Bamadaba index français-bambara / dictionnaire du Corpus bambara de référence
A-Z ɲínin Mnk(i)
search-icon.png

E - e

eau jí, jí
eau à boire mìnniji
eau d'empesage mánaji
eau de caïlcédrat jálaji
eau de Cologne làtikɔlɔ, làtikɔlɔn
eau de gingembre jíninbere, jínjinbere
eau de javel odezawɛli, orijawɛli, ozawɛli
eau de Javel jawɛliji, zawɛliji, záwɛliji
eau de lavage de mil kòji
eau de potasse sɛ́gɛji, sɛ́gɛnji
eau de senteur làtarasoji
eau de toilette kòji
eau des ablutions rituelles séliji
eau du fleuve báji
eau du lac báji
eau peu profonde ndòba
eau pour sa toilette kòliji
eau pour se laver les mains tɛ́gɛkoji
eau profonde dùn
eau sale jínɔgɔ
eau savonneuse kàanji, kàngaji
eau.à.boire mìnniji
eau.d'empesage mánaji
eau.de.caïlcédrat jálaji
eau.de.gingembre jíninbere, jínjinbere
eau.de.javel odezawɛli, orijawɛli, ozawɛli
eau.de.Javel jawɛliji, zawɛliji, záwɛliji
eau.de.lavage.de.mil kòji
eau.de.potasse sɛ́gɛji, sɛ́gɛnji
eau.de.senteur làtarasoji
eau.du.fleuve báji
eau.peu.profonde ndòba
eau.pour.sa.toilette kòliji
eau.pour.se.laver.les.mains tɛ́gɛkoji
eau.profonde dùn
eau.sale jínɔgɔ
eau.savonneuse kàanji, kàngaji
ébène dàbakalasunsun, dàbakalasunsun
ébène du Sénégal fàragale
ébène.du.Sénégal fàragale
Ebola ebola, ebola
ébouler wùruba, wùrubata
ébourgeonner kùnnatà
ébranler kèleku, tàngi, tàngi, yègeyege, yìgiyɔgɔ, yɔ̀gɔyɔgɔ
ébrécher dákari, dátiɲɛ, dátiɲɛ, dátiyɛn, dátiyɛn, wàlo, wàlo, wàlon, wàlon
ébrouement d'ailes dɛ́rɛɛ, dɛ́rɛtɛtɛ, dɛ́rrɛ, drɛ́ɛ
ébrouement.d'ailes dɛ́rɛɛ, dɛ́rɛtɛtɛ, dɛ́rrɛ, drɛ́ɛ
écaille de poisson fàra
écarlate ŋáɲaŋaɲa, ŋɛ́ɲɛŋɛɲɛ
écarquiller bóso, bóson, córon, cúron, wúsu, wúsu
écarquiller les yeux ɲɛ́boso
écarquiller.les.yeux ɲɛ́boso
écart nkànfulori, nkànfulori
écarter kɔ́n, npàana, npàana, pàana, pàana, wɛ̀rɛ, yɛ́gɛn
ecchymose bìrinti, bìrinti
échafaudage fálan, fálan, gá, gwá
échalotte jàba
échange fàlen, fàlen, kùnmafalen, kùnmafalen
échange de vues fàlen-falen, fàlenfalen, hákililafalenfalen
échange.de.vues hákililafalenfalen
échanger fàlen, fàlen, kùnmafàlen, kùnmafàlen, màfàlen, màfàlen
échanges fàlenfalen, fàlen-falen, fàlen-falen, fàlenfalen
échappée dàn
échappement trop lâche tɛ̀rɛku
échappement.lâche tɛ̀rɛku
échapper dàn, tɛ̀rɛku
écharpe esaripu, esaripu
échasse blanche ngíran, ngíranngíran
échasse.blanche ngíran, ngíranngíran
échauffement kùmu, kùmun
échauffourée bàlahu, bàlawu
échéance sárati, tùmase, tùmase
échéance inévitable dónse
échéance.inévitable dónse
échec kɛ́ɲɛ, kɛ́ɲɛ, kɔ̀li, kɔ̀li, sà, sánsɔrɔbaliya, sánsɔrɔbaliya
échec complet kólokoto
échec personnel tácɛn, tátiɲɛ, tátiyɛn
échecs esɛki, esɛki
échelle ngára, ngára, ŋáara, ŋáara, ŋáaran, ŋáaran, ŋára, ŋára, yɛ̀lɛnnan, yɛ̀lɛnnan, yɛ̀lɛnyɛlɛnnan, yɛ̀lɛnyɛlɛnnan
écheveau bɔ̀lɔti, bɔ̀lɔti
échographie ekogarafi, ekogarafi
échouer bàli, dɛ́sɛ, dɛ́sɛ, kɛ́ɲɛ, kɔ̀li, kɔ̀li, kɔ̀yi, kɔ̀yi, nàma, nɛ́mɛ, npólon, npólon
éclabousser nɔ́rɔgɔ, nɔ́rɔkɔ, nɔ́rɔngo
éclair kàbayɛgɛru, kàbayɛgɛru, yégeru, yégeru, yégerun, yégerun
éclairage yéelenko, yéelenko
éclaircir búgunnatigɛ, búgunnatigɛ, dákɛnɛmaya, dákɛnɛmaya, dánkɛnɛmaya, dánkɛnɛmaya, kɔ́rɔjɛ
éclaircissement kùnnafoni
éclairer yɛ́gɛyɛgɛ
éclaireur ɲɛ́bila, ɲɛ́bla
éclat fɛ́ɛrɛn, fɛ́rɛlɛn, fɛ́rɛn, fyɛ́rɛn, fyɛ́tɛrɛn, jɛ́ya, pɛ́ɛrɛn
éclat du regard nátaliye
éclater fɛ́rɛn, pɛ́rɛn
éclater avec bruit cì, cìi, tì
éclater de rire tìg', tìgɛ, tìgɛn, tìkɛ
éclore ntɔ́rɔn, ntɔ́rɔn, tɔ́rɔ, tɔ́rɔ
ECM Esyɛmu
école èkɔli, èkɔli, ɛkɔliso, ɛkɔliso, kàlankɛyɔrɔ, kàlankɛyɔrɔ, kàlanyɔrɔ, kàlanyɔrɔ, làkoli, làkɔli, làkɔli, làkɔliso, làkɔliso, lèkɔli, lèkɔli, lèkɔli
école coranique mórikalan, mɔ́rikalan
école maternelle dénmarayɔrɔ
École Normale Supérieure Enisupu
école primaire dùgumakalan
école secondaire làkɔliba
école supérieure làkɔliba, sánnakalansoba
école.primaire dùgumakalan
école.secondaire làkɔliba
écolier làkɔliden
économie nàfasɔrɔsira, nàfasɔrɔsira
économies kɔ́rɔbila, màra
économiser kɛ́rɛnkɛrɛn, málasa, màra
écoper kábi
écorce fàra, fàra, jírifara, jírifara, jíriŋɔmɔ, jíriŋɔmɔ, ŋɔ̀mɔ, ŋɔ̀mɔ, wɔ̀nbɔ, wɔ̀nbɔ, wɔ̀nfɔn, wɔ̀nfɔn
écorcher bàasi, bɔ̀gɔsi, bɔ̀gɔsi, bɔ̀ɔsi, bɔ̀ɔsi, bɔ̀si, bɔ̀si, fòroki, fòroki, nkàraki, nkàraki, ntàragi, ntàragi, ntàraki, ntàraki, wálaki, wálanki, wóloki, wúlan, wúlan, wúran, wúran
écorchure bùnaki
écorner wàlo, wàlon
écoulement des règles básibɔn
écoulement du nez nújibɔ, núnjibɔ
écoulement.du.nez nújibɔ, núnjibɔ
écouter lámɛ, lámɛ, lámɛn, lámɛn, mɛ́, mɛ́n, námɛ, námɛ, námɛn, námɛn, tlómajɔ̀, tlómajɔ̀, túlomajɔ̀, túlomajɔ̀
écouter aux portes est le fait d'un homme sans éducation (Si 21, 24) lámɔbaliya, námɔbaliya
écouter les conseils kánmɛn
écouteurs ekutɛri, ekutɛri
écran ekaran, ekaran
écrasement ɲɔ́nɔn, ɲɔ́nɔn
écraser bɛ́rɛnkɛ, bɛ́rɛnkɛ, cɔ́ngɔ, cɔ́nkɔ, cɔ́nkɔn, mɛ́rɛkɛ, mɛ́rɛkɛ, mɛ́rɛnkɛ, mɛ́rɛnkɛ, mɔ́ɲɔ, mɔ́ɲɔ, mɔ́ɲɔkɔ, mɔ́ɲɔkɔ, mɔ́ɲɔmɔɲɔ, mɔ́ɲɔmɔɲɔ, mɔ́ɲɔn, mɔ́ɲɔn, mɔ́ɲɔngɔ, mɔ́ɲɔngɔ, mɔ́ɲɔnkɔ, mɔ́ɲɔnkɔ, mɔ́rɔkɔ, mɔ́rɔkɔ, mɔ́rɔkɔ, mɔ́rɔkɔ, mɔ́rɔnkɛ, mɔ́rɔnkɛ, mɔ́rɔnkɔ, mɔ́rɔnkɔ, mɔ́rɔnkɔ, mɔ́rɔnkɔ, pànparan, pɛ̀npɛrɛ, pɛ̀npɛrɛn, shí, sí, tɔ́ɲɔnkɔ, tɔ́ɲɔnkɔ
écraser la tête kùncì
écrire sɛ́bɛn, sɛ́bɛn
écrit náasi, náasi, nási, nási, násiji, násiji, sɛ́bɛn, sɛ́bɛn, sɛ́bɛnni
écriture sɛ́bɛnni, sɛ́bɛnni
écrivain public sɛ́bɛnnikɛla
écrou ekuru, ekuru
écru kùrunbo
écume kàan, kàan, kàanji, kàgan, kàgan, kànga, kànga, kàngaji
écumer sàalo
écureuil fouisseur nkɛ̀lɛn, nkɛ̀lɛnnin
écurie gàngan, gàngan
eczéma fòroforo, kàbafin, kàbafin
eczéma de contact kòroŋɛɲɛ
eczéma marginé de Hebra kòrosakorosa
eczéma sp sèriseri
eczéma suintant bàkɔrɔnkuriɲama
eczéma.sp sèriseri
eczéma.suintant bàkɔrɔnkuriɲama
édenté dálankolon, dálankolon, dálankolon, dálankolon, dárɔnkolon, dárɔnkolon, dárɔnkolon, dárɔnkolon, ɲínntan, ɲínntan, ɲíntan, ɲíntan
éditer b', bɔ́
éditeur gáfedilanna
édition bɔ́li
éditorial dàntigɛli
EDM Edeyɛmu
Eduardo Eduwarado
éducateur ládamunikɛla, ládamunikɛla
éducation edikasɔn, edikasɔn, jógodon, jógodon, kólo, kólo, kùnma, làmɔ, làmɔ, nàmɔ, nàmɔ
éducation (nationale) kàlanko
Education Civique et Morale Esyɛmu
éduquer kólo, kólo, kólon, kólon, lákɛnɛ, lákolo, lákolo, lákolon, lákolon, lákùru, lákùru, lákùrun, lákùrun, lámɔ̀, màra, nákɛnɛ, nákolo, nákolo, nákolon, nákolon, nákùru, nákùru, nákùrun, nákùrun, námɔ̀
éduquer sévèrement gòro, gòron
Edward Eduwari
effacer dìɲɛ, jɛ̀n
effacer les traces nɔ̀gòsi, nɔ̀gɔ̀si
effectivement jáati, jáati
effet jɔ̀da, nɔ̀
effet vigoureux fárinya
effet.vigoureux fárinya
effeuiller kùnnatà, sérente, sérente, sɛ̀rɛntɛ, sɛ̀rɛntɛ
effeuiller complètement bɔ̀rɔntɔ
efficace dúman, fìsa, fsà, fùsa, kùsa, wùsa
efficacité fàa, fàan, fàgan, fànga, fwàn, sébaaya, sébaaya, sébagaya, sébagaya
effilocher fúgufugu, fúlufulu, fúlufulu
effleurer kɔ́ri
effort báman, báman, bánban, bánban, dɛ̀ɛmɛdɛɛmɛ, dɛ̀ɛmɛdɛɛmɛ, dɛ̀mɛdɛmɛ, dɛ̀mɛdɛmɛ, gɛ̀lɛnya, gɛ̀lɛya, gwɛ̀lɛya, káari, màgan, màgan, màgwan, màgwan, pá, pán, pí, séko, séko
effort intense gàn, gwàn
effort inutile màgosa, màkosa
effort particulier sínsi, sínsin
effort religieux jàadi, jàhadi, jàhadu, jìhadi
effort.inutile màgosa, màkosa
effort.vain pá, pán, pí
effrayer bàabaali, félefele, félenfelen, fíyefiye, fyéfye, fyénfyen, jàsiran, jàsiran, jàtìgɛ, jàtìgɛ, jàwuli, jàwuli, lásiran, lásiran, násiran, násiran, ɲán, ɲán, pápa, pápa, sɔ̀nnasiran, sɔ̀nnasiran
effroi kùnmasicɛ, kùnmasicɛ
effronté dálagɛlɛn, dálagɛlɛn, dálagɛlɛn, dálagɛlɛn, dámagɛlɛn, dámagɛlɛn, dámagɛlɛn, dámagɛlɛn, dárɔgɛlɛn, dárɔgɛlɛn, dárɔgɛlɛn, dárɔgɛlɛn, kùngosibali, kùngɔsibali, kùnnatìgɛlen, kùnnatìgɛlen, màlobali, màlobali, nàńkáraba, nàńkáraba, nàńkáraba, nàńkáraba, ɲɛ́kɔmibali, ɲɛ́kɔmibali, ɲɛ́nagɛlɛn, ɲɛ́nagɛlɛn, ɲɛ́nagwɛlɛn, ɲɛ́nagwɛlɛn, ɲɛ́nakuna, ɲɛ́nakuna, ɲɛ́nakunan, ɲɛ́nakunan, sìritigɛlen, sìritigɛlen
