, kólo |
déboutonner le boubou | bɔ́ |
débrouillard | cèu, dàbaritii, dàbaritii, kèwu, kìsɛ, kìsɛ |
débrouiller | ɲábɔ, ɲábɔ |
débroussailler | lá, l' |
début | dá, dábɔ |
débuter | dábɔ, dátɛ̀ɛ |
décanter | másɛnɛnɛ, másɛnɛnɛ, másɛnsɛn, másɛnsɛn, sɛ́nɛnɛ, sɛ́nɛnɛ, sɛ́nsɛn, sɛ́nsɛn |
décéder | fáto, fáto, sómayɛlɛman, sómayɛlɛman, sóseyin, sóseyin |
décembre | kòlinkolin, kòlinkolin |
décennie | yɛ̀lɛdɔkɛ, yɛ̀lɛdɔkɛ |
décent | sáamɛyala, sáamɛyala |
déception | jìilafɔya, jìilafɔya |
décès | làtɛɛ |
décevoir, contrecarrer | bela |
dèche | bóloladɔɔya, bólomadɔɔya |
déchiqueter | dɔ́farafara, dɔ́farafara |
déchirer | dɔ́fara, dɔ́fara, fára, fára, wásan |
déchirer étui | búnjan |
déchirer.étui | búnjan |
décider | dɔ́miri, látɛ̀ɛ |
décimètre | gbàlatanden, gbàlatanden |
décision | míridɔ, míridɔ |
déclamation des chants religieux | báyitibɔ |
déclamation.des.chants.religieux | báyitibɔ |
décolorer | gbɛ́ |
décoration de main | bólolafen |
décoration.de.main | bólolafen |
décorer | másìdi |
décortiquer | bòsi, wɔ́dɔn, wɔ́dɔn |
décortiquer le mil de l'épi | bòsi |
découdre | bɔ́rɔtɔ, mábɔrɔtɔ, mábɔrɔtɔ |
décourager | jùsudɔfàa, jùsudɔfàa |
découverte | kùnnaka, kùnnaka |
décret | làtɛɛya, làtɛɛya |
décrire en détail | tɔ̀fɛya |
dédaigner | dɔ́gbàsi, rɔ́gbàsi |
dédier | jànsa |
déduire | mábɔ |
défaillir (montre, coeur ) | báara |
défaire | bɔ́rɔtɔ, bɔ́rɔtɔ, fólin, fólin, fónin, fónin, fúlen, fúlen, fúren, fúren, ɲán, wáranka, wàya, wàya |
défaut | fɛ̀, fɛ̀ |
défavorable | gbó |
défécation | bánankɔtaa, bándakɔtaa, dákɔmataa |
défectif | fɛ̀tɔ, fɛ̀tɔ |
défendre | kánkan, kánkan, mákankan, mákankan |
défense | tɔ́n |
déféquer | bánankɔtaa, bándakɔtaa |
déféquer, chier | bò |
défiance | tɛ̀ɛnsoya, tɛ̀ɛnsoya |
déficeler | bɔ́rɔtɔ |
déficitaire | dɛ́sɛnɛn |
défier | kánkɔdɔbɔ, kánkɔdɔbɔ, súse, súse |
défilé | bárabɔ, bárabɔ |
défini | màlɔn |
définir | málɔn |
définir latitude | dálatɛ̀ɛya |
définir.latitude | dálatɛ̀ɛya |
définition | dàntɛɛ, dàntɛɛ, fáranfaasi, fáranfaasi, fásinin |
définitivement | bán |
déflorer | dɔ́nɔɔ, kábanbɔ, kábanbɔ, rɔ́nɔɔ |
défoncer le pot | dàa |
déformé | jɛ̀nkɛ, jɛ̀nkɛ |
déformer | gbɔ̀lɔn |
défricher et ensemencer un champ | bè, bèn |
défunt | àrijanamɔɔ, àrijanamɔɔ, bánbaa, bánbaa, bánbaatɔ, bánbaatɔ, fùre, sàbaa, sàbaa, sàyafure, sàyafure, sù, táabaatɔ, táabaatɔ |
dégager | dɔ́bɔ, dɔ́bɔ, rɔ́bɔ, rɔ́bɔ |
dégager l'espace central (une foule) | bára, dɔ́bɔ, rɔ́bɔ |
dégager sa responsabilité | bólobɔ |
dégouliner de sueur | wàsi, wɔ̀si |
dégoût | lɔ́ɔbɔ, lɔ́ɔbɔ |
dégoutant | bɛ́ɲɛ |
degré | dáraya, jàte, kásaka, kásaka, kùn |
déguiser | máfìli, máfìli |
dehors | kɔ́mà, kɔ́mà |
déjà | kélèn, kélèn |
déjeuner | kɔ́jɛbɔ, kɔ́jɛbɔ, tèledɔ, tèledɔ |
