Я - я
я | ń, nê |
я в большой нерешительности по этому поводу | gbílinya, gbíliya |
я в сомнениях | síkasika |
я вспо́мнил своего́ дру́га | bìla |
я забы́л об э́том | bɔ́, hákili, hánkili, yíli |
я забы́л э́то, об э́том | bɔ́ |
я за́нят, у меня́ нет вре́мени | bólo |
я обанкро́тился | bè, bèn |
я оказа́лся на мели | bóloladɔɔya, bólomadɔɔya |
я охрип | kán, ládìbi |
я полага́ю что... | lá, l' |
я потерял голос | fàa, kán |
я проговори́лся, проболта́лся об э́том | bɔ́ |
я проигра́л де́ло в суде́ | kídi, kíti |
я разори́лся, я обанкро́тился | mánankun |
я сказал это не подумав | bɔ́ |
я снима́ю пе́ред тобо́й шля́пу, я преклоня́юсь пе́ред тобо́й, я прошу́ у тебя́ проще́ния (жест "ру́ки, сло́женные за спино́й" (обы́чно -- пра́вая ладо́нь пове́рх ле́вой) означа́ет вы́сшее уваже́ние и призна́ние превосхо́дства собесе́дника: "я твой раб, я отдаю́ себя́ в твоё распоряже́ние". Этот жест и произнесе́ние извине́ний счита́ются обяза́тельными для ма́гов пе́ред публи́чной демонстра́цией своего́ иску́сства | bólo |
я согре́лся (движе́нием, прибли́зившись к огню́, оде́вшись, и т.д.) | bɔ́ |
я сыт твои́ми слова́ми! хва́тит с меня́ твои́х слов! | bɔ́ |
я сыт, я нае́лся (слова́ благода́рности) | bɔ́ |
я тебя́ переигра́л! удар за тобо́й! | tùn |
я тут ни при чём, я ничего́ не зна́ю | bàya |
явле́ние | yéren |
явля́ться | yé, yén |
яд | bàa, bìlańkɔnɔ, dàbari |
ядови́тое расте́ние | bàa, jàba |
ядови́тость | bàamaya |
ядови́тый | bàama |
языкозна́ние | kánkankeya |
язы́к | dàgbeleke, kán, nɛ̀n, sélu |
язы́к глухонемы́х | bóbo, bólolakuma |
язы́к же́стов | bólolakuma |
язы́чество | sómaya |
язы́чник | Álantan, Álantan, bànbaa, bánbàran, káfiri, sóma, sùnunke |
яи́чко | bɛ̀lɛkili, dóro, fán, kàyakisɛ, kíli, kɔ́kili |
яи́чник | bɛ̀kili, bùufan |
яйцо́ | fán, kíli |
ялунка́ | jàlonka |
яма́йская сли́ва | nìnkɔn |
январь-май | bálakolituma |
янва́рь | bínnawulen, sánwiye |
япо́нский | nípɔn |
яснови́дец | búrujugbasila |
ятро́фа | bàanɛn, bàanin |
яче́йка | fóe |
я́бедничать | mábòri |
я́блоня | kìsaba |
я́вный | gbɛ́dɔta |
я́года фаза́на | bakɔkɔ, bakɔnkɔn |
я́годица | bòbada, bòbara, gbídi, jù, jùbada, jùkunan |
я́годицы | bàda, bàra, bòbada, bòbara, jù, jùbada, jùkunan |
я́зва | fúnunfen |
я́звы под па́льцами ног | básakanatɛɛ |
я́корь | bɛ́lɛn |
я́ловая | bɔ̀rɔkɛ |
я́ловая коро́ва | bɔ̀rɔkɛ |
я́ма | dènka |
я́мс | kú |
я́рко | sólolo |
я́рко-кра́сный | bórororo, bórototo, bórrr, bɔ́rɔrɔ, wùlenman |
я́рко-кра́сный [жёлтый, ора́нжевый]/ спе́лый/ нали́вшийся со́ком | wùle, wùlen |
я́рмарка | lɔ́ɔbalɔ |
я́рость | sàri |
я́сность | kɛ́nɛya |
я́щерица | bása |
я́щерица ага́ма | bása |
я́щик | kòndo, pɔ́ti |