effronterie gàsintanya, kùnnatigɛlenya, kùnnatigɛlenya, màlobaliya, màlobaliya, ɲɛ́donya, ɲɛ́donya, ɲɛ́nagɛlɛya, ɲɛ́nagɛlɛya, ɲɛ́nagwɛlɛya, ɲɛ́nagwɛlɛya, sìritigɛlenya, sìritigɛlenya
égal kán, kán, kɛ́n, kɛ́n, sángaɲɔgɔnma, sángaɲɔgɔnma
égaler b', bɔ́, sánga
égaliser dálakɛnyɛ, dálakɛnyɛ, dálakɛɲɛ, dálakɛɲɛ, kánya, kánya, kɛ́nyɛ, kɛ́nyɛ, kɛ́ɲɛ, kɛ́ɲɛ
égalité dàmakɛnyɛ, dàmakɛnyɛ, dàmakɛɲɛ, dàmakɛɲɛ, dànmakɛnyɛ, dànmakɛnyɛ, dànmakɛɲɛ, dànmakɛɲɛ
égard gàasi, gàsi, kàrama
égards bònya, bònyɛ
égaré fìlibaanci, fìlibaanci, fìlibaganci, fìlibaganci
égarer lábùrun, láfili, láfli, látunu, látunu, látunun, látunun, nábùrun, náfili, náfli, nátunu, nátunu, nátunun, nátunun, túnu, túnun
égide húkumu
église egelizi, egelizi, egilisi, egilisi, egilizi, egilizi, jàmafu
égo kùme
égoïsme dénjuguya, kùnbɔkola, kùnbɔkola, ɲɛ́goya, ɲɛ́kunaya, ɲɛ́ngoya, sɔ̀njuguya
égoïste dánanjugu, dánanjugu, dénjugu, dénjugu, dénjugu, dénjugu, ɲɛ́go, ɲɛ́go, ɲɛ́kunanci, ɲɛ́kunannci, ɲɛ́nakuna, ɲɛ́nakunan, ɲɛ́ngo, ɲɛ́ngo
égoïste invétéré ɲɛ́gonci, ɲɛ́ngonci
égorger kántìgɛ, kántìgɛ
égoutter shɔ́lɔ, shɔ́lɔ, shyɔ́lɔ, shyɔ́lɔ, sɔ́ɔlɔ, sɔ́ɔlɔ, syólo, syólo, syɔ́lɔ, syɔ́lɔ, tóni
égratigner bàasi, nkàraki, ntàragi, ntàraki
égratignure bɔ̀ɔsili, bɔ̀ɔsili, bɔ̀sili, bɔ̀sili
égrener wùlusi, wùlusi, wùrusi, wùrusi, wùusi, wùusi
égrener chapelet wúrudi
égrener.chapelet wúrudi
égreneuse wùlusilan, wùlusilan, wùrusilan, wùrusilan, wùusilan, wùusilan
Egretta garzetta ngúnanìnjɛ́, nkónajɛ, nkùnanjɛ̀
Égypte Ezipiti
Égypte Mísɛ̀r
Égypte Eziputi
Égypte Mísìra, Mísìran
eh ɛ̀ɛ, wála, wála, wálasi, wálasi, wúla, wúla
eh bien ɛlɛɛ
eh bien ! áwà, áyìw', áyìwa
eh! ée, ée, íye, íye
eh.bien ɛlɛɛ
éhonté kùnmadɔgɔ, kùnmadɔgɔ, súrukubilennin
Éhonté màlobali
Eidolon helvum ntònso, tònso
élaborer dànsìgi
Elaeis.guineensis ntèn
élaguer cɔ́ɔlɔ, ncɔ́ɔlɔ
éland de Derby mìnanba
éland du Cap mìnanba
éland.de.Derby mìnanba
élargir láfɛrɛ, láfɛrɛ, láwàra, láwàra, náfɛrɛ, náfɛrɛ, náwàra, náwàra
élastique níkiti, níkiti
élection kàlafili, kàlafili, kàlata
élections de maire mɛ́risigi
élections municipales mɛ́risigi
élections.municipales mɛ́risigi
électricité gòni, gɔ̀ni, gɔ̀nin, kùran, kùran
Électricité du Mali Edeyɛmu
électrocuter júju
électrogène elɛkitorozɛni, elɛkitorozɛni
électronique elɛkitoroniki, elɛkitoroniki
élégance bùgaya, bùgaya, fáyida, fáyida, gòrobinɛ, gòrobinɛ, jánjigiya, jánjigiya
élégant bùga, bùga, bùga, bùga
élément d'un tout kìsɛ
élément de la dot fúrufɛn
élément.de.la.dot fúrufɛn
éléphant sàma, sàma, sògoba
éléphantiasis bònboli, bònboli, bònbolisen, bònbolisen, sàmasen, sènba
Eleusina.indica fíni
élevage báganmara, báganmara
élevage de poules sɛ̀mara, shɛ̀mara, syɛ̀mara
élève bólodonden, kàlanden, kàlanden, kàlankɛla, kàlankɛla, làkɔliden, làkɔliden, táalibɛ, táalibɛ
élève-marabout gàribu, gàribu, gèrebu, gèrebu
élever bàgu, bàko, bàku, kɔ́rɔtà, lábalo, lákana, lákɛnɛ, lákɛnɛ, lámàra, lámɔ̀, màra, màyɛ̀lɛn, nábalo, nákana, nákɛnɛ, nákɛnɛ, námàra, námɔ̀, ɲánga, yánga, yánkan
éleveur báganmarala, báganmarala
élider dɛ́n
éliminatoire gírinkajɔ, gírin-kà-jɔ̀
élision dɛ́nni, dɛ́nni
éloge mànkutu, sánkɔrɔta
éloigné jàn, jàn, jànmanjan
éloignement jànya
éloigner jànya, màbɔ́, màbɔ́, sɔ̀bɔ́, sɔ̀bɔ́, yɔ́rɔjanya, yɔ́rɔjanya
éloquence ŋàaraya, ŋàaraya
éloquent ngàara, ngàara, ngàra, ngàra, ŋàara, ŋàara
émaciation bùbánpàsa, bùbánpàsa
e-mail imayili
email mesazi
e-mail imayili
emballer lásìri, mélege, méleke, mélenke
embargo anbarigo, anbarigo
embarras cògocaga, cògocaga
embarrasser cògocaga, cògocaga, kɔ́nɔgàn, kɔ́nɔgwàn, kɔ́nɔnafìli, kɔ́nɔnafìli, kɔ́nɔnaflì, kɔ́nɔnaflì, kɔ́nɔrɔfìli, kɔ́nɔrɔfìli
embellir cɛ̀ɲa, cɛ̀ɲɛ, lácɛ̀ɲa, lácɛ̀ɲa, lácɛ̀ɲɛ, lácɛ̀ɲɛ, nácɛ̀ɲa, nácɛ̀ɲa, nácɛ̀ɲɛ, nácɛ̀ɲɛ, ɲà, ɲàn, ɲɛ̀
embêtant gírin, grín
embêtement kɔ́nɔganko, kɔ́nɔgwanko
embêter láɲini, náɲini
embranchement síracɛtigɛ, síracɛtigɛ
embrouiller bàsan, bílisibalasa, bílisibalasa, féreke, féreke, ɲáami, ɲágami
embroussailler bílisa, bírisa, bóndonson, bóndonson
embrumé búgunnama, búgunnama
émerger dòn, fógon, sóni, sónti
émetteur emetɛri, emetɛri
émeute gírin-kà-jɔ̀, gírinkajɔ, gírin-kà-jɔ̀, gírinkajɔ
émigrant túngaranke, túngaranke, túngarankɛ, túngarankɛ
émigration túngafɛtaa, túngafɛtaa, túngafɛtaga, túngafɛtaga
émigré sìginfɛ, sìgi-ń-fɛ̀, túngafɛtaala, túngafɛtaala, túngalataala, túngalataala
émigrer wíli, wúli
éminence tíntin, tíntin
Emirats Arabes Unis Arabu Emiri, Emira Arabi, Emira Arabu, Emira Arabu Uni
émission láse, láse, másalabolo
emmancher shɔ́ɔri, shɔ́ri, shyɔ́ri, sɔ́ɔri, syɔ́ri
emmêler fásanga, fásanga, físingi, físingi
emmener de force tàlitalima
émonder kána, kána, kánan, kánan, súran
émotion tìmitimi, tìmitimi
émotion profonde hàmihami, hìmihimi, kìmikimi, tìmatima, tìmitimi
émotion.profonde hàmihami, hìmihimi, kìmikimi, tìmatima, tìmitimi
émouvoir kàmikami, kàminkamin
émouvoir fortement jèni
empan síbiri, síbiri, síbiriɲa, síbiriɲa, síbiriɲɛ, síbiriɲɛ
empaqueter lásìri
empathie , , wó, wó
empêchement bálan, bálan
empêcher bálan, bàli, bàli, dálasà, dálasà, dárɔsà, dárɔsà, káana, kɛ́ɲɛ, kɛ́ɲɛ, kɔ̀li, kɔ̀yi, lábàli, lábàli, lácɛn, lásà, látiɲɛ, látiyɛn, nábàli, nábàli, nácɛn, násà, nátiɲɛ, nátiyɛn, ɲɛ́matiɲɛ, ɲɛ́matiɲɛ, ɲɛ́matiyɛn, ɲɛ́matiyɛn, rɔ́sà, rɔ́tiɲɛ, rɔ́tiyɛn, sà
empêcher à parvenir kóniya, kɔ́niya
empêcher qqn de parler dásìri
empiler mɔ́ntɔ, mɔ́ntɔ, mɔ́ntɔn, mɔ́ntɔn
Empire du Mali Màliba, Màliba
emplacement cultivé fòrokɛnɛ
emplacement réservé sìgiyɔrɔ
emploi ɲàci, ɲɛ̀ci
employé báarakɛden, báarakɛden, cákɛla, cíyakɛla
employeur báaratigi
empoignade farouche kírikasa
empoisonner lámìn, námìn, pɔ́sɔn, pɔ́sɔn, pɔ́sɔni, pɔ́sɔni
emportement dùsubɔ, dùsubɔ
emporter b', bɔ́, t', táa, tága
empoussiérer kúuru, kúuru
empreinte nɔ̀
empreinte digitale bólonɔ
empressé màkaranna
empressement gòniya
empressement à parler dálateliya
empressement.à.parler dálateliya
emprise dága
emprisonnement kàsolabila, kàsolabila, kàsoladon, kàsoladon
emprunt dɔ́nɔ, jùrudon, jùrudon, sínga, sínga, súre
emprunt d'argent jùruta
emprunt.d'argent jùruta
emprunté súre
emprunter dɔ́nɔ, sánga, sínga
emprunteur jùrutala, jùrutala
émulation sángaɲɔgɔnma, sángaɲɔgɔnma
émule sángaɲɔgɔn, sángaɲɔgɔn
en lɔ́, nɔ́, rɔ́, y', yé
en abondance bírabira, búrabura, npó, pó
en absence de kɔ́
en arrière kɔ́, kɔ́fɛ̀
en avant ɲɛ́, ɲɛ́fɛ̀
en avoir assez ɲɛ́kɔrɔse
en bas jùkɔ́rɔ
en bois jírima, jíriman
en bon état ɲùmannàma
en bonne santé gójogojo, kɛ́nɛ, kɛ́nɛ
en bouffées búgayi
en boule kùrun, kùrun
en caoutchouc mánama
en ce qui concerne lá, ná, rá
en charge de kùnná
en claquant la langue ntákun
en colère dùsukasibaatɔ
en couches tìntɔ
en cours sèn
en débordant báw, báwù
en ébullition búlubulu, búyabuya
en échange de kùnkɔ́rɔ, nɔ̀ná
en effet bárì, bárìsá, bárì sá, báwò, kàsɔrɔ, kàtugu, kàtuguni, k'à sɔ̀rɔ, sáabu, sábi, sábu
en enfilant wúruu, wúruuu
en faire voir bólose
en fait jàa, jàga, yɛ̀rɛ
en fer nɛ̀gɛlama, nɛ̀gɛma, nɛ̀gɛman
en fleur kɔ̀ɔlɔma
en forme géjegeje, gɛ́jɛgɛjɛ
en forme de grain kìsɛlama
en forme de queue kúlama
en forme de tubercule kúlama
en gage kùnkɔ́rɔ
en grain kìsɛma
en grand nombre búlubulu
en grande quantité dúgeduge, dúgudugu, npáraki, ntóolo, sɛ̀bɛ, sɔ̀bɛ
en grandes gorgées sonores tánakitanaki
en gros bákuruba, bákuruma
en guenilles fɛ́ɛrɛtɔ, fɛ́ɛrɔtɔ, fyɛ́rɛtɔ
en haut sánfɛ̀
en huit kùnɲɔgɔn, kùnɲwan
en jachère sɛ̀nɛbali
en l'honneur de kùn
en longues gorgées tágasitagasi
en masse wowowowo
en mauvais état gó, kó
en meilleure santé nɔ̀gɔ, nɔ̀gɔn
en même temps sènkɔ́rɔ
en or sánuman
en pagaille bórobara
en petite gouttes mɔ́sɔmɔsɔ
en plastique souple mánama
en plein fáari
en pleine forme kɛ́nɛ, kɛ́nɛ
en pleine vitesse sóo
en plus kàn