délai | sáta, sáta |
délaisser | dɔ́yoron |
délation | máborili, máborili |
délayer | nɔ́nin, nɔ́nin |
délégation | cédenya, cédenya |
délégué | wàsaden, wàsaden |
délice | díya |
délier | fólin, fónin, fúlen, fúren |
délier (sac, sacoche) | fólin, fónin, fúlen, fúren |
délier l'ouverture (le sac etc ) | dá |
délit | hákɛ |
délivrer | bòsi, kùnbɔ́, lábɔ, nábɔ |
delta de fleuve | bàronbila |
delta.de.fleuve | bàronbila |
demain | sínin, sínin |
démancher | gbálon, gbálon |
demande | ɲíninnin |
demander | máɲìninka, ɲínin, tára, tára |
demander à | máɲìninka |
demander la bénédiction auprès de qqn | báraka |
demandeur d'emploi | báaraɲininna |
démangeaison de bourse | bìdi |
démangeaison.de.bourse | bìdi |
démangeaisons | wáɲa, wáɲa |
démanger | wáɲa, wáɲa |
démanteler | wáranka, wàya |
démarche | táamasen, táamasen |
démarche paresseuse | sòolosaala |
démarrer | lábòri, lábòri |
démarrer la voiture | lábòri |
démarrer le bateau | lábòri |
démêler | bɔ́ |
déménager | yɛ̀lɛman, yìrindi, yìrindi |
demeure de beaux-parents | bídanna, bíranna |
demeure des nouveaux initiés | bùre, gbère |
demeure.de.beaux-parents | bídanna, bíranna |
demeure.des.nouveaux.initiés | bùre, gbère |
demeurer | básìi, dáa, sìi |
démission | bɔ́rɔtɔli, bɔ́rɔtɔli |
démissionner | bìla |
démocrate | bɛ́ɛyabaa, bɛ́ɛyabaa, bɛ́ɛyala, bɛ́ɛyala |
démocratie | bɛ́ɛya, bɛ́ɛya, dèmokarasi, dèmokarasi |
démocratique | bɛ́ɛma, bɛ́ɛma |
démocratiser | bɛ́ɛya, bɛ́ɛya |
demoiselle | bònbali, bònboli |
démon | gbɛ̀dɛ, gbɛ̀dɛnɛ |
démontable | ládanta, ládanta |
démontrer | jídakà, jídakà, yídakà, yídakà, yírakà, yírakà |
démotiver | dɔ́fàa, dɔ́fàa, làanfo, làanfo |
dénaturer | gbɔ̀lɔn |
dénégation | màsɔsɔli |
dénigrer | dɔ́bɔ, mánɔɔ, rɔ́bɔ |
dénomination | bàto |
dénoncer | mábòri |
dénoncer qqn aux autorités avec raison / sans raison | mábòri |
dénonciation | máborili |
densité | gbílinya, gbíliya, ɲɔ́ɔɲɔɔya, ɲɔ́ɔɲɔɔya |
dent | ɲín, ɲín |
dent canine | sòli |
dents | ɲín |
départ | bɔ́, bɔ́ |
département | tìnkudun |
dépasser | dàn, fìsaya, gbɛ̀lɛya, gbɛ̀lɛya, kíɲɛn, tàmin, tànbi, tànbin |
dépasser les limites de décence | dádɔwàra |
dépasser qqn | lágban |
dépasser.les.limites.de.décence | dádɔwàra |
dépecer | máboso |
dépendre | bɔ́, búnbu, búnbun, dɛ́n, dún, sìi |
dépense | mùsaka, mùsaka |
dépérir | bè, bèn |
dépiquer le riz à l'aire de battage | gbède |
déplier | dɔ́fulen, wálawala |
déplier et étaler | dɔ́fɛ̀nsɛn, dɔ́la |
déplier.et.étaler | dɔ́fɛ̀nsɛn, dɔ́la |
déployer | dɔ́fulen, dɔ́fulen, wálawala, wálawala, yɛ́rɛkɛ |
déplumer | mábɔ̀ |
déplumer un poulet | mábɔ̀ |
dépraver | látiɲɛ |
dépression | fónfan, màjii, màjii |
depuis | kàbí, kàbí, kàbíi, kàbíi, kàyii, kàyíi, kàyíi, kàyii |
depuis Bamako | kàbí, kàbíi, kàyíi |
