Л - л
лаборато́рия | tírinda |
лавка торгующая жареным мясом | díbida |
лавсо́ния неколю́чая | jàbe |
лад | bɛ̀n |
ладно | àa |
ладо́нь | bólo, bóloɲa, tɛ́ɛ, tɛ́ɛkɔnɔla |
лазо́ревый | báalama, báama |
Лайи | Làayi |
ламанти́н | mà |
Ланфия | Lànfiya |
ларёк | bìtiki |
лата́ния | bàn |
лата́ть | bɛ̀tɛrɛ |
лату́нь | sìra, sùla |
ла́вка | bìtiki, fúnku, fúnkun |
ла́вочник | bìtikitii, bìtikiye |
ла́герь | dáa |
ла́дить | bɛ̀n |
ла́диться | bɛ̀n, ɲà |
ла́дный | bɛ̀dɛmabɛ̀nnin, bɛ̀nnɛn, bɛ̀nnin |
ла́комиться сла́дким | dádɔtiminya |
ла́мпа или фа́кел для ночно́й рыба́лки | bìbilan |
ла́мпочка | ánpuli, mɛ́lɛkɛdɛ |
ла́па | wɔ̀nsere, wɔ̀nsere |
ла́пать | bólomataama |
ла́пать же́нщину | bólomataama |
ла́те́кс | mána |
ла́ять | wónwon |
лгать | fàna |
лев | jàda, jàra, ɲánfen, wáda, wára |
левая рука | màran, núman |
левый глаз | màran |
лега́льный това́р (не явля́ющийся предме́том спекуля́ции, контраба́нды) | ládàa, ládàha |
легково́й автомоби́ль | kɔ̀nso |
легкову́шка | kɔ̀nso |
легко́ | tɔ́lɛ |
легча́ть | fɛ́ya |
ледене́ц на па́лочке | bɔ̀nbɔn |
ледяно́й | gbílili |
лежа́нка | láfen, lálan |
лежа́ть | bɛ́lɛ, bɛ́lɛn |
лежа́ть на спине́ | ján |
лейтена́нт | dáatii |
лека́рственное расте́ние | bási, bùsun |
лека́рственный | básima |
лека́рственный ша́рик | mɔ́sɔ, mɔ́sɔn |
лека́рство | bási, dàbari, sírigbidi |
лексе́ма | kúmaden |
ленивая походка | sòolosaala |
лени́вый | sàla |
лентя́й | sàla |
лень | sàlaya |
леопа́рд | fɔ́lɔkɔ, koroso, ɲánfen, sóli, wáda, wára |
лепестки́ | búlu |
лепесто́к | búlu |
лепи́ть горшки́ | ládan |
лепи́ть горшо́к | dàa |
лепи́ть комо́к из | lámɔn |
лепромато́зная прока́за | bàki, bàyi |
лепро́зный больно́й | kúnatɔ |
лес | tú |
леси́стая сава́нна | búrun, búrunsa, búrusa, gbɔ̀fɔ |
лесно́е пожа́рище | wùnɛ |
лесно́й дух | jína, wɔ̀kulɔ |
лесть | tólomatɛɛ |
лета́ть | gbán, jánban |
лету́чая мышь | kɔ́nà, tònso, tòrotòro |
лече́бная мазь | bási |
лече́бное сре́дство | bási |
лече́ние | dándali |
лечи́ть | bási, dánda, fídakɛ |
лечи́ть к.-л. лека́рством | bási |
лечи́ть чью-л. боле́знь, лечи́ть кого-л. от боле́зни | jànkaro |
лечи́ться | bási |
лещ | báman |
ле́вая рука́ | bólo, màranbolo, núman |
ле́вая рука́ (манде́н едя́т пра́вой руко́й, а ле́вой приде́рживают блю́до) | kúnan |
ле́вая рука́ (употребля́ется в ситуа́ции, когда́ не́кое де́йствие должно́ выполня́ться то́лько пра́вой руко́й) | bólo |