en prendre à son aise fɛ́rɛ
en présence de ɲɛ́kɔrɔ, ɲɛ́na
en progrès ɲɛ́fɛ̀
en public kɛ́nɛjɛ
en qualité de -lama, -nama, -rɔma
en rang ánran
en remplissant l’espace ɲámi, ɲɛ́mi, yábi
en réserve bólokɔrɔ
en retard kɔ́fɛ̀, kɔ́fɛ̀
en revenant sèginbaatɔ, sèginmaatɔ
en sorte que f', fó, fɔ́, fɔ́ɔ
en soutien de kɔ́kɔrɔ
en tant que -lama, -nama, -rɔma
en terrasse bànbalima
en tournoyant búgubugubugu
en train de sɔ̀n
en train de se réveiller kúnubaatɔ, kúnubagatɔ, kúnunbaatɔ, kúnunbagatɔ
en verbe dynamique ou nom de qualité -ya
en vidant complètement ntɛ́rɛwu
en vie nínama
en vrac pópàpo
en vue de kámà, kánmà
en.abondance bírabira, búrabura, npó, pó
en.arrière kɔ́
en.avant ɲɛ́, ɲɛ́fɛ̀
en.bas jùkɔ́rɔ
en.bois jírima, jíriman
en.bon.état ɲùmannàma
en.bouffées búgayi
en.claquant.la.langue ntákun
en.couches tìntɔ
en.ébullition búyabuya
en.fait jàa, jàga
en.fer nɛ̀gɛman
en.fleur kɔ̀ɔlɔma
en.forme.de.grain kìsɛlama
en.forme.de.tubercule kúlama
en.grande.quantité dúgeduge, dúgudugu
en.grandes.gorgées.sonores tánakitanaki
en.guenilles fɛ́ɛrɛtɔ, fɛ́ɛrɔtɔ, fyɛ́rɛtɔ
en.haut sánfɛ̀
en.longues.gorgées tágasitagasi
en.masse wowowowo
en.or sánuman
en.petite.gouttes mɔ́sɔmɔsɔ
en.présence.de ɲɛ́kɔrɔ
en.rang ánran
en.remplissant.l’espace ɲámi, ɲɛ́mi, yábi
en.revenant sèginbaatɔ, sèginmaatɔ
en.soutien.de kɔ́kɔrɔ
en.terrasse bànbalima
en.tournoyant búgubugubugu
en.vidant.complètement ntɛ́rɛwu
en.vie nínama
en.vrac pópàpo
enbut jɔ̀da
encadrement ankadereman, ankadereman, ŋɛ́ɲɛmɛ, ŋɛ́ɲɛmɛ
enceinte gàrijɛgɛma, gàrijɛgɛtigi, kɔ́nɔma, kɔ́nɔma
enceinte d'une ville káranga, kárangɛ
enceinte.d'une.ville káranga, kárangɛ
encens géni, géni, génin, génin, súmadiyalan, wúsulan, wúsulan
encens esp hámu
encens.esp hámu
encensoir en terre cuite wúsulandaga
encensoir.en.terre.cuite wúsulandaga
encercler kòoli, kòoli, kòori, kòori
enchaîner jɔ̀lɔkɔ, jɔ̀lɔkɔ
enchevêtrement féreke, féreke
enchevêtrer bílisa, bílisa, bírisa, bírisa, sáran
enclos sìnsan
enclume dábɔlan, dábɔlan, kólan, kólan, kɔ́lan, kɔ́lan, kúlan, kúlan
encombrer dègun
encore bèlen, bèlen, bèlen, bìlen, bìlen, bìlen, blèn, blèn, blèn, fɔ́lɔ, túgun, túgun, túguni, túguni, túgunni, túgunni, tún, tún, túun, túun
encore ! bán
encore actuellement hálisà
encorner tù, tùu
encouragement dùsulaminkuma, dùsulaminkuma
encourager kìsɛya, kìsɛya, kólogɛlɛya, kólokolo, kɔ́kɔrɔdòn, kɔ́kɔrɔmadòn, láfàsa, lápasa, náfàsa, nápasa
encre dába, dába, dábaji, dábaji, lánkiri
encrier dába, dábabara, dábabara
endommager nɔ́gɔfi, nɔ́gɔfin, nɔ́gɔsi, nɔ́gɔsin
endommager la santé sósɔ̀gɔ
endormi sùnaabaatɔ, sùnaabaatɔ, sùnɔgɔbaatɔ, sùnɔgɔbaatɔ, sùnɔgɔbagatɔ
endormir lásìnɔgɔ, lásìnɔgɔ, lásùnaa, lásùnaa, lásùnɔgɔ, lásùnɔgɔ, násìnɔgɔ, násìnɔgɔ, násùnaa, násùnaa, násùnɔgɔ, násùnɔgɔ
endoscopie andosikopi
endrine andirini
endroit dá, dákun, dákun, mà, mà, ɲá, ɲɛ́, ɲɛ́n, ɲɛ́ɲuman, sìgiyɔrɔma, sìgiyɔrɔma
endroit boisé túmayɔrɔ
endroit brumeux náalo, náalon
endroit défectueux fìɲɛmayɔrɔ, fìyɛnmayɔrɔ, fyɛ̀nmayɔrɔ
endroit détérioré cɛ́nda, tíɲɛda, tíyɛnda
endroit frais nɛ́ɛmayɔrɔ
endroit montagneux kùlumayɔrɔ
endroit où l'on jette fìliyɔrɔ, flìyɔrɔ
endroit pour s'asseoir sìgiyɔrɔ
endroit profond du marais tàya
endroit public kɛ́nɛmana
endroit rocheux fáramayɔrɔ, kábamayɔrɔ
endroit.boisé túmayɔrɔ
endroit.d'un.habit ɲɛ́ɲuman
endroit.défectueux fìɲɛmayɔrɔ, fìyɛnmayɔrɔ, fyɛ̀nmayɔrɔ
endroit.frais nɛ́ɛmayɔrɔ
endroit.montagneux kùlumayɔrɔ
endroit.où.l'on.jette fìliyɔrɔ, flìyɔrɔ
endroit.profond.du.marais tàya
endroit.public kɛ́nɛmana
endroit.rocheux fáramayɔrɔ, kábamayɔrɔ
enduire màara, màari, mù, mù, mùn, mùn, mùn, mùn
endurance mùɲu, mùɲun
endurcir bólogɛlɛya, bólogɛlɛya, kàanagɛlɛya, kàanagɛlɛya, kàanagwɛlɛnya, kàanagwɛlɛnya, kàanagwɛlɛya, kàanagwɛlɛya, kàanɔgɛlɛnya, kàanɔgɛlɛnya, kàarɔgɛlɛnya, kàarɔgɛlɛnya, kàarɔgɛlɛya, kàarɔgɛlɛya, kàarɔgwɛlɛnya, kàarɔgwɛlɛnya, kànagɛlɛya, kànagɛlɛya, kàrɔgɛlɛnya, kàrɔgɛlɛnya, kàrɔgɛlɛya, kàrɔgɛlɛya
endurer kùrutìgɛ, sɔ̀minɛ
énergie bá, enɛrizi, enɛrizi, kàanagɛlɛya, kàanagwɛlɛnya, kàanagwɛlɛya, kàanɔgɛlɛnya, kàarɔgɛlɛnya, kàarɔgɛlɛya, kàarɔgwɛlɛnya, kànagɛlɛya, kàrɔgɛlɛnya, kàrɔgɛlɛya
Energie du Mali Enɛrizidimali
Energie.du.Mali Enɛrizidimali
énergique gájagi
énergiquement káti
énervement básigibaliya
énerver ládimi, ládimin, nádimi, nádimin
enfance bìlakoroya, bìlakoroya, blàkoroya, blàkoroya, dénmisɛnya, dénmisɛnya, dénya, dénya
enfant dén, dén, dénmisɛn, dénmisɛn, kɔ́ngɔ́-bɛ́-ń-ná-bò-bɛ́-ń-ná, kɔ́ngɔ́-bɛ́-ń-ná-bò-bɛ́-ń-ná
enfant adopté lámɔden, námɔden
enfant béni bádugaden, bárikaden, dùbaden, dùgaden, síta, sítan
enfant chéri níkanden
enfant costaud jùrukaniden
enfant de fille-mère npògotigiden
enfant de la fiancée npògotigiden
enfant dénaturé kùleden
enfant ingrat gálakaɲimiden, gwálakaɲimiden
enfant insolent bìden
enfant irrespectueux bìden
enfant légitime fúruden, yɛ̀rɛwolo, yɛ̀rɛwolo
enfant malpropre jùlajugu
enfant qui a réussi dòndaladen
enfant qui vit entre deux familles sófìlawùlunin
enfant remarquable sábuladen, sáburɔden
enfant sérieux síta, sítan
enfant tôt sevré séreden
enfant très bavard básininkumana
enfant unique dénninkelen
enfant.béni bádugaden, bárikaden, dùbaden, dùgaden
enfant.chéri níkanden
enfant.costaud jùrukaniden
enfant.de.fille-mère npògotigiden
enfant.dénaturé kùleden
enfant.ingrat gálakaɲimiden, gwálakaɲimiden
enfant.légitime fúruden
enfant.qui.a.réussi dòndaladen
enfant.remarquable sábuladen, sáburɔden
enfant.tôt.sevré séreden
enfant.unique dénninkelen
enfanter bánge, bángen, bángin
enfantillage dénmisɛnya
enfer jàhanama, jàhanama, jàhanamɛ, jàhanamɛ, jɛ̀hanɛmɛ, jɛ̀hanɛmɛ
enfiler dòn, jùruninton, jùruninton, tón, tón
enfin bá, bán, bánì, bánnì, sá, sá
enfin! bán
enflé tóntoli, tóntoli
enfler tɔ̀, tɔ̀n
enflure fúnubana, fúnubana, nkàra, nkàra
enflure de la joue bóndadimi
enflure démesurée dúguru, dúguu
enflure sous la peau fàrakɔrɔdon
enflure.de.la.joue bóndadimi
enflure.sous.la.peau fàrakɔrɔdon
enfoncer báman, bánban, córon, córon, cúron, cúron, fɔ̀gɔbɛ, pénpe, pénpe, sáran, tíntin, tíntin, túru
enfoncer droit tìn
enfumer sìsi
enfumer une ruche fíyɛ, fyɛ́
engagement angageman, angageman
engendrer bánge, bángen, bángin, wólo
engin explosif pɛ́rɛnbaranin
engin.explosif pɛ́rɛnbaranin
engloutir kùnu, kùnun, málaku, mɛ́lɛku, mɛ́lɛku, mɛ́lɛkun, mɛ́lɛkun
engorger sɔ́gɔsɔgɔ, sɔ́gusɔgu
engouffrer kúlu
engoulevent dàbi, dàbi, dɛ̀bi, dɛ̀bi
engoulevent à alanciers dàbi, dɛ̀bi
engoulevent porte-étendard dàbi, dɛ̀bi
engourdi mánwu, mánwu
engourdir jà
engourdissement bágabaga, búbaa, búbaajɛ, búbaaninjɛ, búbaga, kìrinni
engrais ángɛrɛ, ángɛrɛ, fàrafinnɔgɔ, fàrafinnɔgɔ, nɔ́gɔ, nɔ́gɔfin, nɔ́gɔfin, nɔ́gɔjɛ, nɔ́gɔjɛ, tùbabunɔgɔ, tùbabunɔgɔ
engrais phosphaté nɔ́gɔfin
engrais pour le maïs kàbanɔgɔ
engrais.pour.le.maïs kàbanɔgɔ
engraisser láfa, látlɔ̀, látlɔ̀, látɔ̀lɔ, látɔ̀lɔ, látùlɔ, látùlɔ, náfa, nátlɔ̀, nátlɔ̀, nátɔ̀lɔ, nátɔ̀lɔ, nátùlɔ, nátùlɔ, rɔ́fa, tlɔ̀, tlɔ̀, tɔ̀lɔ, tɔ̀lɔ, tùlɔ, tùlɔ
engrosser kɔ́nɔma, kɔ́nɔma, lásìri, lásìri
engueuler láajàba, lájàaba, lájàba, lájɛ̀bɛ
enivrer címicama, kìribi
enjambée npàara, npàara, ntàran, ntàran, pàara, pàara, pàaraɲa, pàaraɲa, pàaraɲɛ, pàaraɲɛ, pàari, pàari, pàra, pàra, pàran, pàran, pàraɲɛ, pàraɲɛ, sènpara, sènpara, wàala
enjamber kɔ́sàgon, kɔ́sàgon, kùnnasàgon, kùnnasàgon, kùnnatà, kùnnatà, látà, nátà, sàgon
enlever b', bɔ́, búnumunu, búnumunu, gàfo, wásaki, wásaki, wèleku, wèleku, wíli, wúli
enlever l'intérieur kɔ́nɔnabɔ
enlever la peau fòroki
enlever les ailes de kàmantanya
enlever ses habits wálaka, wálanka, wáraka, wáranga, wáranka
enlever vivement bɔ̀gɔsi, bɔ̀ɔsi, bɔ̀si
enlever.les.ailes.de kàmantanya
Ennedi Enedi
ennemi júgu, júgu, ɲìjugu, ɲìjugu, ɲìnjugu, ɲìnjugu, sìna