depuis hier | kàbí, kàbíi, kàyíi |
depuis les années 1960, cette restriction n'existe plus) | jènbe |
depuis longtemps | bì, bìko, bìlako, bìn, kàkɔ́dɔ |
depuis que l'Ancien Ghana est devenu puissant et a conquis les régions voisines | kàbí, kàbíi, kàyíi |
députation | wàsadenya, wàsadenya |
député | dépite, dépite, wàsaden |
déqualificatif | -ɲa, -ya |
déraciner | bɔ̀bɔ, yɔ̀ɔyɔɔ |
déranger l'équilibre de | dènkentu, dènkentun, dɛ̀nkɛntun |
déraper | tɛ̀nɛnɛ, tɛ̀nɛnɛ |
dérivé | fɔ́bolon, fɔ́bolon |
dériver des embranchements | bólonbɔ |
dériver des embranchements d'une route | bólonbɔ |
dériver des ruelles | bɔ́lɔnbɔlɔnbɔ |
dériver.des.ruelles | bɔ́lɔnbɔlɔnbɔ |
dermatose | bɛ̀nɛ, bɛ̀nɛ, bɛ̀nɛfin, bɛ̀nɛfin, bɔ́nbɔnnɛn, bɔ́nbɔnnɛn, kàba |
dermatose de poule | gbɔ̀ɔrɔ |
dermatose.de.poule | gbɔ̀ɔrɔ |
dernier | bólokada, bólokada, kɔ́sa, kɔ́sa, kɔ́san, kɔ́san, lában, lában |
dernier.soir.du.mois.lunaire | bándabàli |
dernier-né | bólokada |
dérobade | dɛ̀lɛndɛlɛn |
dérober | dɛ́dɛ, mábɔ̀ |
déroger à la tradition | lànda |
dérouler | dɔ́fulen, tɔ̀ndɔ, tɔ̀ndɔ |
dérouler le fil (préparation à sa mise sur le métier) | jèse |
dérouter | ɲákɛ |
derrière | kɔ́, kɔ́, kɔ́fɛla, kɔ́fɛla, kɔ́kɔdɔ, kɔ́kɔdɔ, kɔ́kɔrɔ, kɔ́kɔrɔ, kɔ́tɔ, kɔ́tɔ |
dès que | kótan |
des tas | wáa |
des types différents de relations peuvent être impliqués) | cɛ̀ |
dès.que | kótan |
désaccord | bɛ̀nbaliya |
désagréable | gbó, gbó |
désarroi | kɔ̀nɔdɔfili, ɲánin |
désastre | gbàlo |
désavouer | kà |
descendance commune | lànbeɲɔɔnya |
descendance.commune | lànbeɲɔɔnya |
descendant | bɔ́nsɔn, bɔ́nsɔn, dìnko |
descendre | bè, bèn, jìi, jìi |
descente | bèli |
désert | yéren, yéren |
déserteur | bòribaa |
désespérance | jìitɛɛ, jìitɛɛ |
désespoir | jìilafɔya |
déshabiller | mákà, máwaranka, máwaranka, wáranka, wáranka |
désherbage | bínbɔ, bínbɔ |
désherber | bínbɔ̀, bínbɔ̀, bɔ̀bɔ, dɔ́bɔ̀bɔ |
déshonorer | lámàloya, lámàloya, lèebu, lèebu, ɲèebu, ɲèebu |
désigner | lásìi, látɛ̀ɛ |
désir | lɔ́ɔ, lɔ́ɔ, nàyi, nàyi, nèyi, nèyi, nɛ̀yi, nɛ̀yi, sàwo, tàmayi |
désirable | kàninta |
désirer | kànin, nàta, nàta, ɲínin |
désireux | nèyitɔ, nèyitɔ |
désobéissance | kálabaanteya, kálabaanteya, kálabanteya, kálabanteya |
désobéissant | bàlima, bàlima |
désordonné | bìlakojuu, bìlakojuu, fòsofasanɛn, fòsofasanɛn |
désordonner | ɲáansa, ɲáansa |
désordre | bàlau, bàlawu, fòsofasa, lábila, lábila |
désorienter | ɲákɛ |
desserrer | dɔ́yoron, dɔ́yoron |
dessin | sáura, sáura, sáwura, sáwura |
dessous | kɔ́dɔ, kɔ́dɔ, kɔ́dɔla, kɔ́dɔla, kɔ́rɔ, kɔ́rɔ |
dessus | sándɔ, sándɔ, sándɔla, sándɔla |
destin | báara, làtɛɛ, nàkan, nàkan, nànkama, nànkama, nɛ̀rɛ, nɔ̀rɔ |
destinée | dánkan, dánkan, làtɛɛ, làtɛɛ |
destiner | bìla, bìla |