ле́вая сторона́ | màran, màran, màranbolo, núman |
ле́вый | màranbolo, núman |
ле́звие | gbɛ́nsɛn |
ле́звие моты́ги | dá, dàba |
ле́звие, | dá |
ле́карь | básibɔla, básitii, fídakɛla |
ле́ле | léle |
ле́мех | wálan |
ле́нта | jàla |
ле́пра | bànaba, jànkaroba, kúna |
ле́са | dólen, dúlen |
ле́ший | gbɛ̀dɛ, gbɛ̀dɛnɛ |
лёгкая атлéтика | dùnduma-fadimakolo |
лёгкая хлопча́тая ткань фабри́чного изготовле́ния | báyi |
лёгкий | dí, d', fɛ́, fɛ́n, nɔ̀ɔman, nɔ̀ɔn, nɔ̀ɔn |
лёгкое | fɔ́ɔfɔɔ, jɔ̀fɔ |
лёгкость | nɔ̀ɔya |
лёд | jísinbi |
лжец | fàna |
ли (вопроси́тельное вво́дное выражение) | fɔ́ |
лиана Saba senegalensis | sàgba |
лиа́на | bólokoenɛnloolu, fàliwànjan, fìriɲan, lɔ́npɔn, nɔ́nbɔ, nɔ́nfɔn, sɛ̀, támin, tánbi |
лиа́на вид | tírinɔnbɔ |
лиа́на со съедо́бными плода́ми | bíli |
лиа́на-каучуконос | gbàyi, gbèyi |
либерали́зм | jɛ̀dɛsawoya |
лиза́ть | námun, nɛ́mun |
ликвида́ция негра́мотности | bálikukaran, sɛ́bɛsunya |
ликова́ние | múuri, ɲáalen |
ликова́ть | ɲáalen |
лимфадени́т | gbɔ̀ɔyɔ |
лимфати́ческий у́зел | kùdu, kùru |
линю́чая оде́жда | bɔ́la |
лист | fída, fíra, yérelen |
лист бума́ги | sɛ́bɛ |
листва́ | búlu |
листово́е желе́зо | fálafala |
литерату́ра | mélekuya |
литера́тор | méleku, mélekuyala |
литр | tóngba |
лить | kɛ́ |
лить как из ведра | búrundu |
лить оби́льно и без переры́ва | bɔ́rɔndɔ |
лить то́нкой стру́йкой | sɛ́nɛnɛ |
лицева́я сторона́ | ɲátɛɛ |
лице́й | lìse |
лицо́ | kúmatii, ɲá, ɲáda, ɲákɔdɔ, ɲɛ́ |
лишаться | fɔ́ |
лиша́ть де́вственности | kábanbɔ |
лиша́ть к.-л. сло́ва (на собра́нии и т.п.) | bɔ́ |
лиша́ться | bɔ̀nɔ |
лише́ние кого-л да́ра ре́чи заклина́нием | dádon |
лишённый листвы́ | búluntan |
лиши́ть во́ли | jùsudɔfàa |
лиши́ть кого-л. да́ра ре́чи (поста́вить в тако́е положе́ние, что ему не́чего сказа́ть | dá |
лиши́ть к.-л. ра́дости | bela |
лиши́ть сил | dɔ́fàa, làanfo |
лишь для того | álakò, álakosa, hálakò, wálakò |
ли́бо | ànínkɔ |
ли́вень | bɔ́rɔndɔla |
ли́дер | kánda |
ли́нидж | bòlonda, kàbila, kɔ́rɛ |
ли́ния | àran, kɛ̀rɛndɛ, kìdin, sáfa |
ли́стья | búlu |
ли́стья с дере́вьев опаду́т | wòroworo |
ли́тера | sɛ́bɛɲin |
ли́ться оби́льно | gbɔ́rɔndɔ |
ли́чное иму́щество | bólofen |
ли́чное местоиме́ние | tɔ́ɔnɔdɔbila |
ли́чные ве́щи | bólofen |
ли́шь бы то́лько | álakò, álakosa, álamà, hálakò, wálakò |
лоб | bàda, bàra, tén, tín, tín |
лобо́к | bàdakɔdɔla, bàrakɔrɔla, kɛ̀nɛ |