ennui kùnbalan, kùnbalan, tàabataaba, tàabataaba
ennuis dàra, drà
ennuyer gɛ̀rɛntɛ, gwɛ̀rɛntɛ, láajàba, láfili, láfli, lájàaba, lájàba, lájɛ̀bɛ, náfili, náfli, tàabataaba, tàabataaba
ennuyeux gírin, grín
énorme fánfali, fánfali, jìgitigɛ, jìgitigɛ, láhawuta, láhawuta, ɲámi, ɲɛ́mi, yábi
énorme grenier gòroko
énorme python nìnginanga
énorme.grenier gòroko
énorme.python nìnginanga
énormément láhawuta, láhawuta, pópàpo
énormité láhawuta, láhawuta
enquête sɛ́gɛsɛgɛli, sɛ́gɛsɛgɛli
enquête minutieuse fɛ́sɛfɛsɛli
enquête.minutieuse fɛ́sɛfɛsɛli
enquêteur sɛ́gɛsɛgɛlikɛla, sɛ́gɛsɛgɛlikɛla
enragé fàtɔ, fàtɔ
enrhumé múratɔ, múratɔ
enrichir bàanaya, bàanaya, fɛ́ntigiya, fɛ́ntigiya, wàsa
enrouement kánsisi, kánsisi, sìsi
enrouement des chanteuses kánnɔrɔ
enrouement.des.chanteuses kánnɔrɔ
enrouer sìsi
enrouler mélege, mélege, méleke, méleke, mélenke, mélenke, míni, míni
enrouler en spirale tnɔ́tnɔ, tɔ́nɔtɔnɔ
ensaché bɔ̀rɔma, bɔ̀rɔma
ensanglanté básima
enseignant kàlanbaa, kàlanbaga, kàlankɛla, kàramɔgɔkɛ, kàramɔgɔkɛ, làkɔlikaramɔgɔ
enseignante kàramɔgɔmuso, kàramɔgɔmuso
enseignement kàlanko, kàlanko
enseignement coranique mórikalan, mɔ́rikalan
enseignement ménager gàdonkalan, gwàdonkalan
enseignement.coranique mórikalan, mɔ́rikalan
enseigner dège, dège, kàlan, ɲɛ́jìra, ɲɛ́jìra
ensemble ánsanbulu, ánsanbulu, kúlukùtu, kúrukàra, kúurukàara
Enshtein Anshtayn, Anshtaynn
ensorceler báara, dàbali, dàbali, sìri
ensouple bànkalama, bànkalama, nbànkalama, nbànkalama, npànkalama, npànkalama
ensuite kɔ́fɛ̀, kɔ́fɛ̀
ensuite, puis flá, tíla, tílan, tlá
ENSUP Enisupu
Entada abyssinica sàmanɛ̀rɛ
Entada africana jimijama, sàmanɛ̀rɛ
Entada sudanica sàmanɛ̀rɛ
entamer dábɔ, kɔ́rɔcɛ̀
entassement tòn
entassement de pierres kábasogolon
entassement.de.pierres kábasogolon
entasser báamu, bámu, bámun, gólogolo, gólogolo, gólogolo, kólokolo, kólokolo, kólokolo, kólokoto, kólonkolon, kúlukulu, kúlukulu, sógolon, sógolon, sógoo, sógoo, sɔ́nsɔn, sɔ́sɔ, sɔ́sɔn, tòn, tòn
entendre mɛ́, mɛ́, mɛ́n, mɛ́n
entendre dire kódɔn
entendre parler kómɛn, lákodɔn, lákomɛ, lákomɛn, mɛ́, mɛ́n, nákodɔn, nákomɛ, nákomɛn
entendre.dire kódɔn
entendre.parler kómɛn, lákomɛ, lákomɛn, nákomɛ, nákomɛn
entente bádenya, bɛ̀n, sbɛ̀n
enterovioform antero-viyofɔrimu, antero-viyofɔrimu
enterre sùdòn
enterrement jànaja, jànaja, shùko, shùko, sùdon, sùdon, sùko, sùko
enterrer sùdòn, sùtara, sùtura
entêté bànbaanci, bànbaanci, bànbaganci, bànbaganci, bànkómà, bànkómà, dágɛlɛn, dágwɛlɛn, kàanagɛlɛn, kàanagɛlɛn, kàanagwɛlɛn, kàanagwɛlɛn, kálabaanci, kálabaanci, kálabaganci, kálabaganci, kànagɛlɛn, kànagɛlɛn, kànagwɛlɛn, kànagwɛlɛn, kɔ́nɔgɛlɛn, kɔ́nɔgwɛlɛn, túlomagɛlɛ, túlomagɛlɛ, túlomagɛlɛn, túlomagɛlɛn, túlomagɛlɛn, túlomagɛlɛn, túlomagwɛlɛn, túlomagwɛlɛn, túlomagwɛlɛn, túlomagwɛlɛn
entêtement bànbaanciya, bànbaanciya, bànbaganciya, bànbaganciya, kàanagɛlɛya, kàanagɛlɛya, kàanagwɛlɛnya, kàanagwɛlɛnya, kàanagwɛlɛya, kàanagwɛlɛya, kàanɔgɛlɛnya, kàanɔgɛlɛnya, kàarɔgɛlɛnya, kàarɔgɛlɛnya, kàarɔgɛlɛya, kàarɔgɛlɛya, kàarɔgwɛlɛnya, kàarɔgwɛlɛnya, kànagɛlɛya, kànagɛlɛya, kàrɔgɛlɛnya, kàrɔgɛlɛnya, kàrɔgɛlɛya, kàrɔgɛlɛya, túlomagɛlɛya, túlomagɛlɛya, túlomagwɛlɛya, túlomagwɛlɛya
entier kúlukùtu, kùnba, kúntùru, kúntùru, kúntùrun, kúntùrun, kúru, kúru, kúrukàra, kúrukàra, kútùru, kútùru, kúuru, kúuru, kúurukàara, kúurukàara, mùmɛ̂, mùmɛ̂, mùmɛ̂n, mùmɛ̂n, mùumɛ̂, mùumɛ̂
entièrement bákuruba, bákuruba, bákuruma, bákuruma, bɔ́gɔbɔgɔ, bɔ́gɔbɔgɔ, mùmɛ, mùmɛ
entièrement brodé bɛ́ɛsɔgɔ
entièrement.brodé bɛ́ɛsɔgɔ
entonnoir antonowari, antonowari, cɔ́ɔlɔ, jíshyɔlɔlan, jíshyɔlɔlan, jísɔɔlɔlan, jísɔɔlɔlan, shɔ̀lɔ, shyɔ̀lɔ, syɔ̀lɔ, syɔ́lɔ
entortiller kàyin, kàyin, kàyon, kàyon
entourer lákòoli, lákòoli, lákòori, lákòori, lámini, lámini, láminimini, láminimini, lánton, lánton, mélege, méleke, mélenke, nákòoli, nákòoli, nákòori, nákòori, námini, námini, náminimini, náminimini
entr'aide dáma, kòlonnabɔ, kòlonnabɔ, kòlonnɔbɔ, kòlonnɔbɔ
entr'aide entre agriculteurs fòrosonya
entr'aide.entre.agriculteurs fòrosonya
entr'ouvert kásaki
entr'ouvrir cɛ́ŋà, cɛ́ŋà, láwɛ̀rɛ, láwɛ̀rɛ, náwɛ̀rɛ, náwɛ̀rɛ, ŋàn, ŋàn, ŋɛ̀n, ŋɛ̀n, ŋwɛ̀n, ŋwɛ̀n, wɛ̀rɛ, wɛ̀rɛ, yónkon
entraide bólodiɲɔgɔnma, bólodiɲɔgɔnma, bólodiɲwanma, bólodiɲwanma, bólomadɛmɛ, dáma, dáma, dáman, dáman, ntáma, ntáma, ɲɔ́gɔndɛmɛ, ɲɔ́gɔndɛmɛ
entrailles kɔ́nɔnafɛn, kɔ́nɔnafɛn, kɔ́nɔrɔfɛn, kɔ́nɔrɔfɛn, kɔ́ɔnɔ
entrain díya, já
entraîneur dègelibaa, dègelibaa, dègelibaga, dègelibaga, dègelikaramɔgɔ, dègelikaramɔgɔ
entrave gára, gára, gáran, gáran, gwáran, gwáran, ngáran, ngáran, ŋára, ŋára, ŋáran, ŋáran, tòro, tòro
entrave autour du cou kólonkan, ngóolomantan, nkólomantan
entrave.autour.du.cou kólonkan, ngóolomantan, nkólomantan
entraver féreke, gára, gára, gáran, gáran, gwáran, gwáran, ŋára, ŋára
entraver la marche sènnasìri
entraver.la.marche sènnasìri
entre cɛ́, cɛ́
entre eux dàma, dànma
entre soi yɛ̀rɛdama
entre.soi yɛ̀rɛdama
entrechoquer ntɔ́rɔn, tɔ́rɔ
entrecroiser shwà, sɔ̀gɔ, swà
entrée dá, dònda, dònda
entrée de grand-rue bɔ́lɔnda
entrée libre dòn-kà-fílɛ, dònkafilɛ
entrée.de.grand-rue bɔ́lɔnda
entrejambe ntírici, ntírici
entre-jambes jùcɛ, jùcɛ, wórokɔrɔla, wórokɔrɔla
entrelacer dɛ́fɛ, káanso, kálanso, kálanson, kánso, káson, kólensen, kólonso, kólonson, kúlensen, nkáanson, nkánso
entrepôt bìlayɔrɔ, bìlayɔrɔ, blàyɔrɔ, blàyɔrɔ, màgasa, màgasa, màgasan, màngasa, màngasa, màngasa, màngasan, màngasan, màrayɔrɔ, màrayɔrɔ
entreprenant wáanba, wáganba
entreprendre jùtìgɛ
entrepreneur kɛ́nyɛrɛye, kɛ́nyɛrɛye
entreprise báarakɛda
entrer dòn, dòn
entrer dans la société des femmes adultes kàsabakɔrɔya
entrer dans une association jɛ̀, jɛ̀n
entrer en masse súgusugu, súgusuguma
entrer.dans.la.société.des.femmes.adultes kàsabakɔrɔya
entretenir ládamu, ládamu, mɛ́rɛmɛrɛ, mɛ́rɛmɛrɛ, nádamu, nádamu, tɔ̀pɔtɔ, tɔ̀pɔtɔ
entretien kúmaɲɔgɔnya, kúmaɲɔgɔnya
entrevue ɲɔ́gɔnye, ɲɔ́gɔnye, ɲwánye, ɲwánye
énurésie ɲɛ́gɛnɛkɛ, ɲɛ́gɛnɛkɛbana, ɲɛ́gɛnɛkɛbana, súgunɛkɛbana, súgunɛkɛbana
envahir lábɔ, nábɔ, rɔ́bɔ
enveloppe ánbulɔku, ánbulɔku, ánglɔpu, ánglɔpu, ánglɔpu, ánglɔpu, ánwulɔpu, ánwulɔpu, fàra, fóroko, lɛ́tɛrɛforoko, lɛ́tɛrɛforoko, lɛ́triforoko, lɛ́triforoko
enveloppe vide des céréales fòlo, fòlofolo
envelopper màméleke, màméleke, míni
envelopper d'un linceul kásange, kásanke
envelopper.d'un.linceul kásange, kásanke
envenimer ɲága, ɲáka
envergure yánga, yánga, yánkan, yánkan
envers bèrekete, bèrekete, fèrekete, kɔ́, kùnjugu, kùnjugu, kwɔ́, npèrekete, npèrekete, npɛ̀rɛkɛtɛ, npɛ̀rɛkɛtɛ, ɲɛ́jugu, ɲɛ́jugu, ɲɛ́najugu, ɲɛ́najugu, pèrekete, pèrekete
envie kó, kóniya, kóniya, kɔ́niya, kɔ́niya, làwa
envie de viande mɛ̀ɲɛ, mìɲɛ, mìyɛ, myɛ̀, ɲɛ̀n
envie de vomir jírikɔrɔta, yírikɔrɔta
envie.de.viande mɛ̀ɲɛ, mìɲɛ, mìyɛ, myɛ̀, ɲɛ̀n
envie.de.vomir jírikɔrɔta, yírikɔrɔta
envier kóniya, kóniya, kɔ́niya, kɔ́niya
envieux cèle, cèle, kèle, kèle, kúna, kúna, kúnan, kúnan
envieux de tout ɲɛ́jurujan, ɲɛ́jurujan
envieux.de.tout ɲɛ́jurujan, ɲɛ́jurujan
environ ɲɔ̀gɔn, ɲɔ̀gɔnna, ɲɔ̀ɔn, ɲwàn, ɲwànna
environnement anwirɔnneman, anwirɔnneman
environs immédiats du village sókɔ
envoûter fɛ́nkɛ
envoyé cíden, cíden
envoyer bìl', bìla, blà, cí, cí, láci, láci, láwà, náci, náci, náwà
envoyer comme messager lásìgi, násìgi
envoyer en commission lábìla, nábìla, rɔ́bìla
envoyer un cadeau sàma, sàman
envoyer un message à qqn cí
éolien ewoliyɛni, ewoliyɛni
éolienne fíɲɛfɛrɛn, fíɲɛfɛrɛn, fíyɛnfɛrɛn, fíyɛnfɛrɛn, fyɛ́nfɛrɛn, fyɛ́nfɛrɛn, jísamamansin, jísamamasin
épais gírin, grín, kólogirin
épaisseur fìri, fìri, fìrin, fìrin, gírin, gírin, gírinya, grínya, kólogirinya, pɛ̀tɛrɛ, pɛ̀tɛrɛ
épaissir dù, dùn, fàsaya, fàsaya, nìri
épanchement de synovie kúnberefoolo
épanchement.de.synovie kúnberefoolo
épargne bìlańkɔ́rɔ, blàńkɔ́rɔ, epariɲi, epariɲi, síniɲɛsigi