destituer | lábè |
destituer le chef du village | bɔ́ |
détachement | kɛ̀lɛbolon |
détachement militaire | bólon |
détacher | fólin, fónin, fúlen, fúren |
détaillant | tɔ̀fɛ, tɔ̀fɛ |
détecter le mensonge | dálatɛ̀ɛ |
déteindre | gbɛ́, máwaran, máwaran, máwuran, máwuran, wúran, wúran |
détente | kɛ̀lɛtɛɛlan |
détériorer | nàasi, nàasi |
déterminer | látɛ̀ɛ |
détourner le regard de qqch | bɔ́ |
détresse | dɔ̀gbɛdɛn, dɔ̀gbɛdɛn, jɔ̀dɛ, jɔ̀dɔ, jɔ̀rɔ, jɔ̀tɛ |
détruire | tónbon, tónbon |
dette | dɔ́ndɔ, dɔ́ndɔ, jùlu |
deuil | sànka, sànka |
deuil de la veuve | lànda |
deuil de veuve | fìriya, fùreyá, fùreya, fùriya, fùriya |
deuil.de.veuve | fìriya, fùreya, fùreyá, fùriya, fùriya |
deux | fìla, fìla |
deux jours | tèle |
deuxième | fílanan, fílanan |
deuxième groupe d'âge | sándiya, sándiyanɛn |
deuxième personne | kúmaɲɔɔn |
deuxième.groupe.d'âge | sándiya, sándiyanɛn |
devancier | ɲɛ́baa, ɲɛ́baa |
devant | dáfɛ̀, ɲákɔdɔ, ɲákɔdɔ, ɲɛ́, ɲɛ́, ɲɛ́, ɲɛ́ |
développement | dɔ́yiriwa, dɔ́yiriwa, jíriwa, jíriwa, wúriki, wúriki, wúruki, wúruki, yíriwa, yíriwa |
développer | dɔ́yiriwa, dɔ́yiriwa, jíriwa, láwuruki, láwuruki, wálawala, wúriki, wúriki, wúruki, wúruki, yíriwa |
devenir abondant | bùruku, wàra |
devenir adolescent | búlanya, súrubanya |
devenir adroit | bólolakaliya, bólolateriya |
devenir adulte | bònbaya, bɔ́ |
devenir ambigu | dɔ́fìn, rɔ́fìn |
devenir apathique | búdɛya |
devenir apparent | bánki |
devenir apparent, se manifester | bánki |
devenir avare | bólolafasanya |
devenir beau | bɛ̀dɛya, bɛ̀rɛya |
devenir bête | nálon |
devenir bleu | lábùleya |
devenir bleu clair | báa |
devenir bon | mɔ̀ɔbɛdɛya |
devenir calme et se clarifier | básìi |
devenir célèbre | bɔ́, málɔn |
devenir chapardeur | bólolamisɛnɲa |
devenir colorié | máɲɛ̀ɛn |
devenir confus | dɔ́fìn, rɔ́fìn |
devenir courageux | fárin |
devenir dangereux | wùle, wùlen |
devenir dégoûtant | máɲain, máɲanin, máɲein |
devenir désordonné | bìlakojuuya |
devenir difficile | gbà, wùle, wùlen |
devenir éloquent | dádɔdiya, dárɔdiya |
devenir excessif | wólo |
devenir expérimenté | sé, s' |
devenir féroce | fárin, jáman |
devenir fibreux | kàro, kàron |
devenir flasque | dábadaba, dɛ́bɛdɛbɛ |
devenir fort | dù |
devenir gentil | bɛ̀dɛya, bɛ̀rɛya |
devenir habile | sé, s' |
devenir honnête | mɔ̀ɔbɛdɛya |
devenir important | bònbaya |
devenir incapable | dɛ́sɛ |
devenir incompréhensible | ɲákɛ |
devenir insolent | dádɔgboya, ɲádɔjà, ɲárɔjà |
devenir intelligent | bìlakoɲinɲa |
devenir laid comme un fétiche (d'une personne) | bási |
devenir lent | bólolasumaya |
devenir lisse | mánùnkun |
devenir maladif | bàna |
devenir malpropre | dàngbaya |
devenir mauvais tireur | bólolagboya, bólolangboya |
devenir méconnaissable | máfìli |