лови́ть | bɛ̀n, fɛ́lɛ, mìda, mìna, mìra, ɲɛ́bɛ̀n |
лову́шка | gbóso, gbóson |
лоды́жка | sènkudu, sènkudujɔn, tánba, tánbakudu |
лоды́жки | sènkudu, sènkudujɔn, tánba, tánbakudu |
ложи́ться | bɛ́lɛ, bɛ́lɛn, lá, lá, l', l' |
ложи́ться друг на дру́га | sóoro |
ложи́ться лицо́м вниз | bídi, bídin, bírin |
ложи́ться спать | lá, lá, l', l' |
ложи́ться, опира́ясь на ло́кти | bùu |
ложное просо: оно похо́же на рис, зёрна ва́рят как рис и едя́т в голо́дное вре́мя | bɔ́rɔbiya, bɔ́rɔnbìya |
ложь | fànaya, fàniya, wúya |
локализа́ция | dìnkira |
локтевой сустав | nɔ̀nkɔnkudu |
локу́тор | kúmala |
лом | báramani |
лома́ние | kádi |
лома́ть | dɔ́kadi, kádi, kári |
ломота́ | mùruku |
лопа́та | pélu |
лопа́тка | kàmanfɛfɛ |
лотере́я | bɛ̀nkanma |
лошади́ный навоз | bò |
ло́вкий | bólolandi, kìyanɛn, kìyanɛn, kùnkɛndɛ, kùsan |
ло́вкий на́ руку | bólolakalin, bólolakalin, bólolateri, bólolateri |
ло́вкий челове́к | bólolandi |
ло́вкость | bólolandiya |
ло́вля ры́бы в {большо́й} реке́ | bámɔn |
ло́дка | kúlun |
ло́дка опроки́нулась | fídi, fídin |
ло́дка течёт | bɔ́ |
ло́дырь | fàra, sàla |
ло́жка | bínka, bínkalen, bínkan, kàlama, kùdu, kùluma, kùru, yɛ̀lɛ |
ло́жное про́со | bínkala, bɔ́rɔbiya, bɔ́rɔnbìya |
ло́жный эбе́н | gbéle |
ло́коть | bólokudu, bólokuru, nɔ̀nkɔn |
ло́но | dɛ́bɛ |
ло́паться | fɛ́dɛn, fɛ́rɛn, fɛ́rɛn |
ло́шадь | sò |
лук | jàba, kála |
луна́ | káro |
лупи́ть | dàdi, dèdi |
луч | wúɲan |
лущи́ть | bòsi, wɔ́dɔn |
лу́жа | dálaman, dálanban |
лу́ковица | kú |
лу́па | wádo |
лу́чник | kálatii |
лу́чше бы | háli |
лу́чше уж | fìsafìsa |
лу́чшее | fìsamànta, mìsamànta |
лу́чшие челове́ческие ка́чества | bɛ́dɛbɛdɛya, bɛ́rɛbɛrɛya |
лу́чший | fìsaman |
льстить кому-л. | tólomatɛ̀ɛ |
льсти́ть кому-л. | mábalima |
любе́зность | kɔ́nɔdɔdiya |
любе́зный | kɔ́nɔdɔdi |
люби́мая | bádamuso, báramuso |
люби́мая жена́ | báda, bára |
люби́мый | bàto, kàninta |
люби́тель | lándi |
люби́тель взять что пло́хо лежи́т | bólolafɛ, bólolafɛ |
люби́тель шутли́во пуска́ть ру́ки в ход | bólolafɛ, bólolafɛ, bólolafɛman |
люби́ть | kànin, ládiya |
любопы́тство | kúnfan |
любо́вная страсть | hílɛ, jàrabi, yàrabi |
любо́вник | ɲàmɔɔkɛ |
любо́вь | díyaɲɛ, jàrabi, jàrabi, kànin, ládiyaɲɛ, tìn, yàrabi, yàrabi |
люди живу́т за его́ счёт | búnbu, búnbun |
людско́й пото́к | tɔ̀ntɔn |
лю́ди полага́ют, что... | bìsikilila |
лю́ди {реме́сленных} каст | bónda |
ля́жка | wódo |