épargner kú, kún, lákana, màkotó, màkotó, nákana, t', tó
éparpiller bìribara, bìribara, bìrikibaraka, bìrikibaraka, fúgufugu, pìripara, pìripara, séri, séri, sɛ́ri, sɛ́ri, wàarawaara, wàgarawagara, yɛ́rɛkɛ
épaule kàma, kàma, kàmakun, kàmakun, kàman, kàman, kàmankun, kàmankun
épaule de vache nkùre
épaule.de.vache nkùre
épauler le fusil báman, bánban
éperon gɔ̀li, kɔ̀li, kɔ̀yi, nkɔ̀li, sɛ̀bɛlɛn, sɛ̀bɛlɛn, sɛ̀bɛrɛ, sɛ̀bɛrɛ, sɛ̀bɛrɛn, sɛ̀bɛrɛn, sɛ̀mɛlɛ, sɛ̀mɛlɛ
éperon épineux kéke
épervier fìlijɔ, fìlijɔ, flìjɔ, flìjɔ, sɛ́gɛ, sɛ́gɛ
épervier shikra fòrokonin
épervier.shikra fòrokonin
éphédrine efedirini, efedirini
éphémère bíli, bíli, nbíli, nbíli
Ephippiorhynchus.senegalensis npɔ̀lɔnsama
épi de cheval síbɛn
épi de maïs máaɲɔkuru, nsànninkelenkelen, tón, tónkuru
épi en grappe tínsan
épi.de.cheval síbɛn
épi.de.maïs máaɲɔkuru, nsànninkelenkelen, tón, tónkuru
épi.en.grappe tínsan
épiaison kɔ́nɔmaya, kɔ́nɔta
épice mànfɛn
épidémique bàna-yɛ̀lɛmata, bàna-yɛ̀lɛmata
épiderme fàra
épier bɛ́lɛn, dèdegeru, dèdegeru, dègedegeli, dègedegeli, dègedegelu, dègedegelu, dègedegeluma, dègedegeluma, dèndege, dèndege, dèndegeli, dèndegeli, dèndegelu, dèndegelu, dèndegeru, dèndegeru, dèndegeru, dèndegeru, dɛ́lɛ, dɛ́lɛ, dɔ̀dɔ, dɔ̀dɔlima, dɔ̀dɔlima, gàla, gàla, jɔ̀jɔ, jɔ̀jɔlima, jɔ̀jɔlima, kɔ́nɔma, kɔ́nɔmaya
épier qqn dèenkun, dèngu, dènkun, dɛ̀ɛnkun, jèenkun, jèngu, jènku
épilepsie bìnnibana, bìnnibana, jàlibana, kìrikirimasɛn, kìrikirimasɛn, kìrikirimasiɲɛ, kìrikirimasiɲɛ, kìrikirimasiyɛn, kìrikirimasiyɛn, kìrikirimasyɛn, kìrikirimasyɛn, tà-kà-bìn, tàkabin, tàlonkabin, tàlonkabin, tàlonkabinbana, tàlonkabinbana, wíli-ka-bin, wíli-ka-bin, wúlikabin, wúlikabin, wúli-ka-bin, wúli-ka-bin
épileptique kìrikirimasiyɛntɔ, kìrikirimasiyɛntɔ, kìrikirimasiyɛntɔ, kìrikirimasiyɛntɔ, kìrikirimasyɛntɔ, kìrikirimasyɛntɔ, kìrikirimasyɛntɔ, kìrikirimasyɛntɔ
épinard epinari, epinari, pinari, pinari
épine mɔ́ni, mɔ́ni, ŋɔ́ni, ŋɔ́ni
épinéphrine epinefirini, epinefirini
épineux ŋɔ́nima, ŋɔ́nima
épingle pɛngili, pɛ́ngili, pɛ́ngili, pɛngili
épingle à cheveux bàdigi, bàndigi
épingle.à.cheveux bàdigi, bàndigi
épistaxis núci, núnci
éplucher lɛ́n, lɛ́n, lɛ́yin, lɛ́yin
épomophore de Gambie ntònso, tònso, tònsobilennin
épomophore.de.Gambie tònsobilennin
Epomophorus gambianus ntònso, tònso, tònsobilennin
éponge kòlan
éponge végétale fù, kòfu
épopée póyi
époque tìle, tlè, tùma, tùmana
épouse fúrumuso, fúrumuso, fúruɲɔgɔn, fúruɲwan, mùso
épouse de l'oncle paternel lámɔba, námɔba
épouse délaissée gàlomuso, gwàlomuso
épouse du frère de l'époux kánsina, kánsinamuso
épouse légitime wòrocimuso
épouse non officielle fúrusiri
épouse préférée kálakakunkɔrɔsigi
épouse.de.l'oncle.paternel lámɔba, námɔba
épouse.délaissée gàlomuso, gwàlomuso
épouse.du.frère.de.l'époux kánsina, kánsinamuso
épouse.légitime wòrocimuso
épouse.préférée kálakakunkɔrɔsigi
épouser fúru, fúru, fúrusìri, fúrusìri
épouser une veuve kùnnasìgi
épouser.une.veuve kùnnasìgi
épouvantail kɔ̀nɔgɛnnan, kɔ̀nɔgɛnnan, kɔ̀nɔgwɛnnan, kɔ̀nɔgwɛnnan
époux fúruɲɔgɔn, fúruɲwan, mùsocɛ, mùsocɛ
épreuve kɔ́rɔbɔli
épreuve pénible jálaji
épreuves de nouveau initié sònsolimasoli
épreuves.de.nouveau.initié sònsolimasoli
éprouver dákɔrɔbɔ, lájàrabi, lánɛnɛ, lánɛnɛ, nájàrabi, nánɛnɛ, nánɛnɛ
éprouver un malheur bɔ̀nɛ, bɔ̀nɔ, bùnɛ
éprouver une douleur kàmikami, kàminkamin
éprouver.un.malheur bɔ̀nɛ, bɔ̀nɔ, bùnɛ
épuisement des ressources bólolatigɛ
épuiser fàrifaa, fàrifaa, fàrifaga, fàrifaga, nílaban, nínaban, sɛ̀gɛn, sɛ̀ngɛ, sɛ̀ngɛn
EQU INF yé kà, yé kà
équarrir dɛ́sɛ, dɛ́sɛn, pànparan, pɛ̀npɛrɛ, pɛ̀npɛrɛn, sálaku, sálaku, sɛ́lɛku, sɛ́lɛku
Equateur Ekatɛri, Ekuwatɛri
équatorial ekatoriyali
équatoriale ekatoriyali
équilibrer bòolo, bòolo
équilibrer la charge sur le dos de l'âne kánya, kɛ́nyɛ, kɛ́ɲɛ
équilibrer une charge cɛ́bɔ
équilibrer.une.charge cɛ́bɔ
équipe ekipu, ekipu
équipe de foot ɛsitadi
équitation sòboli, sòboli
équivalent kùnfalen, kùnfalen, ɲɔ̀gɔnna, ɲwànna
érafler bàasi, bàasi, nkàraki, ntàragi, ntàraki
Eragrostis gangetica wɔ̀lɔkàma
Eragrostis tremula wɔ̀lɔkàma
érection jírikɔrɔta, jírikɔrɔtali, yírikɔrɔta, yírikɔrɔtali
érésipèle fúnubana
ergométrine erigotarati, ɛrigometirini, ɛrigonowini
ergonovine ɛrigometirini, ɛrigonowini
ergot gɔ̀li, gɔ̀li, kɔ̀li, kɔ̀li, kɔ̀yi, kɔ̀yi, nkɔ̀li, nkɔ̀li
ergotamine ɛrigotamini, ɛrigotamini
ergotrate erigotarati
Erinaceus.albiventris júgunin, njúgunin
Érithrée Eritere
ermitage káluwaso, káluwaso
ermite káluwamɔgɔ, káluwamɔgɔ
éroder nɔ́, nɔ́n
érosion dùgukolonɔ, dùgukolonɔ, dùgukolonɔn, dùgukolonɔn
errance sans but kùnfɛtaa, kùnfɛtaga
errance.sans.but kùnfɛtaa, kùnfɛtaga
errer fòlofolo, tíiritaara, tíiritaara, yáala, yáala
erreur fìli, fìli, fìlimako, fìlimako, fìliyɔrɔ, fìɲɛ, fìyɛn, flì, flì, flìmako, flìmako, flìyɔrɔ, fyɛ̀n, làfili, làfili, nàfili, nàfili
éructation gìrindi, gìrindi, gìrinti, gìrinti
éruptions cutanées bɔ́nkan, bɔ́nnkan
érysipèle fúnubana
Erythrina senegalensis ntèn, ntènkisɛdábilen, ntènkisɛdáblen
Erythrina.senegalensis ntènbilen
érythrine ntèn, ntènbilen, ntènbilen, ntènkisɛdábilen, ntènkisɛdábilen, ntènkisɛdáblen, ntènkisɛdáblen
Erythrocebus patas búbu, búbunin, búbutiga, sòla, sùla
Erythrocebus patas patas wára, wárabilen
érythromycine eritoromisini, eritoromisini
Erythrophleum suaveolens tàlitayi
escabeau wàanin, wàanin
escalier kàlekale, kàlekale, kàlikali, kàlikali, yɛ̀lɛnda
escarbille táfiyenke, táfuge, táfyeke, táfyenke
escargot kélekèle, kélekèle, kérekète, kérekète, kɛ̀tɛ, kɛ̀tɛ, kɔ̀tɛ, kɔ̀tɛ, kwɛ̀tɛ, kwɛ̀tɛ
esclavage gàdaya, gàdaya, gwàdaya, gwàdaya, jɔ̀nfeere, jɔ̀nfeere, jɔ̀nya, jɔ̀nya
esclave gàda, gwàda, jɔ̀n, jɔ̀n, jɔ̀nkɛ, jɔ̀nkɛ
esclave 2e génération wóloso
esclave chargé des dépouilles des vaincus kɔ́kisi
esclave concubine tàaramuso, tàarɛmuso, tàramuso
esclave maure háradanɛ
esclave.2e.génération wóloso
esclave.concubine tàaramuso, tàarɛmuso, tàramuso
escrime ɛsikirimu, ɛsikirimu
escroc ɛ́sikoro, ɛ́sikoro, ɛsikoro, ɛsikoro, kàratukaratumɔgɔ, nánbarakɛla, yúru, yúru
escroquer námara, nánbara, yúruya, yúruya
escroquerie yúruya
espace dégagé jɛ́, kɛ́nɛ
espace devant la porte dákɛnɛ
espace entre les dents álasira, nkànfulori
espace limité par une foule fógo, fógon, fɔ́gɔ, fɔ́gɔn, fúgo
espace.devant.la.porte dákɛnɛ
espace.entre.les.dents álasira
espace.limité.par.une.foule fógo, fógon, fɔ́gɔ, fɔ́gɔn, fúgo
espacer cɛ́jànya, cɛ́jànya
Espagne Ɛsipaɲi
espagnol ɛsipaɲi, ɛsipaɲi
espèce bìsigi, fásugu, fásuguya, mànfan, mànfan, násɔn, násɔn, násɔnya, násɔnya, násugu, násuguya, shí, sìgidama, sí, sífa, sífa, sífaya, sífaya, súgu, súgu, súguya, súguya
espèce d'arbuste jánbakalan, jànbakàta
espèce de champgnon súrukusigilan, súrukuwaanin
espérance jìgida, jìgida
espérer jìgi, jìgi, mìsali
espion dɔ̀dɔlibaa, dɔ̀dɔlibaa, dɔ̀dɔlibaga, dɔ̀dɔlibaga, jɔ̀jɔlibaa, jɔ̀jɔlibaa, jɔ̀jɔlibaga, jɔ̀jɔlibaga, yéleke, yéleke
espionnage dɔ̀dɔli, dɔ̀dɔli, jɔ̀jɔli, jɔ̀jɔli
espionner kólajɛ, kórɔjɛ
espoir ɛsipuwari, ɛsipuwari, hákili, jìgi, jìgi, jìgila, jìgila
espoir brisé npàra, pàra
espoir comblé jìgifa
espoir.comblé jìgifa
esprit hákili, hákili, ìriwanɛ, ìriwanɛ, jà, jɛ́nɛ, jɛ́nɛ, jínɛ, jínɛ, náalo, náalo, náalon, náalon, rùwanɛ, rùwanɛ, sìgifɛn, sìgifɛn, ùruwanɛ, ùruwanɛ, yíli, yíli, yíri, yíri
esprit d'un jeune garçon envers lequel les femmes prennent des engagements márabayaasa, máribayasa, móribayaasa, móribayasa, mɔ́ribayaasa, mɔ́ribayasa
esprit de querelle sìtaanɛ, sìtanɛ, sùtana
esprit protecteur dásiri
esprit troublé hákiliɲagami
esprit.protecteur dásiri
esprit.troublé hákiliɲagami
essai kɔ́rɔbɔli, kɔ́rɔbɔli, tàko
essaim ɲùgu
essayer kɔ́rɔbɔ, kɔ́rɔbɔ, lájɛ, nájɛ, rɔ́jɛ, sífilɛ, síflɛ, tán, tán
essayer de couper tìrikitaraka, tìrikitiriki