devenir merveilleux | mákaba |
devenir miraculeux | mákaba |
devenir moulin à paroles | dádɔkolonya, dárɔkolonya |
devenir muet | bóboya |
devenir nécessaire | bìla |
devenir noir | fìn |
devenir nombreux | bɛ̀dɛya, bɛ̀rɛya, bùruku |
devenir ordonné | bìlakoɲinɲa |
devenir prétentieux | káawa, káwa |
devenir propre | bɛ̀sɛya |
devenir puissant | sébaaya |
devenir rauque | ládìbi |
devenir roi | mànsaya |
devenir rusé | cìya, kèwuya, kìya |
devenir savant | kólɔn |
devenir sérieux | mɔ̀ɔbɛdɛya |
devenir stérile | bɔ̀rɔkɛya, lɔ̀ |
devenir succulent | dónbo |
devenir supérieur | fìsamannteya |
devenir trop mûr | bòro |
devenir vagabond | báyinbayinɲa, báyinbayintɔya |
devenir vaurien | fáwo, jáfo |
devenir visible | mákà |
devenir.adolescent | búlanya, súrubanya |
devenir.adroit | bólolakaliya, bólolateriya |
devenir.apathique | búdɛya |
devenir.avare | bólolafasanya |
devenir.bête | nálon |
devenir.bleu | lábùleya |
devenir.bleu.clair | báa |
devenir.chapardeur | bólolamisɛnɲa |
devenir.dégoûtant | máɲain, máɲanin, máɲein |
devenir.désordonné | bìlakojuuya |
devenir.éloquent | dádɔdiya, dárɔdiya |
devenir.féroce | fárin |
devenir.fibreux | kàro, kàron |
devenir.flasque | dábadaba, dɛ́bɛdɛbɛ |
devenir.honnête | mɔ̀ɔbɛdɛya |
devenir.insolent | dádɔgboya, ɲádɔjà, ɲárɔjà |
devenir.maladif | bàna |
devenir.malpropre | dàngbaya |
devenir.mauvais.tireur | bólolagboya, bólolangboya |
devenir.merveilleux | mákaba |
devenir.moulin.à.paroles | dádɔkolonya, dárɔkolonya |
devenir.muet | bóboya |
devenir.noir | fìn |
devenir.nombreux | bùruku |
devenir.ordonné | bìlakoɲinɲa |
devenir.prétentieux | káawa, káwa |
devenir.propre | bɛ̀sɛya |
devenir.roi | mànsaya |
devenir.rusé | cìya, kèwuya, kìya |
devenir.savant | kólɔn |
devenir.stérile | bɔ̀rɔkɛya |
devenir.succulent | dónbo |
devenir.vagabond | báyinbayinɲa, báyinbayintɔya |
devenir.vaurien | fáwo, jáfo |
déverbalisation | -li, -ni, -nin |
dévier de la route, s'écarter | mála |
devin | búrujugbasila, búrujugbasila |
devin en caillou | bɛ̀rɛlala |
devin.en.caillou | bɛ̀rɛlala |
deviner | láfɛlɛ, sòbi, sòbi |
devineresse | ɲàgba, ɲàgba |
devinette | sàndakɔdɔbɔ, sàndakɔdɔbɔ |
devis | jàte |
dévoiler | bɔ́, kɔ́dɔbɔ |
devoir | kán, sénseden, sénseden |
devon | kákɛ, kákɛ, nɛ̀ɛren |
dévon | nɛ̀ɛren |
dévot | álaɲɛsilanyɛden, álaɲɛsilanyɛden, álaɲɛsilanyɛmɔɔ, álaɲɛsilanyɛmɔɔ, àrijanaden, àrijanaden |
dévotion | jɛ̀dɛkolo, jɛ̀dɛkolo |
Dhou al-hijja | dɔ̀kin |
Dhou.al-hijja | dɔ̀kin |
diabète | cáun, cáun, cáwun, cáwun |
diabétique | cáuntɔ, cáuntɔ |
diable | bìrisi, bìrisi, gbɛ̀dɛ, gbɛ̀dɛnɛ, jína, sètana, sètana |
diable écorcheur | bùsankilila |
diable.écorcheur | bùsankilila |
diadème | jánbe, jánbe |
dialecte | kánbolon, kánbolon |
dialectique | tíitiiya, tíitiiya |
diamant | nɔ̀bali, nɔ̀bali |
diarrhée | kɔ́nɔbori, kɔ́nɔbori |
dibiterie | díbida |
dictée | fɔ́sɛbɛ, fɔ́sɛbɛ |
dicton | sàndamunun, sàndamunun |
diète | báloɲa, báloɲa |
Dieu | Ála, Ála, màari, màari |
Dieu est grand | bòn |
Dieu merci | alahamudulillayi, álhamdulillayi, álìhámdúlláyì, alihamudulillayi |
Dieu Tout-puissant | Ála |
Dieu.merci | alahamudulillayi, álhamdulillayi, álìhámdúlláyì, alihamudulillayi |
diffamer | mábùrunti |
différence | bɔ́ɲɔɔnma, bɔ́ɲɔɔnma, dànfadabɔ, dànfadabɔ, dànfarabɔ, dànfarabɔ, fádanfaasi, fádanfaasi, fáranfaasi, fáranfaasi, ɲɔ̀ɔndɔ, ɲɔ̀ɔndɔ |
différencier | bɔ́, dànfadabɔ, dànfadabɔ, dànfarabɔ, dànfarabɔ, fásinin, fásinin |
différend ethnique | síɲɔɔya |
différend.ethnique | síɲɔɔya |
différer | dòondi, dòondi |
difficile | gbɛ̀lɛman, gbɛ̀lɛman, gbɛ̀lɛn, gbɛ̀lɛn, gbɛ̀lɛn, gbɛ̀lɛn, gbɛ̀lɛnman, gbɛ̀lɛnman, gbó, wùle, wùlen |
difficile à rompre | fàsan |
difficulté | gbɛ̀lɛya, gbɛ̀lɛya |
diffuser | bɔ́, lájɛnsɛn |
digérer | bùda, bùra, lásoro, lásoro |
digne | hɔ́rɔ |
dignité | lànbe, màntureya, màntureya, mìrin |
digue | bálan, bìlin |
dilapider | búrunka, búrunkɔ, fúsunku, fúsunku |
diligence | káliya |
diluer | dɔ́bìla, rɔ́bìla |
dimanche | àlhadi, àlhadi, káari, káari, kárilon, kárilon, làhadi, làhadi |
dîme | jáka, jáka |
dimension | bònɲa, bùnɲa, dàma, kùnbaya, kùnbaya |
diminuer | másɛ̀lɛnbɛ, másɛ̀lɛnbɛ, sɛ̀lɛmɛ, sɛ̀lɛnbɛ |
diminuer le prix | dá |
diminuer le son de la radio | àradiyo, àraja, àrajɔ, ràjɔ |
diminuer, raccourcir | bɔ́ |
diminutif | -len, -nɛn, -nin, -ren |
dîner | wùrala, wùrala |
diplomate | tɛ́baa, tɛ́baa |
diplomatie | tɛ́baaya, tɛ́baaya |
dipneuste africain | wònto |
dipneuste.africain | wònto |
dire | bɔ́, fɔ́, fɔ́, kàn, kàn, kó, k', lá, l' |
dire des choses épouvantables de qqn | bádibadi |
dire des impertinences à | kɔ́dɔbɔ |
dire directement que | gbára |
dire la bonne aventure sur la poussière, faire de la géomancie | bùudi, bùuri |
dire les nouvelles | kìbaro |
dire quelques mots au sujet de qqch | dákudunɲa, dákurunɲa |
dire.les.nouvelles | kìbaro |
directeur | cétii, cétii |
direction | bólon, bɔ́lɔn, cétiida, cétiida, kùntelen, kùntelen |
directorat | cétiiya, cétiiya |
dirigeant | ɲɛ́mɔɔ |
diriger | kánda, lásin, lásin, lɔ̀, málɔ̀, málɔ̀, sín |
diriger la lumière vers qqch | támɛnɛ |
disciple | tálibi |
disciples du Prophète | ànabi, nàbi, nàbilì |
discipline | kùrundu |
discorde | bàlau, bàlawu, bɛ̀nbaliya, bɛ̀nbaliya, gbɔ̀sɔnkɔ, gbɔ̀sɔnkɔ |
discours | bélenna, bélenna, dákudunɲa, dákurunɲa |
discours publique | dɔ̀sari |
discrimination | dàntɛɛbɔ, dàntɛɛbɔ |
dis-moi (une expression interrogative) | fɔ́ |
disparaître | bán, bè, bèn, bólokà, bɔ́, túnun, túnun |