essayer.de.couper tìrikitaraka, tìrikitiriki
essence ésansi, ésansi, ésanzi, ésanzi, táji
essentiel bákolo, bákolo, kìsɛ, kólogirin, kùnba, kùnba
esseulé kèlennamɔgɔ, kèlennamɔgɔ
Essor Esɔri, Esɔri
essorer jíbɔ, jíbɔ, jíjà
essoufflé fìngifɔngɔ, fìngifɔngɔ
essouffler fógonfogon, fógonfogon
Essouk Esuki, Esuku
essuyer jòosi, jòosi, jòsi, jòsi, jɔ̀ɔshi, jɔ̀ɔshi, jɔ̀ɔsi, jɔ̀ɔsi, jɔ̀si, jɔ̀si, lácɛ̀, màjɔ̀ɔsi, màjɔ̀ɔsi, nácɛ̀, rɔ́cɛ̀, sòsa, sòsa, sùsa, sùsa
essuyer avec le revers de la main màlako
est kɔ́rɔn, kɔ́rɔnna, kɔ́rɔnna, kɔ́rɔnyanfan, kɔ́rɔnyanfan
est-ce que ɛseke, kɔ̀r', kɔ̀rí, wà
est-ce que ? tárì, tɛ́rì
est-ce que? yáa, yálà, yálama, yálì, yálima
est-ce.que ɛseke, kɔ̀r', kɔ̀rí
estimation jàte, jàti
estime màdiya, màja, màndiya
estimé màndi
estime de soi yɛ̀rɛbonya
estime pour la maman bábonya
estime.pour.la.maman bábonya
estimer jàtemìnɛ, jàtimìnɛ, kíimɛ, kíimɛ, màdíya, màndíya
estomac fùru, fùru, kósa, kɔ́ɔsɔ, kɔ́sa, kúsa
estrade sɛ̀mɛ, sɛ̀mɛ
estrade publique gála, gɛ́lɛ, gwála, gwɛ́lɛ
Estrilda sp cɔ̀rɔdábilennin, jɔ̀kɔ̀ɔnin
estrogènes ɛsitorojɛni
et k', kà, n', n', ni, ni
et ? dòn, dùn
et cetera fúrr
et finir par lában, nában
et les terminer par des pistes piétonnes de 2m (kb 5/05 p 2) sènnataamayɔrɔ
et puis wà
établir solidement báman, bánban
étage sóoro, sóoro, sóro, sóro
étagère mɛ̀mɛ, mɛ̀mɛ
étain fùgan, fùgan
étalagiste tàbalitigi, tàbalitigi
étaler gàngàn, gànkàn, láfɛ̀nsɛn, náfɛ̀nsɛn, ɲɛ́lajɛ, ɲɛ́lajɛ
étalon sòkɛ, sòkɛ
étamine kɔ̀ɔlɔ, kɔ̀ɔlɔ
étancher sa soif kábi
étang bìla, dàla, dlà
étant donné que bárì, bárìsá, bárì sá
étant enfant dénmisɛnman
étant plus âgé kɔ̀rɔbalen
étant.enfant dénmisɛnman
étape dákun, yíriwabolo, yíriwabolo
état búru, kísa, nbúru
état corporel fàrida
état d'homme ádamadenya, hádamadenya, màaninfinya, mɔ̀gɔninfinya
état d'une personne sans enfant kònaya
état d'urgence etadirizansi, kógoninfanga
état de ce qui est gâté cɛ́nlenya, cɛ́nnenya, tíɲɛlenya, tíɲɛnenya, tíyɛnlenya
état de circoncis cɛ̀baya
état de commerçant jùlaya
état de domestique báaradenya
état de femme mùsoya
état de fils ou de fille dénya
état de jeune fille súngurunya
état de membre de caste ɲàmakalaya
état de néophyte tìntɔnya
état de parent másaya
état de prophète kíraya
état de travailleur báaradenya
état de vicieux/paresseux jáhiliya
état intermédiaire cògocaga
état liquide jíya
état second nìginaga
état.corporel fàrida
état.d'urgence etadirizansi, kógoninfanga
état.de.circoncis cɛ̀baya
état.de.femme mùsoya
état.de.jeune.fille súngurunya
état.de.membre.de.caste ɲàmakalaya
état.de.néophyte tìntɔnya
état.de.parent másaya
état.de.prophète kíraya
état.de.travailleur báaradenya
état.liquide jíya
état-major etamazɔri, etamazɔri
Etats-Unis Etazini
États-Unis Etazini
étayer kɔ́kɔrɔdòn, kɔ́kɔrɔmadòn
etc adw
etc. adw
éteindre dúfa, dúfa, dúfan, dúfan, dúga, dúga, dúgan, dúgan, fàa, fàga, lásà, násà, rɔ́sà, túgu
éteindre la radio dátugu
étendre fɛ̀ɛnɛ, fɛ̀ɛnɛ, fɛ̀nfɛn, fɛ̀nfɛn, fɛ̀nsɛn, fɛ̀nsɛn, fyɛ̀nɛ, fyɛ̀nɛ, gàngàn, gàngàn, gànkàn, gànkàn, láfɛ̀nsɛn, láfɛ̀nsɛn, náfɛ̀nsɛn, náfɛ̀nsɛn, ɲánga, ɲánga, sɛ́ɛnɛ, sɛ́ɛnɛ, tɛ̀nɛ, tɔ̀nɛ, tɔ̀nɔ, tɔ̀nɔn, tɔ̀ntɔ, yánga, yánga, yánkan, yánkan, yɛ́gɛn, yɛ́gɛn, yɛ́rɛkɛ, yɛ́rɛkɛ
étendre un remède kán
étendre.un.remède kán
étendue d'eau jíkisɛ
éternité ábada, ábada, hábada, hábada
éternuer tìso, tìso, tìson, tìson
éthambutol etanbutoli, etanbutoli, etanbutɔli, etanbutɔli
éthanol etanɔli, etanɔli
Éthiopie Ecopi, Ecupi, Etiyopi, Ɛcopi, Ɛtiyopi
ethnie shíya, síya
étincelant mɛ́nɛmɛnɛ
étincelle tápɛrɛn, tápɛrɛn
étirement rectiligne njányi, njáɲi, njáyin
étirement.rectiligne njányi, njáɲi, njáyin
étirer lásama, lásama, máanabɔ, máanabɔ, mɔ́ɔnɔbɔ, mɔ́ɔnɔbɔ, násama, násama, rɔ́sama, rɔ́sama, tɛ̀nɛ, tɔ̀nɛ, tɔ̀nɔ, tɔ̀nɔn, tɔ̀ntɔ
étoffe bági, bági, bágimugu, bágimugu, fìnimugu
étoffe qui retient l'enfant sur le dos bàmunan
étoffe rouge múrufe, mùrufebilen, múrufɛ, mùrufɛbilen
étoffe.qui.retient.l'enfant.sur.le.dos bàmunan
étoffe.rouge múrufe, mùrufebilen, múrufɛ, mùrufɛbilen
étoile dòlo, dòlo, dòolo, dòolo
étoile de la circoncision làwa
étoile du matin sìgidolo
étonnamment dákabana, dákabana, dákamana, dákamana
étonnement kábakoya, kábakoya
étonner kábako, kábako, kábakoya, kábakoya
étouffer dègun
étourderie hákilintanya, ɲɛ́majɔbaliya
étourdi kɔ́nɔnasukòlen, míiribali, míiribali, ɲɛ́majɔbali, ŋánamaŋanama, ŋánamaŋanama, ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ, ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ
étourdir nìginaga, nìginaga
étourdir les oreilles dájà
étourdir.les.oreilles dájà
étourdissement nìginaga, nìginaga, ɲánamini, ɲɛ́namini
étranger dnán, dnán, dnánkɛ, dnánkɛ, dúnan, dúnan, dúnan, dúnan, dúnankɛ, dúnankɛ, kɔ́kanmɔgɔ, kɔ́kanmɔgɔ, sìgi, sìgibaa, sìgibaga, sìginfɛ, sìginfɛ, sìgi-ń-fɛ̀, sìgi-ń-fɛ̀, tɛ̀mɛsenna, yéleke, yéleke, yéleke, yéleke
étranger sans hôte súre
étrangère dnánmuso, dnánmuso, dúnanmuso, dúnanmuso
être b', b', bɛ́, bɛ́, dáfɛn, dánfɛn, dò, dòn, y', y', yé, yé
être (in)animé fɛ́n
être à bout de forces nàma, nɛ́mɛ
être à côté téenkun, téngu, téngun, tɛ́ɛnkun, tɛ́gun, tɛ́nkun
être à l'affût dánda, kɔ́n
être à l'aise fɛ́rɛ
être à part kɛ́rɛnkɛrɛn
être à point s', sé
être à terme bànda
être abondant bɔ̀n
être absent fòron, fùron
être affaissé bɛ́tɛrɛbɛku
être affligé dùsukasi, kàmikami, kàminkamin, nísɔngoya
être agité ŋánakiŋanaki, ŋánamaŋanama, ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ
être agité de convulsions sáraki, sɛ́rɛkɛ
être agréable bɛ̀n, màdíya, màndíya
être aguerri jó
être aisé bólose
être amassé bɔ̀n
être amorphe gálabuntanya, gwálabuntanya
être angoissé kàmanagàn, láfili, láfli, náfili, náfli
être animé fàsa, fàsan, pàsa, pàsan
être annulé sà, wèleku
être apathique kɔ́sà
être aplati bɛ́tɛrɛbɛku
être appliqué lásàbati, násàbati
être ardent kàmi
être arrogant hàlɛ, hàli, hɛ̀lɛ, jáma, jáman, kába, káfa, yàada, yàda
être attenant téenkun, téngu, téngun, tɛ́ɛnkun, tɛ́gun, tɛ́nkun
être attristé nísɔngoya
être au bord des larmes ɲóro, ɲóron
être au courant de dádɔn
être au moment de gloire dɛ̀bɛ
être aux aguets méru, mérun
être aux petits soins pour tɔ̀pɔtɔ
être avancée bòdobada, bòrobara, bùdubada
être avare ɲɛ́nakunanya, ɲɛ́nakunaya
être beau cɛ̀ɲa, cɛ̀ɲɛ
être bien habillé kòsa, kùsa, kùsan
être bienvenu dàn
être bon ɲà, ɲàn, ɲɛ̀
être boudiné ndògobe
être bouleversé háwuja
être branlant yègeyege, yìgiyɔgɔ, yɔ̀gɔyɔgɔ
être casanier kóri
être cause t', tó
être cause de bánge, bángen, bángin, sábabuya
être cauteleux dɛ́rɛdɛrɛ
être célèbre sángawuli
être chancelant tìbitaba, tìibitaaba
être chanceux kùnnadiya, kùnnandiya
être chevelu bùnsan
être chiche envers qqn bólolasɔn
être compétent jó, kòsa, kùsa, kùsan
être confus sáamɛ
être connu dádɔn, ŋánaŋana
être content múɲamuɲa, múɲɛmuɲɛ, ɲáani, ɲágali, ɲágari, ɲákari
être contigu téenkun, téngu, téngun, tɛ́ɛnkun, tɛ́gun, tɛ́nkun
être convaincu jɛ́ya
être coquet bùgaya
être costaud jó
être courageux mìn
être courbaturé kùmu, kùmun, múutu
être cousu míseliju, mísɛliju
être couvert de petits boutons kìsɛkisɛ
être crasseux kórokoro, nkóronkoron
être d'accord sɔ̀n
être d'une timidité maladive kìrin
être dans l'aisance nɛ́ɛmaya
être dans l'attente kùnfa, kùnfan, kùnpa, kùnpan
être dans l'euphorie sánkɔrɔtà
être dans une impasse cògocaga
être décidé càn
être décoloré kòyaki, ngòyaki
être déçu kɔ́sà
être déficitaire kùmaniya, kùnmaniya
être déformé gɔ̀lɔn, gwɔ̀lɔn, ngɔ̀lɔn, ngwɔ̀lɔn, nkɔ̀lɔn, wɔ̀lɔn
être délivré des soucis ɲɛ́suma
être dentelé gìringirin, ngìrin, ngìrinma, nkìrin, nkìrinma
être dépassé kɔ́nɔnafìli, kɔ́nɔnaflì, kɔ́nɔrɔfìli
être déséquilibré tàlitali, tàlontàlon
être différent b', bɔ́
être difficile màgɛ̀lɛya
être discret dálasɔ̀n