disparaître de la mémoire | bɔ́ |
disparité | bɔ́ɲɔɔnma |
disparition | túnun, túnun |
dispenser | bìla, lábìla |
dispenser qqn du travail | bólokà |
dispersé | kálankalan, kálankalan |
disperser | fòyi, jɛ́nsɛn, júnjun, júnjun, lájɛnsɛn, lájɛnsɛn, wàya |
disposer en tas | dɔ́sìi |
disposer favorablement | ládàa, ládàha |
disposer.en.tas | dɔ́sìi |
disposition | bìla, sàwo |
dispute | fúnun |
disputeur | dádɔfaraɲɔɔn, dádɔfaraɲɔɔn |
disruptif | fódonta |
disséquer | dɔ́boso, dɔ́boso, dɔ́tɛ̀ɛ, dɔ́tɛ̀ɛ, rɔ́boso, rɔ́boso |
dissimuler aux regards | wànwan |
distance | fònan, fònan |
distancer | dàn |
distinction | dànfada, dànfada, dànfadabɔ, dànfara, dànfara, dànfarabɔ, ɲɔ̀ɔndɔ |
distinguer | bɔ́, dànfadabɔ, dànfarabɔ, fáda, fádanfaasi, fádanfaasi, fára, fáranfaasi, fáranfaasi, fáranfaasi, fáranfaasi |
distraction | ɲànasumabɔ |
distraire | ɲànasumabɔ́ |
distribuer | dáfada, dáfada, dɔ́fada, dɔ́fada, dɔ́tala, rɔ́tala, sárabɔ |
ditakh | bɔ̀dɔ, bɔ̀dɔ |
diurne | lónnaka, lónnaka |
divan | gbɛ̀mɛ, gbɛ̀mɛ |
divergence | kɔ́don, kɔ́don |
divers | bɔ́nɛnɲɔɔnma, bɔ́nɛnɲɔɔnma |
diversité | bɔ́ɲɔɔnma |
divertir | ɲànasumabɔ́, ɲànasumabɔ́ |
divertissement | ɲànasumabɔ, ɲànasumabɔ |
divination par les cailloux | láfɛlɛ |
divinité | mànsaya |
diviser | dɔ́tala, dɔ́tala, rɔ́tala, rɔ́tala, tála, tála |
divorce | fúdusa, fúdusa |
divulguer | fáransa, fáransa, wàlanki, wàlanki |
dix | tán, tán |
dizaine | bî, bî, bílaka, bílaka, tánnaka, tánnaka |
djandjon | jànjon |
djembé | jènbe, jènbe |
djihad | jàhadi, jàhadi |
Djimba | Jínbà |
djinn | jína |
Djumada al-Ahira | àrajabamakɔnɔn |
Djumada.al-Ahira | àrajabamakɔnɔn |
docilité | kólo, kólo |
docteur | dɔ̀ɔtɔrɔ, dɔ̀ɔtɔrɔ |
docteur ès sciences | kònbo |
docteur ès théologie | fóde |
doctrine | kàran |
document | dɔ̀sere, dɔ̀sere |
documentation | dɔ̀sereyali, dɔ̀sereyali |
dodeliner du chef (au rythme de la musique) | dɔ́dɔ̀n, rɔ́dɔ̀n |
doigt | bólokoenɛn, bólokoenɛn, kòenɛn, kòenɛn, kòenɛn, kòinɛn, kòinɛn, kòinɛn, kòinin, kòinin, kòinin, kɔ̀yinin, kɔ̀yinin, kɔ̀yinin, kùanin, kùanin, kùanin, mɛ́nsɛn, mɛ́nsɛn |
dolique | sɔ̀sɔ |
domaine | bɔ́lɔn, màduu, màduu |
domestique | báaraden, bólodɔmɔɔ, bólokɔdɔ, bólokɔdɔmɔɔ, bólokɔrɔ, bólokɔrɔmɔɔ, bólorɔmɔɔ, bóyiden |
domicile | báda, báda, bára, bára |
dominer | mánɔ̀ |
dommage | bɔ̀nɛ, bɔ̀nɔ |
dompter | mánɔ̀, mánɔ̀ |
donation | bólobila, bólobila |
donc | kéle, kéle, kɛ̀, kɛ̀ |
donne une longue vie à | mábalo |
donner | bɔ́, dí, dí, d', d', ládi, ládi |
donner à qqn une poignée de nourriture | dɔ́ɔman |
donner de l'espoir à qqn | jèe, jèyi, jìi |
donner des démangeaisons à | wáɲa |
donner des parcelles à labourer aux travailleurs | bè |
donner des raisons sérieuses justifiant sa position dans une affaire | dɔ́jà, rɔ́jà |
donner en cadeau la chose préférée | dɔ́bònɲa |
donner espoir à | yílimadiya |
donner l'aumône à | bólomasɔ |
donner la route (à -- ɲɛ́), dégager la route, frayer la voie (à -- ɲɛ́) | bɔ́ |
donner le feu vert à qqn , donner aval à qqn | bára |
donner lieu | bɔ́ |
donner naissance | bánki, jìi |
donner naissance à | bánki, móyi, wólo |
donner raison | jó |
donner un accord | dàa, dàha |
donner un cadeau d'occasion | bólomasɔ |
donner un coup de bec | sɔ̀nkin |
donner un coup de pied | tán |
donner un coup de poing à | kùdu |
donner un coup de poing à la bouche de qqn | dàdi, dèdi |
donner un prétexte | bɔ́ |
donner une chiquenaude sur la tête de qqn | kɔ̀nkɔrin |
donner une poignée de nourriture | mɔ̀ndɔn |
donner.espoir.à | yílimadiya |
donner.raison | jó |
donner.un.cadeau.d'occasion | bólomasɔ |
donner.un.coup.de.pied | tán |
donner.une.poignée | dɔ́ɔman |
donner.une.poignée.de.nourriture | mɔ̀ndɔn |
dope | bínkisɛwulennin, bínkisɛwulennin |
dorloter | dɛ́bɛdɛbɛ, dɛ́bɛdɛbɛ |
dormir | sìnɔɔ, sìnɔɔ, sùnɔɔ, sùnɔɔ |
dos | kòdokɔ, kòdokɔ, kɔ́, kɔ́ |
dos de la main | bólokɔ |
dos.de.la.main | bólokɔ |
dose | díta, díta |
doté d'un fil | jèsema |
doté.d'un.fil | jèsema |
doter d'organes | sìnfonya |
double | báli, báli, bálinɛn, bálinɛn, bɔ́ńna, lábɔńna |
double menton | dádorodoro |
double.menton | dádorodoro |
doubler | báli, báli |
doublure | báli |
doucement | tɔ́lɛɛ |
douceur | díya |
douche | bɔ́rɔndɔ |
douchière | ɲɛ́ɛn, ɲɛ́ɛn |
douleur | bàa, dímin, dímin, tɔ́rɔ, tɔ́rɔya |
douleurs de l'accouchement | tìn |
douleurs rhumatismales | wúrundɛ, wúrunɛ |
douleurs.de.l'accouchement | tìn |
doute | síka, síka |
douter | síka |
doux | díman, dúman |
doyen | kìna, kìna |
doyen des griots | bélentii, gbélentii |
doyen.des.griots | bélentii, gbélentii |
drachme | dɔ́rɔmɛ |
dragon | nìnkinànka, nìnkinànka |
drap de la première nuit nuptiale | báfaanin |
drap.de.la.première.nuit.nuptiale | báfaanin |
drapeau | àraja, àraja, àraya, àraya, jònjon, jònjon, ráya, ráya |
draper | mámeleke, mámeleke |
dresser | kólo |
drogue | bìndibànda, bìndibànda, bínkisɛwulennin |
droit | hákɛ |
droit de place | sáale, wúsuru |
droit.de.place | sáale, wúsuru |
drone | kúlunkulun, kúlunkulun |
du coup | bólofɛ̀ |
du temps gris | bána, bánda |
du tout | féu |
du.tout | féu |
duper | kùnmatù, kùnmatù, májuwaya, májuwaya |
dur | fàsan, fàsan, gbɛ̀lɛn |
durable | sìma, sìma |
durée | kùntaa, kùntaa, wùsu, wùsu |
durée de vie humaine | mɔ̀ɔya |
durée de vie, longévité | bálo |
durer | mɛ́n, mɛ́n |
dynamique | kálabukɛndɛ, kálabukɛndɛ |
dynastie | mànsabon, mànsabon |
dysenterie | bàlaɲaaman, bàlaɲaaman, bàlaɲama, bàlaɲama, tɔ̀ɔtɔɔnɛn, tɔ̀ɔtɔɔnɛn |
dyspnée | nídèwu, nídèwu |