être dissonant múru
être douteux cògocaga, ngàson, nkàson
être doux tímiya
être dressé tìn
être dur kásaya
être dûr kàanagɛlɛya, kàanagwɛlɛnya, kàanagwɛlɛya, kàanɔgɛlɛnya, kàarɔgɛlɛnya, kàarɔgɛlɛya, kàarɔgwɛlɛnya, kànagɛlɛya, kàrɔgɛlɛnya, kàrɔgɛlɛya
être dur à avaler kàlo, kàron, nkàlo, nkàlon, nkàron, nkàson, nkàyon
être éberlué hèbehu, hébeku
être éblouissant lɛ́rɛn
être éduqué ɲɛ́mɔ̀
être égal dàmakɛnyɛ, dàmakɛɲɛ, dànmakɛnyɛ, dànmakɛɲɛ
être égorgé kántìgɛ
être élastique mánaya
être élégant bùgaya
être embarrassé cògocaga
être en agonie sɛ́rɛkɛ-sɛrɛkɛ, sɛ̀rɛkɛsɛrɛkɛ
être en chaleur wíli, wúli
être en creux ndògobe
être en désordre fìisifaasa, fìsifasa, fìsikifasaka
être en effervescence dùruntu, dùrunu, dùuru
être en équilibre instable nténtegema, tégele, tégelen, téntege, téntegelema, téntegeluma, téntegema
être en état de grossesse avancée bànda
être en nombre kúlu
être en période de veuvage fìiya, fìliya, fìriya, fùruja
être en pleine forme jó
être en retard kɔ́saya
être enceinte lásìri
être endurci jó
être énervé ncàraki
être enflé tónton
être enfoncé ndògobe
être ennuyé láfili, láfli, náfili, náfli
être épars cúncun
être épuisé nàma, nɛ́mɛ
être éreinté dóra
être étonné kábakoya
être excessif dàmatɛ̀mɛ, dànmatɛ̀mɛ, dàntɛ̀mɛ
être facile túlutìgɛ
être faraud fáɲa
être fatigué lábɔ, nábɔ, rɔ́bɔ
être fécond bánge, bángen, bángin
être feint dù, dùn
être féminin fɛ́nmuso
être fidèle kántigiya
être fort en gírinya, grínya
être franc kɔ́nɔnajɛya, kɔ́nɔnanjɛya
être frappé de stupeur máwu
être gâté ncàraki
être gêné màlo, màloya, ɲɛ́màlo
être généreux bólolabìla, fóniseereya, fónisereya, fónisireya, fúnuseereya, lábìla, nábìla, rɔ́bìla
être gluant yìrikiti
être gonflé tónton
être gris kàta
être grossier dans ses paroles dátiɲɛ, dátiyɛn
être habitué jó
être habitué à kòsa, kùsa, kùsan
être harassé nàma, nɛ́mɛ
être humble dámàda
être hypocrite dɛ́rɛdɛrɛ
être imbu de sa personne fá
être immunisé jó
être incapable dɛ́sɛ, kɔ̀li, kɔ̀yi
être incapable de kɛ́ɲɛ
être incomplet ntáanpo, táanpo
être indistinct yègeyege, yìgiyɔgɔ, yɔ̀gɔyɔgɔ
être inerte kèesekaasa
être infidèle à sa parole kánntanya
être ingrat bàlayintanya
être ingrat envers qn físiriwaleya, fítiriwaleya
être initié au fétiche bíri, brí
être insolent ɲɛ́dòn
être insoumis jàrawu
être insuffisant dɛ́sɛ, ntáanpo, táanpo
être irascible kàlikali
être irréfléchi ŋánakiŋanaki
être ivre gɔ́ngɔrɔn
être jaloux kóniya, kɔ́niya
être joyeux ɲáani, ɲágali, ɲágari, ɲákari
être laid cɛ̀juguya
être liquide jíya
être liquide et sale yìrikiti
être longtemps absent fàma
être lourd gírinya, grínya
être mal entretenu ɲàgasa
être malchanceux kùnnangoya
être malhonnête jɛ̀gɛn, jɛ̀ngɛ, jɛ̀ngɛn
être malhonnête envers qqn námara, nánbara
être masculin fɛ́nkɛ
être matinal sòli
être mauvais júguya
être méchant júguya
être mécontent kɔ́nɔnakàsi, ɲɔ́gɔtɔ, sàli, sɛ̀li
être menteur fàna
être mince nkɛ̀nɛnkɛnɛ, ŋɛ̀nɛŋɛnɛ
être mortel sàfɛn
être multiplié sìgiyɔrɔma
être nasalisé núnafɔ, núnnafɔ
être nasillé núnafɔ, núnnafɔ
être né múyi
être négligé dans sa tenue fìisifaasa, fìsifasa, fìsikifasaka
être négligent kòlobokalaba
être nombreux cɛ̀, fíri, frí, ɲùguɲùgu
être non-cuit à goût ngórokingoroki, ngúrukinguruki, nkórokinkoroki
être nostalgique ɲɛ́nafin
être obscur dìbi
être opulente yòroboyaraba
être ordonné básìgi
être originaire b', bɔ́
être païen káafiriya, káafriya, káfiriya
être patient sábali
être perdu háaro
être plein de respect sáamɛya
être plus fort kùnkólo
être pointillé tómitomi
être posé básìgi
être premier npére
être présomptueux ngáningani, nkáninkani, ŋániŋani
être presque mûr bànjáraki, mànjáraki, mɔ̀njáraki, nkàncáraki, nkànjáraki, sánasana, sínasina
être pressé córoko, cɔ́rɔkɔ
être pressé de bálan
être proéminent tìn
être proéminent, tónton
être prudent ɲɛ́majɔ̀
être pudique màlo
être râpeux gìringirin, ngìrin, nkìrin
être rapporteur fàna
être rare cúncun
être récent kɔ́sa, kɔ́saya
être reconnaissant kóɲumandɔn
être réservé màloya
être responsable kótigiya
être retenu par dɛ́n
être riche bólose
être sale ɲàgasa
être sans acquéreur gàla, gwàla
être sans argent wárintanya
être sans énergie gálabuntanya, gwálabuntanya
être sans forces fàrifaa, fàrifaga
être sans propriétaire tìgintanya
être satisfait múnanfan, ɲàa, ɲàga, wàsa
être savoureux tímiya
être serrés ɲùguɲùgu
être sidéré háaro
être sincère kɔ́nɔnajɛya, kɔ́nɔnanjɛya
être solide fɔ́sɔn
être stable ncɛ́kɛ
être stérile bɔ̀rɔgɛ
être stupéfait dàbaliban, hèbehu, hébeku
être suffisant pour payer qqch kùnmatú
être sûr jɛ́, jɛ́n
être sur le point de ɲín', ɲíni, ɲínin
être surnaturel jɛ́nɛ, jínɛ
être surpris tɛ̀rɛn, tìlen, tìlɛn
être suspendu dɛ́n, dìna, dìndan
être tacheté tómitomi
être terrible síranfɛn
être têtu kába, káfa
être timide màloya
être touffu tú
être très ému hàmihami, hàmihami, hàmihami, hìmihimi, hìmihimi, kìmikimi, kìmikimi, kìmikimi, tìmatima, tìmatima, tìmitimi, tìmitimi, tìmitimi
être très expert dɔ́nnakari
être très fort en fìn, kɔ́gɔ, kwá
être très gras yòroboyaraba
être très léger/poreux fógonfogon
être très probable téli, téli, télin, télin, tɛ́li, tɛ́li
être triste kɔ́nɔnakàsi, ɲɛ́nafin, ɲɛ́nasìsi
être trop abondant b', bɔ́
être trop cuit ntùnuntáni
être trop étroit gènde, gène, gɛ̀nɛ, gɛ̀nɛn, gwènde, gwène
être trop mou bòdobada, bòrobara, bùdubada
être trop mûr ntùnuntáni
être trop serré dègun
être un jeu d'enfant túlutìgɛ
être usé múutu
être utile nàfa
être vaincu par qqn dùgumasara
être vaniteux ɲàa, ɲàga
être visqueux dóro, nàto
être vivant nímafɛn, ɲɛ́nama, ɲɛ́nɛma, ɲínama
être volant pánfɛn
être.à.l'affût dánda, kɔ́n
être.à.l'aise fɛ́rɛ
être.à.part kɛ́rɛnkɛrɛn
être.à.terme.(femme) bànda
être.absent fòron
être.affligé kàmikami, kàminkamin
être.agité ŋánakiŋanaki, ŋánamaŋanama, ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ
être.aisé bólose
être.amorphe gálabuntanya, gwálabuntanya
être.aplati bɛ́tɛrɛbɛku
être.ardent kàmi
être.arrogant hàlɛ, hàli, hɛ̀lɛ, kába, káfa, yàada, yàda
être.avare ɲɛ́nakunanya, ɲɛ́nakunaya
être.beau cɛ̀ɲa, cɛ̀ɲɛ
être.bouleversé háwuja
être.célèbre sángawuli
être.chancelant tìbitaba, tìibitaaba
être.chanceux kùnnadiya, kùnnandiya
être.chevelu bùnsan
être.chiche.envers.qqn bólolasɔn
être.compétent kòsa, kùsa, kùsan
être.confus sáamɛ
être.content ɲáani, ɲágali, ɲágari, ɲákari
être.contigu téenkun, téngu, téngun, tɛ́ɛnkun, tɛ́gun, tɛ́nkun
être.coquet bùgaya
être.cousu míseliju, mísɛliju
être.couvert.de.petits.boutons kìsɛkisɛ
être.crasseux kórokoro, nkóronkoron
être.dans.l'aisance nɛ́ɛmaya
être.dans.l'attente kùnfa, kùnfan, kùnpa, kùnpan
être.décoloré kòyaki, ngòyaki
être.déformé gɔ̀lɔn, gwɔ̀lɔn, ngɔ̀lɔn, ngwɔ̀lɔn, nkɔ̀lɔn, wɔ̀lɔn
être.dentelé gìringirin, ngìrin, ngìrinma, nkìrin, nkìrinma
être.difficile màgɛ̀lɛya
être.dressé tìn
être.dur kásaya
être.éblouissant lɛ́rɛn
être.éduqué ɲɛ́mɔ̀
être.égal dàmakɛnyɛ, dàmakɛɲɛ, dànmakɛnyɛ, dànmakɛɲɛ
être.élastique mánaya
être.en.désordre fìisifaasa, fìsifasa, fìsikifasaka
être.en.équilibre.instable nténtegema, tégele, tégelen, téntege, téntegelema, téntegeluma, téntegema
être.en.pleine.forme jó
être.enfoncé ndògobe
être.facile túlutìgɛ
être.faraud fáɲa
être.féminin fɛ́nmuso
être.fidèle kántigiya
être.franc kɔ́nɔnajɛya, kɔ́nɔnanjɛya
être.gâté ncàraki
être.généreux bólolabìla, fóniseereya, fónisereya, fónisireya, fúnuseereya
être.gluant yìrikiti
être.gris kàta
être.harassé nàma, nɛ́mɛ
être.humble dámàda
être.inerte kèesekaasa
être.infidèle.à.sa.parole kánntanya
être.ingrat bàlayintanya
être.ingrat.envers.qn físiriwaleya, fítiriwaleya
être.ivre gɔ́ngɔrɔn
être.laid cɛ̀juguya
être.longtemps.absent fàma
être.lourd gírinya, grínya
être.malchanceux kùnnangoya
être.masculin fɛ́nkɛ
être.matinal sòli
être.méchant júguya
être.mortel sàfɛn
être.nombreux ɲùguɲùgu
être.non-cuit ngórokingoroki, ngúrukinguruki, nkórokinkoroki
être.obscur dìbi
être.païen káafiriya, káafriya, káfiriya
être.patient sábali
être.perdu háaro
être.plein.de.respect sáamɛya
être.posé básìgi
être.premier npére
être.présomptueux ngáningani, nkáninkani, ŋániŋani
être.presque.mûr bànjáraki, mànjáraki, mɔ̀njáraki, nkàncáraki, nkànjáraki, sánasana, sínasina
être.proéminent tónton
être.prudent ɲɛ́majɔ̀
être.rapporteur fàna
être.rare cúncun
être.récent kɔ́sa, kɔ́saya
être.reconnaissant kóɲumandɔn
être.responsable kótigiya
être.sale ɲàgasa
être.sans.acquéreur gàla, gwàla
être.sans.propriétaire tìgintanya
être.satisfait múnanfan
être.stable ncɛ́kɛ
être.stérile bɔ̀rɔgɛ
être.stupéfait hèbehu, hébeku
être.surpris tɛ̀rɛn, tìlen, tìlɛn
être.suspendu dɛ́n
être.tacheté tómitomi
être.terrible síranfɛn
être.touffu tú
être.très.ému hàmihami, hàmihami, hàmihami, hìmihimi, hìmihimi, kìmikimi, kìmikimi, kìmikimi, tìmatima, tìmatima, tìmitimi, tìmitimi, tìmitimi
être.triste kɔ́nɔnakàsi, ɲɛ́nafin
être.trop.mûr ntùnuntáni
être.usé múutu
être.utile nàfa
être.visqueux nàto
être.vivant nímafɛn, ɲɛ́nama, ɲɛ́nɛma, ɲínama
être.volant pánfɛn
étreindre bísi, cɔ̀ri, cɔ̀ri, cɔ̀rin, cɔ̀rin, pòron, pòron
ETRG.FRA wiski
étrier nɛ̀gɛsen, nɛ̀gɛsen
étrille sáninan, sántilan
étrivière nɛ̀gɛsenjuru, nɛ̀gɛsenjuru
étroit dɔ́gɔ, dɔ́gɔ, dɔ́gɔman, dɔ́gɔn, dɔ́gɔn, dwá, dwá, jwá, jwá
étroitesse dɔ́gɔya, dwáya, jwáya
étude kàlan, kàra
étude personnelle yɛ̀rɛkalan
études sans spécialisation kàlanjɛ
étudiant dègebaa, kàlanbaa, kàlanbaga, kàlandenba, kàlandenba, làkɔliden
étui bè, bè, bèe, bèe, bèete, bèete, míselitan, mísɛlitan
étymologie dáɲɛburuju, dáɲɛburuju
euh ɛ̀ɛ, ɛ̀ɛ
eunuque cɛ̀kɔbɔlen, cɛ̀kɔbɔlen
euphémisme fɛ́ngɛkan, fɛ́ngɛkan, gìndolafɔ, gìndolafɔ, gùndolafɔ, gùndolafɔ
Euphorbia hirta bàga, bwà
euplecte ignicolore ncìbilennin
Euplectes.hordeaceus ncìbilennin
Euplectes.orix ncìbilennin
Eupodotis ... kàkalaka
Eupodotis.melanogaster kàtilaka, kàtlaka
Eupodotis.senegalensis kàtilaka, kàtlaka
euro ero, ero, erowari, erowari
Europe Èrɔpu, Ɛ̀ropi, Ɛ̀ropu, fàrajɛla
européen nànpe, nànpe, nànsara, nànsara, nànzara, nànzara, nàsara, nàsara, nàzara, nàzara, ɲɛ́bilen
Européen tùbaabu, tùbaabu, tùbabu, tùbabu
Euxerus.erythropus nkɛ̀lɛn, nkɛ̀lɛnnin
évacuation kɛ̀lɛmaboli, kɛ̀lɛmaboli
évacué kɛ̀lɛmabolila
évacuer fó, fó
évaluation ewaliyasiyɔn, ewaliyasiyɔn
Evangile lìnjili, lìnjili
Évangile línjila, línjila, línjili, línjili
évanouissement kìrinni, kìrinni
évaporer gɛ̀rɛn, gɛ̀rɛn, gwɛ̀rɛn, gwɛ̀rɛn, lámìn, námìn
éveillé ɲɛ́natigɛ
événement fɛ́n, kùnkanko, kùnkanko
événement à venir ɲɛ́fɛko
événement heureux bɛ̀nnsenma, bɛ̀nsenma
événement imprévu cúnkan, cúnnkan
événement incroyable dàbalibanko
événement social kùnko
événement surprise npàra, pàra
événement.imprévu cúnkan, cúnnkan
événement.incroyable dàbalibanko
événement.surprise npàra, pàra
éventail fɛ́lɛfɛlɛ, fɛ́lɛfɛlɛ, fìfalan, fìfalan, táfiyɛ, táfiyɛ, táfiyɛlan, táfiyɛlan, táfyɛ, táfyɛ, táfyɛlan, táfyɛlan
éventail en paille jàfa, jɛ̀fɛ, làfa, lɛ̀fɛ
éventail.en.paille jàfa, jɛ̀fɛ, làfa, lɛ̀fɛ
éventer fìfa, fìfa, láfifa, láfifa, látìgɛ, lɔ́tìgɛ, náfifa, náfifa, nátìgɛ, rɔ́tìgɛ, sáfo, sàgo, sàgon
évêque ewɛki, ewɛki
évident jɛ́, jɛ́
évider kɔ́nɔbɔ
évier ewiye, ewiye
éviter fɛ́gɛn, fɛ́gɛn, fɛ́ngɛ, fɛ́ngɛ, jɛ̀gɛn, jɛ̀ngɛ, jɛ̀ngɛn, kálamàdá, kálamàdá, màtɛ̀nɛ, màtɛ̀nɛ, tànga, tɛ̀nɛ, tɛ̀nɛ, tìnɛ, tìnɛ
éviter la vente de kùnnasàgon
évocation de la mémoire d'un défunt tàasibila
exact hàáli, hàáli, jɔ́njɔn, jɔ́njɔn
exactement cáwu, céw-céw-céw, céw-céw-céw, céwu, cɛ́-cɛ́-cɛ́, cɛ́-cɛ́-cɛ́, cɛ́w-cɛ́w-cɛ́w, cɛ́w-cɛ́w-cɛ́w, cɛ́wu, cɔ́, jáati, tígitigi, tígitigi
exactement ainsi tànínɔ̀, tànnínnɔ̀, tànɔ
exactement comme ça tènninnɔ̀
exactement! jáati, jáati
exactement.comme.ça tènninnɔ̀
exagération bérebila
exagérer cáya, dàmatɛ̀mɛ, dàmatɛ̀mɛ, dànmatɛ̀mɛ, dànmatɛ̀mɛ, dàntɛ̀mɛ, dàntɛ̀mɛ, lábònya, nábònya
exagérer, outrer sɛ̀gɛnsara
examen ɛkizamɛn, ɛkizamɛn, kɔ́rɔbɔli
examinateur lájɛlikɛla, nájɛlikɛla
examiner fíisa, fíisa, kólajɛ, kólajɛ, kórɔjɛ, kórɔjɛ, láfilɛ, láfilɛ, láflɛ, láflɛ, lájɛ, lárawe, lárawi, láriwe, màfílɛ, màfílɛ, náfilɛ, náfilɛ, náflɛ, náflɛ, nájɛ, nárawi, rɔ́jɛ, wɛ́sɛkɛ, wɛ́sɛkɛ
exaucement d'un sacrifice sárakaminɛ
exaucer lámɛ, lámɛn, mɛ́, mɛ́n, mìna, mìnɛ, námɛ, námɛn
excavation sɔ̀jigi, tòta, wólonkòto, wólonkòto
excavation latérale au fond de la tombe sɛ̀lɛden
excavation.latérale.au.fond.de.la.tombe sɛ̀lɛden
excaver wúran
excellence ngáɲangaɲa, ngáɲangaɲa, ŋáɲaŋaɲa, ŋáɲaŋaɲa
excentricité wɛ̀rɛwɛrɛ, wɛ̀rɛwɛrɛ
excentrique wɛ̀rɛwɛrɛnci
exceptionnel dàmana, dànmana
excès bérebila, kójuguya
excessif dàmatɛmɛ, dàmatɛmɛ, dànmatɛmɛ, dànmatɛmɛ
excessivement dàmatɛmɛ, dàmatɛmɛ, dànmatɛmɛ, dànmatɛmɛ, dàntɛmɛ, dàntɛmɛ, kálakala, kálakala, kálakalakala, kálakalakala
excisée fìnitaden, fìnitigi, sìgilimuso, sìgilimuso
exciser bólokò
exciseuse mùsoselijila, mùsoselijila, sélijimuso, sélijimuso
excision bóloko, bólokoli, fìnita, nɛ̀gɛkɔrɔsigi, sòli, sòlo
excitant kɛ́lɛkɛlɛ
excitation jáma, jáma, jáman, jáman, mɔ́nɛ, múnɛ
excitation sexuelle jírikɔrɔta, yírikɔrɔta
excité mánimaninci, mánimaninci
exciter bìl', bìla, blà, gódo, gódo, gódon, gódon, kɔ́nɔnasuruku, kɔ́nɔnasuruku, lámàa, lámàga, shú, sú, súguba, súguba, súgubɛ, súgubɛ
exclusion kélennato, kɛ̀rɛfɛmɔgɔya, kɛ̀rɛfɛmɔgɔya
excrément bò, bò, kɔ́fɛtaa, kɔ́fɛtaa, ɲàmannataa, ɲàmannataa, sɔ́fɛ, sɔ́fɛ
excrément de bébé sɔ́rɔ
excrément humain bánakɔtaa, bánakɔtaga, ɲɛ́gɛnnataa
excrément.de.bébé sɔ́rɔ
excrément.humain bánakɔtaa, bánakɔtaga, ɲɛ́gɛnnataa
excrétion bò
excroissance de chair góroba
exemple mìsali, mìsali, mìsaliya, mìsaliya, ɲɛ́jirali, ɲɛ́jirali
exercer jágabɔ, jákabɔ
exercice dègeli
exhortation dùsulaminkuma
exhortation morale wáaju
exhorter wáaju, wáaju
exhorter, persuader qqn nɛ̀, nɛ̀n
exil ɲánimaboli, ɲánimaboli
exister k', kɛ́
exode bìlansenfɛya, blànsenfɛya, fóni
exorbiter wúran, wúran
exorciser fàn, fàn, fàni
exorcisme fàni, fàni
expatriation túngafɛtaa, túngafɛtaga
expédient dàbali, dàbari, dɛ̀bɛli
expérience jàga, jàga, kódɔn
expérimentateur dákɔrɔbɔla, dákɔrɔbɔla
expérimenter kɔ́rɔbɔ
expert dànkelen, dànkɔrɔ, dànkɔrɔba, wáanɛ, wáanɛ
expert de verbe ŋàara
expiation kàfaara, kàfaari, kàfara, kàfari
expier kàfaara, kàfaara, kàfaari, kàfaari, kàfara, kàfara, kàfari, kàfari, nɔ̀gòsi, nɔ̀gɔ̀si
expiration fíɲɛbila, fíɲɛbila, fíɲɛnabɔ, fíɲɛnabɔ, fíyɛnbila, fíyɛnbila, fíyɛnnabɔ, fíyɛnnabɔ
explication dàntigɛ, dàntigɛ, dàntigɛli, dàntigɛli, kɔ́rɔfɔ, ɲɛ́fɔ, ɲɛ́fɔ, ɲɛ́fɔli, ɲɛ́fɔli, ɲɛ́tɛgɛ, ɲɛ́tɛgɛ
expliquer dájìra, dáyìra, ɲɛ́fɔ, ɲɛ́fɔ, ɲɛ́jìra, ɲɛ́nafɔ, ɲɛ́nafɔ
exploit póyi
explorer kòlonkolon, lákodɔn, nákodɔn
explosif múgujugu, múgujugu
exposé dàntigɛli, máana, máana
exposer dájìra, dájìra, dáyìra, dáyìra, kùnfɔ́, kùnfɔ́
exprimer shɔ́lɔ, shyɔ́lɔ, sɔ́ɔlɔ, syólo, syɔ́lɔ
Extencilline ɛkisitansilini, ɛkisitansilini
extension complète ntáyin
extension.complète ntáyin
exténuer nílaban, nílaban, nínaban, nínaban
extérieur kɛ́nɛmana, kɔ́, kɔ́kan, kɔ́kan, kwɔ́
extérieur au groupe súre
extérieur du village bána
extérieur.du.village bána
extermination sílasa, sílasa
exterminer sílasà, sílasà, sílatunu, sílatunu, sílatunun, sílatunun, sítunu, sítunu, sítunun, sítunun
extinction d'une espèce sílasa
extorsion bɔ̀ɔsili, bɔ̀sili
extraire fòori, fòosi, fòri, múnan, ŋúna, ŋúnan, sɔ́gɔbɛ, sɔ́gɔbɛ, sɔ́gɔmɛ, sɔ́gɔmɛ, sɔ́gɔnbɛ, sɔ́gɔnbɛ, wúran
extraordinaire dákabana, dákabana, dákabana, dákabana, láhawuta, ɲɔ̀gɔnyebali, ɲwànyebali, sùbahana, sùbahana
extrémité dábulu, dábulu, dáburu, dáburu
extrémité de la langue nɛ̀kun, nɛ̀nkun
extrémité.de.la.langue nɛ̀kun, nɛ̀nkun